Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vor 6 Tagen
Star der Sitcom ist Tim Taylor (Tim Allen), der als Moderator einer TV-Heimwerkersendung sein Geld verdient und auch zu Hause gerne selber Hand anlegt – was in der Regel zu Chaos und Verwüstung führt. Tim und seine Frau Jill (Patricia Richardson) haben drei aufgeweckte Söhne und einen kauzigen philosophierenden Nachbarn. Auch wenn handwerkliche (Un-)Fähigkeiten den Rahmen bilden, so geht es doch im Kern meist um ganz alltägliche Familienprobleme, die die Taylors mit Witz und Gefühl lösen.

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00Will to the big four seldick
00:03Will to the big four seldick
00:05Will to the big four seldick
00:07Will to the big four seldick
00:07Will to the big four seldick
00:10Did I get any beer on you? Sorry lady
00:12Hey, it's autumn
00:14The leaves are changing, the weather's changing
00:17The only thing that's not changing
00:20Is Al's personality
00:22My fan mail
00:24Which incidentally exceeds yours by ten to one
00:28Indicates the people like me
00:29Just about the way I am
00:31Ten to one, Al, huh?
00:38Ten to one
00:39Your mom must be getting writer's cramp
00:40Okay
00:45It's autumn, what else is it time for, Al?
00:48It's time for Halloween
00:49When you try to scare me with one of your childish tricks
00:52I don't have time for that
00:53Today we're talking about something real interesting
00:55Backyard refuse
00:57So I don't have to worry about some bloody body part
00:59Popping out at me?
01:01Unless it's yours
01:02Thank you, Tim
01:05Well, mulching is the quickest and most effective way
01:08To deal with those unsightly piles of leaves and twigs
01:11That clutter up your yard
01:12Not to mention you get to crank up a noisy machine
01:15And grind up stuff
01:17Depending on your mulcher
01:19You can throw in just about anything your yard will grow
01:23Leave
01:26Quick
01:31Oh, how about Al's paycheck?
01:44Then you get to the bigger stuff
01:45Patio furniture
01:46Canoes
01:47Old doors
01:48Your entire deck can go in here
01:50That's exactly what you don't want to put into your mulcher
01:53Because it could clog it up
01:54That's right
01:55That's why we have this other mulcher over here
01:57To show you what happens when you get a clogged up beater bar
02:00Now, when you clear out the beater bar
02:02And Al's going to show you right now
02:03You want to make sure the whole unit's shut off
02:04Because
02:05Safety first
02:07Safety first
02:07That's right
02:08Now what you do is you can just clear away the refuge here
02:11Get down into the beater bar
02:12Happy Halloween, Al
02:19How do you feel?
02:22So good wie neu
02:23Yeah?
02:24Mein Arzt sagt, wer einen Herzinfarkt hat, der soll sich danach mit Leuten umgeben, die
02:27er mag
02:28Deswegen bist du nicht bei deiner Frau, sondern hier
02:30So sieht's aus
02:32Hey, Benny
02:33Hey, Timmy
02:34Immer noch hier? Hast du nicht einen neuen Job?
02:36Den hab ich schon wieder aufgegeben
02:38Wir haben ihn gefeuert
02:39Das hat mir das Aufgeben leichter gemacht
02:41Du hast im Studio angerufen
02:44Was gibt es denn?
02:45Du bekommst die Chance deines Lebens
02:47Was hältst du davon, Teilhaber von Harrys Eisenwaren zu werden?
02:54Wer, ich?
02:55Ja
02:55Wirklich?
02:55Ja
02:56Ein Traum wird wahr
02:57Ich bin wohl tot und im Paradies gelandet
02:59Jedenfalls verkauft mein Bruder Larry seinen 25% Anteil unter
03:05Für 15.000 Dollar kannst du stiller Teilhaber bei mir werden
03:09Warum?
03:10Warum also Mühe?
03:13Was?
03:13Bitte?
03:16Warum hast du mich nicht gefragt?
03:20Benny, für sowas braucht man Geld
03:22Oh, stimmt
03:24Geld
03:24Was ist mit mir?
03:27Ich hab Geld
03:28Aber dazu müsstest du erst deine Matratze aufschlitzen
03:32Hab's nicht in der Matratze
03:35Schräg dich nicht auf
03:36Moment, willst du damit sagen, dass du Interesse hast?
03:40Ja, genau
03:40Ich meine
03:4115.000 Dollar, das ist zwar ein Haufen Geld
03:44Aber andererseits
03:46war es immer ein Traum von mir, einen Werkzeugladen zu haben
03:50Es war auch immer ein Traum von dir, dass deine Mutter nicht immer mit dem Blauwal verwechselt wird
03:54Das war ein Witz, Al
03:59Habt ihr eine neue Frisur oder was?
04:21Ich hab dir gesagt, wir sind nicht hässlich genug, um sie zu erschrecken
04:24Ihr seid total hässlich
04:26Ich hab mich nur dran gewöhnt
04:27Hey, Mom
04:30Denkst du, dass ich so den Kostümwettbewerb gewinne?
04:33Ich weiß nicht, ob genug Hirn aus meinem Kopf rausquillt
04:35Ich wusste nicht, dass da überhaupt Hirn drin ist
04:37Ich sorg gleich dafür, dass du nicht nur tot aussiehst
04:41Bitte, hör auf zu streiten, Jungs
04:44Ich glaub, Mark gewinnt den Wettbewerb
04:46Mark?
04:48Niemals
04:48Und?
04:57Wenn das Al sein soll, bist du Al's Ma
05:02Das glaub ich nicht, Brad
05:07Hola, Happy Halloween, Boo
05:11Hallo
05:11Mann, Al, du bist ganz schön eingelaufen
05:15Ihr seht richtig gut aus, Jungs
05:18Schön hässlich
05:19Los, geht euch waschen
05:20Und Brad, schön die Narben putzen
05:22Ich hab hier was Leckeres für die Jungs
05:27Und eine kleine Überraschung für dich
05:29Hm, was?
05:30Schokoladenplätzchen mit Marshmallow-Füllung?
05:34Die gibt's noch?
05:35Wo um alles in der Welt hast du die aufgetrieben?
05:37In einem Laden in Windsor
05:39Du warst in Kanada, um die zu besorgen?
05:43Ach, für dein glückliches Lächeln würde ich auch bis zum Mond fliegen
05:46Was willst du?
05:53Hör zu, ich hab dir was gekauft, um dich glücklich zu machen, Schatz
05:58Und jetzt würde ich mir gern was kaufen, um mich glücklich zu machen
06:01Aha, und das wäre?
06:03Ein Werkzeugladen
06:04Bring den Süßkram zurück nach Kanada
06:07Hör zu, für lachhafte 15 Riesen kriegen wir 20% von Harrys Eisenwaren
06:13Und wenn du schon in Kanada bist, kannst du da gleich um Asyl bitten
06:16Diese Investition ist wirklich bombensicher, Schatz
06:20Das hast du auch gesagt, als wir alles Geld in den Hot Rod gesteckt haben
06:23Einen Moment mal
06:24Der Hot Rod wird mit jedem Tag wertvoller
06:27Schön, dann verkauf den Hot Rod und kauf den Laden
06:30Ich verkauf meinen Hot Rod nicht
06:32Jill, wir sind noch nicht fertig
06:35Wir besprechen das noch
06:36Hey, hallo
06:37Jill
06:38Wir haben reinspaziert
06:39Wir waren unterwegs zum sonntäglichen Schottenpreismenü in Hockys Coffeeshop
06:43Da gehen wir immerhin, seit wir zusammen sind
06:45Wir haben denselben Platz
06:46Elle bestellt, Brute, ich bestell Hähnchenkeule
06:49Und dann nach der Hälfte tauschen wir
06:50Oh, schön
06:51Na, wenn das nicht romantisch ist, Kinder, Kinder
06:54Wollt ihr was trinken?
06:57Oh nein, es gibt unbegrenzt Kaffee zum Menü
07:00Und, was gibt's?
07:02Tja, ich komm vorbei, um zu fragen, ob du nun in Harrys Laden investierst
07:05Könnte ich mir gut vorstellen
07:07Das kommt überhaupt nicht in Frage
07:08Wir diskutieren das
07:09Vergiss es nur über meine Leiche
07:11Sie schwankt noch
07:11Wenn du nicht einsteigen willst, steig ich ein
07:16Ich lach mich kaputt
07:18Du willst investieren?
07:19Letztes Mal wolltest du Wärmflaschen in den Kongo exportieren
07:22Immerhin hab ich schon mal ein Geschäft besessen
07:24Und es damals auch sehr erfolgreich geführt
07:26Hast du wirklich?
07:28Mhm
07:28Das wusste ich gar nicht
07:29Ich auch nicht
07:30Klein-Els-Limonadenstand
07:32Mein Slogan war
07:34Bist du scharf auf Kräfte, vertrau auf meine Säfte
07:38Du bist also schon immer so schlau gewesen
07:43Tja, wir werden wohl nie schlau aus deiner Schlauheit, Al
07:46Aber
07:46Jill und ich werden noch etwas Zeit brauchen, um über den Laden zu sprechen
07:51Okay?
07:52Die Zeit ist um
07:53Al, ich gratuliere dir zu deinem neuen Werkzeugladen
07:57Guten Tag, Al
08:00Guten Morgen, Benny
08:01Alles in Butter?
08:02Harry
08:02Guten Morgen, Tim
08:03Hallo, Al
08:04Da ist er ja
08:05Wie geht's meinem neuen Teilhaber?
08:08Gut, Harry
08:08Ich hab ein ganz neues Gefühl dafür
08:10Wer Al Borland ist
08:12Und welch enormes Potenzial für die Zukunft in mir schlummert
08:15Hätt nicht fragen sollen
08:18Na?
08:21Flanell-Hemdenkönig?
08:22Was willst du?
08:23Dein neues Eigentum bewundern?
08:24Nein, nein, nein
08:25Harry braucht mich nicht, um den Laden zu schmeißen
08:28Zu
08:28Einfach so, als ob ich nicht da bin
08:30Fällt mir nicht allzu schwer, Al
08:32Kein Gratis-Kaffee?
08:36Ja, ich will die Schmarotzer davon abhalten
08:39Hier rumzugammeln und unseren Kaffee wegzusaufen
08:41Gute Idee
08:42Benni, ich glaub, zu den Schmarotzern, die er meint, gehörst du
08:48Ach, red nicht so'n Scheiß
08:51Ich finde nur, dass jeder fairerweise 50 Cent für den Kaffee zahlen sollte
08:56Er?
08:58Entspann dich
08:59Hey, ich bin kein Schmarotzer
09:02Ich werd meinen Kaffee bezahlen
09:04Harry, kannst du mir 50 Cent leihen?
09:08Na klar
09:08Hier, Benni
09:10Hier, Al
09:12Hier, Harry
09:13Danke, Al
09:14Tja, Al
09:22Mit solchen Transaktionen wirst du übermorgen pleite sein
09:25Aber vielleicht gibt's ja ein Benefizkonzert für die Rettung der Flanellhemden
09:29Naja, also wenn du Blätter aus der Regenrenne holen willst, brauchst du nur solche Zusatzstutzen
09:37Und ich empfehle die T470er
09:40Dann nehm ich zwei davon
09:41Was kosten die?
09:42Ach, für dich? Na hör mal, du bist doch mein Stammkunde
09:45Kleiner Vorschlag
09:46Gib mir ein paar Karten für Tooltime und du kriegst sie zum Einkaufspreis
09:49Ich geb dir zwei ganz vorne
09:51Äh, Harry, können wir...
09:55...was Geschäftliches besprechen?
09:58Klar
09:58Komm in mein Büro
09:59Was gibt's denn?
10:04Weißt du, ich fürchte nur, dass wir...
10:06... beim Verkauf zum Einkaufspreis keinen Profit machen
10:09Wenn wir erstmal anfangen, Tim-Rabatt zu gewähren, wo hört das dann auf?
10:14Bei deinen Verwandten, meinen Verwandten, Benny...
10:18Von mir hast du nichts zu befürchten
10:20Ich kauf sowieso nie was
10:22Erl, ähm, nichts für ungut, aber immerhin gebe ich hier im Monat mehr aus als die meisten im ganzen Jahr
10:29Tja, Tim, Geschäft ist nun mal Geschäft
10:32Dann muss ich mir ein anderes Geschäft suchen
10:34Hey, Al, was machst du? Soll ich noch einen Herzinfarkt kriegen?
10:37Er bekommt von uns einen Rabatt?
10:39Klein Als Limonadenstand hätte keinen Gewinn abgeworfen, wenn ich jedem Rabatt gewährt hätte
10:43Ich besitze immer noch 80% dieses Werkzeugladens und Tim kriegt seinen Nachlass
10:51Danke vielmals, Harry
10:52Tut mir leid, Klein Al
10:54Wie heißt die beste Heimwerker-Sendung der Welt?
11:02Tooltime!
11:03Das stimmt, Bidford-Werkzeuge präsentiert Ihnen Tim Taylor, den Heimwerker-König
11:08Danke Ihnen allen
11:14Danke Heidi
11:15Und willkommen bei Tooltime
11:18Ich bin Tim, der Heimwerker-King
11:20Und das ist mein Assistent
11:21Al, die lebende Flanell-Aufmasche Borland
11:23Heute wollen wir zeigen, wie man ein Bild an einer hohlen Gipswand aufhängt
11:29Eine hohle Gipswand?
11:31Ja, gibt's denn sowas?
11:35Okay, stellen wir uns vor, wir sind Al und möchten unser Lieblingsbild aufhängen
11:39Sehr schön
11:41Okay, wenn da...
11:44Wissen Sie, warum das passiert ist?
11:48Weil diese Gipswand hier nicht stark genug ist, das Gewicht auszuhalten
11:52Man braucht also einen Dübel dafür
11:54Nun, es gibt verschiedene Dübel
11:56Richtig
11:56Es gibt Hohlwanddübel, Plastik-Spreizdübel, Metall-Spreizdübel
12:00Und wenn Sie mit Ihrer Frau mal richtig dübeln, legen Sie eine Platte auf
12:03Es kommt zunächst darauf an, wie schwer das Bild ist
12:08Bei dem Bild hier sollten wir am besten einen Sechser-Plastik-Spreizdübel nehmen
12:12Genau, in jedem Werkzeugladen erhältlich
12:14Ich kaufe meine immer bei Harry's Hardware
12:17Dritte Avenue Echo Royal Oak
12:20Mit einem schönen Gruß von Al
12:21Wir unterbrechen Al's Werbung kurz für ein paar Minuten unserer Sendung
12:26Okay, diesen Dübel hier wollen wir benutzen
12:29Und dazu müssen wir erstmal ein Loch bohren
12:32Und dann versenken wir den Dübel mit dem Hammer
12:35Okay, dann nehmen wir eine Schraube
12:39Schrauben Sie so ein
12:41Und dann dürfen wir ein wunderbares Kunstwerk aufhängen
12:50Ist das nicht umwerfend?
12:57Mona Boland
12:58Ihr wisst ja alle, wer Monet ist
13:01Doch für diesen Proleten gibt's keine Moneten
13:04Das ist witzig
13:08Und wenn Sie ein paar Moneten sparen wollen
13:10Kommen Sie zu Harry's Hardware
13:11Unsere Preise sind unschlagbar
13:14Und für unsere spanisch sprechenden Käufer
13:16Se habla espanol
13:17Alberto
13:19Un momento
13:21Und noch ein Wort zu Harry's Hardware
13:23Sogar Tim, der Heimwerker-King, kauft dort
13:26Jetzt sag mal, was der Harry bedeutet
13:27Eine Menge, das kann ich von dir nicht gerade behaupten
13:30Schön, wir machen weiter mit der Show
13:32Nach ein paar Tipps von Binford Werkzeug
13:34Unserem echten Sponsor
13:35Hast du sie nicht alle?
13:41Du kannst die nicht für deinen Laden werben
13:42Du darfst die Sendung nicht für Privatzwecke nutzen
13:44Wieso nicht?
13:46Du machst es doch auch
13:47Du nutzt sie für private Selbstdarstellung
13:49Heißt das etwa, ich soll bei Tooltime die Klappe halten
13:51Wenn's um meine Interessen geht?
13:53Absolut
13:53Du bist ein Gerd
13:59Meiner, doofer, dummian
14:00Du bist nur neidisch, weil ich was habe, was du nicht hast
14:03Hast ein Bart und 20 Kilo mehr?
14:08Du siehst aus wie dein Vater, als ich ihm sagte, dass ich schwanger bin
14:11So, nun ist es wirklich gruselig
14:16Die Haare kommen echt gut
14:17Mom, na bitte auf an mir rumzumachen
14:19Kein Mitglied der Familie verlässt das Haus mit losen Lebraflecken
14:23In meinem Alter trinkt man das eben so, verstehst du?
14:26Ach, wenn schon
14:27Hey Mom, na, wie sieht mein Gehirn aus?
14:31Uh, wirklich gut, es tropft sogar
14:34Mom, Dad, guck mal, was er mir gegeben hat
14:38Na toll, jetzt missbraucht er meinen Sohn als Reklamefläche
14:46Okay, wir müssen los, bis dann
14:47Viel Vergnügen, ihr drei
14:49Und passt auf da draußen
14:50Tja, Tim
14:52Wir verbringen zum ersten Mal seit 13 Jahren den Halloweenabend allein
14:57Alles, was wir tun können, ist
14:59Kerzen anzünden, alles ausziehen und uns gegenseitig erschrecken
15:03Zuerst schwörst du, dass du auf deinem BH nicht Werbung für L machst
15:08Wenn die Nachbarskinder wieder weg sind, kannst du es rausfinden
15:14Oh, ein Lied
15:18Tut mir leid für die Störung
15:19Aber ich bin wirklich stinksauer auf L
15:21Ja, du bist ja schon ganz grün vor Wut
15:25Das ist mein Kostüm für die Halloween-Party im Putt-Patt-Panorama
15:31Sind die Farben zu grell?
15:34Oh, nein, nein, nein
15:35Sagt man, gibt's das Kostüm auch in grün?
15:40L und ich wollten Minigolf spielen gehen, aber in letzter Minute hat er mich versetzt
15:44Er ist noch in seinem blöden Werkzeugladen
15:47Oh, keine Angst, das ist noch neu für Erl, in ein paar Tagen kriegt er sich wieder ein
15:50Ach, ich fürchte nicht
15:52Er hat deshalb auch die Verabredung morgen abgesagt und die übermorgen und die überübermorgen
15:57Tim, vielleicht redest du mal mit ihm
15:59Auf mich hört er auch nicht, er hat mich ein DD genannt, er war ganz schön sauer
16:02Was heißt DD?
16:04Du verdumme, ja, und wenn L ausflippt, wird er mal furchtbar aufs Zöhn
16:07Bitte, Tim, der Laden ist jetzt das für Erl, was ich mal für ihn war
16:15Ich verstehe dich
16:16Ich verstehe ihn
16:20Verstanden, ich gehe
16:25Diese Halogenlampen halten am längsten
16:30Was wollen Sie damit anfangen, Wilson?
16:34Wissen Sie, ein paar meiner Freunde feiern das mexikanische Halloween
16:38Dia de los Muertos
16:40Den Tag der Toten?
16:43Beachtlich, er
16:44In diesem Laden se habla español
16:46Na, in dem Fall
16:50Como van las cosas con su nuevo negocio
16:52Se habla español
16:57Nicht sehr guto
16:59Ich habe nur gefragt, wie ihm das Leben als Geschäftsmann gefällt
17:03Oh, muy bien
17:04Und das ist nur der Anfang
17:06Wenn ich weiß, wie es läuft, gebe ich Harry den Laufpass und mache eine eigene Werkzeugladenkette auf
17:11Übrigens, heute Nacht ist mir ein guter Name eingefallen
17:14Wie finden Sie den?
17:15Als Eisenwaren
17:17Das ist wirklich einversreich
17:20Wenn alles so läuft, wie geplant, dann verdoppel ich mein Geld in fünf Jahren
17:24Ein sehr anspruchsvolles Ziel, Al, aber ich weise darauf hin, dass man das auch viel leichter haben kann
17:28Wenn Sie Ihr Geld verdoppeln wollen, dann falten Sie es einfach zusammen
17:32Apropos Doppel, Wilson
17:36Heute ist Doppelpackungstag bei Harry
17:38Wenn Sie zwei Lampen kaufen, kriegen Sie die Batterien umsonst dazu
17:41Kein Interesse, Al
17:43Okay, das macht dann also 39,95
17:48Hier sind 40
17:49Okay
17:52Und fünf Cent zurück
17:54Danke
17:54Und viel Glück, Al
17:55Apropos Glück
17:56Nächste Woche sind Glücksdollartage bei uns, Wilson
18:00Sie sind eine schöne Leiche, mein Freund
18:02Vielen Dank, Nachbar
18:05Wilson?
18:06Was willst du denn hier, Tim?
18:11Tja, ich bin hier, weil ich eine Freundschaft retten will
18:13Es rührt mich, dass du um Entschuldigung bitten willst
18:16Aber ich werde dir keinen Rabatt geben
18:18Ich spreche von dir und Eileen
18:20Tja, der kann ich auch keinen Rabatt geben
18:22Al
18:23Sie sitzt bei uns zu Hause und ist stinkwütend, weil du sie heute versetzt hast
18:28Aber sie, weißt du, sie muss einfach einsehen, dass ich, dass ich jetzt eine Firma besitze
18:34Ich habe einen Haufen neuer Verpflichtungen
18:36Al
18:37Harry besitzt 80% von deiner Firma und der bleibt nie so lange hier
18:41Aber Harry hat keinen Blick fürs Ganze
18:43Ich werde in eine absolute Marktlücke stoßen, die Werkzeugspätkaufklientel
18:48Al, ich bin die Werkzeugspätkaufklientel
18:52Und deshalb arbeite ich so hart
18:54Das ist das erste Mal, dass ich eine Chance bekomme
18:56Und die will ich nutzen
18:57Wenn es runterfällt, bezahlst du es
18:59Und bis jetzt war für mich jeder Tag bloß Routine
19:03Ich stehe morgens immer zur selben Zeit auf
19:05Ich esse dasselbe zum Frühstück
19:07Ich gehe immer zur selben Zeit ins Badezimmer
19:09Das würde ich auch nicht ändern
19:11Mein Vater hat nie im Leben was riskiert
19:14Er hat immer dieselbe Arbeit in derselben Fabrik gemacht
19:1740 Jahre lang
19:18Und ich weiß, dass er bessere Angebote hatte
19:21Aber die wollte er nicht annehmen
19:22Weil er Angst hatte, das zu verlieren, was er schon hatte
19:25Komm schon, du bist nicht wie dein Vater
19:27Du riskierst jeden Tag was
19:28Ach ja, und was?
19:30Du arbeitest mit mir
19:31Das ist wahr
19:34Was ich meine ist, dass sich das Risiko gelohnt hat
19:37Und das hier kann sich auch lohnen
19:39Du bist für Harry ein guter Partner
19:42Findest du?
19:44Zur Zeit machst du bloß alle verrückt
19:46Einschließlich Harry und Eileen
19:47Ich gebe zu, dass ich vielleicht ein bisschen übereifrig war
19:50Hey, vielleicht sollte ich heute Abend früher schließen
19:54Eine gute Idee
19:55Dann triffst du Eileen
19:56Die Frau sieht hinreißend aus, so ganz in grün
19:59Dann muss ich los
20:02Mein grüner Minigolfhase wartet schon
20:04Ihr seid wirklich irre
20:05Ich hole schnell meinen Mantel und dann schließen wir ab
20:08Ach Blödsinn, geh schon vor
20:09Ich werde für dich abschließen
20:11Du glaubst, dass ich dich ganz allein in meinem Laden lasse?
20:14Ja, das glaube ich
20:15Das glaube ich nicht, Tim
20:19Na los!
20:23Lass mich bitte hierbleiben
20:24Du musst doch mal was erst hier
20:26Nein, nein, das läuft nicht
20:26Komm schon
20:26Nein
20:27Ich bleib auch nicht lange
20:28Nur, nur
20:29Hey, was ist das?
20:32Ich weiß nicht, aber du hast es gerade gekauft
20:34Na, Jungs?
20:41Ich glaub's einfach nicht
20:43Marc hat wirklich gewonnen
20:44Und wir zwei sind leer aus
20:45Ich wusste, dass du gewinnst
20:47Wenn du mich fragst
20:48Ist da eine ganz linke Nummer abgelaufen
20:51Ja, du hättest die Preisrichter sehen sollen
20:53Die haben alle Fernelhemden getragen
20:55Hey!
20:57Ich hab fair und ehrlich gewonnen
20:58Ich kann nichts dafür, wenn Els Mutter die Jury leitet
21:01Sind die Jungs oben?
21:09Tja, es wird dich freuen zu hören
21:10Dass Al den Laden verlassen
21:11Und Aline getroffen hat
21:13Und mit ihr Minigolf spielt
21:14Oh, du bist so ein guter Freund
21:16Ja, sie hat den roten Ball
21:17Er hat den grünen Ball
21:19Und nach neun Löchern tauschen sie
21:21Was ist mit dir?
21:24Alles klar mit Al?
21:25Ja, er hat mir sogar
21:27Den Schlüssel zu seinem Laden gegeben
21:28Er hat dir den Schlüssel zu seinem Laden gegeben?
21:31Er weiß es nur noch nicht
21:33Er hat es nicht
21:34Er hat es nicht

Empfohlen

22:08
Als nächstes auf Sendung