- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Intro
00:00Aku ingin begini, aku ingin begitu
00:19Ingin, ingin, ingin itu banyak sekali
00:24Semua, semua, semua dapat dikabulkan
00:29Dapat dikabulkan dengan kantor ajaibu
00:34Aku ingin terbang bebas di angkasa
00:39Hei, balik-balik bambu
00:42Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:50Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:59KOTAK PANDORA BERHANTU
01:16Nobita, hari ini kesabaran ibu sudah habis
01:21Iya, lagi-lagi ulangan kamu dapat noh
01:25Kenapa kamu bisa sering dapat noh?
01:28Apa kamu tidak malu, hah?
01:32Hari ini lumayan lama ya, aku sudah tidak kuat
01:37Aku akan belajar dengan giat supaya tidak dimarahi lagi
01:40Ya, aku berjanji kali ini akan sungguh-sungguh
01:48Kalau sudah serius begitu, biasanya dia bisa bertahan kurang lebih tiga jam
01:53Entah kenapa pikiranku seperti buntu
02:07Di saat begini, paling tepat kalau ganti sosana hati dulu
02:12Baca komik sebentar, hanya sebentar saja
02:15Baru tiga menit tiga puluh detik, langsung ke tiduran
02:22Aku ini memang anak yang payah
02:25Kenapa niat belajarku selalu selemah ini?
02:28Aku tidak berguna
02:30Ya, karena kamu adalah kamu
02:32Tapi aku juga ingin jadi manusia yang punya niat kuat
02:36Doraemon, kamu punya alat untuk itu tidak?
02:40Hmm, sebenarnya tidak ada yang mustahil kok
02:43Kotak Pandora
02:47Ini alat untuk melatih kekuatan niat seseorang
02:50Kotak ini? Seperti kotak biasa? Bagaimana caranya?
02:54Tekan dulu tombol yang ada di samping
02:56Hmm, ini
03:00Apa yang terjadi?
03:02Orang yang menekan tombol 24 jam dari sekarang
03:05Dilarang keras untuk membuka kotak ini satu kalipun
03:08Kenapa?
03:09Hmm, karena hantu yang menyeramkan akan keluar lalu mengejarmu
03:17Hantu yang menyeramkan?
03:20Oke, tapi hanya kalau dibuka kan?
03:23Kalau begitu jangan dibuka, mudah saja
03:26Tapi benar-benar tidak semudah kelihatannya loh
03:29Kenapa?
03:30Karena kotak ini akan terus memancing dan memaksa kamu untuk membukanya
03:36Untuk bertahan tidak membukanya selama 24 jam
03:39Dibutuhkan niat dan hati yang sangat kuat
03:43Mengerti kan?
03:44Pokoknya dalam situasi apapun, kamu jangan sampai membuka kotak itu
03:48Nah, sekarang berusahlah
03:50Tapi aku yakin kamu tidak bisa
03:53Hehehe, meremehkan aku
03:55Memangnya siapa yang mau buka?
04:05Kalau diperhatikan kotak ini bagus juga
04:12Kira-kira wujud hantunya seperti apa?
04:14Tidak!
04:20Gawat!
04:21Hampir saja aku buka kotak itu
04:27Baca komik saja ah
04:38Kumbang tanduk di musim begini
04:39Aku dapat!
04:44Sekarang cari tempat
04:45Nah, dimana ada kotak?
04:46Hah?
04:47Ketemu!
04:50Jangan kotak yang ini!
04:59Itu tidak akan terjadi!
05:09Ada coklat
05:19Aku makan
05:23Syuk!
05:27Yang barusan itu nyari saja
05:30Lebih baik tidak terlihat
05:32Di sini saja
05:34Kalau begini pasti aman
05:36Nobita!
05:38Ada Shizuka!
05:40Huh?
05:41Nobita!
05:42Perang koyang waktu itu kamu janjikan sudah ketemu
05:44Oh iya!
05:45Aku lupa!
05:46Tunggu sebentar ya!
05:48Kusipan di mana ya?
05:52Di sini tidak ada
05:54Di sini juga tidak
05:57Di sini
06:01Maaf ya!
06:02Aku cari dulu
06:03Nanti aku bawakan ke rumah kamu, Shizuka
06:05Tidak apa-apa
06:06Kapan-kapan saja juga boleh
06:15Kotak itu makin menakutkan
06:18Kalau begini terus
06:19Cepat atau lambat pasti terbuka
06:21Hah?
06:22Benar juga!
06:23Aku tinggal pergi keluar saja
06:24Lebih aman
06:29Hah?
06:30Ternyata perang koyang aku janjikan ke Shizuka
06:31Ada di belakang buku ini
06:33Oh iya!
06:34Sambil mengantar perang koyang ini
06:35Aku bisa kerjakan PR bersama Shizuka
06:40Yang perlu dibawa hanya buku PR dan buku pelajaran saja
06:45Oke
06:49Seharusnya begini saja dari awal
06:51Tadi Doraemon bilang aku pasti gagal kan?
06:54Tapi sampai malam pun aku yakin pasti bisa
06:57Tapi setelah itu bagaimana ya?
07:00Hah?
07:01Hah?
07:02Hah?
07:03Hah?
07:04Hah?
07:05Hah?
07:06Hah?
07:07Hah?
07:08Hah?
07:09Hah?
07:10Hah?
07:11Hah?
07:12Hah?
07:17Hah?
07:18Hah?
07:19Kenapa?
07:20Padahal kan aku belum buka kotaknya
07:21Nah?
07:22Ah!
07:23Tak apa tuh?
07:25Hah?
07:27Hah?
07:28Hah?
07:30Hah?
07:31Hah?
07:32Hah?
07:33Hah?
07:34Kamu kaget ya?
07:35Jayan, Suneo
07:39Kami semua mau pergi ke festa Halloween yang diadakan teman papaku yang seorang produser TV terkenal itu loh
07:45Kok ada disini?
07:54Kotak apa itu Nobita? Aku mau lihat isinya dong
07:57Ini tidak boleh, kalau dibuka ada hantu yang menyeramkan
08:01Hantu menyeramkan?
08:03Pasti sesuatu yang menarik, makanya dia buat alasan seperti itu
08:06Kalau memang benar begitu, aku sendiri mau lihat sosok hantu yang menyeramkan itu
08:11Sudahlah cepat, aku juga penasaran seperti apa sih?
08:15Bukan, itu...
08:17Ada apa sebenarnya Nobita?
08:22Benar juga, biarkan saja Jayan yang buka
08:25Hentikan, sudah hentikan
08:33Silakan, kalau kamu penasaran buka saja, tidak apa-apa
08:38Sekarang tiba-tiba jadi boleh nih
08:40Eh, tunggu sebentar Jayan, ini agak mencurigakan deh
08:44Nobita, ini kamu saja yang buka
08:47Ayo cepat buka
08:52Nobita
08:53Tidak akan pernah, aku tidak mau
09:03Sepertinya Nobita sedang pergi keluar
09:10Tapi kotak pandoranya tidak ada di sini
09:13Kalau dibawa keluar, bisa-bisa orang lain ikut panik
09:16Ini, silahkan
09:19Wah, terima kasih ya Nobita
09:22Hari ini, sekalian kita kerjakan persama-sama yuk
09:25Iya, boleh
09:26Baguslah
09:28Wah, kotaknya bagus sekali
09:31Oh
09:31Ini isinya apa?
09:34Tidak kok, bukan apa-apa
09:37Oh iya, aku punya kue pai dari labu Halloween
09:45Tunggu sebentar ya, aku ambilkan dulu
09:48Iya
09:49Sepertinya lezat kan
09:53Wah, kamu benar
09:56Aku makan ya
09:58Oh iya, aku isikan kue ketak itu juga ya
10:02Jadi kamu bisa bawa pulang sedikit
10:04Kamu mau kan?
10:07Tolong bukain dong
10:08Nobita
10:13Bu-ka-in
10:16Cepatlah
10:22Tidak, jangan, jangan, jangan
10:30Kamu kenapa?
10:31Aku mau pulang saja ya
10:33Ternyata masih lebih baik kalau di rumah saja
10:39Hei, kamu berhenti sebentar
10:42Iya
10:44Sebenarnya, kemarin terjadi pencurian di toko perhiasan yang ada di dekat sini
10:49Kotak yang sedang kamu bawa itu
10:51Persis seperti yang ada di foto
10:53Dan isinya berlian yang sangat mahal
10:55Bisa tolong buka dan perlihatkan isinya pada kami?
10:59Itu, tapi...
11:02Kenapa? Kamu tidak mau?
11:04Bukan begitu, pak
11:05Kalau begitu cepat buka
11:07Ma-maafkan aku
11:09Tunggu
11:10Kotak aneh ini benar-benar merepotkan
11:17Kalau begitu
11:21Sebelum lebih jauh lagi
11:24Ikat yang kuat
11:26Sembunyikan saja di sini deh
11:30Nobita
11:32Ibu
11:35Kamu sembunyikan apa barusan?
11:38Barusan apa?
11:39Kamu sembunyikan sesuatu kan?
11:41Sesuatu yang tidak boleh ibu lihat
11:43Tidak kok, aku tidak menyembunyikan apa-apa
11:47Tapi, bu
11:49Lalu, ini kotak apa?
11:52Itu...
11:53Pasti kertas ulangan yang dapat nol lagi kan?
11:56Tidak, isinya bukan itu
11:58Cepat buka
12:00Jangan, kalau dibuka nanti ada hantunya
12:04Cepat buka
12:05Cepat buka
12:08Cepat buka
12:11Karena ibu yang suruh nih
12:19Antena prediksi
12:24Aku lihat ada sesuatu jatuh dari langit
12:34Saat aku sedang berpikir itu benda apa
12:37Salah sendiri, ada-ada saja
12:44Kalau lihat ada benda yang jatuh
12:47Kan lebih baik menghindar atau lari yang jauh saja
12:49Kamu itu harus segera ambil keputusan
12:52Memang apa gunanya kalau benda jatuh dipikirkan?
12:56Kalau terpeleset, langsung ke depan
12:58Sebelum terjatuh, coba seimbangkan
13:00Kamu selalu saja terlambat
13:03Aku tidak habis pikir
13:04Benar-benar lemah
13:06Bapak!
13:07Kalau kamu teruskan, lama-lama perasaanku yang sakit
13:09Aku ini kan bukan peramal
13:11Wajar saja kan kalau ada tipe orang yang lambat dan payah
13:14Tidak bisa begitu
13:15Coba saja pakai ini
13:18Antena prediksi
13:21Kalau pakai antena ini
13:23Kita bisa siap-siap sebelum sesuatu terjadi
13:26Akan ada sesuatu
13:29Apa yang akan terjadi?
13:32Hal yang bagus atau hal yang buruk?
13:34Kalau itu aku tidak tahu
13:36Tubuhku bergerak sendiri
13:38Untuk apa kamu keluarkan bantal?
13:43Aku juga tidak tahu
13:45Tapi sebentar lagi ini pasti akan berguna
13:47Doraemon, Doraemon bangun dong
13:56Kamu lihat, itu fungsi dari antenanya
13:59Karena ada bantal, kepalaku tidak sampai terbantur
14:02Ternyata cuma seperti itu
14:06Kelihatannya tidak berguna
14:07Kalau belum dicoba, kamu tidak akan paham
14:10Nobita, tolong kesini sebentar
14:15Memangnya ada apa, Bu?
14:19Kenapa ini?
14:20Antena itu sedang merespon
14:22Apa yang terjadi selanjutnya?
14:25Kotak itu kan
14:26Pistol mainan
14:28Pelurunya
14:30Untuk sumbat telinga
14:32Sebenarnya aku ini sedang apa sih?
14:36Tolong duduk dulu
14:37Barusan
14:40Ibu bicara dengan gurumu di telpon
14:42Ibu sampai malu mendengarnya
14:46Pak guru bilang
14:48Nilai kamu 0, 3 kali berturut-turut
14:50Dan kamu sembunyikan lagi kertasnya kan?
14:52Biar dimarahi
14:53Selalu masalahnya itu-itu saja
14:55Antena ini hebat juga
15:00Jadi tadi aku tidak dengar ibu marah soal apa
15:03Sekarang kamu sudah paham kehebatan Antena prediksi
15:06Iya
15:07Tapi sekarang aku mau coba lagi
15:10Oh iya
15:11Waktu itu aku pinjam buku dari si suka
15:13Sudah waktunya aku kembalikan
15:15Sapunya mau dibawa kemana?
15:23Apa?
15:23Koran dan sapu
15:24Lalu saya ember air
15:28Ember dan sapu
15:30Lalu koran
15:32Pulpen
15:32Dan permen karet
15:33Ini semua buat apa?
15:36Aku kan cuma mau ke rumah si suka
15:37Sementar saja
15:38Kalau menurut antenanya seperti itu
15:41Pasti berguna kok
15:42Lalu bukunya bagaimana?
15:44Kalau begitu
15:46Sekarang sudah beres
15:50Hati-hati di jalan ya
15:52Apa benar semua ini akan berguna?
15:56Sogita
16:02Kebetulan aku ketemu kamu disini
16:05Ada perlu apa, Jayan?
16:07Sebenarnya sekarang aku sedang kesal
16:09Aku mau pukul satu kali
16:12Kenapa?
16:15Tunggu
16:16Kenapa kamu menghindar?
16:18Hanya sekali saja
16:20Aku tidak mau
16:21Apa ini?
16:36Ada konser mini dan jumpa fans si Ito Tsubasa
16:39Jadwalnya hari ini di depan stasiun
16:42Aku akan datang
16:44Tsubasa
16:45Aku selamat
16:48Permain karet
16:57Semuanya
17:00Untuk apa?
17:07Sebanyak ini
17:08Sunil?
17:11Sedang apa dia?
17:11Malah semakin jauh
17:20Hilang deh seratus yen
17:22Di bawah sana ada seratus yen
17:24Kalau begitu harus diambil
17:28Tapi mustahil
17:30Sudah tidak bisa diambil
17:31Kalau kamu bisa
17:32Boleh buat kamu deh
17:33Yang benar
17:34Aku tahu
17:41Berhasil
17:52Aku dapat
17:54Aku mau yang ini
17:57Aku minum ya
18:02Terima kasih sudah berusaha
18:05Tadi kan kamu bilang
18:07Boleh buat aku
18:08Kenapa begitu?
18:11Tapi aku sudah minum seteguk
18:13Ya sudahlah
18:14Iya
18:16Hah?
18:18Nobita?
18:19Sisuka
18:19Aku mau kembalikan buku ini
18:21Terima kasih
18:22Iya
18:23Sama-sama
18:24Ngomong-ngomong
18:25Ini apa ya?
18:28Jadi saat ini
18:29Bukan kamu yang perlu semua ini
18:31Aku untuk apa?
18:34Kalau begitu semua ini untuk apa?
18:37Memangnya aku mau pergi memancing
18:39Atau aku harus bantu orang bersih-bersih
18:42Hei pelan-pelan dong
18:45Cuci muka saja pakai ini
18:49Maaf ya
18:58Kamu baik-baik saja
19:00Hati-hati dong
19:03Tadi itu kan bahaya
19:04Lagipula ini jalan
19:06Itau Tsubasa
19:10Maafkan aku
19:12Aku boleh minta tanda tangan
19:16Tapi pakai apa ya?
19:18Itu
19:19Aduh
19:20Oh iya
19:22Boleh kan?
19:25Tentu
19:25Aku pulang
19:28Doraemon
19:30Aku tadi dapat tanda tangannya Itau Tsubasa loh
19:33Tsubasa
19:35Mana?
19:36Aku mau lihat
19:37Taraaa
19:39Di ember
19:41Tapi keren kan?
19:44Iya
19:45Hei
19:46Ayah memanggil tuh
19:48Ada apa ya?
19:54Kamu mau kemana?
19:56Ayah ada di ruangan ini
19:57Hei Nobita
19:58Ikat pinggang
20:04Aku taruh di mana ya?
20:10Hei
20:10Siapa yang lihat ikat pinggang?
20:12Iya ya
20:12Ini kan
20:13Dari mana kamu tahu?
20:16Itu berkat antena ini ya
20:18Kalau pakai antena ini
20:19Kita bisa tahu yang belum terjadi
20:21Kalau akan terjadi
20:22Kita sudah siap
20:23Oh
20:24Jadi karena itu ya
20:25Kalau begitu
20:27Boleh kan kalau ayah pinjam sebentar?
20:29Hari ini ayah ada acara penting
20:32Tentu saja
20:33Karena ayah juga terkadang suka ceroboh
20:35Ini akan berguna
20:37Teropong
20:45Celana
20:47Kotak bekal
20:49Tapi untuk apa semua barang ini dibawa ke sana?
20:53Kalau soal itu
20:54Tidak ada yang tahu
20:55Tapi prediksi antena itu pasti tepat ya
20:58Aku jadi semakin penasaran
21:03Untuk apa semua barang ini?
21:15Permisi
21:15Terjadi
21:17Sudah lama tidak bertemu pak guru
21:19Aku ambilkan handuk dulu
21:21Tidak perlu
21:23Untungnya hari ini aku bawa celana ganti
21:25Aku ganti di sini saja
21:27Subasaku
21:31Kira-kira ayah bagaimana ya?
21:34Maaf
21:34Aku jadi mengganggu pak guru
21:36Ngomong-ngomong
21:37Apa yang kamu pakai di kepala itu?
21:39Ayah
21:40Ada asap tebal dari arah rumah sebelah
21:43Aku jadi khawatir
21:43Sebelah mana?
21:45Sebelah mana?
21:46Itu di sana
21:47Sebelah mana?
21:49Sebelah mana?
21:51Oh iya benar
21:53Asapnya lumayan tebal
21:55Wah
21:56Ternyata sedang bakar ikan sanma
22:00Sepertinya lezat juga
22:02Kamu sengaja membawa teropong dari rumah?
22:06Oh itu kebetulan saja
22:08Kamu sudah banyak berubah ya?
22:11Iya
22:12Semoga aku juga bisa
22:14Apet mudah seperti pak guru
22:15Aku bawa camilan lagi
22:17Ini oh hagi buatanku sendiri
22:20Ah
22:21Ibu tidak usah repot-repot
22:23Ayo
22:24Silahkan dicoba
22:25Ya
22:26Baiklah
22:26Wah
22:34Ini lezat sekali
22:35Aku baru pertama kali makan oh hagi selezat ini
22:39Ah syukurlah
22:39Syukurlah
22:40Kalau kamu suka
22:41Mau bawa pulang semuanya juga boleh
22:43Oh tidak usah
22:45Aku jadi makin merepotkan
22:46Aku ambilkan tempat ya
22:48Oh
22:48Kalau begitu
22:49Ini saja
22:51Oh
22:52Oh
22:53Ternyata kamu tipe orang yang penuh persiapan
23:00Ah
23:08Ayah sudah pulang
23:09Bagaimana tadi?
23:11Nah
23:11Antena ini luar biasa kan?
23:14Barang-barang tadi
23:15Akhirnya semua benar-benar berguna kan?
23:18Ayah
23:19Ada apa?
23:20Cukup
23:20Jangan bicarakan itu lagi
23:21Eh?
23:22Ternyata kamu
23:23Terima kasih telah menonton
23:53Terima kasih telah menonton
24:23Terima kasih telah menonton
Recommended
18:14
|
Up next
24:12
24:44
22:56
23:26
23:27
23:26
23:26
23:26
23:26
23:26
22:38
23:24
23:01
23:37