Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Love Lurking - Ep.15 - Engsub
HQ
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:30
Oh, oh, oh, oh, oh.
01:00
Oh, oh, oh, oh, oh.
01:29
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:31
Oh, oh, oh.
01:33
I'll send you out.
01:44
My phone is locked up.
01:51
I'm going to save the video.
01:53
Please help me to find my friend.
01:54
I'm going to save the video.
01:56
I'm going to ask you what I'm going to do with you.
02:04
You're going to be quiet.
02:06
Don't worry about me talking to you.
02:08
What do you want?
02:11
Hi, Ani.
02:12
Give me your phone.
02:14
Give me your phone.
02:19
Ani.
02:20
Give me your phone.
02:21
Why are you not talking to me?
02:22
I saw the hotel's security video.
02:24
It's going to take you to the hotel.
02:26
You're not going to sleep with me.
02:28
You're so sorry for her.
02:29
Ani, don't worry about me.
02:31
Why are you so happy?
02:33
You didn't say that you were so happy.
02:36
But you're not good at all.
02:37
You should be able to talk to her.
02:41
Ani, don't worry about me.
02:42
Why are you angry?
02:43
Are you not satisfied with me?
02:45
Ani, don't worry about me.
02:46
Ani, don't worry about me.
02:46
I don't know.
02:47
I'm sorry about you.
02:48
You're not so good at all.
02:55
I'm sorry.
02:57
I'm sorry.
02:58
I'm sorry.
02:59
I'm sorry.
03:00
I'm sorry.
03:01
We can't wait for you.
03:02
You're not a good one.
03:03
You're not a good one.
03:05
How is it?
03:06
I'm not a good one.
03:08
You're not a good one.
03:13
You forgot what I did.
03:18
I'm not a good one.
03:21
You're not so good at all.
03:27
You're not a good one.
03:28
If you don't want a good one to call you a bad one,
03:30
you'll take this around for me.
03:31
I'll register for you against your tour.
03:33
Why can't you pick up Tyrion?
03:37
He paid me.
03:39
You didn't notice that you would pick up Tyrion.
03:41
I can't help you.
03:43
No, I can't help you.
03:45
If you don't help me,
03:47
I will have a different way.
03:52
What do you want to do?
03:53
Open the door!
03:55
Okay, I know.
04:06
Anget, Anget, Anget!
04:10
Open the door, Anget!
04:13
Anget!
04:14
She is related to my mother's death.
04:17
You can see it.
04:19
Anget, open the door.
04:23
I'll be able to open the door.
04:25
If you open it, I'll be able to open it.
04:30
Anget!
04:32
I didn't want to film the video.
04:36
Anget, you're so good.
04:38
You're not a good one.
04:40
You can't find me.
04:42
What can you find?
04:43
I'm just going to help you.
04:45
I'm not sure I can find him.
04:46
You're so good.
04:47
I've got him.
04:48
You're so good.
04:49
You're so good.
04:50
I'll be able to open the door.
04:51
I'm not sure how you're going to open the door.
04:52
I'm not sure how you're in prison.
04:55
You're so good.
04:56
Open the door!
04:58
Open the door.
04:59
Open the door.
05:01
Open the door.
05:02
You like her?
05:04
I thought you liked her.
05:05
I have no idea who I've done.
05:14
I have no idea who I've tried, so I can't judge.
05:17
I'm not an advocate for you.
05:20
I have no idea how to figure it out.
05:27
I have no idea what you have, and I've been looking for them.
05:31
Can you check me out?
05:34
情緒的糾纏
05:41
約會此次為難
05:44
每個人是否
05:47
我和他沒有任何關係
05:51
還是學不會勇敢
05:54
我決定
05:56
我不是警告過你
05:57
不用對我產生任何感情嗎
06:00
只有你
06:01
就算我對你有什麼
06:03
We don't want to be able to do it.
06:09
We've already helped you make your own own life.
06:12
Your own life is your life.
06:14
You must remember to cut the past.
06:17
Otherwise, you will be very dangerous.
06:21
You...
06:22
Why did you do it again?
06:33
The next one.
06:38
The next one.
06:40
The owner.
06:42
The owner is looking for you.
06:45
It's strange.
06:47
The owner would like me to go to the store.
06:52
Who are you?
06:54
How did you come here?
06:56
The owner.
06:57
The owner.
06:58
The owner.
07:00
The owner.
07:02
The owner.
07:06
The owner.
07:10
You can't.
07:11
The owner.
07:13
The owner.
07:14
It costs less than the owner.
07:17
You're no more.
07:18
Goodbye.
07:19
I will be sad.
07:20
You reminds me.
07:22
Heinrich Gowai.
07:26
He dropped them.
07:28
The owner.
07:31
I'm just going to show you all the time.
07:33
I'm going to show you all the time.
07:35
I'm going to show you all the time.
07:37
The police will know that you killed me.
07:41
But if you let me show you,
07:43
I'm going to show you all the time.
07:51
Who's going to show you?
07:53
Father, we're not going to show you.
07:55
Let's go!
08:01
We'll show you all the time.
08:03
Let's see if we can show you all the time.
08:05
We're not going to show you all the time.
08:07
We're going to show you all the time.
08:09
I'm going to show you all the time.
08:11
But we're going to get to the hospital!
08:17
What?
08:18
Yes.
08:31
Let's go.
09:01
打
09:06
打
09:08
你
09:10
打
09:12
你
09:14
是什么暗中蠢蠢欲动
09:15
从你的口中我太难受
09:20
是什么口诵只要一秒钟
09:25
姑娘
09:25
消失不见
09:27
无影不踪
09:29
你醒醒啊
09:31
I'll go!
09:32
I'll take your hands!
09:39
Ah!
09:40
Ah!
09:41
Ah!
09:42
What?
09:43
Get in there!
09:44
Go, go!
09:45
Stop!
09:46
Ah!
09:47
Ah!
09:48
Ah!
09:49
Ah!
09:50
Ah!
09:51
Ah!
09:52
Ah!
09:53
Ah!
09:54
Ah!
09:55
Ah!
09:56
就让我消失在黑暗之中
10:01
看不清是谁在背后操作
10:07
伤口还有疼痛
10:11
回忆尚未去中
10:13
结局有两种
10:15
不管你懂不懂
10:18
就让我消失在黑暗之中
10:25
看不清是谁在背后追踪
10:30
心脏还有跳动
10:33
眼前一片血红
10:35
结局剩一种
10:37
不管有没有用
10:40
就让我消失
10:44
阿浅
10:45
你为了救姑娘
10:46
连命都不要了吗
10:53
仓库着火
10:54
是你指使的吧
10:56
你有没有想过
11:01
他如果死在了我们合作的仓库里
11:03
会有多麻烦
11:04
阿浅
11:05
你怎么能这么想我
11:07
我怎么想你
11:08
昨天放火那几个人被我抓到了
11:11
他们说了是你指使的
11:14
谁让他要纠缠你
11:16
就因为这个
11:17
你就找人去放火
11:20
我只是想吓吓他罢了
11:23
吓吓
11:24
要不是我及时赶到
11:25
人就没了
11:26
你心疼他了
11:29
不是心疼他
11:34
我是担心你
11:36
你知不知道指使人放火
11:41
是会坐牢的
11:42
不会的
11:43
我哥哥会帮我摆平一切的
11:45
如果警察找到证据
11:47
你哥也无能为力
11:49
我只是吩咐李勇去吓他
11:51
没有指使他去放火啊
11:53
阿浅
11:53
你相信我
11:55
我没有想弄死他
11:58
我不想做了
12:00
你帮帮我
12:02
他不想说谎
12:04
如果不是他
12:05
到底是谁想对付姑娘
12:08
昨日在我室
12:11
卫视药业的医药仓库失货
12:13
其中有一女子被困及时获救
12:15
警察在仓库周围
12:17
发现大量汽油痕迹
12:18
警警方出谈判定
12:20
疑似人为
12:21
姑娘
12:48
是什么暗中唇唇欲动
12:53
从你的口中我太难形容
12:59
是什么歌颂只要一秒钟
13:05
消失不见无影无踪
13:10
双手挥动
13:12
双手挥动挣脱花里的牢笼
13:16
眼不由衷一刀伤痛划破苍穹
13:22
飘香无尽夜空风
13:25
飘香无尽夜空风来世凶手
13:27
谁如何放肆
13:30
继续失控又是悟空
13:33
就让我消失在黑暗中
13:38
就让我消失在黑暗之中
13:42
看不清是谁在背后操纵
13:47
心疼海又跳动
13:49
伤口还有疼痛
13:50
回忆尝尾之中
13:53
结局有两种
13:55
不管你懂不懂
13:58
就让我消失在黑暗之中
13:59
就让我消失在黑暗之中
14:04
看不见是谁在背后追走
14:09
心疼海又跳动
14:13
眼前一片血后
14:15
结局剩一种
14:17
不管有没有用
14:20
就让我消失在黑暗之中
14:26
我消失在黑暗之中
14:56
除了hal于黑暗之中
15:00
在黑暗之中
15:02
就让我消失在黑暗之中
15:05
还有一天
15:06
不信不明
15:07
这样
15:08
相信人们
15:10
都要过很多
15:10
在黑暗之中
15:12
会有场平的
15:12
这乱空风
15:14
因为你可能在黑暗之中
15:16
没什么
15:16
在黑暗之中
15:18
会有一个赴纷
15:19
再在黑暗之中
15:21
或者撤入了
15:23
我们不存在的
Recommended
15:51
|
Up next
Ep 16 Love Lurking 2025 | English Sub
MangoTV USA
yesterday
11:57
EP 1 Love Lurking (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5 days ago
13:13
EP 14 Love Lurking (2025) Eng Sub
Luvv Drama
2 days ago
13:11
EP 12 Love Lurking (2025) Eng Sub
Luvv Drama
3 days ago
15:23
Love Lurking 2025 Ep 13 | Eng Sub
MangoTV USA
2 days ago
15:51
Love Lurking Ep 16 Eng sub
Prigama Swita
yesterday
14:58
Love Lurking 2025 Ep 15 | Eng Sub
MangoTV USA
yesterday
45:20
Our Generation - Ep.20 - Engsub
HQ
yesterday
12:14
Hidden Love Ep 17 English Sub
gemoy5
6/3/2025
15:51
Love Lurking (2025) EP 16 ENGSUB
Popcorn Channel
yesterday
45:51
EP 17 Our Generation (2025) Eng Sub
Luvv Drama
3 days ago
1:07:28
She meets her ex in the clinic—he’s now her doctor and won’t let her go.
NLK Channel
2/13/2025
13:42
EP 5 Love Lurking (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5 days ago
2:24:15
Five years as his substitute lover, she leaves without a fight—only then does he realize he needs her
NLK Channel
2/10/2025
45:05
Ep.2 - Our Generation - EngSub
ChipDrama
7/14/2025
45:20
Ep.20 - Our Generation - EngSub
ChipDrama
yesterday
13:52
EP 4 Love Lurking (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5 days ago
11:25
Love Lurking - Ep.8 - Engsub
HQ
4 days ago
45:53
(Indo Sub) Ep 01 Deep Affection Eyes
RR TV Serie
yesterday
36:50
Love Formula Episode 17 | Eng Sub
Crime TV Show USA
2 days ago
45:14
Coroner's Diary Ep18 Engsub
SilverMoon 🌙
7/19/2025
13:13
Love Lurking Ep 14 Eng sub
Prigama Swita
2 days ago
15:23
Love Lurking - Ep.13 - Engsub
HQ
2 days ago
13:11
Love Lurking - Ep.12 - Engsub
Love Class HD™
3 days ago
13:52
Love Lurking - Ep.11 - Engsub
Love Class HD™
3 days ago