- yesterday
Cast: Uhm Ji Won, Jung Ji So, Sung Dong Il, Jo Min Su
Episode 03
Chairman Jin is in great anxiety due to the fear of getting a procedure performed on him. With the help of Jin Kyung, Chairman Jin does everything he can to prevent the foreseeable death threat from getting to him. Meanwhile, Sung Joon asks Jin Soo to secretly investigate on the pen cap that Sung Joon found in his house. Eventually, Jin Soo finds out that the pen cap belongs to Ju Hwan. After confirming the owner of the pen cap, he goes straight home and finds himself surrounded by suspicious men.
DISCLAIMER: I hereby declare that I do not own the rights to this music. All rights belong to the owner. No Copyright Infringement Intended. For entertainment purposes only. Sharing good drama to the others.
credit to tvn
Episode 03
Chairman Jin is in great anxiety due to the fear of getting a procedure performed on him. With the help of Jin Kyung, Chairman Jin does everything he can to prevent the foreseeable death threat from getting to him. Meanwhile, Sung Joon asks Jin Soo to secretly investigate on the pen cap that Sung Joon found in his house. Eventually, Jin Soo finds out that the pen cap belongs to Ju Hwan. After confirming the owner of the pen cap, he goes straight home and finds himself surrounded by suspicious men.
DISCLAIMER: I hereby declare that I do not own the rights to this music. All rights belong to the owner. No Copyright Infringement Intended. For entertainment purposes only. Sharing good drama to the others.
credit to tvn
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:06.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:14.
00:00:22.
00:00:24.
00:00:26.
00:00:28.
00:00:30.
00:00:32.
00:00:34.
00:00:36.
00:00:38.
00:00:40.
00:00:42.
00:00:44.
00:00:46.
00:00:48.
00:00:50.
00:00:52.
00:00:54.
00:00:56.
00:00:58.
00:01:00.
00:01:02.
00:01:04.
00:01:06.
00:01:08.
00:01:10.
00:01:12.
00:01:14.
00:01:16.
00:01:18.
00:01:20.
00:01:22.
00:01:24.
00:01:26.
00:01:28.
00:01:30.
00:01:32.
00:01:34.
00:01:36.
00:01:38.
00:01:40.
00:01:42.
00:01:44.
00:01:46.
00:01:48.
00:01:50.
00:01:52.
00:01:54.
00:01:56.
00:01:58.
00:02:00.
00:02:02.
00:02:04.
00:02:06.
00:02:08.
00:02:10.
00:02:12.
00:02:14.
00:02:16.
00:02:18.
00:02:20.
00:02:26.
00:02:28.
00:02:29.
00:02:30.
00:02:38.
00:02:39.
00:02:40.
00:02:41.
00:02:42.
00:02:44.
00:02:45I love my child.
00:02:47Who do you think I need to?
00:03:15I love my child.
00:03:44You're so good!
00:03:46You're so good!
00:09:44Why are you doing this?
00:09:49Ah, why are you doing this?
00:10:14Yes, Mr. Chairman, let me tell you about the social network network.
00:10:20Let me see.
00:10:21Mr. Chairman, it's an IT business.
00:10:24I'm going to do it in 2000, but it's too late.
00:10:27Mr. Chairman, you don't have to think about it.
00:10:30Mr. Chairman, I'm going to do it now.
00:10:34Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:38Mr. Chairman, I'm going to do it in the United States.
00:10:43Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:46Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:49Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:51Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:53Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:55Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:57Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:10:59Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:01Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:03Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:06Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:11Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:12Mr. Chairman, I'm going to pay for the insurance company.
00:11:13You're going to get out of here.
00:11:15Yes?
00:11:16You're going to get out of here, son!
00:11:17What are you, Mr. K?
00:11:18You're going to get out of here.
00:11:20Mr. K?
00:11:21Oh, my God.
00:11:23Oh, my God.
00:11:25Oh, my God.
00:11:27Oh, my God.
00:11:41There, my mom is holding it.
00:11:43Mom.
00:11:47Why are you here?
00:11:49Oh, my God.
00:11:51Oh, my God.
00:12:13Oh, my God.
00:12:15I'll continue.
00:12:17You invalidate, please.
00:12:19Don't you?
00:12:21Oh, my God.
00:12:23Oh, my God.
00:12:25Oh, my God.
00:12:27Oh, my God.
00:12:29Oh, my God.
00:12:31Oh, my God.
00:12:33Oh, my God.
00:12:35Oh, my God.
00:13:05아, 예, 대표님.
00:13:23네, 회장님.
00:13:25이상모한테 얘기 들으셨죠?
00:13:28회장님 손에 닿던 거, 몸에 지녔던 거, 뭐 하나라도 놈의 손에 들어가면 안 돼요.
00:13:34아, 예, 이상모한테 얘기 들어서 잘 알고 있습니다.
00:13:38며칠 안 남았어요.
00:13:40절대 기운 쓰시면 안 돼요.
00:13:42예, 잘 알겠습니다. 고맙습니다, 대표님.
00:13:47네, 걱정 마시고 편히 주무세요.
00:13:50네, keeping up with them.
00:13:52아, 예, 죄송해요.
00:13:56하...
00:13:58Sign up.
00:14:16Dr. Roryoulos.
00:14:17Are you here?
00:14:19Next year, I'll meet you for our father's brother.
00:14:24Your surprise is what you have to call.
00:14:26Who are you talking about?
00:14:28Are you talking about your daughter?
00:14:30That's not what I'm talking about.
00:14:32Look at this!
00:14:33It's just me!
00:14:35When I pay a lot of father's money,
00:14:38I'm going to pay a lot.
00:14:40That's right.
00:14:41That's right.
00:14:42I don't care.
00:14:45Did you talk about your father?
00:14:49No.
00:14:52No?
00:14:53No.
00:14:55You're not saying anything.
00:14:57I'm talking about you.
00:14:58But if I went to a case about whether you were a realtor,
00:14:59I just want to go make it together.
00:15:01Yes.
00:15:02When did it happen again?
00:15:03When did it happen?
00:15:04When did it happen?
00:15:05Yes.
00:15:06You said that.
00:15:07But you're still in the making now,
00:15:09bro.
00:15:10I'm not just going to run by too long.
00:15:11You even...
00:15:12This guy doesn't belong to us.
00:15:13You...
00:15:14How did it happen?
00:15:15You didn't belong to your family.
00:15:18No.
00:15:19You didn't belong to him?
00:15:20I'm not a kid.
00:15:22I'm not a kid.
00:15:24I'm not a kid.
00:15:26I'm not a kid.
00:15:28And if you're a kid and you're a kid,
00:15:32I'll find out.
00:15:34Oh, it's a bad thing.
00:15:44You're a kid, you're a kid?
00:15:46Yeah, I'm a kid.
00:15:48Is that what I'm saying?
00:15:49He's not saying that he's not lying.
00:15:54That's not your fault.
00:15:57That's not my fault.
00:16:00He's not lying behind me.
00:16:03That's what he did, from the police.
00:16:06You're not lying to me?
00:16:11And he's not lying to me.
00:16:13That's correct.
00:16:15That's right.
00:16:18어쨌든 그때 범인도 잡았고 팀장님도 승진했잖아.
00:16:23또 말을 또 이상하게 안 해, 또.
00:16:29팀장님은 그 다리를 평생을 사셔야 되는 거 아니야.
00:16:33그래서 뭐? 얘기 안 할 거야?
00:16:35한다고!
00:16:37이번 사건을 마무리하고.
00:16:40양준수.
00:16:42왜?
00:16:43나 그날 팀장님 다리 그렇게 되고 확실히 알았어.
00:16:46자기도 언제 팀장님처럼 그렇게 될지 모른다는 거.
00:16:51약속하라고.
00:16:53아, 저거 진짜.
00:16:54어?
00:17:00아, 왜, 왜, 왜 몰라 그래?
00:17:03어?
00:17:04알았어, 약속할게, 약속할게.
00:17:06내일 가서 내가 얘기할게, 얘기할게.
00:17:09나 진짜 자기한테 무슨 일 생기면 못 살아.
00:17:13아니, 이거 무슨 일이 생긴다고 그래.
00:17:15아빠는 슈퍼맨이야, 슈퍼맨.
00:17:17어휴, 무서워라.
00:17:18방방아 빨리 나와서 아빠 좀 도와줘라.
00:17:34어, 좀 등장.
00:17:35야, 야.
00:17:36앉아.
00:17:37앉아.
00:17:38야, 정 팀장.
00:17:41그 김지환 거는 단순 사고인 것 같다.
00:17:47아, 서장님.
00:17:48그 부검 결과 약물에 의한 타살 가능성을 배제할 수가 없습니다.
00:17:52그리고 통화 내역을 살펴보면 분명 포레스트랑 연관이 있어 보입니다.
00:17:56에이씨.
00:17:57그 포레스트 건 내가 손 떼라고 해서 안 했어?
00:18:01지금 포레스트 관련해서 증언해줄 사람 추가로 더 확보했습니다.
00:18:04이번엔 의미있는 결과 낼 수 있어요.
00:18:06그만해.
00:18:07그리고 그 김지환 건도 말이야, 그 부검 결과 가지고는 아무것도 진행할 수가 없어요.
00:18:12외상도 없고 침입 흔적도 없고 아무것도 없어요.
00:18:19그리고,
00:18:20재수 씨도 참고인 진술하러 왔다 갔다 말이야.
00:18:25역긴 말 안 할 테니까 그만해.
00:18:27내가 분명히 얘기했다.
00:18:28사장님.
00:18:29야.
00:18:30근데 너 왜 교수요원 지원서 안 가져오냐?
00:18:36이번 사건까지만 제가 정리하겠습니다.
00:18:39어이, 정성준이.
00:18:41너 진짜 이거 좋은 기회야 인마.
00:18:43뭐가 이번 사건까지만이야.
00:18:45사건도 아니구만.
00:18:46난 너 손 떼고 교수요원 지원서 빨리 작성해서 가지고 와.
00:18:50알았어요?
00:18:56팀장님 정말 죄송합니다.
00:18:59제가 저희 와이프랑 처가 식구들이랑 청과물 도매를 해야 될 것 같아요.
00:19:05그 와이프가 저희 일이 너무 위험하다고
00:19:08그래가지고 걱정이 너무 많아가지고 정말 죄송합니다.
00:19:11그래요.
00:19:12나중에 청과물은 제가 깜짝이야.
00:19:14누구한테 이렇게 죄송하냐?
00:19:15저희 와이프한테 죄송하다고요.
00:19:19저희가 집에 잘 못 들어가니까 드세요.
00:19:22서장님이랑 얘기는 잘 되셨어요?
00:19:27아휴 돌겠다.
00:19:30김주환 거는 형사사건으로 갈 수 없다고 하고
00:19:33포레스트 거는 손때라는 입장 고수.
00:19:36안 되는데요.
00:19:38오늘 포레스트 설립 당시에 코딩 테먼이었던 분 어렵게 섭외했단 말이에요.
00:19:42아무래도 서장님 눈치 보여서 그냥 막 수사를 진행하긴 어렵겠네.
00:19:48뭐 접어야 되나요?
00:19:53우리가 또 하려는대로 하는 스타일은 아니잖아.
00:19:55그렇죠.
00:19:56그렇죠.
00:19:57야 서장이 눈치 보이니까 진수야 네가 단독으로 좀 움직여줘야겠다.
00:20:02알겠습니다.
00:20:03음인인게 나오면 바로 보고 드리겠습니다.
00:20:05쉿.
00:20:08너밖에 없다는 거 알지?
00:20:10아휴 그런 말씀 하지 마세요.
00:20:14진수야.
00:20:15네.
00:20:16너 이거 어디서 본 거 같지 않냐?
00:20:25김수환.
00:20:26김수환.
00:20:46아 이거 사망한 김수환 부장방에서 본 거 같은데요?
00:20:53그치.
00:20:54이름도 맞고.
00:20:55네.
00:20:56이거 어디서 나셨어요?
00:21:01뭐 어디 떨어져 있었는데.
00:21:05아 예.
00:21:06저 확인해 보겠습니다.
00:21:08아 저 팀장님.
00:21:09어 왜?
00:21:10저 이런 말씀 드려서 정말 죄송.
00:21:23아닙니다.
00:21:25아니에요.
00:21:27야 이거 커피 얼마나 한다고 내가 뽑아줄까?
00:21:30아니에요 아니에요.
00:21:31아니 저 커피 끊었어요.
00:21:33들어가세요.
00:21:34좋습니다.
00:21:35그래.
00:21:36야 그럼 부탁 좀 하자.
00:21:38네.
00:21:39네.
00:22:05언니 빨리 진정한 방법 해야 돼요.
00:22:07또 연락 주세요.
00:22:08응.
00:22:09연락 주세요.
00:22:12어살.
00:22:13fewd
00:22:23자 주먹.
00:22:26다들 주먹.
00:22:27Everyone, everyone.
00:22:34Everyone is a little bit of a surprise for the president of the company.
00:22:42He's still in the police investigation and there's a lot of strange situations in the police.
00:22:48He's not going to be able to put the president's office in the office.
00:22:51So, let's go.
00:22:52Let's go.
00:22:53Let's go.
00:22:54Let's go.
00:22:56Today, our society is going to go to 임진희 기자, so you all know what to do.
00:23:02임진희 기자, or 임진희 부장, are you okay?
00:23:06No, I'm not...
00:23:08You think he was an important role in the difficult time.
00:23:12I'll give you a lot.
00:23:14Let's clap.
00:23:20Why? It's not a happy feeling.
00:23:22Well, it's not a happy feeling.
00:23:27Let's say that everyone will help him.
00:23:31Okay?
00:23:32Yes.
00:23:34Let's go.
00:23:47Thank you, sir.
00:23:57Thanks.
00:24:00Thank you, so much.
00:24:03Thank you, so much for your support.
00:24:06Yes.
00:24:07Thank you for your support, you're welcome.
00:24:09I was so sorry.
00:24:16Thank you, I was so sorry.
00:24:19Let's go.
00:24:49Please take your hand, take your hand, take your hand, take your hand.
00:25:19What do you want to do?
00:25:20I want to put it in here and put it in here.
00:25:23If you have anything in the room,
00:25:26you'll have an appointment.
00:25:27Do you know?
00:25:28Yes.
00:25:34Is there anything else?
00:25:38What's your name?
00:25:42What's your name?
00:25:49.
00:26:03.
00:26:04.
00:26:08.
00:26:10.
00:26:15.
00:26:18.
00:26:19Yes.
00:26:22You should have to do it?
00:26:25I'm going to know about the executive director's business.
00:26:29I'm going to be careful about the work of the staff.
00:26:33But in the future, I'm going to be the company's business.
00:26:36You can't do it anymore.
00:26:40I'm going to know how the executive director's situation is going to be the case.
00:26:46What's the case?
00:26:49It's a piece of paper.
00:26:54The piece of paper is where it's.
00:26:56I'll tell you,
00:26:59I'll tell you,
00:27:01the same thing is that
00:27:03I'll tell you,
00:27:06I'll tell you.
00:27:09Okay.
00:27:16What about them being used to be a business?
00:27:18I can't do that.
00:27:20It's a long time ago.
00:27:22I can't do anything about it.
00:27:25You don't have to do anything.
00:27:27It's just a job.
00:27:29I've got to find a job.
00:27:31I don't know what to do.
00:27:32It's not a job.
00:27:34I don't know if it's a job.
00:27:35It's not a job that I have to do.
00:27:38It's not a job.
00:27:39It's not a job.
00:27:41It's not a job.
00:27:43It's not a job.
00:27:45But the pattern is a real pattern, isn't it?
00:27:49The figure is a figure in the game of the movie.
00:27:52In the actual figure, there is no sort of a failure.
00:27:59And the fun scene is coming from the other side?
00:28:03It's been on the Japanese,
00:28:05It's the one where the one is in Japan.
00:28:08It's a wall, it's a wall.
00:28:11I asked him to ask him to give him the teacher.
00:28:17I've had the same thing I've seen in the Shokoku Mono-Gatari.
00:28:24Shokoku Mono-Gatari, yes?
00:28:27Chobonga, follow me.
00:28:31Shokoku Mono-Gatari.
00:28:34Shokoku Mono-Gatari.
00:28:37What's that?
00:28:39Let's study the whole.
00:28:42Adoci-tah-tahsia-tahsia-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe.
00:28:50아니 no, Chobonga.
00:28:52N'on 1-book gyisek eigentlich kukukukuh-narkko-narkko-narkko-narkko-narkko-pratahe-tahe-tahe-tahe-tahe-tahe.
00:28:57Kimzunah-kio-sia-tahe-tahe-tahe.
00:29:00So, that you can look for Kimzunah-kio-sia-tahe-tahe-tahe-tahe.
00:29:09I'm going to go here!
00:29:15What's up?
00:29:17You won't have anything?
00:29:19I don't know what you were saying.
00:29:22I've already died.
00:29:26I was still going to grow since I was growing.
00:29:28I haven't changed since then.
00:29:32I'm going to eat down here a little.
00:29:39I'm going to take a look at him.
00:29:46Hi.
00:29:47Hi.
00:29:51Is he going to take a look at him?
00:29:55Yes.
00:29:56But where do you find these things?
00:29:59Oh, right.
00:30:00What about you?
00:30:01I'm going to take a look at him.
00:30:05Let's go.
00:30:09How did you find out?
00:30:13I'm still here.
00:30:16I'm going to be able to find out soon.
00:30:19Mr. Chairman?
00:30:21Have you checked your documents?
00:30:23Mr. Chairman is a lot of anxiety.
00:30:27I think I'm going to use a little bit.
00:30:30I'm going to use a little bit like this.
00:30:33Mr. Chairman,
00:30:35If it's a hospital, it's a hospital.
00:30:38You don't know if it's a hospital,
00:30:40but you don't know if it's a hospital.
00:30:42But I think it's a lot of anxiety,
00:30:45so I'll use it a little.
00:30:48Just wait a minute.
00:30:50I've been asking you to ask you about the entire world.
00:30:53If it's what it's going to be,
00:30:55if it's what it's going to be,
00:30:57it's going to be coming soon.
00:30:59If it's going to be a little bit,
00:31:02Yes.
00:31:03You've been asking the 10000000 needlework?
00:31:07Yes, we've been waiting for our police to go to the hospital.
00:31:12Are you still checking in?
00:31:15If you ask me what to do...
00:31:19If the 10000000 needlework is used to be a man,
00:31:21he's a lawyer to do that.
00:31:23Yes?
00:31:27He's a guy.
00:31:33How it can you get down because I'm 100% in control.
00:31:49I mean, I think we can use the right way.
00:31:56Okay.
00:32:02You're welcome.
00:32:04What are you doing?
00:32:06How are you doing?
00:32:08I'll tell you something.
00:32:09What's your first time?
00:32:10I'll tell you something.
00:32:13You're welcome.
00:32:14What are you doing?
00:32:16What did you say?
00:32:19I'll tell you something.
00:32:26That's right.
00:32:28Yes, where did you put the 뚜껑?
00:32:32No.
00:32:34You didn't put it.
00:32:37I'm going to do a secret job.
00:32:41I'll talk to you later.
00:32:43What a secret job?
00:32:44No, it's not.
00:32:46I'll check it out and check it out.
00:32:49I'm going to go.
00:32:51No, no, no, no.
00:32:53No, no, no.
00:33:05What's wrong?
00:33:07Who?
00:33:11Your name?
00:33:13Okay, okay, okay.
00:33:15I'll stop, I'll stop.
00:33:17I'll stop you later.
00:33:19What's wrong?
00:33:21I told him that he was going to take care of it.
00:33:24Well done.
00:33:25Please contact me with the manager.
00:33:34Yes, you can contact my friends.
00:33:39I'll be able to move with you.
00:33:51You can't find this place when you find it.
00:34:00What do you think?
00:34:03It's a big deal.
00:34:04That is,
00:34:05when Chinese were in the country of the world,
00:34:08the mass of the people who fought for the world,
00:34:11the возnation of the people who fought for the world,
00:34:13the war was in the United States,
00:34:17but we knew that we were no longer
00:34:19It's been a long time for us to find out what's going on.
00:34:23How much is it?
00:34:25I don't see it.
00:34:29This one?
00:34:31I don't see it.
00:34:36Yes.
00:34:49Oh, my God.
00:35:19샀다 내려라.
00:35:40잘못했으면은 선량한 시민들이 위험할 뻔했던 사건이야.
00:35:49넌 그거 알아?
00:35:56니가 쓰레기라는 거.
00:36:07놔.
00:36:09이거 놔.
00:36:10진짜 뒤지고 싶어서 눈에 뵈는 게 없지.
00:36:13놔.
00:36:28대충 다 끝난 거 같은데요?
00:36:31어 고맙다.
00:36:32고맙다.
00:36:33수고했어.
00:36:34선배가.
00:36:35아.
00:36:38이제 부장님이죠?
00:36:39그냥 선배라고 불러.
00:36:41에이 아니지 부장님이죠.
00:36:45아무튼 전 너무 좋습니다.
00:36:48김주환 부장님한테 좀 죄송하긴 한데.
00:36:51그래도 선배가 우리 사회부 책임자로 훨씬 어울리죠.
00:36:55선배 정의로운 사람 아닙니까?
00:36:56예?
00:37:00나만 정의롭냐?
00:37:02나만 정의로워?
00:37:03저 그럼 나가볼게요.
00:37:04저 필요한 거 있으시면 부르시고요.
00:37:05부장님.
00:37:06그냥 선배라고 불러.
00:37:07알겠습니다.
00:37:08부장님.
00:37:09부장님.
00:37:10알겠습니다.
00:37:11부장님.
00:37:12알겠습니다.
00:37:13부장님.
00:37:15알겠습니다.
00:37:16부장님.
00:37:39고맙다.
00:37:40고맙다.
00:37:41고맙다.
00:37:42고맙다.
00:37:43고맙다.
00:37:44고맙다.
00:37:45고맙다.
00:37:46고맙다.
00:37:47고맙다.
00:37:48고맙다.
00:37:49고맙다.
00:37:50야.
00:37:51너 청소 안 해?
00:37:53물 받고 있잖아.
00:37:56뭐야?
00:37:57뭔 물을 받아.
00:37:58물이 다 흘러 넘치고 했구만.
00:38:01나 먼저 간다.
00:38:02너네도 빨리 청소해라.
00:38:04사람이 지금 말을 하자.
00:38:05야.
00:38:07뭐 이때.
00:38:09내가 아직도 만만해 보여?
00:38:17왜 자꾸 시비야?
00:38:18물이 튀겼으면 사과를 먼저 해야지.
00:38:20사과 못 하겠다고 하면.
00:38:27아.
00:38:29어제 그 새끼들 또 부를라고?
00:38:33근데 걔 코피는 멈췄대니?
00:38:39너 진짜 씨.
00:38:45너 자꾸 그렇게 까불면.
00:38:49쥐도 돼도 그렇게 객싸하게 해버린다.
00:38:51저 미친냐.
00:38:52미..
00:38:53미..
00:38:54미..
00:38:55미..
00:38:56미정아.
00:38:57괜찮아?
00:38:58야.
00:38:59울지마.
00:39:00저 땅 고아년때면 울지마.
00:39:01어떡해.
00:39:02어떡해야 저거한테 복수를 하냐.
00:39:05아 미..
00:39:06미..
00:39:09미..
00:39:11아 민..
00:39:12미..
00:39:13우리 그거 한 번 해볼래?
00:39:15그게 뭔데?
00:39:16왜 요즘 유행하는 거 있잖아.
00:39:19저주의 숲.
00:39:21저주의 숲?
00:39:24Do you have a soup?
00:39:54Um, Jin수야.
00:39:56아, 예 팀장님.
00:39:57저 아까 말씀드렸던 포레스 설립 초기 코딩 팀장 미팅 나와있습니다.
00:40:01그래 아까 그 만난다고 했던 사람?
00:40:03예예.
00:40:04이 양반 이거 한동안 연락이 안되더니
00:40:06민정인씨 사망하고 나서 아무래도 좀 결심이 선 모양인데요.
00:40:10그쪽 미팅하고 바로 퇴근해.
00:40:13네 알겠습니다.
00:40:14이따 또 연락드리겠습니다.
00:40:16예.
00:40:17그래 고생 좀 해라.
00:40:19아아, 저 팀장님.
00:40:22그 아까 주신 만년필 뚜껑 있잖아요.
00:40:25어, 그래.
00:40:26그거 김주환 부장 거 맞는 거 같던데요?
00:40:32그래?
00:40:33예 증거 보관실에서 대조해봤습니다.
00:40:36근데 그거 어디서 나셨어요?
00:40:42일단 알았고 수고 좀 해.
00:40:45뭐 새로운 거 나오면 바로바로 연락하고.
00:40:48예 알겠습니다.
00:40:5010초.
00:41:04김민재씨.
00:41:07네 통화했었던 양기진 용사입니다.
00:41:11안녕하세요.
00:41:12네 안녕하세요.
00:41:14아 저 괜찮으시면 녹음을 좀 해도 될까요?
00:41:18네 괜찮아요.
00:41:19네 감사합니다.
00:41:23그 포레스트 설립 초기에 코딩팀에 계셨다고요?
00:41:27네 거의 초창기 멤버였어요.
00:41:30네.
00:41:31그 얼마 전에 포레스트 코딩팀에 계시던 내부 고발자분이 사고로 사망한 건 알고 계시나요?
00:41:40네.
00:41:41개인적으로는 면식이 있던 분은 아니었습니다.
00:41:44저는 초창기에 회사에서 잘려서요.
00:41:47아 예.
00:41:48거기 포레스트가 인사이동이 좀 잦은 편인가 그죠?
00:41:53다른 부서가 다 그런 건 아니고 코딩팀만 좀 자주 바뀌는 것 같아요.
00:41:59그거 왜 그럴까요?
00:42:01확실한 건 저도 모르지만
00:42:04혹시
00:42:06포레스트 유용하신 적 있어요?
00:42:09아니요.
00:42:10제가 그쪽으로는 영 쟁병이어가지고요.
00:42:12포레스트가 SNS 회사인 거는 아시죠?
00:42:15네 뭐 페북 인스타 뭐 이런 거 맞죠?
00:42:19뭐 그렇긴 하지만
00:42:21포레스트는 사실 트위터나 인스타 같은 다른 SNS랑 크게 다른 점은 없어요.
00:42:26저주의 숲만 빼면요.
00:42:31저주의 숲이요?
00:42:36일종의 태그 놀이에요.
00:42:40태그 놀이라면
00:42:42샵 저주의 숲, 샵 옆집 남자
00:42:45밤마다 샤우팅하면서 놀이 불러내는 옆집 남자 때문에 잠도 못 자고 있어요.
00:42:49포레스트가 처음에 SNS 사업에 뛰어들었을 때
00:42:52사실 해외의 소셜미디어에 비해
00:42:55경쟁력이 있진 않았거든요.
00:42:57근데
00:42:59앱에서 공개적으로 다른 사람을 저주하는
00:43:01퇴근 놀이가 퍼지면서
00:43:04사죄를 끊는 거예요.
00:43:06평생 못난 사람이나 만나라.
00:43:08그러니까
00:43:10다른 사람을 공개적으로 저주하는 것으로
00:43:12이목을 끌었다란 말씀이신 거죠?
00:43:15네.
00:43:16네.
00:43:23은근히 이게 법칙이 있어요.
00:43:31저주의 숲이라는 태그를 걸고
00:43:34저주 걸고 싶은 사람의 사진이랑
00:43:37이름이랑 사연 같은 것을 간단히 적고요.
00:43:39학교에서 저를 왕따 시키는 애예요.
00:43:46얘 때문에 학교에 가기도 싫고
00:43:47죽고 싶어요.
00:43:48이런식?
00:43:49괜찮네.
00:43:51죽고 싶어요.
00:43:52좋아.
00:43:54업로드를 하는 거예요.
00:43:57악령이 오라 내게 오라
00:44:00저자에게 당신의 저주를 퍼부어 주소서
00:44:03악령이 오라 내게 오라
00:44:05저자에게 당신의 저주를 퍼부어 주소서
00:44:07악령이 오라 내게 오라
00:44:09저자에게 당신의 저주를 퍼부어 주소서
00:44:12악령이 오라 내게 오라
00:44:14저자가 피를 또하고 죽게 해주소
00:44:15I'll give you some money.
00:44:17The phone calls, and the other phone calls.
00:44:33The phone calls, and the other phone calls.
00:44:40If you call your address,
00:44:44If people have a lot of numbers,
00:44:48you'll think that they're going to kill.
00:44:52What was that?
00:44:53When we were young,
00:44:54it was a lot of funsing and stuff like that.
00:44:58Well, it's different.
00:45:01People are usually
00:45:03who are not against them,
00:45:05and who are not against them.
00:45:07It's always been there for us.
00:45:11But it's not that they're not against them.
00:45:14I don't know.
00:45:16I think it's a lot.
00:45:18I think it's a lot of pride.
00:45:20I think it would be a lot of pride.
00:45:22What is it?
00:45:24It's a problem.
00:45:26People, they're like a lot of people.
00:45:28I think it's something I'm not sure about.
00:45:30But I'm curious about it.
00:45:34What is the relationship between the two teams?
00:45:38Well...
00:45:40It's a fun thing.
00:45:42At the beginning of the summer, the first time the Coding team did the series
00:45:48of the people who are in the book of the people's written in the book of the book
00:45:51the system to create a system.
00:45:53So...
00:45:55That's what they're trying to create a book of the book of the book?
00:45:59Yes.
00:46:01You can create a culture called to the group of the people who are in the book of the book
00:46:05of the book of the book.
00:46:08What about the book?
00:46:10Why did you do that?
00:46:13I don't know.
00:46:16It's a unique thing.
00:46:19Anyway, the coding team is
00:46:21the text of the text.
00:46:23It's called Mac and Mac.
00:46:25It's a way to make sure
00:46:28it's a way to make it happen.
00:46:31I kept doing the coding team,
00:46:34but it's a way to make it happen.
00:46:36I don't know if it's a way to help.
00:46:40Ah, the fact is that
00:46:43the item of the gift of the gift of the gift
00:46:45is people who have the power of the gift.
00:46:50It's fun, man.
00:46:52It's not worth giving it to us.
00:46:58Well...
00:46:59It's so hard to get out of here.
00:47:06It's so hard to get out of here.
00:47:18Oh, my brother.
00:47:19Yes, my brother.
00:47:21Your brother, how did you get out of it?
00:47:24Ah, that's it.
00:47:26I'm sorry.
00:47:29Ah, that's it.
00:47:32I'm sorry.
00:47:34I'm sorry.
00:47:36I'm sorry.
00:47:38I'm sorry.
00:47:40I'm sorry.
00:47:42I'm sorry.
00:47:44I'm sorry.
00:47:46I'm sorry.
00:47:48Then,
00:47:50I'll give you a picture of the scene.
00:47:52I'll give you a picture of the scene.
00:47:54You can send me out.
00:47:56Yes?
00:47:57No, it doesn't give me a picture.
00:47:59I'm sorry, I'm sorry.
00:48:01I'm sorry.
00:48:02You're sorry.
00:48:03I'm sorry.
00:48:04I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:07You can't be here.
00:48:08I'm sorry.
00:48:09I can't take a picture.
00:48:11I will give you a picture.
00:48:15I can't believe that I'm looking for you.
00:48:21I can't believe it.
00:48:45He died.
00:48:52He died.
00:48:54He died.
00:48:56He wanted to die?
00:49:15He died.
00:49:20He died.
00:49:23He died.
00:49:36김장님, 포레스트 전 직원 만나고 왔는데요.
00:49:42저주의 숲이라고.
00:49:46고세를 못 참고도 전하라고.
00:49:50내 사랑의 여왕님.
00:49:52어디야?
00:49:53또 늦어?
00:49:54아니야.
00:49:55지갑이야.
00:49:57뭐라고?
00:49:58메론이 먹고 싶다고?
00:50:01응?
00:50:02아니, 아니, 아니.
00:50:03당신 말고 우리 공주님께서 메론이 드시고 싶..
00:50:07뭐라고?
00:50:08귤도 먹고 싶다고?
00:50:10사과도?
00:50:11이 시간에 내가 그걸 다 사서 내가 지금 바로 올라갑니다.
00:50:15딸기는?
00:50:16딸..
00:50:17딸기 지금 먹을래?
00:50:19됐거든.
00:50:21그냥 빨리 올라오셔.
00:50:23알았어, 알았어.
00:50:24응, 그만 갈게.
00:50:30방방아, 아빠가 과일 사갖고 온대요.
00:50:45뭐해?
00:50:47불도 안 켜고.
00:50:48왔어?
00:50:49저기..
00:50:51나 오늘 승진했다.
00:50:52어?
00:50:53근데 목소리가 왜 그래?
00:50:55그냥..
00:50:56무슨 일 있어?
00:50:58Hey, I'm going to win today.
00:51:07What?
00:51:11Why are you talking about your voice?
00:51:15Just...
00:51:21What is it?
00:51:28No.
00:51:31No.
00:51:37Jin,
00:51:40let's talk about it.
00:51:43Why?
00:51:58I...
00:52:02I had a cup of paper.
00:52:06What?
00:52:08It was like Kim Juwan.
00:52:14Do you have anything to tell me?
00:52:29Yeah.
00:52:30Daly.
00:52:32Daly는 내가 먹자.
00:52:35I don't eat the daly.
00:52:37I want to eat it.
00:52:39Don Gute is the daly.
00:52:41Daly.
00:52:50What are you doing?
00:52:51What are you doing?
00:52:52What are you doing?
00:52:58Oh, shit.
00:53:28I don't know.
00:53:58홍준아, 김주환 부장, 내가 그런 것 같아.
00:54:09그게 무슨 소리야?
00:54:12내가 김주환 부장을 방법한 것 같다고.
00:54:21방법 했다고? 무슨 방법? 아니, 방법이 뭐야?
00:54:28그 만년필 뚜껑을 가지고 저주를 걸었는데, 그게 김주환 부장을 그렇게 만든 것 같아.
00:54:37저주?
00:54:38성준아, 나 진짜야.
00:54:52진이야, 진이야. 너 스트레스 받아서 그래. 괜찮아, 괜찮아.
00:54:55아니야. 너 내 말 믿어야 돼.
00:54:58우리 얘기해서 좀 쉬자. 너 절대 죄책감 갖지 마.
00:55:06그 만년필 뚜껑은? 그거 어디 있어?
00:55:09그건 왜?
00:55:11그거 줘. 그거 가지고 있으면 안 되는 물건이야.
00:55:15그거, 진수한테 있어.
00:55:19양형, 양형사가 왜?
00:55:21진이야.
00:55:28네, 네, 제수 씨.
00:55:29팀장님, 안녕하세요. 저 진수 씨 와이프인데요.
00:55:33어, 뭐 안 그래도 진수랑 얘기를 할 게 좀 있어.
00:55:35진수 씨랑 마지막으로 언제 통화하셨어요?
00:55:37아까 퇴근 전에요.
00:55:41네. 방금 전에 집 앞이라고 전화가 왔었는데,
00:55:46네, 없어서요.
00:55:49전화기도 꺼져있고,
00:55:52차는 여기 있거든요.
00:55:55혹시 진수 씨한테 무슨 일 있는 건 아니겠죠?
00:55:57기다려봅시다.
00:56:21아아, 아아.
00:56:22아아, 아아.
00:56:24아아, 아아.
00:56:25아아.
00:56:26아아.
00:56:26아, 아, 아.
00:56:27I don't know if you're here, but I'm not sure if you're here.
00:56:34I'm not sure if you're here.
00:56:38No, I want you to see it.
00:56:45Hey! Don't go!
00:56:50Don't go!
00:56:57You're asking me if you ask me what's wrong with your question, what's wrong with your question?
00:57:11This one, this one, this one.
00:57:17What did you put in here?
00:57:20What did you put in here?
00:57:26Why are you all wearing their face?
00:57:29They're like the rest of the forest.
00:57:32If you don't give up, you'll die.
00:57:37What are you doing?
00:57:40The forest of St. Jonghyun is here?
00:57:44He's a guy like this.
00:57:47I'll just look at him.
00:57:51Why are you doing this?
00:57:54You idiot, you idiot.
00:57:57Let's go.
00:58:14No!
00:58:16Don't go.
00:58:17I think I'll give you some money.
00:58:24What's your money?
00:58:36You can't do it.
00:58:37No, it won't be.
00:58:39You can't do it.
00:58:40You can't do it.
00:58:44It's not easy.
00:58:46What, 다른 곰은 없어, 더 쎈 걸로.
00:58:53가족을 죽인다거나 그런가?
00:59:06죽이지 말고 센 걸로.
00:59:09Hey!
00:59:11We're all here!
00:59:13We're all here!
00:59:15We're all here!
00:59:39What are you going to do?
00:59:57What are you going to do?
00:59:59Get out of here!
01:00:01Get out of here!
01:00:09Get out of here!
01:00:39Look!
01:00:47Come on!
01:00:53Ah!
01:00:57Let's go!
01:01:03Oh!
01:01:09I don't know.
01:01:39I don't know.
01:02:09I don't know.
01:02:39I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:39I don't know.
01:04:09I don't know.
01:04:39I don't know.
01:05:09I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:29I don't know.
01:05:31I don't know.
01:05:33I don't know.
01:05:35I don't know.
01:05:43I don't know.
01:05:49I don't know.
01:05:50I don't know.
01:05:59I don't know.
01:06:01I don't know.
01:06:03I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:12I don't know.
01:06:21I don't know.
01:06:22I don't know.
01:06:23I don't know.
01:06:27I don't know.
01:06:31I don't know.
01:06:33I don't know.
01:06:41I don't know.
01:06:43I don't know.
01:06:45I don't know.
01:06:47I don't know.
01:06:55I don't know.
01:06:57I don't know.
01:06:59I don't know.
01:07:01I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:11I don't know.
01:07:13I don't know.
01:07:15But,
01:07:17I don't know.
01:07:19Right?
01:07:20Mr.
01:07:21Mr.
01:07:24Mr.
01:07:25stated,
01:07:27Mr.
01:07:27Mr.
01:07:29Mr.
01:07:30Mr.
01:07:31Mr.
01:07:31Mr
01:07:32朱本先生。
01:07:38新行先生。
01:07:42はい。
01:07:47何か探せましたか?
01:07:52はい。
01:07:55どうにか見つけましたよ。
01:07:57本当ですか?
01:07:58That's why I'll buy it as much as much as I can.
01:08:02That might be a little high, but...
01:08:06Are you ready?
01:08:07I'm ready.
01:08:08Okay.
01:08:10I'll buy it immediately.
01:08:28One of the stars three thousandths.
01:08:47Somebody loves her pueden.
01:08:49It's true that you're going to be able to do the same thing.
01:08:53It's a human being.
01:08:55It's a human being.
01:09:00I want to ask you something else.
01:09:03I'll give you 100 more money.
01:09:08Don't you give me your hand.
01:09:09I'll go to the hospital.
01:09:11It's not a normal thing.
01:09:13I can't believe it.
01:09:15I can't believe it.
01:09:16No.
01:09:17I'm going to help this out.
Recommended
1:17
|
Up next
59:57
1:01:47
1:00:54
1:03:28
1:01:41
1:07:20
0:15
3:21
1:06:55
48:19
45:07
45:34