Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
ONMYO-KAITEN Re:verse Season 1 Episode 4
Ongoing Anime
Follow
2 days ago
Category
๐น
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I've never seen it before...
00:10
How's it going to happen?
00:13
I'm sad...
00:16
Is that what I'm saying to you?
00:19
What is it?
00:27
The power of the attack is a difference between the sword and the sword.
00:35
I would like to avoid the destruction of the city.
00:38
That's it.
00:39
Let's go!
00:49
The power of the universe, I will be able to die.
00:57
I will be able to die.
00:59
Let's go!
01:00
Let's go!
01:12
It's not a miracle.
01:15
...
01:18
...
01:22
...
01:26
...
01:30
...
01:34
...
01:36
...
01:42
...
01:45
...
01:47
...
01:51
...
01:53
...
01:55
...
01:59
...
02:01
...
02:03
When I can see what's going on, I need to boom in the middle of the ring
02:07
When I can see what's going on, I need to show you
02:12
I don't think I'll be the one where I can die
02:17
Who will be the one in the world?
02:19
In the world?
02:21
It's just, that the real pain is nyang to think.
02:23
I will touch the pain so that I can find
02:27
What else can I do and see what's going on?
02:30
I can't wait to leave
02:32
I can't wait to see you
02:34
I can't wait to see you
02:36
I can't wait to cry out
03:00
What?
03:02
There's a lot of sense
03:04
I'll come here
03:06
I'll come here
03:08
I'm not alone
03:10
I've heard everything
03:12
I've heard of my time
03:14
I've promised to protect me
03:16
I've promised to protect
03:18
Thank you
03:20
I'm sorry
03:22
That's it, I'm happy
03:24
I don't have a good situation
03:26
What?
03:30
What?
03:32
You do not do this
03:34
You have to be able to kill me
03:36
You have to be able to kill me
03:38
You're not able to use that power
03:40
I've used that power
03:42
I have saved that power
03:44
I've ever seen this power
03:46
I've ever used that power
03:47
I've used that power
03:48
I want to use that power
03:50
I want you
03:52
I want to live that power
03:54
I want you to live in 100 years
03:55
What? That's crazy power!
03:57
Even if it's dangerous, we'll have to win.
04:02
Wait! What's the 100-year-old?
04:05
It's time for 100 years.
04:07
It's time for the world of the gods.
04:12
I've heard that.
04:13
100-year-old is going to attack the world of the gods.
04:20
Are you going to attack here?
04:22
Yes.
04:23
We've chosen the two of the gods of the gods.
04:25
The greatest of the gods.
04:27
The gods of the gods will be fighting for the gods.
04:30
We've been fighting for this event.
04:32
We've been fighting for 1000 years.
04:34
The power of the gods of the gods.
04:37
And you're going to attack the gods of the gods?
04:42
No.
04:43
We need to connect the world of the gods.
04:46
That's my role.
04:48
You're going to choose the gods of the gods?
04:51
Yes.
04:52
This 100-year-old, the power of the gods of the gods.
04:56
Therefore, next 100-year-old, the power of the gods will be needed.
05:01
ๆญฆ?
05:02
ๆญฆ?
05:03
ๆญฆ?
05:04
ๆญฆ?
05:05
ๆญฆ?
05:06
ๆญฆ?
05:07
ๆญฆ?
05:08
ๆญฆ?
05:09
ๆญฆ?
05:10
ๆญฆ?
05:11
ๆญฆ?
05:12
ๆญฆ?
05:13
ๆญฆ?
05:14
ๆญฆ?
05:15
ๆญฆ?
05:16
ๆญฆ?
05:17
ๆญฆ?
05:18
ๆญฆ?
05:19
ๆญฆ?
05:20
ๆญฆ?
05:21
ๆญฆ?
05:22
ๆญฆ?
05:23
ๆญฆ?
05:24
ๆญฆ?
05:25
ๆญฆ?
05:26
ๆญฆ?
05:27
ๆญฆ?
05:28
ๆญฆ?
05:29
ๆญฆ?
05:30
ๆญฆ?
05:31
ๆญฆ?
05:32
ๆญฆ?
05:33
ๆญฆ?
05:34
ๆญฆ?
05:35
ๆญฆ?
05:36
ๆญฆ?
05:37
ๆญฆ?
05:38
ๆญฆ?
05:39
ๆญฆ?
05:40
ๆญฆ?
05:41
You're going to return to the world to the other world?
05:43
I don't know how to return.
05:45
I don't know how to return.
05:47
I don't have to do that.
05:50
I didn't know that!
05:52
I didn't know that!
05:54
I'm glad I didn't know that.
05:56
That's what you're saying!
05:58
That's why I'm so proud of you!
06:00
You're like, you're like,
06:02
you're like,
06:03
you're like,
06:04
you're not even a fool.
06:07
It's my fault.
06:10
You're like,
06:12
you're like,
06:13
I'm so sorry.
06:18
You're like,
06:19
I'm so sorry.
06:20
I can't do anything.
06:21
I can't do anything.
06:23
You can't do anything.
06:25
You're trying to heal.
06:27
You're like,
06:29
I'm tired.
06:31
I'm tired.
06:33
You're like,
06:35
I'm feeling a change.
06:38
I'm going to show you how I'm living with you, and I've been living with you for a thousand years.
06:47
A thousand years?
06:48
Yes.
06:49
I've been living with you a thousand years.
06:52
Hey!
06:53
Are you all so long?
06:55
No.
06:55
I'm a special person.
06:57
That's why I'm doing this.
07:01
I've been doing this.
07:04
Oh!
07:08
What's that?
07:11
I've got a thought about your power.
07:16
I've found it.
07:18
Takeru!
07:19
Suki Mia!
07:21
What are you doing?
07:22
Well, you know, do you have time tomorrow?
07:26
If you're at night, I'm going to be here.
07:28
I'm fine.
07:29
I'm done!
07:30
You've been a hundred years old.
07:32
You've got a lot of sales.
07:34
So, let's go.
07:36
I'm going to go!
07:37
I'm going to go!
07:38
Yes!
07:39
I want to help you.
07:41
That's a date!
07:43
I'll go!
07:44
I'll go!
07:45
I'll go!
07:46
I'll go!
07:47
I'll go!
07:49
You know what?
07:50
It's aๅฅดไปป.
07:51
You know what?
07:52
You...
07:53
...
07:54
...
07:55
...
07:56
...
07:57
...
07:58
...
07:59
...
08:00
I'm sorry!
08:01
You've been halved.
08:02
No better than people tend to see the road,
08:04
...
08:05
...
08:06
...
08:07
...
08:08
...
08:09
...
08:10
...
08:12
...
08:13
There are no other weaknesses.
08:18
Are you not still moving?
08:20
You're not moving.
08:22
Go, go, go, go!
08:24
Why are you all here?
08:26
Many people are married.
08:28
You're being lonely, right?
08:30
He can't forget about it.
08:33
It's not a lie.
08:35
You're doing it.
08:36
It's just like you, you're looking good at it.
08:38
Huh?
08:39
I'm not happy to be here!
08:41
Yeah, I think...
08:43
...
08:45
...
08:47
...
08:51
...
08:53
...
08:55
...
08:57
...
08:59
...
09:01
...
09:03
...
09:05
...
09:07
...
09:09
No! I'm not! I'm not! I'm not! I'm not! I'm not!
09:14
What? You...
09:15
You're so happy!
09:19
Oh... I'm sorry, I'm sorry!
09:23
Let's eat a breakfast.
09:26
You're helping me all day.
09:28
I'm sorry yesterday. I told you to help me the girl.
09:34
Oh?
09:37
ใใฏใฏใฏใฏใฏใๆดปใใใ้ซชๅฝขใ ใใชใ
09:41
ใใใใใฃใใใ!
09:43
ใใฃ!?ใฌใใง!?ใใฃใฆใ?
09:45
ใใ!
09:46
ใฟใฑใซๅใ
09:47
ใ?
09:48
ๅ ใใไธ็ใงใๅ้ๅคใใฃใใใใใชใ?
09:52
ใใใใใใฏใฉใใใใญใ
09:55
ใใใใงใ็พๅนดๅค่กใฃใฆใในใๅๅผใชใใงใใใญใ
09:59
็ฅญใใชใใใใฆใฆใใใใงใใใ
10:02
ๅพก่ๅฏบใฎ็ใใใฏๅฝๆธใใ ใจๆใใใฉใๅๅนดใใฎ้ใ็พๅนดๅค่กใงใฏ่ฒ ใใใใจใใชใใฎใใใใใๆฏๆฐใฅใใซ็ใไธใใฆใใใใ
10:13
ๆๅฎฎใใ!
10:16
ๆขใใพใใใ!
10:17
ใฉใใใใฎใใใจใทใกใใ!
10:19
ใใกใใฎไธๅบงใ็พๅนดๅค่กใฎๅบ้ฃๅผใฎๅ้ใๆ ๅฝใซ้ธใฐใใใใ ใ!
10:25
ใ?ใปใใจ?
10:26
ๅบ้ฃๅผ?
10:27
็พๅนดๅค่กใซๅบ้ฃใใๆใ ใฎใใใซใ็บๆฐใฎ็ใใใ็ใไธใใฆใใ ใใใใ ใ
10:33
ใธใโฆ
10:35
ๆฏๆฐใฅใใซใใใฃใกใ่ธใฃใกใใใฃใใชใ
10:39
ใฟใฑใซใใ?
10:49
ใฉใใใใฎ?ๆฅฝใใใชใใฃใ?
10:53
ใใใใใฎ้ใงใใใใใชใซๆฅฝใใใฆใใใฎใใชใฃใฆใ
10:59
ใตใตใใ
11:01
ใฟใฑใซใใใฏใฉใใใใ?
11:03
ใ!?
11:04
ใฉใใใใใฃใฆ่จใใจใใใใใใฏใญในใจใใใฃใกใใฉโฆ
11:07
ใใใใใฉใใใใใฎใใชใฃใฆใ
11:08
ใใใใใฃใกใฃใใใ
11:09
ๅ ใใไธ็ใซๅธฐใใใ?
11:10
ใใใ
11:11
ใใฃใกๅธฐใฃใฆใใ่ชฐใๅพ ใฃใฆใชใใใใใญใ
11:14
ใ?
11:15
ใจใ็ถใกใใใจๆฏใกใใใใจใฃใใซๆญปใใใใใพใใใใใใฃใกใๆตฎใใฆใใใใใ ใใใชใชใใใฆใใใใ
11:23
ใงใใใใฏใ็ถใกใใใจๆฏใกใใใใจใฃใใซๆญปใใใใใพใใใใ
11:29
ใขใใๅธฐใฃใฆใ่ชฐใๅพ ใฃใฆใชใใใใใญ
11:33
็ถใกใใใจๆฏใกใใใใจใฃใใซๆญปใใใใใพใใใ
11:37
ใใฃใกใๆตฎใใฆใใใใใใใชใชใใใฆใใใ
11:41
ใงใใใใฏ็ถใกใใใจๆฏใกใใใธใฎๆงใใ ใใใใใๆฐใฏใชใใฆ
11:47
ๅฐใใ้ ใใๅฉใ่พผใพใใๅฎถ่จใๅฎใ็ถใใฆใใ
11:51
็ถใกใใๆฏใกใใใ่ฆใฆใใใฆใๆฐใใใฆ
11:53
ไธไบบใใใชใใฃใฆๆใใฆใใใงใ
11:57
ใงใใใฃใกๆฅใใไธ็ทใซๆฆใฃใใใฌใใงๆ ๆ ขๆดใใใใคใใงใใฆ
12:04
ไฟบใๅฟ ่ฆใจใใฆใใใไบบใใใ
12:07
ใใจๅฅฝใใชไบบใจไผใใฆ
12:10
ๆใ้ใๅฎถ่จไธไบบใซใชใใใช
12:14
ใใใฎๆๅณใใใฃใจใใใฃใใใงใ
12:16
ใ ใใใใใกใใฃใจใใใซใใฆใใใใฎใใชใฃใฆ
12:24
ๅฟ ่ฆใจใใใใฎใฃใฆๅฌใใใใญ
12:26
ๆฏๅค่ธใใใจใงๅใใงใใใไบบใใใใใ็งใ้ ๅผตใใฆใ
12:33
ๆญฆใใใใ็งใๅฎใใฃใฆ็ดๆใใใฃใใใใใใซๆฅใฆๅฎใฃใฆใใใใใ ใใญ
12:40
ใฏใ
12:41
ใฉใใใๅใๅใใฆใใฎใใใใใชใใใฉ
12:45
็งใๅฎใฃใๅพใใใใซใใใฃใฆใใจใฏใใฃใจใพใ ๅฟ ่ฆใจใใใฆใใใใใชใ
12:51
ไฟบใ
12:52
ใใ
12:53
็งใฏใฟใฑใซใใใ้ป็ฃๅนณๅฎไบฌใซใใใใจใๅฌใใใ
12:58
้ช้ญใใซ่กใใใใใชใใฃใใฎ
13:03
ไปๅคใฏๅคใใซ่ฆใฆใใใ
13:10
ใๅฏฎ็ใฎไปปๅฝๅผใๅงใใ
13:12
้ธใฐใใใๅฏฎ็ใฎ2ๅๅใธ
13:16
ใฏใ
13:17
ใฏใ
13:18
้ ๅผตใ ใฟใฑใซใใ
13:28
ไฟบใงใใใใใญใๅใ ใใใงใใใใใ ใช
13:31
ใๅฏฎ็ใฏ1ไบบใงใฏใชใ2ไบบใงๆฆใ
13:35
็ฑใชใๅฝผใฎๅถๅพกๆ่กใใใฃใฆใใใฐๅใฎ็็บ็ใชๅใ็ใใใ
13:41
ใใใฆๅใใกใฏๆขใซใใใไฝ็พใใฆใใใฆใใพใ
13:50
2ๅใฎๅๆขใชใๅฏฎ็ใซๆๆใ
13:57
ๆฎๅฟตใ ใ
13:59
็งใฏ้ทๅนดไธ็ทใซๆฆใฃใฆใใใไธปใจใจใใซ
14:03
็พๅนดๅค่กใ่ฟใใใใฃใ
14:05
ใฆใถ
14:07
็พๅนดๅค่กใฏใพใ ็ถใ
14:10
ใๅใใกใไธ็ฒๆใชใๆฆใใใใใ
14:13
ใใใซๅใฃใฆๅคใใใใ
14:15
ใใใฃใ?
14:17
ใใ
14:19
ๆญปใฌใชใ
14:21
ๅฝใใๅใ
14:24
ใฟใฑใซ
14:25
็ฅใฃใฆใฎ้ใๅผ็ฅใฏ่ก่ ใฎ้ญใ็ๅใซๅฎฟใ
14:29
ๅผ็ฅๅฐๆฅใใใ
14:31
ใใ
14:32
ๅคงๅผ็ฅใฏใใใจ็ฐใชใ
14:34
ๅพกๅๅธซใใกใฎ้ๅใ็ต้ใ
14:36
ๅพกๅฏฎ็่ช่บซใ็ๅใซใใฆๅฐๆฅใใใใใ
14:40
ใ ใใไฟบใใกใธใฎ่ฒ ๆ ใใใใใฃใฆ่ฉฑใ ใช
14:43
ใใใ
14:44
่ฆๆใฏใใใ?
14:46
ใ ใฃใใใใใซใใญใใ
14:50
ๆๅฎฎ ๆ้ใ
14:54
ใฏใ
14:54
ใจใใใ็ฅใใ
14:59
Thank you very much.
15:29
I can't believe it, but I can't believe it.
15:46
My heart is not
15:55
I will walk every day
16:00
I will walk every day
16:04
So let's go
16:09
Me those days
16:10
I will walk every day
16:12
I will walk every day
16:16
Why don't you go?
16:17
Why don't you go away?
16:21
Why don't you go away?
16:25
Why don't you go away...
16:34
The end is so quiet!
16:36
I'll take a break.
16:42
I'll ask you later.
16:44
Oh, no.
16:45
I won't lose.
16:47
I'll come back.
16:48
You can't get me.
16:50
I won't lose.
16:54
Take the power of the Greatest Man.
16:57
I'll give you the power of the Greatest Man.
16:59
The best way of the Greatest Man is to be taken.
17:03
I'm going to be able to get the distance from the other side.
17:07
Okay!
17:20
It's so hard!
17:21
Let's go!
17:23
Let's go!
17:25
Let's go!
17:31
What?
17:32
I'll be here...
17:34
Don't worry, don't get close to the end of the game!
17:37
I'll be here!
17:38
I'll be here!
17:47
What? I'm here!
17:49
I'll be here!
17:50
I'll be here!
17:55
I'll be here!
17:56
I'll be here!
18:02
Sir!
18:03
Sir!
18:04
Sir!
18:05
Sir!
18:06
Sir!
18:07
Sir!
18:15
Wait!
18:16
The turn of the gods!
18:19
Seven...
18:20
It is even a seven-foot!
18:22
Eight-foot?
18:23
The body has become a way up to each other.
18:26
It's completed seven...
18:30
The breath of the Odin!
18:31
I'm gonna move like a cat.
18:33
I'm gonna die!
18:34
Takeru!
18:35
Don't die!
18:36
I'm gonna die!
18:59
The air is big!
19:00
I'm going to destroy this way!
19:06
Taker...
19:07
All I have to prove...
19:09
Huh?
19:10
I've been born in this town...
19:12
I've been born in this town...
19:14
I've been born in this town...
19:16
I've been born only one...
19:21
What are you doing?!
19:24
I've been born in this town...
19:26
I've been born in this town...
19:28
I've been born in this town...
19:30
I've been born in this town...
19:32
I've been born here..
19:34
A new town...
19:58
And then...
20:00
Huh?
20:02
I have lost...
20:03
I have lost...
20:05
Oh...
20:06
I have lost...
20:08
What's wrong?
20:10
What's wrong?
20:12
Oh!
20:13
Oh!
20:14
Oh!
20:15
Oh!
20:16
Oh!
20:17
Stop it!
20:18
Stop it!
20:20
Stop it!
20:22
Oh!
20:23
Oh!
20:24
Oh!
20:25
Oh!
20:26
You're able to do something!
20:28
You've been waiting for a while, right?
20:30
What?
20:31
Thisๅนณๅฎๆฉ is over.
20:34
It's a shame.
20:37
What's that?
20:42
Damn it!
20:45
Oh!
20:55
Everyone...
20:57
Tsuchimiya-san...
21:00
One more time...
21:03
One more time...
21:05
Let's do it again!
21:07
Jusiyaki-san...
21:14
Ah...!
21:16
Ahh....
21:17
Churchill...!
21:20
ten...
21:21
teenager breeding...
21:22
ending me faster.
21:34
ๆชๆฅใฏไฝใ ?
21:41
็ๅฝๆงใชใใใฏๆ่ฉฎ ใฉใใฃใชใใชใไบ้ฒ็ท
21:47
ใใฃใใพใใชใใใใฆ ไฝใซใใใใใพใใใฆ
21:52
่ใซๆธกใใฐ Yeah
21:55
ๅคขใใใฟใใใไธ็ใธ
21:58
ใใใกใใใใใใใใจ ใใฃใใใใใชใ?
22:03
ใใใชๆๅพใๆใใ ่ฆใใฏใชใใง
22:07
ใใ่จใฃใกใใใฐ ็ฌๆธ่ถใใซใชใใพใใ?
22:12
I don't wanna lose to myself
22:14
ใชใปใใใใใฃใฆใปใผใใใๅใฎ็ๆณใธ
22:17
ๆๅพ ใฏๆญปใใใใใพใใๆถใใชใใช
22:22
ใใไฝๅบฆ็ฎใ
22:24
็ตใใใช ใใฃใฑใใใชใจใใงใฏ
22:30
ใใฃใจใใฎ็ฉบใฎๆ่ฆไธใใฆใใใใ
22:36
ใพใ ใพใ ใฒใฃใใ่ฟใใ
22:42
ใฉใใชไธ็ใ่จชใใฆใ
22:45
ๆณๅใๆ่ฟซ
22:51
ใฉใใชไธ็ใฏ
22:56
่ใ่จชใใฆใใชใใซ
23:00
ใใฃใใ่ฟใใ
Recommended
24:40
|
Up next
The Three Mikadono Sisters Are Surprisingly Easy to Deal With Season 1 Episode 4
Ongoing Anime
2 days ago
24:27
Rent-a-Girlfriend Season 4 Episode 4 English Sub
Microdosis
4 days ago
24:15
The Water Magician Episode 4 [English Sub]
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
yesterday
23:40
Tsuyokute New Saga Episode 4
Ongoing Anime
2 days ago
23:55
Jujutsu Kaisen Season 1 episode 05 english dubbed
G.B-ANIMES
2 days ago
23:40
New Saga Episode 4 English Subtitle
Anime Lover
2 days ago
24:15
The Water Magician Episode 4
Ongoing Anime
yesterday
24:07
Dandadan 2nd Season Episode 4 [English Sub]
ANIME LOVERS
yesterday
23:40
Clevatess Episode 4
Ongoing Anime
2 days ago
23:20
Hell Teacher Episode 5
Ongoing Anime
2 days ago
23:40
Welcome to the Outcasts Restaurant Ep 4
Nsion Rashuil
2 days ago
58:01
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Infinity Castle
AnรฌTv
2 days ago
56:30
S Line (2025) EP 3 ENG SUB
Spirit Studios HD
7/18/2025
20:36
Naamkarann Season 1 Episode 13
freewatchonline31
8/9/2024
28:46
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 4
mos
3/26/2024
28:13
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 1
mos
3/26/2024
46:20
Naamkarann Season 1 Episode 1
freewatchonline31
8/7/2024
34:51
ุน ุงู ููููููููููููููููููููููููููู ุงูุญููุฉ 4
ola
3/17/2024
25:05
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 6
mos
3/28/2024
30:57
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 5
mos
3/26/2024
20:45
Naamkarann Season 1 Episode 10
freewatchonline31
8/7/2024
26:25
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 12
mos
4/16/2024
29:20
ู ุณูุณู ุน ุงู ููููููููููููููููููููููู ุงูุญููุฉ 1 ุงูุงููู
ุงูุนุฑุงุจ
3/13/2024
31:05
ู ุณูุณู ุฑู ูููููููููุถููููููููููุงู ููููููููููุฑูููููููููููู ุงูู ูุณู ุงูุซุงูู ุงูุญููุฉ 11
mos
4/16/2024
23:55
Jujutsu Kaisen Season 1 episode 01 english dubbed
G.B-ANIMES
2 days ago