Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Dragon Raja Season 2 Episode 4 Subtitles

If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's go, my great adversary
00:18We play until we find a victory
00:23And then whoever has the bones
00:25Like love will conquer all
00:27And forever they will see the name
00:29In history
00:30This game is like a love affair
00:34Who wins will be the one who dreams to dare
00:38And with the passion, grace and fair
00:40To have the staff walked there
00:43And discover if the power is inside some way
00:47We are known as the heroes, but we are brave
00:51We'll be turned into fortune, babe, as the brave
00:55With the glory, the winner takes all the brave
00:59When you feel that your heart is as strong as the brave
01:06And the love is as strong as the love that you face
01:10We are love as a hero for we are
01:13We are love as a hero for we are
01:15We are brave
01:16We are brave
01:17For death but we are brave
01:22We are brave
01:23We are brave
01:24We are brave
01:25We are brave
01:26We are brave
01:27We are brave
01:28We are brave
01:29We are brave
01:30We are brave
01:31We are brave
01:32We are brave
01:33We are brave
01:34We are brave
01:35We are brave
01:36We are brave
01:37We are brave
01:38We are brave
01:39We are brave
01:40We are brave
01:41We are brave
01:42We are brave
01:43We are brave
01:44We are brave
01:45We are brave
01:46We are brave
01:47We are brave
01:48We are brave
01:49We are brave
01:50We are brave
01:51We are brave
01:52We are brave
01:53I'm going to take a look at the distance from three hours.
02:03After three hours, I can take a look at the distance.
02:15Oh my God.
02:17This is a disaster.
02:19This is too serious.
02:21Oh.
02:21The situation is not fair.
02:23If it's a normal day,
02:25the damage of the damage should not be so much.
02:27That's what I...
02:28The fire station just started to build.
02:30The damage of the damage.
02:32Oh, I'm not sure.
02:35The damage.
02:36The damage of the damage to the place
02:38is probably this.
02:39Oh, my brother.
02:41This is a small block of the damage.
02:42Can we see what we can see?
02:44We are indeed looking at.
02:46But there is no one who can see.
02:49This is a kind of power.
02:50You can see the picture of the story
02:52You can see the picture of the story
02:54You know the person
02:56You can see my environment
02:58I'm very clear
03:00I've already got a job
03:02I understand
03:04I need you to follow the direction of the story
03:06I will go ahead and look at the story
03:08I will try to explain the story
03:10No no
03:12I don't want to talk to her
03:14You're right, who is?
03:16I don't want to go in the mirror
03:18She doesn't know there's anyone here
03:19She's got a person
03:21She's there
03:23She's waiting for a moment
03:25She's watching me
03:27She's waiting for a minute
03:29Oh
03:31She'sじゃない
03:33We're going to start
03:35She's holding the number of references
03:37I'm not sure
03:39She's not sure
03:41She's trying to follow the square
03:43Keep going
03:45She's headed
03:47Let's stop here.
03:53See, it's got some damage.
03:55There are many.
03:56Yes.
03:57The top is probably the first damage.
03:59From the left to the right of the left, he can find out that he was already in the middle.
04:05The way he is still going towards the left, then he will be able to see the situation.
04:10He will notice the situation.
04:12This is his habit, and it is in the escape of the events of the world.
04:16He didn't find the way he found out.
04:19He's still running for 15 miles.
04:21He's still running for a flight.
04:23Just stay here.
04:24Let's go.
04:25Let's go.
04:29He didn't find an event.
04:31He's ready to go.
04:32And then...
04:34He just started.
04:36Oh!
04:37Oh!
04:38Oh!
04:39Oh!
04:40Oh!
04:41Oh!
04:43Oh!
04:45He lost the place.
04:47The future will be locked.
04:49He won't look like it.
04:51He hasn't found the danger.
04:52He's not the case.
04:53He's said he's in a no-to-frog place.
04:55He's found the danger.
04:56He's not sure that a few minutes before.
04:58The pictures is the death of his death is many minutes!
05:01What's it?
05:02He's got a nerve.
05:03He's been tapped in his head.
05:04He's very mysterious.
05:06He's in the air, so he's been punched.
05:08It's the date of my blood.
05:09He is too weak, but only he has this.
05:13He is a weak body,
05:15but it's not as good for him.
05:18He is going to choose the best way to come.
05:20He is also in your right hand.
05:28He has a great model across the world.
05:30He can't walk away from the car from the car.
05:32He won't be able to drive the car from the car.
05:35He's left behind the car, I'm going to help you.
05:39I have a feeling for you to take a look at the third person.
05:46He was from the dead of Le Monde,
05:48and he saw the little guy who took a look at him.
05:51The little guy was looking for him.
05:53He hit a hole in his head.
05:55He told me that he saw what he was thinking about.
05:58He should be a person.
05:59What kind of person?
06:00I don't know.
06:02I'm just showing you all of the pictures.
06:04I feel like there's a模糊.
06:07I understand.
06:08Thanks.
06:09You can't check out my knowledge.
06:11Hey, Maa.
06:12Hey, Maa.
06:13Your investigation is done.
06:15Well done.
06:16I hope that we could solve the problem.
06:17That's OK.
06:18I have a bit of experience.
06:20I will be ready for you to take action.
06:22We will enter the next year in Rundt Park.
06:24Can we have a circle of open-ups at Rundt Park?
06:26Yes, yes.
06:27You can do it.
06:28I know.
06:29No.
06:30I'll be fine.
06:31I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
07:01I don't want to die!
07:08Don't die!
07:10Don't die!
07:11Don't die!
07:16You're okay?
07:21I'm okay.
07:24I'm sorry.
07:26I just wanted to play with you.
07:28I'm not comfortable.
07:30Let's go to the house.
07:32That's right.
07:33You remember?
07:34It's the birthday of the day today.
07:36Did you send it to her?
07:37I remember.
07:43I feel like...
07:44I think...
07:45I think it's the only one.
07:52The car is a big car.
07:55The car is a big car.
07:57The car is the only one.
07:59The car is a big car.
08:01The car is not a big car.
08:02It's the only one.
08:03Yes.
08:04The car is a big car.
08:05It's a company called The Llegan.
08:10Yes.
08:11The company is called唐薇.
08:13It's a group of people who are a local.
08:15It's a group that is a group that is dedicated to people to solve problems.
08:18The group has got a lot of people in the world.
08:23They are working on a job that is legal and illegal.
08:28This group is not going to kill people, but they are going to steal,
08:32麻煩不戒练文物。
08:34不止如此,他们的工作中有相当一部分和龙族有关联。
08:39他们的成员中也有少量的龙族混血组。
08:43之前那些骑着摩托闯进学院的非法之徒,就是这个组织的人。
08:48是。
08:49情投与火之王诺顿,在学兴为文王之前就是他在纽约工作的职业猎人。
08:55那时候的他根本就是个小婚。
08:58期间为着学院医人毕胎和猎人直接接触,除了入侵学院的那一次。
09:04猎人总是的那些小大小闹,也很少被侵犯到学院的秘密。
09:08但这次不同,他们居然敢杀害执行部专员雷蒙德,而且对校董会的重要资料伸手。
09:15现在距离校董会要求追回资料的时间只剩四个小时了。
09:20我们没时间迂回,直接采取行动吧。
09:23校董会已经行动了。
09:26看来他们是对楚子航抱有怀疑,除了任命陆明飞为此次的专员外,
09:32还立刻派遣了名单上的这些人去协助任务。
09:36怎么把这些人排出去了?
09:42这些追逻的法号失灵的董事会政客根本不了解。
09:46他们是帮不了楚子航的。
09:48因为楚子航无法跟人合作,他出过的每一个任务,其实都是独立完成的。
09:54快快快快快,给天晚上要关了。
10:00吃饱累死了,今晚吃什么?
10:02我让陆明飞把萝卜切了,蒸点香肠,摘点葱,把米粉泡上。
10:06您则不是喜欢吃过桥米线吗?
10:08今晚萝卜炖排骨,吊排骨汤下米线,广东香肠。
10:12我还买了三文鱼,切生鱼片给我最爱的儿子吃。
10:16妈真好。
10:18没素质。
10:20你怎么才回来?
10:24跑哪里去了?
10:26叫你把香肠蒸上,摘葱花,切胡萝卜,买马桶圈回来修,都干完了吗?
10:32干,干完了,干完了,都干完了。
10:34只要赌了。
10:36我相信楚子航,我相信楚子航。
10:38一天到晚就知道玩。
10:40你知不知道今天是陆明泽出国流行的?
10:44一天到晚就知道玩。
10:46你知不知道今天是陆明泽出国流行家庭庆祝会啊?
10:49为他准备晚餐,是今天最重要的事情。
10:52哼,过会儿我会认真检查你的工作。
10:55出错的话,看我怎么收拾你。
10:57是,是,是。
10:59我相信楚子航,我相信楚子航。
11:02让你切的胡萝卜丝和葱花放哪儿呢?
11:05我马上就要。
11:06呃,我这个。
11:07呃,我这个。
11:08叫醒啊!
11:14开门!
11:18隆转眼,你好!
11:19你们是。
11:20学院的消工部?
11:25你们好。
11:26我们已经按照您副手楚子航的安排。
11:29完成了所有工作,请您检查。
11:31啊,好。
11:33辛苦了。
11:34Good luck!
11:38Although the purpose was to replace the car,
11:40we found that you were too late.
11:42So, the HANZASASASA
11:43we put it for the latest AI-SANGE
11:45in the future.
11:46There is a lot of 4000 types of models.
11:47We also added the current
11:49the entire site of the entire city.
11:50Of course.
11:51If you still like the original car,
11:53we can also help you to help you.
11:56No.
11:57This is how...
11:57AI-SANGE
11:58AI-SANGE
11:59What's the use?
12:01I don't know.
12:02The next is the CERN SOUNE.
12:03Please, please.
12:04The task is to make a drink.
12:05But we don't know what you need.
12:07We have three kinds of drink.
12:09It's a good drink.
12:10It's a good drink.
12:12Oh, my God.
12:14Next up, the strawberry and the fruit are all over here.
12:18You don't need to get all of the strawberries.
12:21You need to get all of the fruit?
12:23You need to get all of the fruit?
12:25No, I don't want to get all of the fruit.
12:27We don't need to get all of the fruit.
12:29This is our task.
12:31I don't know if you have any other fruit.
12:34No.
12:35I'm very sorry for you.
12:37Let's go.
12:38There's a special driver in the room.
12:40He will take you to the next stage.
12:42Okay.
12:43I'm going to get all of the clothes.
12:45See you.
12:46See you.
12:54陆明飞
12:56Are you going to do these people here?
12:59Is that the first stage you've finished?
13:01No.
13:02No.
13:03The second stage is that time!
13:04It's not the first stage you've had.
13:05What do you want?
13:06No.
13:07To get back to the next stage.
13:08That's the place you've had to take the next stage.
13:11So you've got to do so well.
13:12Don't you want to give them?
13:13Don't you want me to go?
13:14Don't you want me?
13:15No.
13:16I don't know what I'm going to do.
13:46It's my birthday.
13:51I've never eaten a piece of my birthday.
13:59At Aspasaya, I'm ready for the双人餐.
14:01I'm ready for the dinner.
14:04I'm ready for the dinner.
14:06What's the dinner?
14:07I don't know.
14:08I'm ready for the dinner table.
14:10I'm ready for the dinner table.
14:12I'm ready for the dinner table.
14:13I'm ready for the dinner table.
14:15At the time I'll join 15 minutes.
14:16I'll go to the dinner table.
14:18But not at the dinner table,
14:19Mr.
14:20I don't know any questions!
14:21Mr.
14:22Mr.
14:23Mr.
14:24Mrs.
14:25I wanted a new dinner table.
14:28Mr.
14:29Mr.
14:30Mr.
14:32Mr.
14:33Mr.
14:34Mr.
14:35Mr.
14:36Mr.
14:38Mr.
14:39Mr.
14:40Mr.
14:41Mr.
14:42Mr.
14:43Mr.
14:44I don't want to be alone. I just want to have a home to come back to normal people.
14:49But Karzai is the only way he has to go. He has to go on this road.
14:53The future of life is closed.
14:55I can only go back to the place where we can go back in front of human beings.
15:01The main goal is to enter the A-sat and B-sat.
15:05The main goal is to enter the A-sat and enter the 21st building.
15:09The information is supposed to be in there.
15:10The A-sat and enter the A-sat and enter the 21st building.
15:13The building has been closed for the building.
15:16The entire building is the people of the building.
15:19The time of the building is over 10 minutes.
15:21The police will be able to reach the police.
15:22The people will also have time to send the information.
15:25That's a long time.
15:26The train is still not coming.
15:28We don't go to the train.
15:29We are going to go to the train.
15:39The plan is done by the plan.
15:41I can be able to do this with a low speed, but I don't need to be able to help.
15:45They are too strong.
15:46I'm sorry.
15:47Five minutes later, they will be in the city of the B.
15:50You will hear me.
15:51I understand.
15:56Why did they not come here?
16:00Have you ever come here?
16:02No.
16:03Is B.
16:04Is it closed?
16:05Yes.
16:06According to your plan, we will not be able to do it.
16:08We will not be able to do it.
16:09Okay.
16:11Let's check out the future.
16:12And now, the weather would be a bit more comfortable.
16:17Let's see what the current events are coming.
16:21The cold.
16:22The cold.
16:24The cold.
16:27The cold.
16:28The cold.
16:29The cold.
16:30The cold.
16:31The cold.
16:32The cold.
16:33The cold.
16:34The cold.
16:35The cold.
16:36I could let the cold.
16:37I'm in the cold.
16:38I'm in the cold.
16:39The cold.
17:10Oh!
17:40陸敏菲
17:42你好
17:52陸敏菲
17:54你好
18:10後天
18:12吳季荒
18:13人員已經全部就位
18:15有弄什麼時候開始
18:17你們有三分鐘準備
18:19命令會由施耐德教授
18:20直接發到你們的耳機裡
18:22把貨車停遠一點
18:23會引人注意
18:24了解
18:25那麼
18:26我先進去
18:30
18:31今天商場停止營業
18:32會計公司
18:33送花服務
18:34B做商務906
18:36老大
18:37B做906送花服務
18:39Let her go.
18:40906?
18:42Huh.
18:43I'm going to be here.
18:44She is our big customer.
18:47Just one person?
18:48Yes.
18:49Look at her.
18:50Any other person will go to A.
18:52Yes.
18:53I'm not here.
18:58I'm going to go to B.
19:00Very good.
19:01We're going to bring you to B.
19:04You're going to go through A.
19:06Yes.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:12You...
19:13You're going to be fine?
19:15I'm fine.
19:17You're going to be working abroad?
19:20I'm fine, I'm fine.
19:23Sorry.
19:27Let's start the action?
19:29We're going to be at the R.
19:30We're going to be at the R.
19:32R.
19:33We're going to be at the R.
19:357.25.
19:37R.
19:39R.
19:40R.
19:41R.
19:42R.
19:43R.
19:44R.
19:45R.
19:46R.
19:47R.
19:48R.
19:49R.
19:50R.
19:51R.
19:52R.
19:53R.
19:54R.
19:55R.
19:56R.
19:57R.
19:58R.
19:59I'll tell you, he was...
20:01He was...
20:08He is a fool!
20:14The people who are in the building are in the building.
20:16I'm going to kill them!
20:17You can't let them in the building!
20:19No!
20:20Yes!
20:21All the guardsmen are in the building!
20:23Let's go!
20:29I'm not going to let you go.
20:59I'm not going to let you go.
21:29I'm not going to let you go.
21:59I'm not going to let you go.
22:29I'm not going to let you go.
22:31I'm not going to let you go.
22:33I'm not going to let you go.
22:35I'm not going to let you go.
22:37I'm not going to let you go.
23:09I'm not going to let you go.
23:11I'm not going to let you go.
23:13I'm not going to let you go.
23:15I'm not going to let you go.
23:17I'm not going to let you go.
23:19I'm not going to let you go.
23:21I'm not going to let you go.
23:23I'm not going to let you go.
23:25I'm not going to let you go.
23:27I'm not going to let you go.
23:29I'm not going to let you go.
23:31I'm not going to let you go.
23:33I'm not going to let you go.
23:35I'm not going to let you go.
23:37I'm not going to let you go.
23:39I'm not going to let you go.

Recommended