Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
Coroner's Diary Ep31 Engsub
SilverMoon 🌙
Ikuti
kemarin
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih telah menonton
00:30
Terima kasih telah menonton
01:00
Terima kasih telah menonton
01:30
Terima kasih telah menonton
01:59
Terima kasih telah menonton
02:29
Terima kasih telah menonton
02:59
Terima kasih telah menonton
03:29
Terima kasih telah menonton
03:31
Terima kasih telah menonton
03:33
Terima kasih telah menonton
03:35
Terima kasih telah menonton
03:37
Terima kasih telah menonton
03:39
Terima kasih telah menonton
03:41
Terima kasih telah menonton
03:43
Terima kasih telah menonton
03:45
Terima kasih telah menonton
03:47
Terima kasih telah menonton
03:49
Terima kasih telah menonton
03:51
Terima kasih telah menonton
03:53
Terima kasih telah menonton
03:55
Terima kasih telah menonton
03:59
Terima kasih telah menonton
04:03
Terima kasih telah menonton
04:33
Terima kasih telah menonton
05:03
Terima kasih telah menonton
05:33
Terima kasih telah menonton
06:03
Terima kasih telah menonton
06:33
Terima kasih telah menonton
06:35
Terima kasih telah menonton
06:37
Terima kasih telah menonton
06:39
Terima kasih telah menonton
06:41
Terima kasih telah menonton
06:43
Terima kasih telah menonton
06:45
Terima kasih telah menonton
06:47
Terima kasih telah menonton
06:49
Terima kasih telah menonton
06:51
Terima kasih telah menonton
06:53
Terima kasih telah menonton
06:55
Terima kasih telah menonton
06:57
Terima kasih telah menonton
06:59
Terima kasih telah menonton
07:01
Terima kasih telah menonton
07:03
Terima kasih telah menonton
07:05
Terima kasih telah menonton
07:07
Terima kasih telah menonton
07:09
Sebena
07:15
Jika kamu berada di sini
07:16
Tidak menggantikan
07:17
Tidak menggantikan
07:18
Tidak menggantikan
07:19
Tidak menggantikan
07:39
selamat menikmati
08:09
没听说过有什么桃花鱼
08:11
这个鱼是自己游过来的
08:16
黄祖母
08:18
您要是喜欢我以后
08:19
年年都用它来孝敬您
08:21
孝敬我的
08:22
不是因为
08:24
昨天和琪儿打架的事
08:26
这点小事
08:28
何必劳烦黄祖母您呢
08:29
况且我又没真伤着她
08:31
那你这
08:32
这么殷勤的
08:34
为何呀
08:36
说实话
08:37
不说实话
08:39
祖母
08:40
可不吃你这孝敬鱼哦
08:44
那我就实话告诉您吧
08:47
孙儿诚心求去永辞郡主
08:53
为锐王世子正妃
08:54
还望黄祖母一旨自婚
08:57
往日跟你提起婚约
09:00
你推三祖四
09:02
为何
09:03
今日求起永辞了
09:06
不敢瞒着黄祖母
09:08
永辞郡主养牧者中毒
09:10
孙儿也心意已久
09:11
实在是有些等不起了
09:13
这倒是实话
09:15
不过
09:16
我让永辞
09:18
自己选定婚姻
09:20
你让祖母
09:22
自婚于你
09:24
那得让人家
09:25
点头才是
09:26
要不然
09:27
人家说黄祖母
09:28
以示欺人啊
09:30
黄祖母
09:32
您就别戏耍孙儿呢
09:35
就您这双慧眼
09:37
难道还看不出
09:38
孙儿与她
09:39
早就心意相通了
09:40
既然如此
09:42
那我要问你
09:44
永辞
09:45
可不是寻常女子
09:48
你能保证
09:50
一生不负她
09:52
我延迟再次启示
09:57
我若负她
09:58
苍天露舞
09:59
再不配为燕氏族人
10:00
谢谢黄祖母
10:10
一场上司节行列
10:14
竟闹出
10:15
这许多荒唐之事
10:17
简直是不成体统
10:19
都是儿臣
10:27
有失兄长之职
10:28
还请父皇责罚
10:29
责罚
10:30
如何罚
10:32
皇子和亲王世子
10:35
为争相猎物
10:36
大大出手
10:37
传出去
10:38
我皇家的颜面
10:40
何在啊
10:42
贵妃到
10:44
陛下
10:45
陛下
10:47
陛下
10:49
臣妾母家
10:50
只有张儿
10:52
一个独子
10:53
如今她死得
10:54
不明不败
10:55
穷陛下
10:57
彻查
10:57
为臣妾做主
10:59
那刀剑无眼
11:02
你让我如何查呀
11:03
那就查
11:05
行列之人
11:06
把他们抓起来
11:07
一个一个问
11:09
总会查出一二
11:10
你这纯属胡闹
11:12
这也是行列之人
11:13
那行列之事
11:14
有所伤亡
11:15
本就在所难免
11:17
怎么你们冯家
11:19
死了一个儿子
11:19
你还想把朕
11:21
太子
11:22
还有成王
11:23
一并抓起来
11:24
审问不成
11:25
行了
11:29
此事
11:31
纯属意外
11:33
就不要再无中生有了
11:35
正好
11:45
今天见着测算结果
11:47
已经出来了
11:48
中国公敌长女
11:50
和齐儿
11:51
正好是
11:52
天作之和呀
11:54
不可能
11:55
不可能
11:56
儿臣报的
11:58
分明是
11:59
成王这是何意
12:05
名策是宿贵妃
12:08
亲手送到
12:09
青天间的
12:10
中途未曾假守他人
12:12
肯定不会出错
12:13
你和冯娘子
12:15
情义深重
12:16
太子可都看在眼里
12:18
你此时不认
12:21
让冯娘子
12:23
如何自处啊
12:25
臣认为
12:28
成王绝不是
12:30
朝秦暮处的
12:31
反复小人
12:31
儿臣
12:39
谨遵陛下旨意
12:42
好
12:43
既然你同意
12:44
那朕便给
12:46
太子和你
12:47
一并下旨赐婚
12:49
你们也好
12:51
早则即日完婚
12:53
臣妾
12:54
谢陛下承轩
12:56
儿臣多谢父皇
12:58
好好好
12:59
你们俩起来吧
13:00
报
13:02
陛下
13:05
太后守愈
13:07
恭请圣月
13:13
好
13:22
好好好啊
13:24
这太后
13:26
把老七的婚事
13:27
也定下来了
13:28
这一来
13:30
宫中可真是
13:31
喜事连连啊
13:33
好啊
13:34
五姐姐
13:49
你受伤了
13:51
五姐姐
14:03
你受伤了
14:04
没有
14:06
不是啊
14:07
我刚刚看到了
14:08
这是谁干的
14:11
走
14:11
我们去找伯娘
14:13
我的事不用你管
14:14
你若敢告诉别人
14:16
羞怪我不讲姐妹之情
14:17
五姐姐
14:18
闭嘴
14:19
没想到
14:26
圣上会这么轻易地
14:28
放过昨晚的事
14:29
不放过又如何
14:31
烟岂是罪魁祸首
14:33
她自然不肯说
14:34
逢尘碧也不肯说
14:36
圣上
14:37
又岂会自找麻烦
14:38
可以承王衙子必报的心情
14:41
我觉得她不会善罢甘休
14:43
总感觉
14:45
她好像是有更大的图帽
14:47
我也有此顾虑
14:48
你可知
14:50
烟岂为何迟迟为去就范
14:53
储君之威
14:55
不
14:56
她想要的
14:58
是粮草与战马的攻击重地
15:00
粮州
15:01
若惜重镇
15:03
那军粮谭府暗的幕后黑手
15:06
很可能是她
15:08
也有可能是太子
15:11
还有可能
15:14
是圣上
15:16
圣上想要的
15:21
是朔西军
15:22
而父王一味的执拗
15:24
已然触碰了圣上的逆励
15:26
虽然此次回心
15:27
我借军粮贪腐
15:29
在圣上面前为父王辩解了一番
15:31
可终究不是长久之计
15:33
瑞王为何就不知
15:35
你仅仅是以自身为之
15:37
把她和朔西军的安全
15:39
她不是不明白
15:42
只是在她心中
15:44
武将就应该以赫赫战功力于朝堂
15:47
而我的谋划
15:48
无非就是在玩弄新术罢了
15:51
眼下在圣上眼里
15:52
我就是父王安插在京中的少谈
15:54
而在父王眼中
15:56
我就是那贪生怕死的逆子
15:59
你不要再插射金王案了
16:02
为何
16:03
李沐云对金王府那句无名失身
16:06
已经起了疑心
16:07
但却并没有阻止我继续查下去
16:09
我怀疑
16:11
她是在四季找出我的错处
16:13
若圣上知道
16:14
你有意为金王兄翻案
16:16
只怕你的处境会更危险
16:18
那我就更不能让你置身设险了
16:20
何况
16:22
太后已然辞婚给我们
16:24
往后你我夫妻同仙
16:26
就更不能别情关系了
16:28
婉儿
16:34
前路前险
16:35
你可愿意我功夫
16:38
我愿意
16:58
宣秦氏昭雨
17:11
逢氏沉蔽
17:12
永辞郡主
17:14
上前听旨
17:16
战奉皇太后辞愈
17:32
忠永侯
17:33
秦树之女
17:35
秦氏昭雨
17:36
秦氏昭秦
17:38
秦氏昭秦
17:40
太后功文之甚月
17:43
秦氏秦氏昭秦氏
17:45
秦氏昭秦氏
17:46
太子妃
17:48
中国功
17:50
冯秦氏昭秦氏昭秦氏昭秦氏
17:56
保险
17:56
秦氏 always
18:01
魁儿昭秦氏昭 me
18:09
frighten于礼
18:10
Terima kasih.
18:40
Terima kasih.
19:10
Terima kasih.
19:40
Terima kasih.
20:10
Terima kasih.
20:40
Terima kasih.
21:10
Terima kasih.
21:40
Terima kasih.
22:10
Terima kasih.
22:40
Terima kasih.
23:10
Terima kasih.
23:40
Terima kasih.
24:10
Terima kasih.
25:10
Terima kasih.
25:42
Terima kasih.
26:12
Terima kasih.
26:44
Terima kasih.
26:46
Terima kasih.
26:48
Terima kasih.
26:50
Terima kasih.
27:20
Terima kasih.
27:22
Terima kasih.
27:24
Terima kasih.
27:26
Terima kasih.
27:28
Terima kasih.
27:30
Terima kasih.
27:32
Terima kasih.
27:34
Terima kasih.
27:36
Terima kasih.
27:38
Terima kasih.
27:40
Terima kasih.
27:42
Terima kasih.
27:43
Terima kasih.
27:45
Terima kasih.
27:47
Terima kasih.
27:49
Terima kasih.
27:51
Terima kasih.
27:52
Terima kasih.
28:22
Terima kasih.
28:52
Terima kasih.
29:22
Terima kasih.
29:52
Terima kasih.
30:22
Terima kasih.
30:52
Terima kasih.
31:22
Terima kasih.
31:52
Terima kasih.
32:22
Terima kasih.
32:52
Terima kasih.
32:54
Terima kasih.
33:24
Terima kasih.
33:56
Terima kasih.
34:58
Terima kasih.
35:28
Terima kasih.
35:30
Terima kasih.
35:32
Terima kasih.
35:34
Terima kasih.
35:36
Terima kasih.
35:38
Terima kasih.
35:40
Terima kasih.
35:44
Terima kasih.
35:48
Terima kasih.
35:50
Terima kasih.
35:52
Terima kasih.
35:54
Terima kasih.
35:56
Terima kasih.
35:58
Terima kasih.
36:00
Terima kasih.
36:02
Terima kasih.
36:04
Terima kasih.
36:06
selamat menikmati
36:36
selamat menikmati
37:06
selamat menikmati
37:36
selamat menikmati
38:06
selamat menikmati
38:36
selamat menikmati
39:06
selamat menikmati
39:36
selamat menikmati
40:06
selamat menikmati
40:08
selamat menikmati
40:10
selamat menikmati
40:42
selamat menikmati
40:44
selamat menikmati
41:16
selamat menikmati
41:18
selamat menikmati
41:20
selamat menikmati
41:50
selamat menikmati
41:52
selamat menikmati
41:54
selamat menikmati
41:56
selamat menikmati
41:58
selamat menikmati
42:00
selamat menikmati
42:02
selamat menikmati
42:04
selamat menikmati
42:06
selamat menikmati
42:08
selamat menikmati
42:10
selamat menikmati
42:14
selamat menikmati
42:16
selamat menikmati
42:18
selamat menikmati
42:20
selamat menikmati
42:22
selamat menikmati
42:24
selamat menikmati
42:32
selamat menikmati
42:34
selamat menikmati
42:36
selamat menikmati
42:38
selamat menikmati
42:40
selamat menikmati
43:10
selamat menikmati
43:12
selamat menikmati
43:14
selamat menikmati
43:16
selamat menikmati
43:18
selamat menikmati
43:20
selamat menikmati
43:22
selamat menikmati
43:24
selamat menikmati
43:26
selamat menikmati
43:28
selamat menikmati
43:30
selamat menikmati
43:32
selamat menikmati
43:34
selamat menikmati
43:36
selamat menikmati
43:38
Terima kasih.
44:08
Terima kasih.
44:38
Terima kasih.
45:08
Terima kasih.
45:38
Terima kasih.
Dianjurkan
47:14
|
Selanjutnya
Coroner's Diary Ep32 Engsub
SilverMoon 🌙
kemarin
47:14
Coroner's Diary - Ep.32 - Engsub
HQ
kemarin
47:14
Coroner's Diary - Ep.33 - Engsub
TNT Entertainment
kemarin
45:50
Coroner's Diary - Ep.31 - Engsub
HQ
kemarin
47:14
EP 32 Coroners Diary (2025) Eng Sub
Luvv Drama
kemarin
45:50
EP 31 Coroners Diary (2025) Eng Sub
Luvv Drama
kemarin
45:56
Coroner's Diary Ep30 Engsub
SilverMoon 🌙
kemarin dulu
47:50
Better Halves Ep8 Engsub
SilverMoon 🌙
kemarin dulu
47:14
Coroner's Diary Episode 32 | Eng Sub
Crime TV Show USA
kemarin
1:12:40
Law and the City Episode 7 English Sub
Bread TV
kemarin
45:55
Rose and Gun Episode 26 | Eng Sub
Crime TV Show USA
13/7/2025
46:56
Our Generation - Ep.22 - Engsub
HQ
kemarin
48:06
Coroner's Diary - Ep.29 - Engsub
HQ
kemarin dulu
14:58
Love Lurking - Ep.15 - Engsub
HQ
kemarin dulu
45:56
EP 30 Coroners Diary (2025) Eng Sub
Luvv Drama
kemarin dulu
45:39
Our Generation - Ep.21 - Engsub
HQ
kemarin
46:56
Ep.22 - Our Generation - EngSub
ChipDrama
kemarin
19:58
Renegade Immortal Episode 88 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
11/5/2025
24:39
Stealing Heart Ep 1 Eng Sub
Movie Club Fanz
3 hari yang lalu
41:47
The Princess‘s Gambit - Ep.10 - Engsub
HQ
28/6/2025
1:17:39
Law and the City Episode 1 English Sub
Bread TV
5 hari yang lalu
45:50
Coroner's Diary Episode 31 | Eng Sub
Crime TV Show USA
kemarin
45:20
Our Generation Ep 20 Engsub
SilverMoon 🌙
kemarin
1:03:27
Jugglers ep 1 eng sub
DIYA SAEED
15/6/2024
1:00:26
Captive Heart Episode 11 English Sub
Bread TV
kemarin dulu