- yesterday
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, مشاهدة الحلقة 7 مسلسل غرفة لشخصين, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7 كاملة مترجم, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة ٧, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 1, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة ١, مسلسل غرفة لشخصين حلقة 7, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 2, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة الاولى, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة الاخيرة, غرفة لشخصين الحلقة 7, مسلسل غرفة لشخصين 7 مسلسل غرفة لشخصين تركي, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 4, مشاهدة الحلقة 5 مسلسل غرفة لشخصين, غرفة لشخصين, مسلسل, مسلسل حلم اشرف, مسلسل امي تركي, مسلسل شراب التوت مدبلج, مسلسل ليلى مدبلج, مسلسل السوق تركي, مسلسل الخفقان, مسلسل المدينة البعيدة, مسلسلات سعودية, مسلسل زيمبلي مدبلج, مسلسلات لبنانية, الغرفة المزدوجة, مسلسل حب بلا حدود, مسلسل التوت الأسود, مسلسل المشردون تركي, مسلسل الانكسار تركي, اعلان مسلسل حلم اشرف الحلقة 13, مسلسلات تركية أكشن, مسلسلات دراما تركية, مسلسل ليلى الحلقة 36, مسلسل فندق الاحلام تركي
Category
📺
TVTranscript
00:00You're already a friend of mine.
00:02No.
00:03I think we're going to watch a lot of people to watch it, so we can watch it.
00:09There is a person coming.
00:11Thank you for your time, Soda.
00:12See you soon.
00:13I'm sorry, I'm sorry.
00:18Oyan.
00:20Do you want to send us?
00:21No.
00:22There is a lot of information about it.
00:24I'll send you to you.
00:25I'll send you to you.
00:26Okay.
00:27Please.
00:30Yeah, Sami Bey çok tuhaf bir adam.
00:39Yani böyle iyi biri gibi de...
00:42...değil gibi de...
00:44...hani açık sözlü bir hali de var ama...
00:46...bir yandan içten pazarlıkta da duruyor biraz.
00:48Haa.
00:49Aman aman Nil'im bak.
00:51Bu Kaan Bey'in Marine'i alması lazım.
00:54Yani bir aksilik falan çıkmaması lazım.
00:56Adamı idare et.
00:57Yani evet idare edeceğim sıkacağım da şimdi iki gün.
01:00Ay var ya ben de o Gamze'nin berbat fikirlerini idare ediyorum sürekli.
01:05Ya şu Belma da Sami de çok mühim.
01:08Şu daveti bir atlatalım da.
01:10Ay bugün ikisi de spa'ya geldi.
01:12Ay bir istekler bir şeyler biz de ne yapalım yaptık istediklerini.
01:15Pohpohladık yolladık.
01:16Klasik zengin bunlar.
01:17Yok ya benim yani...
01:20...bir şekilde...
01:21...bir şekilde Sevil'i ikna etmem gerekiyor kızlar.
01:24İki gün boyunca başka birinin...
01:25...batları olduğunu söylemeliyim kadına.
01:27Ve sabretsin iki gün.
01:30Hadi bana şans dileyin kızlar.
01:31Hadi Nil'im gaza mübalik olsun.
01:37İnşallah.
01:38Yani söylemek istediğim ben sadece iki günlüğüne o odamın batları olacağım...
01:44...sonra tekrar Kaan Bey'le.
01:46Ne demek Nilüfer nasıl böyle rahat rahat söylüyorsun?
01:49Sevil Hanım zaten sadece bir gün oldu.
01:52Yarın akşam parti var Sami Bey ardından gidecek.
01:54Ay...
01:55Düğün vardı hani parti nereden çıktı şimdi?
01:58Marina için.
01:59Sami Bey marina'yı satmaya karar vermiş.
02:01Sol kez teknesi olan arkadaşlarıyla toplanmak istemiş orada.
02:04E Kaan Bey de marina'yı almak isteyince...
02:06Marina'yı almak istediği için...
02:12...çok mühim bir olay haline geldi bu parti.
02:15Ne...
02:16Ne yapacakmış Kaan?
02:18İşte böyle bir teklif meklif veriyor musun vermiyor musun...
02:21...bir şeyler konuşuyorlardı çok şey yapamadım.
02:23Otelin yanındaki marina'yı almak ne demek Nilüfer?
02:26Böyle bir haberi bana nasıl vermezsin?
02:28Veriyorum Sevil Hanım.
02:30Eee veriyorum işte.
02:32Eee zaten...
02:34Zaten hani ha aldı ha almak üzereymiş.
02:37Hani herkes de biliyordu bunu ben de siz de biliyorsunuzdur diye şey yaptım düşündüm.
02:41Marina'yı alması otelin bütün kontrolünü ele geçirmesi demek.
02:45Ya giriş çıkışı engeller isterse bizi oraya sokmaz müşteri gelmez otel batar.
02:51Elifer...
02:53...bu konuda ne duyarsan bana haber vereceksin.
02:56Ve lütfen artık bir zahmet bir şeyler duyun Elifer.
03:00Anladım Sevil Hanım.
03:02Sevil Hanım.
03:03Evet.
03:04Oya bunu odama koy.
03:05Asla açılmayacak.
03:06İnternete girilmeyecek.
03:07Şirketin bütün ticari sırları bunun içinde aman'a.
03:08Tamam Kaan Bey.
03:09Tamam Kaan Bey.
03:34Tamam Kaan.
03:37The new is these
03:40won't be a modest
03:41It's a cultural
03:42You can look at them
03:43But you can look at them
03:45You can look at them
03:50Thank you
03:51Jennifer
03:51Here is your place
03:53you are here
03:53and you are here
03:54You are here
03:54You are a place
03:55You can see
03:55You are moving
03:56Ramze
03:56If you are
03:56if you are
03:56You are
03:57The ultimatum
03:57Its your problem
03:58My goal is
03:59The ultimatum
03:59You are
04:00My goal is
04:00My goal is
04:01For the ultimatum
04:02My goal is
04:03I get ready
04:03Here you go
04:04I get ready
04:05My goal is
04:05More
04:05Are you kind of friends?
04:08I knew you had to tell you.
04:09I knew I knew you were far away from my heart.
04:13You're both very nice and beautiful.
04:15You're a little girl.
04:17You're a little girl.
04:19My name is Milifar.
04:21You're a little girl.
04:23You're a little girl.
04:25You know what I mean.
04:27You know what I mean.
04:28It's okay.
04:30Caan, come.
04:34Can you hear what I mean?
04:35Hello.
04:39Marina's family.
04:40I'm loving you.
04:41I am so proud of you.
04:43I'm such a brave man, I think I've been doing a lot of Marina.
04:47She's Jeremy.
04:50He's like you're not like this, it's not like this.
04:52I'm Z.
04:54Kaan Bey, you've already understood, you've already seen it.
04:57I've already understood that the location, I've already understood.
04:59I'm like, I'm a hundred five location, I'm not sure to ask.
05:03A few details of this, we'll have a better chance to get out.
05:06We'll be ready for the invitation.
05:08We'll be ready for the invitation.
05:09Okay, all the organization is your work.
05:11We'll see you together.
05:13I'll see you later.
05:14You can have a meeting with your room.
05:16You'll see you at the hotel.
05:17You'll see you in the hotel.
05:19O bir çalışan, ekstra ödeye gerek yok.
05:24Chetim Bey şu an patronu benim sanırım o yüzden Butler'ımın yanımda olmasını isterim.
05:31Sami çok tatlıdır, işte benim kalbimi de böyle kazandı.
05:35Ama keşke Sevil de burada olsaydı çünkü bu davete de en çok Sevil yakışırdı.
05:43Sen istersin de ben gelmez miyim?
05:45Sevil inanmıyorum canım.
05:50Sevil?
05:51Benim.
05:53Sevil.
05:55Sürprizlerle dolu bu kadın.
05:57Sevil senin ne işin var burada?
06:00Babacım sakin ol sabah döneceğim bir günlüğüne geldim.
06:04Nereden çıktı bu kadın ya? Arkadaşı için gelmedi herhalde.
06:07Ferit Sevil Marina'yı satın alacağımı öğrenmiş.
06:11Sabah etmek için her şeyi yapacak dikkatli olalım.
06:15Sen kendini sabote etme de adama saldırıp o bakışlar ne öyle abi ya?
06:19Yok bir şey.
06:23Sevil Hanım size çok acil bir telefon geldi Nihat Bey sizi bekliyormuş.
06:26Hiç beni bırakmıyor.
06:28Ama...
06:29Görüşeceğiz ama.
06:30Ama seni muhakkak bekliyorum.
06:31Tabii tabii tabii.
06:33Hadi görüşürüz.
06:34Evet yeniden başlıyoruz Nihat.
06:52Şimdi...
06:55Kaan eğer o Marina'yı alırsa oteli de ele geçirir.
07:00Babamı kandırıp parça parça otele sahip olur.
07:03Ne yapıp edip bunu durdurmamız lazım yine iş bize düştü.
07:06Evet.
07:07Bir janta var diyordun ne oldu?
07:09Bizim de bir alakası yok müşteriyle alakalıymış.
07:11Tam olarak da duymadım ne olduğunu zaten.
07:13Bizim çok acil bir plan yapmamız lazım Nihat.
07:15Yalnız Sevil Hanım...
07:17...Baha Bey sizi aramış.
07:19Sizinle görüşmek istiyormuş.
07:21Kolye için arıyordun.
07:22Bulamadın değil mi yerini?
07:23Maalesef.
07:25Al işte.
07:29Ne var Baha?
07:30Uzun uzun düşündüm.
07:31Ben bu kolyeyi satsam mı?
07:33Yoksa birine hediyemi etsem diye.
07:35Sonra dedim ki...
07:37...bu kolye neden?
07:39Evdeki diğer mücevherlerle değil.
07:41Başka kasada.
07:42Sonra dedim ben bu kolyeyi nereden hatırlıyorum?
07:45Sonra şöyle bir düşündüm.
07:47Bu kolye o Gamze'nin kaybolan meşhur kolyesi.
07:51İnternete baktım.
07:52Gerçekten o kolye.
07:54Çalmışsın kolyeyi.
07:56Hırsız seni.
07:57Ya sen ne kadar dolandırıcı.
07:59Entrikacı bir kadınsın ya.
08:01Baha.
08:03Bak seni yakarım.
08:04Ben seni yakarım Sevil.
08:06Sen bence benim dediklerimi iyice bir düşün.
08:11Kahretsin.
08:12Kahretsin.
08:14Canım bu ama hiç olmamış.
08:16Baksana çizgilileri çıkmış.
08:18Bunun ütüsü hiç olmamış.
08:19Lütfen öbürlerini de kontrol edersin.
08:21Hızlı canım.
08:22Hızlı hızlı hızlı hızlı.
08:25Ne haber?
08:26Ne haber Hilmi?
08:27Yok mu şöyle hava fişek falan ya.
08:29Patlatsak bir şeyler.
08:30Hilmi şimdi ben sana bir patlatacağım.
08:32Bana hava fişek deme bak.
08:34Valla tüylerim diken diken oluyor.
08:36Bak bu dümdüz sade bir toplantı canım.
08:38Ağır abiler toplantısı.
08:40Sade.
08:41Yine dedik uzun mu yapıyorsun?
08:43Saygılar.
08:44Merhaba.
08:45Merhabalar.
08:46Merhabalar.
08:47Ferit Bey yine siz.
08:48Evet.
08:49Ya şurada bir kahve içecektim de belki bego ısmarlar dedim.
08:53Hani bir yemek değil ama idare ederiz artık.
08:55Olur.
08:57Bu arada sen sürekli böyle ağır abilerden patronlardan falan yakınıyorsun.
09:02Ama hep de peşlerinden koşuyorsun.
09:04Yani maalesef benim işim böyle.
09:07Benim niye peşimden koşmuyorsun?
09:09Çünkü siz benim patronum değilsiniz.
09:12Yarından itibaren Marina'nın yüzde beş ortağıyım.
09:15Evet doğru.
09:16Orası öyle.
09:18Senin de yüzde beş patronunum işte.
09:20Biraz lütfen ilgi alaka ya.
09:22Peki ben ne yapabilirim sizin için Ferit Bey?
09:24Söyleyin.
09:25Ee aslında şöyle benim bu otelde çok fazla dostum arkadaşım yok.
09:31Kadınlarla olan ilişkilerim de belli yani böyle inişli çıkışlı.
09:35Seni de ilk gördüğüm andan itibaren böyle gerçek bir yani bir kanka enerjisi aldım senden de.
09:43Şöyle diyorum.
09:44Sen acaba benim bu oteldeki kankam mı olsan?
09:48Tabii ya.
09:52Kanka.
09:54Olursun.
09:55Kanka.
09:56Evet.
09:57Evet.
09:58Olalım yani kanka.
10:00Şahane süper o zaman.
10:02Artık bana Ferit ver.
10:03Yok.
10:04Fero diyeyim istersen.
10:06Fero iyi mi?
10:07Olur tam beklediğim kankalık.
10:09Ee o zaman anlaştık.
10:11Görüşürüz.
10:12Olaya bak ya.
10:17Sevil Hanım.
10:18Kaan Bey paraya ayarlamış.
10:19Yarını imzalayacaklarmış.
10:20İtiraz da edemiyoruz.
10:21Her şeyi usulüne uygun yapmışlar.
10:23O zaman Kaan'ı vuracak başka bir şey bulmamız lazım.
10:39Bahabiye ne yapacağız?
10:41Elinde koz var tabii ki kullanacak bunu.
10:43Nihat o kolye ortaya çıkmamalı ben yanarım.
10:46Mahvolurum ben.
10:48O zaman davetle görüşmek üzere.
10:53Evet.
10:54Hadi bakalım herkes evine.
10:56Görüşmek üzere.
10:57Görüşürüz.
10:58Merve Hanım.
10:59Kaan Bey işlerinizi detaylı inceledim.
11:02Yani bu kadar yoğunluğun arasında bu otelle ilgilenmenize şaşırdım doğrusu.
11:06Benim için maddi değil manevi değeri yüksek.
11:09O yüzden rahicinden fazla ödedim.
11:11Anladım.
11:12Her şey için teşekkür ederim.
11:14Sizinle kendi işlerimde de çalışmak isterim.
11:17Bakalım fırsat bulabilirsek.
11:19Sami Bey bu benim özel telefonum.
11:22Yani ben sizinle ne zaman isterseniz ilgilenebilirim.
11:25Sizin gibi bir müşteriyi kesinlikle kaybetmek istemeyiz.
11:28Değil mi Kaan?
11:29Teşekkürler.
11:31Nilüfer gidelim mi?
11:33Tabi Sami Bey ben eşyalarınızı alıp hemen geliyorum.
11:37Sakin.
11:39Sana çıldırtmaya mı çalışıyorsun?
11:41Ne yaptım ben şimdi?
11:42O adamla bir odada yan yana olmanı istemiyorum.
11:44Neden?
11:45İstemiyorum Nilüfer.
11:47Haz etmiyorum adamla.
11:48Siz beni kıskanıyor musunuz?
11:50Hayır.
11:51O zaman derdiniz ne?
11:53Sensin.
11:54Senin benim hakkımdaki görüşlerin.
11:57Kusura bakma.
11:58Duygusuz, duyarsız, tahammülsüz bir adam olarak ancak bu kadar ifade edebiliyorum kendimi.
12:03Kaan nerede?
12:15Bilmiyorum.
12:16Gelir herhalde birazdan.
12:18Acil arka tarafa gel.
12:24Ha, Nilüfer gel.
12:37Çok az vaktini alacağım.
12:41Sana harika bir haberim var.
12:44Elimle seninle ilgili olan bütün delilleri yok edeceğim.
12:49Ve Kaan'la ilgili bana haber getirmeni istemeyeceğim artık senden.
12:53Siz ciddi misiniz?
12:54Evet.
12:55Artık seni asla rahatsız etmeyeceğim.
12:57İster butler ol, ister müşteri temsilcisi ol.
13:00Bitti bu iş.
13:01Özgür olacaksın.
13:02Ama, her zaman bir ama vardır.
13:05Şimdi, Kaan'da dahil herkes Marina'da ya.
13:09Kaan'ın villasında eski bir bilgisayarı var.
13:13O bilgisayar bana lazım.
13:15Ne yapacaksınız bilgisayarı?
13:17Aman Nilüfer'cim yani artık bu ne cüret.
13:19Tamam da Sevil Hanım, bakın ben Kaan Bey'e artık zarar vermek falan istemiyorum.
13:24O yüzden o bilgisayarı ne yapacağınızı öğrenmem lazım.
13:27Ya şimdi Kaan'ın o bilgisayarda kendi işiyle ilgili olan müşterileri var.
13:32Onların bilgileri var.
13:33Ben de yeni projemde belki onlardan faydalanabilirim diye düşünüyorum.
13:38Ama Kaan'dan böyle bir şey isteyemem tabii ki.
13:40Biliyorsun işte aramızı.
13:42Yani Kaan'a hiçbir zararı olmayacak ama bana çok faydası olacak.
13:46Bu kadar.
13:50Ya öğrenirse?
13:52Daha önce öğrendin mi Nilüfer?
13:53Biz seninle bir anlaşma yaptık.
13:55Ben sözümden hiç döndüm mü?
13:58Dönmediniz.
13:59Sen de dönme.
14:00Bana o bilgisayarı sadece on dakika getir sonra özgürsün.
14:06Kaan'la da ilişkine sıfırdan başlarsın.
14:09Gerçekten kötü bir niyetim yok.
14:10Ben Kaan'la da uğraşmayacağım artık.
14:13Bitti.
14:14Tamam yapacağım ama son kez.
14:19Sonra da ne Kaan Bey'le ne de benimle uğraşmaya devam edeceksiniz Sevda'nın.
14:22Bırakacaksınız.
14:23Bırakacaksınız.
14:24Bırak.
14:25Bırak'ıεις herkes thinker.
14:27Bırakurs 10'de kaldırız.
14:28Now, let's see what my daughter calls them.
14:47Hi everyone is of the new friend of Mayne.
14:51there are people to know who you are.
14:53.
14:57.
14:59Howdy.
15:00I'm your name.
15:01I'm your name.
15:04You have to get your phone.
15:07How?
15:09How did it get?
15:10Yes.
15:11It's a good thing.
15:12Put your time in the house.
15:13I'll get you back.
15:14I'll get you back.
15:15I'll get you back.
15:16It's a good thing.
15:17I'm not sure.
17:42I'm a kid.
17:43I'm a kid.
17:45I'm a kid.
17:49I'm now a kid.
17:51Sami Bey, you have been in the middle of the night and the night looks away.
17:55Please know if you don't tell me, I'm not doing anything.
17:58I'll tell you enough.
18:00I'm not going to tell you the best.
18:01Sami Bey!
18:03Enough!
18:04You'll tell me you weren't supposed to tell you, you shouldn't be.
18:06You'll notice if you don't give a little.
18:07You'll give a little, you'll never tell.
18:13Kami Bey!
18:14Jennifer, you're a villain to the next.
18:16You remember?
18:17You don't have to be a bitch.
18:19Get her!
18:19Kami Bey!
18:22You know the value of your very much.
18:28You know!
18:29Sami!
18:32Luka!
18:35Sami, you are you?
18:37Yes, I am.
18:38You are you?
18:40I am I am.
18:56Gidelim mi?
19:08Gidelim.
19:21Gidelim mi?
19:46Kusura bakmayın.
19:47Devam edebilirsiniz.
19:48Ferit Bey.
19:52Bu ne?
20:03Kaan Bey şimdi anlaşmayı yapmayacak adam ne yapsak biz dönsek mi acaba?
20:07Dönmüyorum.
20:10Ya tamam da sizin için çok önemliydi ya bu marina.
20:13Bu marina senden daha değerli değil.
20:15Siz beni patronum olarak kıskandığınıza emin misiniz?
20:23Hayır.
20:24Seni her zerremde kıskanıyorum.
20:26Benim hakkımdaki düşüncelerini biliyorum.
20:32Benden haz etmediğini biliyorum.
20:35Beni duygusuz, duyarsız bir adam olarak gördüğünü biliyorum.
20:38Beni tüm...
21:08...
21:16...
21:18...
21:19...
21:20...
21:21...
21:22...
21:23...
21:27...
21:28...
21:30...
21:31...
21:32...
21:33...
21:43...
21:44...
21:45...
21:58...
21:59...
22:09...
22:40...
22:50...
22:51...
23:04...
23:05...
23:17...
23:18...
Recommended
1:15
|
Up next
40:23
2:00:00
1:59:59
20:43
2:00:00
1:59:01
2:00:00
1:59:32
1:59:45
1:21
2:00:00
2:00:00
2:00:00
0:45
2:25:58
2:29:32
1:59:58