Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[4K] Tales of Herding Gods Episode 41 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
When the气泡 comes out,
00:03
the热爱 is over the限,
00:06
the想象 is over the surface,
00:09
the desire to break the surface,
00:11
the desire to break the surface,
00:12
the desire to break the surface,
00:13
the desire to break the surface.
00:30
THE END
01:00
I love you.
01:30
白手剑破长空
01:32
我与天斗
01:34
极乐无穷
01:36
全羽谋争够
01:40
修汗流汹涌
01:42
将独庸
01:43
抛洒红流
01:47
与风拥
01:49
转时弄
01:50
无子的灵面风
01:52
野外的天
01:54
守护着无穷
01:57
风云激荡白涌
02:00
自由我的从容
02:03
谁敢在高举长寿
02:07
这些年底再尊
02:12
就是个直播宇宙
02:17
让不自知心生长
02:22
找全席提供而开
02:27
这位观众
02:42
你追发了吗
02:43
投币了吗
02:44
点赞了吗
02:46
求求你一定要一键三连
02:48
求求你了
02:49
少教主
02:50
你对颜康国师怎么看
02:55
人中雄结
02:56
雄怀宽广
02:57
人中雄结
02:58
雄怀宽广
02:59
旷世之才
03:01
当年
03:02
他来向我问道
03:03
我也是这么认为的
03:04
我本想收他为弟子
03:06
却发现他的财血
03:07
已经有超过我的势头
03:08
便打消了这些财血
03:09
你对颜康国师
03:10
少教主
03:11
你对颜康国师怎么看
03:12
人中雄结
03:13
胸怀宽广
03:14
旷世之才
03:15
当年
03:16
他来向我问道
03:17
我也是这么认为的
03:18
我本想收他为弟子
03:20
我本想收他为弟子
03:22
却发现他的财血
03:24
已经有超过我的势头
03:26
便打消了这个念头
03:30
那么
03:31
既然颜康国凌驾天下宗派之上
03:35
国师又是旷世奇才
03:37
天圣教也是宗派
03:40
若国师要灭天下宗派
03:43
灭圣教
03:47
我教该如何自处
03:49
有两条路
03:54
一是便教为国
03:56
圣教要立国
03:58
则需远离颜康
03:59
以免被吞并
04:01
但圣教三百六十堂
04:04
立足于市井百姓
04:05
离开了颜康
04:07
只怕会破坏根基
04:14
第二条路呢
04:15
依附颜康国
04:18
你做教主
04:23
便是想让圣教灭教
04:26
好大的胆子
04:29
我要杀你的头
04:35
祖师没有这个念头
04:45
有
04:47
头先放在你的脖子上
04:49
继续说下去
04:51
敢问祖师
04:52
太学院中寒门世子占几成
04:55
一成
04:56
一成
04:57
颜康国的官员
04:58
有几成出自太学院
05:00
七成二
05:01
这便是太学院的弊端
05:03
两百年后
05:07
天下官员都将出自太学院
05:09
而太学院中
05:11
无一名寒门子弟
05:13
寒门越发贫困
05:15
世家越发富贵
05:17
民怨必然爆发
05:19
民怨必然爆发
05:20
那便是我教一统天下之许
05:23
滚滚大事
05:25
无人能敌
05:26
无人能党
05:27
无人能党
05:30
你要造反
05:33
献圣教于不义
05:35
我要杀你的头
05:37
祖师
05:38
别闹
05:45
你用两百年
05:46
让圣教成为另一个颜康国
05:49
再过两百年呢
05:51
照样会有人推翻圣教
05:55
请祖师赐教
05:56
我也看不到两百年之后的事情
06:00
啊
06:01
不过
06:02
我的想法与你有所不同
06:05
我想的是
06:06
圣教教育
06:10
圣人之道
06:12
无异于百姓日用
06:14
颜康国师崛起时
06:16
我便看出了他的雄心壮志
06:19
他来向我问道
06:21
我就将这句话告诉了他
06:23
他现在做的
06:25
就是这句话
06:27
祖师是想通过影响颜康国师
06:30
来影响颜康国
06:31
让颜康国成为圣教
06:34
倘若颜康国做到了圣人之道
06:36
颜康国便是天圣教
06:37
祖师圣明
06:38
你已经是圣人了
06:39
我做不到圣人之道
06:40
我做不到圣人之道
06:42
颜康国师也做不到
06:43
颜康国师也做不到
06:45
颜康国师也做不到
06:47
颜康国师也做不到
06:48
颜康国师也做不到
06:49
诚如你所说
06:51
两百年后
06:52
全世都将被世家把持
06:55
我已经失败了
06:57
这个担子
06:59
往后交给你了
07:01
比起灭教
07:03
颜康国师更想控制圣教
07:07
为他所用
07:08
对吗
07:09
不错
07:10
你可以利用这一点
07:12
你年纪小
07:14
修为低
07:15
他会觉得可以掌控你
07:17
倘若他未来能实现圣人之道
07:20
让他掌控你
07:21
掌控圣教也没有什么
07:23
倘若他做不到
07:26
你取而代之
07:29
祖师
07:33
这是什么鱼
07:34
九龙之气聚集在这里
07:37
形成了这片湖水
07:39
这鱼吸收了龙气
07:41
因此叫做九龙剂
07:43
这种鱼
07:45
一身硬骨头
07:47
没有多少肉
07:48
只能用来煲汤
07:49
但煲出来的汤味道
07:51
特别鲜美
07:53
祖师的意思
07:55
是让我做一身硬骨头的九龙剂
07:57
想多了吧
08:00
做人有什么不好
08:02
偏偏想做鱼
08:04
你想被人煲成汤
08:06
我就是嘴馋了
08:08
带你来喝鱼汤而已
08:10
你知道
08:15
我为何要做太学院的大祭球吗
08:18
我为的是博览天下所学
08:21
为的是建成一个新时代
08:24
可惜
08:25
只怕我无法看到了
08:27
不过没关系
08:29
你可以看到
08:31
时代
08:33
时代
08:34
那又怎么看
08:37
站的高度不同
08:39
看到的世界也不同
08:41
鸡雀低飞
08:43
只能看到方寸之地
08:45
雄鹰展翅千里皆是猎场
08:48
少教主
08:50
少教主
08:51
你年纪这么小
08:52
便能看到两百年
08:54
已经是个合格的教主了
08:57
你过关了
08:59
再过几个月
09:03
我便会辞官
09:05
回圣教主持登基大典
09:08
我要亲眼看着你
09:10
成为圣教的教主
09:12
祖师
09:14
我知道圣教有个不成文的规矩
09:16
有能力杀死老教主的人
09:19
就能成为新教主
09:21
我目前是武药教
09:23
好像能杀我的人
09:26
是不是有点太多了
09:28
我在
09:30
无人敢动你
09:32
你需尽快磨砺自身
09:35
便无人杀得了你
09:37
祖师
09:38
你不是说还剩七年
09:41
留给你的时间不多了
09:43
只靠境界压制
09:46
必然是如履不必
09:49
身为圣师
09:51
如果能带领圣教走出一片新天地
09:54
赢得教内弟子万众归心
09:57
那么没人想要杀你
10:00
也没人敢动杀你的念头
10:08
而今
10:09
已不是凭借一两门祖宗传下来的功法
10:12
便可以叱咤风云的时代
10:15
切不可固步自封
10:17
你始终不会缺少竞争者
10:19
你始终不会缺少竞争者
10:22
你始终不会叱咤希望
10:28
你始终不会叱咤
10:29
你始终不会叱咤
10:31
你始终对抗尽你
10:35
你始终对抗尽你
10:40
你始终对抗尽你
10:43
祖師,聖女求見。
10:54
不見,聖教主在我心中已有人選,讓她回去吧。
11:04
登基大典尚未舉行,聖女若比新教主優秀,難道不該優勝劣汰?
11:13
錄欲擠!
11:18
宮之!
11:20
我都收拾好了,怎麼什麼時候搬去太學院呀?
11:25
不急。
11:27
去離太學院開課還有兩日。
11:30
多謝。
11:31
我先繼續診 chunk!
11:36
沈夷,救救他們!
11:38
他在戰場上,被頭上長角的蟾子用鏡子照了照,
11:42
He died then.
11:44
He died then.
11:46
He didn't want to let him live in the army.
11:48
He told me to send him back to the village.
11:50
He died.
11:52
He died.
11:54
He died.
11:56
He died.
11:58
He died.
12:00
He died.
12:02
He died.
12:04
He died.
12:06
He died.
12:08
He died.
12:10
He died.
12:12
Scents are free.
12:14
That's the one who won't I can help.
12:16
God.
12:18
I will pass all the officers to the king.
12:20
They are the heroes of the Holy Ghost.
12:22
He died in the cave.
12:24
He died in the cave.
12:26
Knowing him the judges of the army.
12:28
He died in the cave.
12:30
He died in the cave.
12:32
The king is the king.
12:34
The king of the king is the king.
12:36
He died.
12:38
He died.
12:39
I'm going to give you a hundred million将士's name.
12:41
I'm going to give you a good job.
12:43
I'm going to give you a good job.
12:49
You're good.
12:51
You're good.
12:53
You're welcome.
12:55
I've got a good job.
12:57
I've got a good job.
12:59
I've got a good job.
13:01
I've got a good job.
13:03
So I want you to go.
13:05
Let's go.
13:07
The queen is the queen of the queen.
13:11
She's the oldest.
13:13
She's not a good job.
13:19
You're sick?
13:21
I was sick.
13:23
I was sick when I saw her.
13:25
I was sick.
13:27
My mother was sick.
13:29
You know.
13:31
You're sick.
13:33
Why did you give me a good job?
13:35
I'm going to take care of you.
13:37
I'm going to take care of you.
13:39
I'm going to take care of you.
13:41
Even the king's father can't keep your head.
13:47
How are you?
13:49
how are you guys?
13:51
How do you use this?
14:07
You're sick.
14:09
I've got a good job to take care of you.
14:11
My mother, come to go to the queen.
14:13
He was a little old, and was afraid that he could even read his book.
14:18
He could not be able to read his book.
14:20
If he was a fool...
14:22
He was a fool...
14:23
He said he would die...
14:26
Then he would die...
14:28
What?
14:30
The Holy Spirit...
14:32
The Holy Spirit is the Holy Spirit of the Holy Spirit.
14:35
He is going to teach you a book.
14:38
Let them see your本事.
14:41
Hmm.
15:11
Let's go.
15:13
Let's go.
15:14
Let's go.
15:15
Let's go.
15:21
The goddess is sick.
15:23
What?
15:25
This is called the千玑毒.
15:31
It is used as 1023 types of毒.
15:34
It is called the極毒.
15:36
The blood of the body will also have 1023 types of毒素.
15:40
The blood of the body will only be solved.
15:43
No matter how to solve it, it will only be solved.
15:44
And any type of毒素 will allow the毒素 to become a new change.
15:48
The disease will become more patient.
15:50
It will be more severe.
15:52
It is difficult to see every one of the ALL of the body.
15:55
It will always change the blood.
15:57
The blood of the body will still change.
15:59
But the blood of the body will become more serious.
16:03
It will become more severe.
16:05
Your body will be more careful.
16:07
How can your body be careful?
16:09
I heard a brother's house say.
16:12
What are you doing now?
16:16
I don't know.
16:18
I don't know.
16:22
I don't know.
16:24
I don't know.
16:26
I don't know.
16:29
I don't know.
16:31
I don't know.
16:33
I don't know.
16:35
I don't know.
16:37
I'm sure I saw him in the Lord.
16:39
The Lord.
16:41
What is the Lord?
16:43
Well, the Lord.
16:45
The Lord.
16:47
He's in the middle.
16:49
He's dead.
16:51
He's gone.
16:53
He's gone.
16:55
But I still saw him once again.
16:59
They said that the Lord.
17:01
It's not really the Lord.
17:04
I was born.
17:06
The Lord.
17:08
He's never seen the Lord.
17:10
He's in the middle of his hat.
17:12
The Lord.
17:14
The Lord.
17:16
He's gone.
17:18
He's gone.
17:20
You are.
17:21
The Lord.
17:22
The Lord.
17:24
The Lord.
17:26
The Lord.
17:27
The Lord.
17:28
The Lord.
17:30
The Lord.
17:31
The Lord.
17:32
The Lord.
17:33
The Lord.
17:34
The Lord.
17:36
And the Lord.
17:38
The Lord.
17:39
The Lord.
17:40
It's been only going to take care of a whole.
17:41
However, I need to know what to do when the goddess takes place.
17:46
I need a thousand and twenty-three of the witch,
17:49
a thousand and twenty-three of the witch,
17:52
and a thousand and twenty-three of the witch.
17:55
These are all the witches who have a spiritual witch.
17:58
They can also pick up the witch's witch,
18:01
and then the witch's witch.
18:03
This witch is why they didn't have a witch.
18:05
This witch is awesome.
18:07
But if someone has a witch,
18:09
I'm not going to be able to see the brain.
18:11
I'm afraid we'll be able to help him.
18:16
Good!
18:39
I love you.
19:09
I love you.
19:39
I love you.
20:09
I love you.
Recommended
12:24
|
Up next
Immortal Doctor In Modern City Episode 91 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
yesterday
15:08
Renegade Immortal Episode 99 Subtitle multi.
Xiao bhai
today
15:08
Renegade Immortal Episode 99 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
today
20:22
Tales of Herding Gods Episode 41 4K
DoutakAnime
yesterday
21:38
[4K] Renegade Immortals Episode 99 Subtitle multi.
Xiao bhai
today
0:58
Renegade Immortal Episode 100 Preview
DonghuaStream
today
15:07
Demonic Records Episode 09 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday
16:07
I'm YingTai Episode 01 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday
7:09
My Senior Brother Is Too Strong Episode 39 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday
5:05
Martial Master Episode 567 Subtitle multi.
Xiao bhai
today
8:59
[4K] Alchemy Supreme Episode 139 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
3 days ago
7:55
[4K] Tales of Demons and Gods S9 Episode 386 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
2 days ago
21:38
仙逆99.4K
💕Tiểu Ma Hậu💕
today
15:19
Renegade Immortal Episode 99 (Multi-Sub)
Anime Cube
today
7:53
Martial Master - Episode 567 (English)
Donghua World
yesterday
8:02
One Hundred Thousand Years of Qi Training Episode 262 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
2 days ago
19:28
[4K] Legend of xianwu 125 Episode Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
2 days ago
14:54
I'm YingTai Episode 02 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday
0:49
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 158,159 Preview
DonghuaStream
yesterday
15:33
(4K) Tales of herding gods Episode 41 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday
1:36:38
한국영화 Kisu (uncut)
한국인 (Eagle Movie's)
1/22/2025
22:07
Battle Through The Heavens Season 5 - Episode 157 (English)
Donghua World
yesterday
11:47
Ancient War Soul Episode 32 Subtitle Multi.
Xiao bhai Donghua
2 days ago
7:09
My Senior Brother Is Too Strong - Episode 39 (English)
Donghua World
yesterday
12:46
Ancient Supremacy Episode 144 Subtitle multi.
Xiao bhai
yesterday