Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 1 Eng Sub
sakurafelixmovie
Follow
2 days ago
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024)
Soft and bubbly office lady Ayaka is madly in love with her senior at work, Hiroko! Two lovestruck coworkers who both think the other is straight totally crush on each other...
#ayakachanwahirokosenpainikoishiteru
#japangl
#gljapan
#girllove
#girlslove
#glseries
#LGBT
#girls
#GL
#seriesgl
#girlseries
#lesbian
#lesbianlove
#lovelesbian
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
03:59
私のせいで落ち着いて
04:26
広子先輩
04:27
彩香が真面目で一生懸命なことちゃんと知ってるよ
04:32
みんなも
04:34
私も
04:38
だから大丈夫
04:41
任せて
04:45
どうしてこんなに優しくしてくれるのだろう
04:49
どんな人なんだろう
04:54
広子先輩は
05:02
あの呑気は危険だ
05:06
ん
05:09
ん
05:14
ん
05:18
百中堂々あんな可愛い顔してきて 広子先輩おはようございます
05:22
新しい服買ったんです
05:24
恐る
05:25
勘違いさせるようなことばっかり言ってきて
05:29
広子先輩に見て欲しくて着てきたんです
05:32
私に見て欲しい服?
05:34
がんみするぞ
05:36
はぁ
05:43
はぁ
05:44
思わせぶりな呑気に踊らされる
05:47
はぁ
05:48
はぁ
05:49
会社の後輩だっけ?
05:52
10歳年下の
05:53
10歳じゃない
05:54
13歳差だよ
05:56
23歳ってこと?
05:58
成人してるんだし付き合っちゃえばいいじゃん
06:01
うん
06:02
ヒロコはね
06:03
ノンケには手を出さないって決めて
06:05
だって
06:06
えっそうなの?
06:07
エースのヒロコが
06:08
エースって何よ
06:10
だって
06:12
ヒロちゃんといえば
06:13
中学時代の女の先輩への初恋に始まり
06:18
頼もう!
06:20
あらぁ
06:22
高校生?
06:23
18歳になった瞬間にレズビアンバーに乗り込み
06:28
どうぞ
06:30
ビアンイベント
06:32
女100人斬りを達成して
06:35
アプリで
06:52
国内外問わず
06:54
女と出会いまくり
06:57
やめるときも
07:00
健やかなるときも
07:02
女好きの女も食ってきた
07:05
ババ
07:06
筋金入りのレズビアンじゃない?
07:09
女好きであることに
07:11
悩む暇もなかったんでしょう
07:13
筋金入りだ
07:14
うるさい!
07:15
まぁ
07:16
ここ数年は
07:17
仕事が忙しくて
07:19
遊ぶ暇もないんだもんね
07:21
そう
07:22
それにあの子
07:24
絶対男しか興味ないね
07:26
でも
07:28
そんなに思わせぶりなら
07:30
のんけでも案外
07:32
コロ?
07:36
落ちちゃうんじゃないの?
07:38
ないない
07:39
妙に距離が近いのは
07:41
なんていうか
07:42
ジェネレーションギャップ?
07:44
うちらの世代の子って距離感近いもんね
07:47
それそれ
07:48
あれは若さゆえの戯れ
07:51
もうダメ
07:52
頭だけダメ
07:53
大丈夫全然
07:54
それを真に受けて
07:55
ただのスキンシップですけど
07:57
なんて言われた日には
07:59
恥ずかししする
08:00
恥ずかしし
08:02
そんなシーン嫌すぎる?
08:04
無自覚なのんけに振り回されたくなーい
08:10
あの格好なんて絶対どうだの?
08:13
イメちゃんなのに
08:14
でもあの格好はダメだろう
08:16
あの格好は
08:17
ここがこういうの入ってんだから
08:19
あれをギュっていったら
08:20
ベンって出て
08:21
もうヒーローちゃんうるさい
08:24
明日はどの服にしよう
08:30
オッシュルは絶対
08:34
それ次の大学生向けのファッションイベントのやつ?
08:42
そう
08:43
今の子みんなオシャレだよ
08:46
ファッション楽しんでていいよね
08:49
でもさ最近って妙に露出する服多くない?
08:53
ほらこんなのも着られないよ
08:56
いやうちらは着れないけどさ
08:58
かわいいよね
09:00
好きだなこういう服
09:02
ほらこれとか見てよ
09:05
え?それはどんなの?
09:07
スカートなのかトップスなのか
09:10
どっちこれ?
09:12
先輩が好きな服だ
09:17
えっとあとは
09:22
ちょっと怖い
09:23
ちょっと…
09:24
あっ…
09:25
生足…
09:29
おはよう
09:46
おはようリサ
09:47
おはようアヤカ
09:50
また今日も派手な服着てるね
09:53
みんなおはよう
09:54
ひろこ先輩おはようございます
09:56
ちょっと…これ今度のタイアップ商品だからつけてたけど…
10:01
え?迷ってんの?
10:02
ひろこ先輩大好きなんで真似してみました
10:05
何やって…
10:06
俺も買っちゃいました
10:08
ん?
10:09
もうひろこ先輩と一緒だと…
10:11
仕事頑張れそうな気がして
10:12
そんなことないから…
10:14
え?
10:15
え?
10:16
え?
10:17
え?
10:18
え?
10:19
え?
10:20
え?
10:21
え?
10:22
え?
10:23
仕事頑張れますよ
10:24
え?
10:25
え?
10:26
え?
10:27
え?
10:28
え?
10:29
相変わらずひろこ先輩男女共に人気あるね
10:32
さすが、営業部のエースって感じ
10:36
え?
10:37
え?
10:38
え?
10:39
え?
10:40
え?
10:41
え?
10:42
え?
10:43
え?
10:44
え?
10:45
え?
10:46
え?
10:47
え?
10:48
え?
10:49
え?
10:50
え?
10:51
え?
10:52
え?
10:53
え?
10:54
え?
10:55
え?
10:56
え?
10:57
え?
10:58
え?
10:59
え?
11:00
え?
11:01
え?
11:02
え?
11:03
え?
11:04
え?
11:05
え?
11:06
え?
11:07
え?
11:08
え?
11:09
え?
11:10
え?
11:11
え?
11:12
え?
11:13
え?
11:14
え?
11:15
え?
11:16
え?
11:17
え?
11:18
え?
11:19
え?
11:20
え?
11:21
え?
11:22
え?
11:23
え?
11:24
え?
11:25
え?
11:26
え?
11:27
え?
11:28
え?
11:29
え?
11:30
え?
11:31
え?
11:32
Ah, so, well, I think it's a lot of ganshe hira, so.
11:37
Oh, it's good.
11:38
This is for me to buy a hot-eye mask.
11:42
Is it going to be able to do it?
11:44
Oh, thank you.
11:47
Ayaka, you're watching.
11:49
Yes, I'm watching.
11:51
I'm watching it.
11:53
It's all about you.
11:54
I'm going to appeal to you.
11:57
I'm going to appeal to you.
12:00
What does that mean?
12:06
I'm really happy.
12:08
I'll come back tomorrow.
12:10
Yes.
12:11
Oh, thank you.
12:20
Ayaka, it's difficult.
12:23
Oh, I'm going to dance.
12:27
Oh, I'm going to dance.
12:30
It's just like you've been doing a good job.
12:32
It's not a great job, Hiro con.
12:33
Oh, it's a great job.
12:35
It's a great job.
12:37
It's just like you're going to do it.
12:39
You're so bad.
12:40
I'm too bad at all.
12:42
I'm not an old man.
12:43
Oh, I'm not.
12:44
I'm not a old man.
12:46
Well, you're right.
12:48
You're a big fan of Hiro.
12:51
Is that right?
12:53
Well, yeah.
12:56
You're so cute.
12:58
You're so cute.
13:16
I'm
13:19
I'm
13:22
I'm
13:26
I'm
13:30
I'm
13:35
I'm
13:36
I'm
13:38
What are you doing?
13:39
I'll go to the house.
13:43
I'll go.
13:46
I'll go.
13:47
You can find the house.
13:51
The house is too busy.
13:53
This house is good.
13:56
Come here.
13:59
Here you go.
14:02
I'll go.
14:03
What are you doing?
14:04
What are you doing?
14:06
here we go
14:09
haha
14:10
母さん
14:12
母さん
14:13
嫌だるのにカメラ向けてなんにも面白くねえんだよ
14:17
やっていいことだ悪いことまだわからないな
14:22
覚えとけよ
14:27
なんだお前はいいやつだな
14:30
Shushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushushush
15:30
可愛いよ
15:31
すごくよく似合ってる
15:34
好きな格好してるだけであんなこと言われるのはおかしい
15:39
先輩
15:41
彩香は何も間違ってないよ
15:46
私やっぱり先輩が好きです
15:54
先輩のそういうところ大好きです
16:00
いやーありがとう
16:14
先輩めよりに尽きるな
16:16
先輩ってのは後輩に好かれてなんぼだからさ
16:20
ほらもう遅いから早く入んな
16:24
はい
16:25
お疲れ様です
16:27
お疲れ様
16:43
あっぶねー
16:45
またもどのんけんの思わせぶり発言真に受けるところだった
16:49
ノーモア恥ずかしい
16:51
先輩のバカ
16:54
バカバカ
16:57
ねえ彩香
17:06
久美先輩たちカラオケ行くらしいけど彩香も来る?
17:09
うん
17:09
行かない
17:10
だよね
17:10
カラオケ苦手だもんね
17:12
うん
17:13
帰りますか
17:14
あっ
17:15
ヒロコ
17:15
カラオケ行くけどヒロコも行く?
17:18
おーいいね
17:19
久しぶりに大声出そうかな
17:20
いっしょ
17:20
いこいこ
17:21
いっしょ
17:22
あ
17:22
こもちお先ね
17:23
あーお疲れ様です
17:24
ちょっと待って
17:25
え?
17:26
みんな両部居らしてたかな
17:27
やっぱり私も行く
17:28
え?
17:29
え?
17:30
どうしてたきゃ
17:33
あの人の笑顔の思い出せないの
17:40
ましてどうしたんだよほんと
17:43
何なんだよお医者
17:45
ああ行ってもピンと来ないのは
17:48
先輩が好きです
17:50
ん?
17:52
先輩のそういうところ
17:54
大好きです
17:59
私のこと何とも思ってないからなんだろうな
18:03
いやだ
18:04
おーこの曲いいっすよね
18:07
ヨヤ先輩っすか
18:09
ん?
18:10
これじゃないよ
18:11
えっヒロコ先輩?
18:14
よし
18:15
歌わせてもらうよ
18:17
おー
18:18
おー
18:19
おー
18:20
おー
18:21
おー
18:22
おー
18:23
おー
18:24
おー
18:25
おー
18:26
おー
18:27
おー
18:28
意外すぎる
18:29
かっこよすぎ
18:30
おー
18:31
おー
18:32
おー
18:33
おー
18:34
おー
18:35
おー
18:36
おー
18:37
おー
18:38
おー
18:40
おー
18:41
おー
18:42
おー
18:43
おー
18:45
おー
18:46
気持ちいい気持ちいい
18:47
おー
18:48
ボンジョビ
18:49
最高だわほんと
18:50
ヒロコ先輩
18:52
この選曲って昔の男の趣味ですか
18:54
はぁ
18:55
関係ないから
18:56
もしかして図星ですか
18:57
詳しく教えてくださいよ
18:59
おー
19:00
おー
19:01
おー
19:02
おー
19:03
そうだよね
19:04
元彼くらいいるよね
19:07
あやかあんたお酒弱いのに
19:12
あなたに恋していいですか
19:26
いつか私じゃダメか
19:33
もうどうしようもなくな
19:37
覚え止まらないの
19:41
ああ
19:43
ずっとずっと一緒に
19:46
見えたい人に
19:49
本気なんで
19:55
本気で
19:57
好きなんで
19:58
届いて
20:02
私の想い
20:08
いやー
20:09
若いねー
20:10
あの鉄仮面がこんな成所たっぷりに
20:13
She's a girl who's a girl.
20:15
She's definitely a girl who likes him.
20:17
That's right.
20:39
Oh, Ayaka.
20:40
Are you okay?
20:42
Hey!
20:43
Hey!
20:44
Just!
20:45
Hey!
20:46
Hey!
21:01
Can I see you love you?
21:05
私じゃダメですか?
21:12
本気なんです。
21:21
本気で好きなんです。
21:26
本気で好きなんです。
21:34
愛してないloveloveloveでも
21:37
恋してもand more and more
21:40
足りないよ何をしてたって
21:45
君といたいよね
21:49
流せるなんて分かってた。
22:05
それは成し遂げないと分かってた。
22:07
無駄打ちばかりでも楽しかった。
22:09
なんて嘘をつけたよね。
22:11
確かめたいのにどうして?
22:13
そこをいいことばかり希望して。
22:15
踏み出せない一歩をこうして
22:17
蹴り飛ばしてくれた。
22:19
拭われない気持ちをね。
22:22
眠ったって忘れられないの。
22:25
何にも生まれないことばから
22:29
離されてて。
22:32
いけないloveloveloveでも
22:36
恋してもand more and more
22:40
足りないよ何をしてたって
22:44
君といたいのに。
22:48
どうやったら好きな人を落とせますか?
22:51
大事なのは見直されること。
22:54
あとは何より相手を観察することが大事。
22:58
先輩を落とすには作戦が必要。
23:02
広子先輩と二人で出張ですか?
23:05
彩香出張初めてなんだって?
23:07
はい。なので先輩にご迷惑おかけしないよう。
23:10
頑張ります。
23:11
もっと先輩を見習って一人一人とちゃんと向き合って仕事していきたいんです。
23:16
胸張って先輩の隣に立っていられるように。
23:20
手を繋いで寝てもらってもいいですか?
23:22
無自覚なのけこえー。
23:24
彩香会社来るの楽しい?
23:26
やりたいこととか好きなものがあると楽しいと思わない?
23:31
やりたいこと?
23:33
週末会えてない?新しい服買わせて。
23:36
広子先輩が新しい服を。
23:39
なんか仕事以外で彩香に会うの新鮮だな。
23:43
そうですね。
23:45
かわいい。
23:46
こうやって。
23:47
今日は楽しもうよ。
23:49
はい。
23:50
なぜこんなことに?
23:52
本当になぜ?
23:54
なんでどうしてこんなに伝わらないの?
24:00
本当に?
24:01
少し。
24:02
そして。
24:03
少し。
24:04
少し。
24:05
少し。
24:06
少し。
24:07
少し。
24:08
少し。
Recommended
24:00
|
Up next
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 2 Eng Sub
sakurafelixmovie
2 days ago
24:00
Ayaka is in love with Hiroko (2024) Season 2 Episode 4 Eng Sub
sakurafelixmovie
2 days ago
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 7 Eng Sub
sakurafelixseries
2 days ago
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 3 Eng Sub
sakurafelix
3 days ago
24:00
Ayaka is in love with Hiroko (2024) Season 2 Episode 1 Eng Sub
sakurafelixmovie
2 days ago
24:00
Ayaka is in love with Hiroko (2024) Season 2 Episode 2 Eng Sub
sakurafelixmovie
2 days ago
24:00
Ayaka is in love with Hiroko (2024) Season 2 Episode 3 Eng Sub
sakurafelixmovie
2 days ago
26:30
Only You The Series (2025) Episode 2 Eng Sub
sakurafelixseries
2 days ago
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 4 Eng Sub
sakurafelixseries
2 days ago
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 5 Eng Sub
sakurafelixseries
2 days ago
14:29
[ENG] Second Take Episode 3-4 #GL
SpecialGL
yesterday
51:37
[ENG] Whale Store xoxo (2025) Episode 5
SpecialGL
3 days ago
23:45
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 8 End Eng Sub
sakurafelix
3 days ago
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 6 Eng Sub
sakurafelix
3 days ago
14:21
[ENG] Second Take Episode 1-2 #GL
SpecialGL
4 days ago
53:37
Whale Store Xoxo (2025) Episode 5 Eng Sub
sakurafelixmovie
4 days ago
50:54
Whale Store Xoxo (2025) Episode 4 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
48:46
Whale Store Xoxo (2025) Episode 3 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
50:54
Whale Store Xoxo (2025) Episode 2 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
48:27
Whale Store Xoxo (2025) Episode 1 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
1:28:19
The Root The Series (2022) Episode 12 End Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
1:29:15
The Root The Series (2022) Episode 11 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
1:28:38
The Root The Series (2022) Episode 10 Eng Sub
sakurafelixmovie
5 days ago
1:29:46
The Root The Series (2022) Episode 9 Eng Sub
sakurafelixmovie
7/21/2025
1:29:08
The Root The Series (2022) Episode 7 Eng Sub
sakurafelixmovie
7/21/2025