Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
Новости дня | 25 июля — дневной выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/07/25/novosti-dnya-25-iyulya-dnevnoj-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:01Президент Эммануэль Макрон объявил, что Франция намерена признать палестинское государство.
00:06Официально это будет сделано в сентябре этого года на сессии Генассамблеи ООН в Нью-Йорке.
00:11Об этом говорится в заявлении французского лидера, опубликованном на платформе X.
00:15Макрон также призвал к немедленному прекращению огня в Газе, освобождению всех заложников,
00:20масштабной гуманитарной помощи жителям Анклава и демилитаризации Хамас.
00:25В письме, адресованном главе палестинской автономии Махмуду Аббасу, Макрон написал,
00:30сделав шаг к признанию Палестины, Франция намерена внести решающий вклад в мир на Ближнем Востоке
00:36и мобилизовать международных партнеров, желающих принять участие в этом процессе.
00:42Палестинская администрация приветствовала инициативу Макрона.
00:46В свою очередь, премьер-министр Израиля Бениамин Нетаньяху назвал решение Парижа наградой за террор,
00:51а госсекретарь США Марко Рубио пощученный жертвам 7 октября.
01:03Две трети румын считают, что Николай Чаушеску был хорошим лидером своей страны.
01:09Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного Инскопресерч,
01:13в партнерстве с Институтом по расследованию коммунистических преступлений в Румынии
01:17и памяти румынской эмиграции.
01:19Это самое масштабное социологическое исследование на тему ностальгии по коммунизму.
01:24По мнению респондентов, Румыния в так называемый «золотой век» Чаушеску
01:28была более богатой и процветающей страной, чем сегодня.
01:32Более 66% опрошенных считают, что Чаушеску был хорошим руководителем,
01:37и лишь 24% отрицательно относятся к румынскому диктатору.
01:41Основные аргументы респондентов сводятся к тому,
01:44что институты в коммунистической Румынии работали эффективнее.
01:48Государство лучше заботилось о гражданах, а люди помогали друг другу.
01:52Восприятие того, что прошлое было лучше, не связано с возрастом.
01:56Блин, уверенность, и сегодня мы не имеем уверенность в день,
02:01ни в день, ни в день, ни в день, ни в день, ни в день.
02:03Тара была продана.
02:04Это очень delicат. Я родился в 2003.
02:07У меня были и большие, и большие большие, как в те периоды исторические.
02:11Я думаю, что надо изучать в каждую период,
02:12и мы получаем что-то плохое и что-то плохое.
02:1548% опрошенных считают, что до падения коммунизма в 1989 году
02:21жизнь была лучше, а почти 35% говорят, что тогда жилось лучше.
02:25Несмотря на довольно позитивное восприятие,
02:37около 81% респондентов знают, что до 1989 года свободы было меньше.
02:44Почти столько же слышали о сотнях тысяч румын,
02:48убитых и замученных в коммунистических тюрьмах.
02:50Президент Румынии Никуш Ордан также прокомментировал результаты этого опроса
02:55в своем посте на Фейсбук.
02:57По его мнению, главная причина, по которой все больше румын идеализируют коммунизм,
03:02заключается в их глубоком разочаровании в политических элитах последних трех десятилетий.
03:08Коммунистический режим был свергнут в результате революции в декабре 1989 года,
03:15а Николай Чаушеску и его жена Елена были казнены по решению военного трибунала.
03:19В Греции установилась не просто жара, а настоящее пекло.
03:29Во многих районах столбик термометра поднимается выше 40-градусной отметки.
03:34Особенно тяжело приходится жителям крупных городов.
03:37В начале недели в муниципалитете Афин беспилотник с тепловизором зафиксировал на дороге плюс 68 градусов.
03:45Напоминая о риске теплового удара, власти призывают население избегать обезвоживания и перегрева,
03:51принимать все необходимые меры с тем, чтобы прохлада в помещениях сохранялась.
04:05Аномальная жара особенно опасна для имеющих проблемы со здоровьем и тех, кто работает на открытом воздухе.
04:12Для них Министерство труда выпустило специальные инструкции.
04:27По прогнозам Национальной метеорологической службы, жара начнет спадать в воскресенье на северо-западе Греции.
04:39Лишь в понедельник в большинстве районов ожидается постепенное снижение температур.
04:50Саммит ЕС Китай, прошедший в Пекине в условиях высокой торговой напряженности, позволил хотя бы поддержать в какой-то мере диалог.
04:58Единственным конкретным шагом вперед по итогам этой встречи стала договоренность об упорядочении китайского экспорта редкоземельных металлов.
05:05Но главным для Брюсселя остается необходимость восстановления баланса в торговых отношениях.
05:10Это особо подчеркнуло председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.
05:13В прошлом году ЕС экспортировал в КНР товаров на 213 миллиардов евро, а импортировал китайских товаров на 519 миллиардов.
05:41Таким образом, дефицит торгового баланса ЕС с Китаем превысил 300 миллиардов евро.
05:47Брюссель обвиняет Пекин в препятствии недоступа европейских компаний на китайский рынок, демпинге избыточных мощностей в Европе и контроле над экспортом редкоземельных металлов.
05:58В прошлом году Евросоюз обложил налогом китайские электромобили.
06:01В ответ Китай обложил налогом европейские бренди, мясо свинины и молочные продукты.
06:06Председатель КНР призвал сделать правильный стратегический выбор.
06:10Продолжение следует...
07:40Французские фермеры хотят использовать это вещество
07:57для защиты урожая свеклы, фундука, вишни и яблок.
08:01Сторонники законы и ведущий фермерский союз страны утверждают, что местные производители находятся в невыгодном положении по сравнению со своими европейскими коллегами.
08:12Французские французские правы и евро-депутаты приветствовали решения парламента.
08:18Французские французские фермеры неадыки.
08:25Ацетомиприд из группы неоникотиноидов опасен для опылителей, особенно пчел.
08:44Дебаты во Франции касаются и здоровья, в частности воздействия этого вещества на развитие мозга плода.
08:51Европейское управление по безопасности пищевых продуктов проявляет осторожность, указывая на неопределенности в этом вопросе и необходимость дополнительных научных данных.
09:06Российский пассажирский самолет потерпел крушение в Амурской области на Дальнем Востоке страны.
09:12Все находившиеся на борту, 48 человек, погибли.
09:16По данным властей, авиадиспетчеры сообщили о потере связи САН-24 авиакомпании «Ангара», базирующейся в Сибири, когда лайнер пытался выполнить второй заход на посадку по пути к месту назначения.
09:28Предварительно на борту находилось 48 человек. Самолет следовал по маршруту Хабаровск-Благовещенстында.
09:36При проведении авиаразведки вертолетом Ми-8 в труднодоступной местности на склоне горы обнаружен фюзеляж самолета.
09:44Место крушения следуют поисково-спасательные подразделения, аромобильная группировка МЧС России.
09:50В главном управлении открыт телефон горячей линии.
09:53Трагедия произошла на фоне растущей обеспокоенности по поводу безопасности полета в авиации в России,
09:59так как несколько атак беспилотников дальнего радиуса действия со стороны Украины привели к хаосу в московских аэропортах.
10:06Следственный комитет России по транспорту начал уголовное расследование.
10:15По меньшей мере 12 человек стали жертвами столкновений на границе Камбоджи и Таиланда.
10:21Таиланд обвинил Камбоджу в артиллерийских обстрелах, а Камбоджа и Таиланд в воздушных ударах.
10:27Причем обе стороны говорят об обстрелах гражданских целей.
10:30Все погибшие граждане Таиланда, причем 11 из 12 мирные жители, так заявили в Бангкоке.
10:35Камбоджа о жертвах со своей стороны не сообщала.
10:37Причем обе стороны не сообщала.
11:07Пограничный спор между двумя странами возник более века назад, еще во времена французского Индокитая.
11:36С тех пор столкновения на границе вспыхивали регулярно.
11:40Так в мае этого года в спорном районе погиб комбоджийский солдат.

Recommended