Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • 6 gün önce
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:29Bizi yapabileceğimiz gerek yoksa.
00:04:32Bizi yapabileceğimiz gerek yoksa.
00:04:39Ya!
00:04:40Şimdi nasıl yapacak?
00:04:44Bu ne?
00:04:45Bu ne?
00:04:46Bu ne?
00:04:47Bu ne?
00:04:54Bu ne?
00:04:56Bu ne?
00:04:57E&M dü sewn
00:05:242, 2, 3, 4...
00:05:28Sola-u!
00:05:281, 2, 3, 4 5 5 6 7 7 7 7 8
00:05:332, 2, 3, 4 5 6 6 7 8
00:05:351, 2, 3, 4...
00:05:36silicce?
00:05:37Milya...
00:05:38Dan'nurna...
00:05:39Bu-o-olna gomang...
00:05:40Alm'e'un ufung nefIch...
00:05:41Cermet abi n'öpung cermet ha'nolf...
00:05:42Ad'un saniyun ka.
00:05:43Iliko oki okiyo...
00:05:45Jire...
00:05:45Ziloi!!
00:05:47Why lakfibu?
00:05:48Ziloi...
00:05:49Ziloi...
00:05:50Ziloi...
00:05:52Lakfibu profilk...
00:05:54학생들 수업 nelerisi düştü.
00:05:56아무리 그렇다고 bizden ki bir şey ertemem.
00:06:00Uyye!
00:06:08İyora...
00:06:11Ya!
00:06:12Rekselin Baz!
00:06:14Yora da atın!
00:06:16Ya!
00:06:17Ya!
00:06:18Diyor!
00:06:20tamam
00:06:21koydum
00:06:31yaa
00:06:32yi
00:06:50Öğ
00:07:11Öğ
00:07:19Bir de
00:07:31?
00:07:32,
00:07:35,
00:07:37,
00:07:38?
00:07:39?
00:07:40?
00:07:42?
00:07:43...
00:08:09...
00:08:11...
00:08:12gotla ilâ.
00:08:15evet
00:08:18ne
00:08:19pasama
00:08:20şeyde
00:08:21mor
00:08:38treball
00:08:39beigeале просто
00:08:43yani
00:08:43rather
00:08:44ama
00:09:02a bu
00:09:03y EVM
00:09:04al
00:09:0612
00:09:06kalk
00:09:07e
00:09:07böyle
00:09:08bir
00:09:09hiç gerekliyek olmasın.
00:09:12ata sterbe de algum Storm ya?
00:09:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:47Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:49Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:53Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:55Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:57Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:01Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:03Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:05Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:24Say bitte.
00:10:38Kur'an kodra me каждin goffini ki tu enhance.
00:10:40Yes.
00:10:41giftsio on.
00:10:42enda?
00:10:45Mahaldir.
00:10:48FAL Thused s Pretti.
00:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:23Tamam.
00:12:24Tamam.
00:12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:01Het
00:13:05Hayato
00:13:06De ini
00:13:06Member Hung seç on balonu
00:13:10grup
00:13:11Kam паль kanku
00:13:12Aevarobik
00:13:13Hungarian
00:13:14Demani
00:13:15Ayaş
00:13:15Hama
00:13:18Abdur
00:13:19Şuraya
00:13:21Sel
00:13:22Eu
00:13:23içinde
00:13:23notably
00:13:24kami
00:13:2513
00:13:26Saya
00:13:27O
00:13:28Yük상이 제일 가능성도 없죠, 걔네 잘 뛰어요.
00:13:32우린 절대 안 돼.
00:13:33걔네한테 칼 지어줬다가 내 뚜껑이 오늘 몇 번 날아갔는지 알아?
00:13:38럭비부 해체되봤자 남는 예산, 사격부가 다 가져갈 텐데 똥은 우리한테 치부라는 거 아니야.
00:13:45그런데요?
00:13:472편의 익명이잖아요.
00:13:53교감 선생님, 우리 지도자 선생님들 그런 거 헷갈릴 분들 아닙니다. 안 그래요?
00:14:11규칙상 동률이 나오면 원래의 상태를 유지하게 되어 있죠. 해임 건의안은 부결됐습니다.
00:14:18주가란 감독님, 럭비부 잘 부탁합니다.
00:14:25감사합니다.
00:14:26열심히 하겠습니다.
00:14:38일단 누가 배신 때렸는지 먼저 찾아내서 그 종목 예산부터 줄이시죠 뭐.
00:14:44그걸 어떻게 밝히겠습니까?
00:14:46그러니까요.
00:14:47익명이라서 찾기가 힘들 거예요.
00:14:50아니, 난 도대체가 이해가 안 되는데?
00:14:52눈치가 뒤졌나?
00:14:54눈치가 살아 있으니 그런 결과가 나온 겁니다.
00:14:58럭비부 해체하면 남은 럭비 선수들이 자기들 종목으로 넘어올까 봐.
00:15:05맞네.
00:15:06내 지갑들 확 그냥.
00:15:15그러면 뭐, 어떻게 하시려고요?
00:15:20방법 찾아야죠.
00:15:30마음에 지진이 나면 종구가 안 들린다.
00:15:39루틴에만 집중하자 봐야겠지.
00:15:46너와 내가 흘린 땀방울이 한강을 채우고
00:15:53하나 되어 외친 함성으로 정열을 깨운다.
00:15:59너와 내가 흘린 땀방울이 한강을 채우고
00:16:06하나 되어 외친 함성으로 정열을 깨운다.
00:16:13횃불 높이 들어라.
00:16:16새 아침이 열릴 때까지 어헝.
00:16:21나와.
00:16:24황금빛 천상으로 달려간다.
00:16:45야, 미쳤어?
00:16:47현혁 선수가 무슨 담배를 피워.
00:16:50내가 처음 담배에 손을 댄 게 딱 3년 전이야.
00:16:53미안해.
00:16:59다시 마주치면 먹고 싶은 게 많았거든.
00:17:03왜 그랬을까?
00:17:05온다 온다고 술, 담배도 안 하던 놈이 갑자기 약을.
00:17:10슬럼프도 아니었고 선수 인생 정점이었던 시기에
00:17:16도대체 왜?
00:17:20왜 그런 식으로 날 떠났을까?
00:17:2610년을 넘게 만났는데 말 한마디도 없이.
00:17:30그럴 필요가 없다고 생각했나?
00:17:34내가 너한테 그 정도밖에 아니었나?
00:17:36아니야, 이제.
00:17:37그런 게 아니라.
00:17:38그런데 이제 아무것도 안 궁금해.
00:17:42이제 와서 네 말 듣고 싶지도 않고.
00:17:483년 전에 해야 했던 말이 있는데 얼굴 보고 할 기회가 있겠지 기다렸어.
00:17:58헤어지자 죽어라.
00:18:12누구입니까?
00:18:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:35Fenerin...
00:19:38K-k modaHmm.
00:19:42E...
00:19:45K-kola kadar.
00:19:47K-kola kadar.
00:19:48K-kola kadar.
00:19:50Yeniyorum.
00:19:54Ah!
00:19:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:07Ne?
00:20:08Ne?
00:20:09Ne?
00:20:10Ne?
00:20:11Ne?
00:20:12Ne?
00:20:13Ne?
00:20:14Ne?
00:20:15Ne?
00:20:16Ne?
00:20:17Ne?
00:20:18Ne?
00:20:19Ne?
00:20:20Ne?
00:20:21Ne?
00:20:22Ne?
00:20:23Ne?
00:20:24Ne?
00:20:25Ne?
00:20:26Ne?
00:20:2747 대 0, 55 대 0, 72 대 0.
00:20:30뭐 계산할 필요도 없이 깨끗하게 졌네요.
00:20:33이길 수도 없는 경기 잡아놓고 지면 감독의 능력이 어쩌고 하면서 경질할 기회를 보려고 하는 거야.
00:20:43이게 계약 전에 할 수 있는 마지막 경기죠?
00:20:45일정상 그렇지.
00:20:51야, 야, 야, 뭐해?
00:20:53쌤 더 하세요.
00:20:55너 이길 수 있어?
00:20:57아니요.
00:20:58못 이기죠.
00:20:59야, 명색이 감독이면 뭐 작전이 있다.
00:21:01그럼 거짓말이라도 해야 되는 거 아니냐?
00:21:03교육자가 거짓말을 하래.
00:21:05아이고.
00:21:06아이고.
00:21:07아이고.
00:21:11아이고.
00:21:13어져야 Nvidia 이길 순간들,
00:21:14나 넣으면ide 된다.
00:21:15다면 갑옷
00:21:37Ya!
00:21:39abuse...
00:21:42iele çalışıyor!
00:21:44ya!
00:21:47Oluyor!
00:21:48oluyor!
00:21:49ya!
00:21:50Ya!
00:21:51ya!
00:21:52Ya!
00:21:53ya!
00:21:54Ya!
00:21:55Ya!
00:21:56ya!
00:21:57ya!
00:21:58ya!
00:21:59ya!
00:22:00ya!
00:22:01ya!
00:22:02ya!
00:22:03ya!
00:22:04ya!
00:22:05ya!
00:22:06doğru
00:22:11ya gerçekten yokur
00:22:12kepala
00:22:13kanan
00:22:28nowah
00:22:29O?
00:22:31Sağdadыш!
00:22:33Sağdadыш.
00:22:34Sağ nuovo çalışma!
00:22:36Sağ denci!
00:22:38Sağdan kayı volontadı.
00:22:40Sağdegi şey söylemiştim.
00:22:43Hayır subscri.
00:22:44G RAVA制we possibility...
00:22:47Sağdegi...
00:22:47met haykey.
00:22:49Nelace biri.
00:22:51Niyeişmes?
00:22:53Sen...
00:22:54çok osada ele currently videolarımıza oda?
00:22:56possibilities.
00:23:00Altyazı altyazınızda見wi yapmış sleeping 줬ふ었어?
00:23:03Hades edippy ?
00:23:12K
00:23:22H prim k
00:23:24Peki ya!
00:23:26Piquitin!
00:23:27Tehpkeyi!
00:23:27Tehpumi!
00:23:28Tihpkeyi!
00:23:29Hesmeni!
00:23:30Hesmeni!
00:23:31Hesmeni!
00:23:31Hey head boy ya.
00:23:32Sehmeni'e extraordine işin!
00:23:33Hesmeni'e de olağan'o ulağan'o ulağan'o ulağan'o?
00:23:35O.
00:23:37Derin hocus didn'temenki,
00:23:41Hesmeninzimi.
00:23:42Enah.
00:23:42Enganyi!
00:23:43Ah!
00:23:43Gokia!
00:23:44Kukia!
00:23:45Yağ, binami!
00:23:46Kukia...
00:23:47Tehmeni!
00:23:48Er!
00:23:48Aaaa!
00:23:50Heyyoo!
00:23:51Yaa yaa Stretch!
00:23:52Altyazı.
00:23:54Altyazı.
00:24:04Bağın.
00:24:06Set.
00:24:08zorluyoruz.
00:24:09bu kadar kadar yasaydı.
00:24:15Bu kadar yasaydı?
00:24:17Evet.
00:24:18Bu kadar yasaydı?
00:24:21Bu, bu da yasaydı.
00:24:23Oyebikler'i sonu'un çumyumar'un ya?
00:24:25Bu nefek.
00:24:26Bu nefekler'i sonra, bu nefekler'in tek birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci birinci.
00:24:30Yani.
00:24:35İngiltere.
00:24:36İngiltere.
00:24:37İngiltere.
00:24:38İngiltere.
00:24:39İngiltere.
00:24:40İngiltere.
00:24:41İngiltere.
00:24:42İngiltere.
00:24:43İngiltere.
00:24:44İngiltere.
00:24:45İngiltere.
00:24:46İngiltere.
00:24:47İngiltere.
00:24:48İngiltere.
00:24:49İngiltere.
00:24:50İngiltere.
00:24:51İngiltere.
00:24:52İngiltere.
00:24:53İngiltere.
00:24:54İngiltere.
00:24:55İngiltere.
00:24:56İngiltere.
00:24:57İngiltere.
00:24:58İngiltere.
00:24:59İngiltere.
00:25:00İngiltere.
00:25:01İngiltere.
00:25:02İngiltere.
00:25:03İngiltere.
00:25:04Belki anlayamadırWa, ben ayrıcamadır.
00:25:07Evet
00:25:14İk çok gerçek oldu.
00:25:16Benim adımada, benim için çok amaçlıydı.
00:25:20O zaman!
00:25:21Jeiu.
00:25:24Evet.
00:25:25Birçok yani.
00:25:33Geçin bir şey yoksa dediğin ====
00:25:36Bazı structingивать diyor dedikler dediğin gibi...
00:25:39Sen yokuz?
00:25:53Ya kala kala addikleri yaşıyoruz.
00:25:59Ya!
00:26:01Kundalpsy!
00:26:02Neù que?
00:26:13Ya, ya!
00:26:15Ray!
00:26:17Mesutem insan!
00:26:27Cong!
00:26:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:53Üzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55Bu ne?
00:26:57Bu ne?
00:26:59Bir sonra hem de yukü 상ında?
00:27:01Bir sonra hemdeyuk-u paraka?
00:27:05Bir sonraki?
00:27:07Bir sonraki?
00:27:09Bir sonraki?
00:27:15Bir sonraki?
00:27:17Bir sonraki?
00:27:211...
00:27:25Yes.
00:27:27Oğlum gerçekten!
00:27:29Abah pokum DC whilst
00:27:52rating?
00:27:53Gindin, Gindin.
00:27:54Ela 아니냐?
00:27:55Zeyneyebe, bu?
00:27:56Zeyneyebe?
00:27:58Zeyneyebe!
00:27:59manufactur?!
00:28:00תirme.
00:28:01I money.
00:28:02AYIDLifluş alright!
00:28:03Ya.
00:28:08Bilgi, Bishabijay Bishabijay.
00:28:11profitability?
00:28:12Says hiya!
00:28:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:30Ya.
00:32:32Lugb'a silipu, aesphalut kutun 놈ıydı?
00:32:35O?
00:32:36Bailmok da sanan da.
00:32:37Euh.
00:32:38Euh.
00:32:39Euh.
00:32:40Euh.
00:32:41Euh.
00:32:54Euh.
00:32:55Euh.
00:32:58Euh.
00:32:59Euh.
00:33:00Euh.
00:33:01E有一 Sung Dgang.
00:33:04E Lösung.
00:33:09Euh.
00:33:11Euh.
00:33:12Euh.
00:33:13Euh.
00:33:14Euh.
00:33:16Euh.
00:33:17Euh.
00:33:18Euh.
00:33:19Euh.
00:33:21Euh.
00:33:21Euh.
00:33:22Euh.
00:33:23Euh.
00:33:23Dgang.
00:33:24Euh.
00:33:26Lugbee'를 포기해.
00:33:29너한테 Lugbee'가 그 정도밖에 안 돼?
00:33:31아니, 그런 말이 아니잖아요.
00:33:33그럼...
00:33:36같이 하자, Lugbee.
00:33:45그래, 네 말대로 난 내 선수 인생 다 셀프로 망쳤지만...
00:33:53내가 해 봤으니까 넌 나처럼 안 망치게 해 줄게.
00:34:03맞는 길은 모르겠고 뭐 잘못된 길은 내가 가봤으니까 피하게는 해 줄 수 있어.
00:34:20내 꼴 안 나게 해 줄게.
00:34:24진짜.
00:34:30야, 이거 갈아신어.
00:34:34발목 진짜 상한다.
00:34:40자, 이거는 내가 가져간다.
00:34:50학교에서 보자.
00:35:00학교에서 보자.
00:35:10혹시 학교 로비 게시판을 럭비부 징계 공고 전용으로 생각하나?
00:35:28에이, 그럴리가요.
00:35:30나눠 써야죠.
00:35:32또 이런 일이 발생하면 Lugbee'는 하반기 대회 출전 자체를 금지하겠습니다.
00:35:38그, 저...
00:36:06아, 나 진짜 깜짝 놀랐네.
00:36:22왔냐?
00:36:23어.
00:36:24아니야, 아니야.
00:36:26아이씨.
00:36:27무슨 냄새야, 이거?
00:36:28야, 너 씻고 다녀.
00:36:29아, 미안, 미안.
00:36:30주영이, 알았었어 아까?
00:36:32아, 급하게 알아봐.
00:36:33아, 아까 한번 얘기를 다시 해보자.
00:36:35이건 제가 그 흐름을 끊는 작전인 거잖아요.
00:36:38상대방한테서 공을 뺏은 후에 바로 영광이 형한테 넘기고?
00:36:42넘기고.
00:36:43그리고 나랑 선후랑 주영이랑 옆으로 벌리면서 공간을 만드는 거지.
00:36:47오케이.
00:36:48아아.
00:36:49아, 형 왜.
00:36:50이거야.
00:36:51이게, 이게 안 그렸던 거야, 이게.
00:36:52아, 이거구나.
00:36:53야, 불 끄자.
00:36:58소등 시간 지났잖아.
00:36:59걸리면 또 징계 먹어.
00:37:01지금 징계 위기가 누구 때문인데?
00:37:06해산.
00:37:07해산?
00:37:08해산?
00:37:09해산하는 게 맞는 거 같아.
00:37:11조금만 더 하십쇼.
00:37:12영광이 형, 저 이거 가져가도 돼요?
00:37:14해산.
00:37:15해산.
00:37:16해산.
00:37:17해산.
00:37:18해산.
00:37:19해산.
00:37:20해산.
00:37:21해산.
00:37:22해산.
00:37:23해산.
00:37:24해산.
00:37:25해산.
00:37:26해산.
00:37:27해산.
00:37:28해산.
00:37:29해산.
00:37:30해산.
00:37:31해산.
00:37:32해산.
00:37:33해산.
00:37:34해산.
00:37:35해산.
00:37:36해산.
00:37:37해산.
00:37:38해산.
00:37:39해산.
00:37:40해산.
00:37:41해산.
00:37:42해산.
00:37:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:12Ama şu an?
00:40:16Olamazı?
00:40:21Birçok.
00:40:26Ne?
00:40:27Birçok.
00:40:29Dicek.
00:40:31Dicek.
00:40:32Dicek.
00:40:35Dicek.
00:40:35Dicek.
00:40:36Dicek.
00:40:37Dicek.
00:40:38Dicek.
00:40:42Bir de
00:41:29Selim
00:41:43Selim
00:41:45Ş那个
00:41:45H K K ?
00:41:47Evet
00:41:47ussuz amay automat ve
00:41:48S Hmm
00:41:49Mesensch
00:41:53Sıra
00:41:55Selim
00:41:56Kıido Crownlarda
00:41:57Birbirprü'de de slowing
00:42:15Ve einer
00:42:16郭 yador
00:42:17chính
00:42:19själ
00:42:20Se mining
00:42:22bu
00:42:24bu
00:42:24son
00:42:25Ahahah, ahahah.
00:42:35Ahahah.
00:42:39Otun o zah sich.
00:42:40Sihye.
00:42:41Most de neve neve neden böyle de değil mi?
00:42:43Waç tábiyo ucunden etden de değil mi?
00:42:46Ah, 그리고.
00:42:47主varam'den deno'da içvesinde.
00:42:48Neur si必resi çektiğinizi yaslaşın.
00:42:50Isıng!
00:42:50בא adamım ya yine 150b
00:42:58ikisi
00:43:04mantık
00:43:05çok OSU
00:43:07onlara
00:43:08luk bーブ şiş Kasım
00:43:10o
00:43:11çok
00:43:13
00:43:16Anettame
00:43:17luk assü
00:43:18pozering
00:43:19Bugün
00:43:20Abone ol.
00:43:22Yani, bana bir yeri alın.
00:43:24Buna s aluminum.
00:43:26Bana, ben.
00:43:27Yoksa...
00:43:33Ayağım.
00:43:33Stim yoksa?
00:43:35Sen de yorul.
00:43:36İki gelin.
00:43:37Bir yerim.
00:43:38OO!
00:43:39Sebebi'e...
00:43:42Eee!
00:43:44PUR Altyazı Jr.
00:43:48Evet?
00:43:49Evet.
00:43:58Ne?
00:43:58Uh?
00:43:59Evet.
00:44:06Evet!
00:44:08Evet!
00:44:16Evet!
00:44:17Ve şimdi!
00:44:17敬 olmakla ç kapleta..
00:44:23Şusuna..
00:44:24H
00:44:29İngilizce
00:44:41Şumuan'ın branchı
00:44:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:20250 bence?
00:45:22Kفس
00:45:31..
00:45:32...
00:45:38...
00:45:40...
00:45:42...
00:45:46Çalışma!
00:45:47Çalışma!
00:45:53Kıza!
00:46:06Triamon etten sonra böyle ikişur korun!
00:46:08Jafet.
00:46:10Yonun
00:46:19Uyum
00:46:21H relacion
00:46:22H
00:46:23H
00:46:24K
00:46:25H
00:46:27H
00:46:28H
00:46:29H
00:46:34H
00:46:35H
00:46:352.
00:46:377.
00:46:398.
00:46:409.
00:46:455.
00:46:4610.
00:46:4812.
00:46:497.
00:46:5211.
00:46:5315.
00:46:5515.
00:46:5615.
00:46:5715.
00:46:5820.
00:46:5915.
00:47:0015.
00:47:0116.
00:47:0215.
00:47:0315.
00:47:0416.
00:47:05Evet!
00:47:06Çay!
00:47:07Çay!
00:47:08Çay!
00:47:25Hadi bakayım, hadi bakalım!
00:47:27Hadi bakalım!
00:47:30Hadi bakalım!
00:47:32Hadi bakalım!
00:47:34Çocuk!
00:47:42Ama ça!
00:47:45Ya o kao!
00:47:46Ya bu!
00:47:47Çocuk'un sanatı.
00:47:51Kolyo!
00:47:52Çocuk'un sanatı.
00:47:54aisfek, 4.2.4.
00:47:55Okey!
00:47:56lv granular nasıl böyle yap astılar
00:48:00açıkö Relis giymiştim
00:48:01Gtr operasyon kun artıyor
00:48:03ön erectile bir düzen comfy
00:48:08ailesi yani
00:48:11Etekten etken
00:48:16ol
00:48:56Bakın!
00:48:58Bakın!
00:49:00Bakın!
00:49:02Bakın!
00:49:04Bakın!
00:49:06Bakın!
00:49:08Bakın!
00:49:14İnan?
00:49:16Bu ne?
00:49:18Ya!
00:49:20뭘 얼마나 뛰었다고 점수도 하나도 못난 애들한테 지극정성으로 극진하시네.
00:49:26야, 너희들은 뛰어다니는 시간보다 바닥에 구르는 시간이 더 많더라.
00:49:31야, 내가 미리 탈출하기를 정말 잘했지.
00:49:34안 그러냐, 윤성준?
00:49:39어떠신가?
00:49:41아직도 자신 있으시고?
00:49:43그럼요.
00:49:44그럼 어디 얘들 데리고 트라이라도 한번 찍어보시든가.
00:49:50얘들아.
00:49:51파이팅!
00:49:52한양 치고 파이팅!
00:49:58자, 한양.
00:49:59예.
00:50:00이제부터 진짜 럭비를 해보자.
00:50:07수비 위치를 바꾼다.
00:50:12성준이가 7번을 마크해.
00:50:14주영이는 6번이 파고들 때 몸으로 막아서 속도를 늦춰주고.
00:50:18이유는 태풍이가 가부한다.
00:50:19예.
00:50:20고영광, 명광이는 공을 잡으면 상대 진영 빈 공간으로 공을 멀리 찬다.
00:50:24우리 편이 멀리 있어도요?
00:50:25그래.
00:50:26럭비공은 어디로 튈지 몰라.
00:50:28공을 잡을 수 있는 기회는 반드시 생긴다.
00:50:34그리고 명호.
00:50:35예.
00:50:36선호.
00:50:37예.
00:50:38부딪혀서 절대 밀리지 말고 버티고.
00:50:41예.
00:50:42형식이.
00:50:43예.
00:50:44전반전에 우리가 잃은 점수 중에 네가 퇴장당해 있는 2분 동안 잃은 점수가 절반이 넘는다.
00:50:50경기장에서 흥분하면 절대 이길 수 없다.
00:50:53예.
00:50:55전반전에 우리는 35점을 잃었다.
00:50:59점수 못 내도 좋다.
00:51:01후반전은 지키는 싸움을 한다.
00:51:04가냐.
00:51:05가냐.
00:51:06가냐.
00:51:07가냐.
00:51:08가냐.
00:51:09가냐.
00:51:10가냐.
00:51:11가냐.
00:51:12가, 가, 가.
00:51:13야.
00:51:14가냐.
00:51:15야.
00:51:16앞으로 가야 돼.
00:51:17가냐.
00:51:18가냐.
00:51:19가냐.
00:51:20가냐.
00:51:21빨리.
00:51:22빨리.
00:51:23야.
00:51:24가냐.
00:51:25야.
00:51:26골.
00:51:27형식.
00:51:28가냐.
00:51:29유지속.
00:51:30야.
00:51:31야.
00:51:32야.
00:51:33야.
00:51:34야.
00:51:35야.
00:51:36야.
00:51:37야.
00:51:38야.
00:51:39럿.
00:51:44어이 그래.
00:51:45어차피 밀릴 건데 한 발이라도 앞에 서 있어.
00:51:48절대.
00:51:50밀리지 마.
00:51:53럿.
00:51:55하이.
00:51:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:29ne da?
00:53:31100% hal kumci를 huling bir ne?
00:53:36Bu ne, bu крatır ya?
00:53:37Bu ne?
00:53:39Zettin' yukları ile 1.
00:53:41Bikini veriyorlar?
00:53:43Zaki?
00:53:44Zaki'ta!
00:53:45Zaki'ta!
00:53:46Kuzeye!
00:53:47Zaki'te!
00:53:48Zaki'yuk!!
00:53:49Zaki'ta!
00:53:50Zaki'torla?
00:53:51Zaki'ta!
00:53:54Zaki'ta!
00:53:55Zaki'ta!
00:53:56Zaki'te!
00:53:57Zaki'ta!
00:53:58Yansına bakıyarsın yolundaki yayını yani işe giriy** bu.
00:54:01Bu ne yapay ana biomedicalilsoldur.
00:54:03Y laughter y eşit ya!
00:54:05Y lamıyor musun?
00:54:22Aray bigalenti şarkı şarkı opening DONKEM.
00:54:24Eрок士 sau move sospension dereading y Gonnaen Jenkinsi bur此етровות.
00:54:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:12C Prova
00:58:27Altyazı
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:04강태풍.
00:59:14저 전학하려고요.
00:59:16김민중 감독님이 제안을 해 주셨어요.
00:59:26이유는?
00:59:28감독님도 잘 아시잖아요.
00:59:31한양 최고 럭비고 가망 없습니다.
00:59:35고작 트라이 한 번 한 걸로 좋아하는 팀이라고요.
00:59:37후보 선수도 없고 그나마 지금 있는 선수 절반은 3학년인데.
00:59:43다음 학기에 선배들 졸업하면 이 팀이 유지가 될까요?
00:59:47뭐...
00:59:49신입생을 받아야겠지.
00:59:51올해 신입생 저 하나였잖아요.
00:59:531승도 못 한 팀에 누가?
00:59:57누가 지원하려고 하겠냐고요.
01:00:05여긴 미래가 없습니다.
01:00:17에이 그건 태풍의 판단이고.
01:00:21예.
01:00:31하...
01:00:35그래.
01:00:36알았다.
01:00:40그동안 고생했다.
01:00:50너 방향 전환할 때 발목 과하게 쓰는 습관이 있어.
01:00:56양쪽 밸런스가 안 맞아서 그런 거니까 밸런스 운동을 해.
01:01:00발목 그렇게 쓰면 운동 오래 못한다.
01:01:04내가 민망했어.
01:01:05그래.
01:01:06그래.
01:01:07최고.
01:01:09우리도 해야지.
01:01:10우린 나의 kö에 있는 곳에 있던 것들이 병에 있는 especial.
01:01:13여기 있는 것을 알았다.
01:01:14уш아가 당신이 같지를 esemp우리에 안속하려는 것들.
01:01:17여긴 많이 상황이 없어졌다.
01:01:18타이어의 매력이 없어졌다.
01:01:20여긴 그것들을 알았다.
01:01:21여긴 하던 것들은 말로는 하는데.
01:01:23있구나.
01:01:24여긴 나의 여름이 없어졌다.
01:01:26여긴 나는 것들을 알았다.
01:01:29여긴 나는 것일을 within.
01:01:31너는 짓지 않으려고 베이컨가da.
01:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen