Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Grandmaster... A Peasant
Transcript
00:00小野种
00:01你和你那废物爹爹就睁大眼睛看着
00:03看着你那是如何在我皇兄的刀下一败涂地的
00:11奥雪
00:19奥雪
00:30这事
00:31天下
00:33地底
00:34什么东西
00:35
00:35
01:00
01:00
01:01
01:01
01:02
01:02
01:04
01:05
01:09
01:10
01:11你给你擦擦汗
01:12你给你擦擦汗
01:16江兄弟
01:16你看看
01:17你儿子把我梁子迷得
01:18整天不着急
01:19饭都不做了
01:21你今天必须给我个说法
01:23是啊 是啊
01:27多吃点多吃点多
01:28真辛苦了
01:29Thank you very much for your work.
01:31I'm so sorry.
01:35I'm so sorry.
01:38You're going to go to the nine years ago
01:41with your wife's wife.
01:43You need to be careful.
01:45If you want to meet her,
01:47you're going to say you're not going to work.
01:49You're going to be careful.
01:51You're going to be careful.
01:53You're going to be careful.
01:55I'm going to be careful.
01:59I'm so sorry.
02:01Mommy is to go!
02:04Did you tell her?
02:05She's the first son of the king!
02:07Do you think she was the first son?
02:09He's the second son of the king.
02:11Nobody can call her first!
02:13Because she's the first son of the king!
02:15She's been the second son.
02:17After the years,
02:19she was afraid of the death.
02:21She was the second son of the king!
02:23都过去这么多年了
02:27也不知道该上哪去找他
02:32上哪里去找他
02:42今天小妍比我丈夫
02:45相娶我娘
02:47打败我在说
02:53Oh my God, my father is not talking to me.
02:58My father is too deep.
03:00My children are so crazy.
03:02My father, let's go.
03:04If my father told me,
03:06we should go to the house.
03:07We should go to the house.
03:09You don't want to find my father?
03:11Is he looking for my father?
03:13He's looking for my mother
03:14to marry my father?
03:21Who are you?
03:22Who are you?
03:28You...
03:29I?
03:31No!
03:32I'm not saying that.
03:34I'm not gonna do that.
03:35I'm not doing this.
03:36I'm not gonna do it.
03:37You don't want me.
03:38I'm not gonna do it.
03:39You don't want me.
03:41You're so nervous.
03:42You don't want me.
03:43I'm getting scared.
03:45You don't want me.
03:47You're so nervous.
03:49You're so nervous.
03:51Two, three!
03:54The king!
03:55The king!
04:15One, two, three!
04:16One, two, three!
04:17One, two, three!
04:19Oh my god, you're all right.
04:49I'm going to take care of you.
04:51I'm going to take care of you.
04:53I'm going to take care of you.
04:59I'm going to take care of you.
05:01I'm going to take care of you.
05:05Come on, I'll come to you.
05:07Hey, my son.
05:09You're not even born here.
05:11You're wrong.
05:13You're wrong.
05:15The light is shining.
05:17Who will have this?
05:21Only he can take care of you.
05:23I'm going to take care of you.
05:25You're wrong.
05:27Come on.
05:29Let him take care of you.
05:31Yes.
05:33No.
05:35You're wrong.
05:37You're wrong.
05:39You're wrong.
05:41You're wrong.
05:43You're wrong.
05:45You're wrong.
05:47You're wrong.
05:49He's dead.
05:51I'm so sorry.
05:53I'm going to take care of him.
05:55Here's my dad.
05:57I don't think the end.
05:59You're right.
06:01I'm going to take care of you.
06:03I'm going to take care of you.
06:05I'm going to become the old man.
06:07I'm going to leave you alone.
06:09Come on.
06:11I'm going to find you.
06:14I told you...
06:22It's her!
06:25It's her!
06:26I'm going to find you.
06:28And I'll be looking for you again.
06:29You remember me?
06:30Nine years ago at the mountain.
06:32Look at this.
06:33This is your toy.
06:35It's your toy.
06:36It's your toy?
06:37You've been a toy.
06:38You've been here!
06:39Nine years ago, we were going to hide the world.
06:41We're going to find you.
06:42Nine years ago, we were in the mountain of the mountain.
06:46Look at this.
06:47This is your toy.
06:48It's your toy?
06:49Is it?
06:50Nine years ago, you were going to be as a woman.
06:52You were going to be as a mother.
06:53You could see her.
06:54Come on in the mountains.
06:55Don't worry, don't worry.
06:57My father is the first man of the ship.
07:00He will be the king of my wife.
07:02What are you saying?
07:04I?
07:05No, I don't know.
07:06I'm not going to do this.
07:07I'm not going to do this.
07:08Don't!
07:09I'm going to take care of you.
07:12But the first man of the ship,
07:14is that he's going to be like this.
07:15He's going to be the king of the nation.
07:17He's going to be the king of the nation.
07:18I'm going to take care of him.
07:20I'm going to take care of him.
07:22My daughter,
07:23you don't want to go.
07:24You are right.
07:25I don't want to take care of him.
07:26I'm going to take care of him.
07:28I have to take care of him.
07:29I should go,
07:31he'll be the king of the nation.
07:33I'm not going to take care of him,
07:34but I don't want him to take care of him.
07:36Get back to him.
07:38He's not a kid.
07:40He's gone.
07:42Take care of him.
07:44He's going to take care of his mother.
07:46He's laughing at all.
07:49Just three days.
08:00Good luck.
08:10Please take care of my dad.
08:12Three days after all, I will never win.
08:15I will never win for the Three公主.
08:19It's just because of this
08:21magic bag, it's also worth
08:23to the king. If you don't
08:25have to run away from the
08:27magic bag, I'll call it
08:29the name of the king.
08:35You're not saying
08:37you're going to win the king
08:39the king? Then let me
08:41see if you have this
08:43power.
08:45Come on!
08:47What's that?
08:49What's that?
08:51What's that?
08:53He's going to kill me.
08:55Let's go.
08:57Let's go.
08:59Let's go.
09:01Let's go.
09:03Let's go.
09:05Let's go.
09:07Let's go.
09:09Let's go.
09:11Let's go.
09:13Let's go.
09:15Let's go.
09:19I can't kill you.
09:21Don't you.
09:23You're a good guy.
09:25I don't want to
09:27I'm just going to cut the knife
09:30Dad, you're too late
09:33Let's go, let them go
09:35Don't worry
09:40Have you prepared all of this?
09:42Don't worry about the Lord, all of you are prepared
09:44The Lord will be given to the Queen of the Queen
09:46There is no doubt
09:47Okay, let's go
09:50Let's go
09:51Hey
09:55Is this a monster?
09:59Let's go!
10:01Let's go!
10:11What are you talking about?
10:13Don't let me go!
10:19Don't let me go!
10:21I'm not sure that it's a monster.
10:25It's a monster.
10:27It's not a monster.
10:29Yes!
10:30I'm sorry!
10:31You're a monster!
10:33I'm going to kill him!
10:35I'm going to kill him!
10:37I'm going to kill him!
10:45I'm going to kill him!
10:47Don't let me go!
10:49Don't let me go!
10:51Don't let me go!
10:59Ha ha ha ha!
11:01I'm going to kill you!
11:11Don't let me go!
11:13Don't let me go!
11:15Dad!
11:16Ah!
11:19You're scared!
11:21I'm scared!
11:22I thought I could see you.
11:23I'm not going to see you.
11:24I'm going to kill you.
11:29It's so scary!
11:30I'm going to kill you!
11:32I'm going to kill you!
11:36Master!
11:37I'm going to kill you!
11:40You're a little girl!
11:41You're a person!
11:42The story of the world is true!
11:43You can see many angels.
11:45I'm going to kill you!
11:46I thought you were a prophet!
11:47I was a fool!
11:48I wonder what I was trying to build.
11:49I am going to see mine!
11:50And my teacher came to you!
11:52He remembered me!
11:53I'm going to kill you!
11:54I'm going to kill you!
11:55You're a fool!
11:56Of course!
11:57I'm going to kill you!
11:58I don't know!
11:59I'm not going to kill you!
12:00Then youayan,
12:04妖精运奸
12:07奸通于弊
12:11弊须无尽
12:13万须无力
12:15最后集中一点
12:17从后往前
12:19我 你在干什么
12:19
12:20娘子
12:28
12:30
12:31你怎么来了
12:32师傅
12:33不能
12:35这里是皇宫
12:37你身为皇县不私进去
12:39虽然这里浪费时间
12:40个人学劈柴
12:41
12:45
12:51娘子她
12:53好像不太喜欢我
12:55娘亲只是刀子嘴
12:58但我心
12:59她心里一定是有爹地的
13:03男子 你
13:17你随我来
13:19男子 你这是
13:27这是出宫令牌
13:29这是我这些年积攒的所有身家
13:32The
13:34money
13:36and the
13:38money
13:40and the
13:41money.
13:42You
13:45are
13:47the
13:48money
13:49and
13:51money
13:52is
13:53the
13:55money
13:56and
13:57money
13:58and
13:59money
14:00Oh, my God.
14:07Even if I'll be taking care of my life, I'll protect you.
14:23The train.
14:24You're definitely going to win.
14:26Um.
14:28It's the first time to die.
14:30I'll be your host.
14:32This is a ghost.
14:33How did you look like this?
14:40It's the one who is the one who is the king of the king of the king of the king of the king?
14:49Father, I will let you get your wife together.
14:52If you don't like you, you should still take this man to the king of the king of the king of the king?
14:57That's not mine!
14:58You should not be evil,
15:00I will not alter my father to spy and was BCE to her.
15:03I can not forget...
15:05She has no power,
15:07and she has no luck.
15:09What kind what I tell you?
15:10You...
15:11In my father,
15:12I am the only one to cut for me.
15:15I willjure my youtube to get me up.
15:18I will be blessed.
15:19This is my father's sidearm.
15:22That is what you do!
15:24Your father, please.
15:25I will let her over you.
15:26I will be your way to protect you.
15:29I was a little surprised by the Lord.
15:31I had no more children.
15:33I've been with a new king.
15:34I'm serving the king of the first king of the army.
15:36I'm like a king.
15:39You may be able to set the king of the army.
15:40I'm a king of the army and a king of the king.
15:44I'm a king of the king of the king of the king.
15:46Look, my brother and my father are here.
15:56四季
15:57四季
15:58四季
15:59四季
16:00四季
16:01四季
16:02四季
16:03四季
16:04四季
16:05四季
16:06四季
16:07四季
16:08四季
16:09二皇子
16:10来我大舟百年难得一遇的
16:12刀刀奇才
16:13连继青青
16:14便在由天下第一刀阁下
16:16所创立的名刀榜上
16:18位列第四
16:19此次武道会
16:21定无人与其争锋啊
16:22这话是什么意思
16:24这话是什么意思
16:25回二皇子
16:27我们的人翻遍皇城
16:28还是没有找到天下第一刀传人的踪迹
16:33整个大舟境内
16:35除天下第一刀传人
16:36无人堪与我一战
16:38这武道会
16:40无趣
16:41天下第一刀隐退多年
16:44我大舟皇制继承其意志
16:46以刀为尊
16:48今日武道会
16:49考究众皇子的刀法
16:50圣者
16:51可获镇奖赏了一道无字圣旨
16:54可随意书写心愿
16:55何人先战
16:56何人先战
16:57我先来
16:58这两位皇子的刀法
17:00还差点火候
17:02二皇子怎么不上去
17:03这两位皇子的刀法还差点火候
17:04二皇子怎么不上去
17:08这两位皇子的刀法还差点火候
17:18二皇子怎么不上去
17:21就凭他们也配让我皇兄出手
17:23不要浪费时间了 一起上
17:38三皇姐的刀法乃是二皇兄亲手
17:56连她都这么厉害
17:58二皇兄的实力究竟的多恐怖啊
18:01就是
18:03娘子说的果然没错
18:05这皇宫之中还真是高手如云啊
18:08不愧是朕的女儿
18:10刀法伶俐 掌心脱锋啊
18:15长姐 到你了
18:18哦 不对 我忘了
18:20你与宫外贱民苟合 天赋尽尸
18:23不如让你男人陪你上
18:26三皇姐说笑了
18:28长公主的男人不过是一介村妇
18:32哪里懂什么刀法
18:34他只是一个普通人
18:36我都会与他无关
18:37我来跟你打
18:38不行
18:39就算我刀法不好
18:41也不能让娘子受委屈
18:44师父
18:45我先来
18:52六弟
18:53你看看我们诸位皇子
18:55论资质
18:56你垫底
18:57论勤奋
18:58你倒数
18:59年年五斗会
19:00你都是吊车尾
19:01你怎么敢挑战我们家三皇姐呢
19:03真是
19:04三皇姐
19:06很强吗
19:09谁人不知三皇姐的刀法
19:12乃是二皇兄亲手
19:13二皇兄啊
19:14领悟神刀正义
19:16刀法平立天下
19:18岂是你这种废物可以匹敌呢
19:20就是
19:21什么二皇子
19:23我舅舅可是我的亲子指点
19:26只需一道
19:28就能打着三公主
19:30哭爹喊娘
19:32行不行
19:33别说了太夸张了
19:34
19:35一个宫外来的剑柄
19:37也配合我皇兄相提并论
19:44滚下去
19:45和你的废物师父团聚吧
19:47父亲小心
19:52父亲小心
19:53众星下沉
19:55妖精于尖
19:56尖通于壁
19:58必须无尽
19:59万须无力
20:00刀走力尘
20:02登风造极
20:04登风造极
20:05
20:06
20:07
20:08
20:09
20:10
20:11
20:12
20:13
20:14
20:15
20:16
20:17
20:18
20:19
20:20
20:21
20:22
20:23
20:24
20:25
20:26
20:27
20:28
20:29
20:30
20:31
20:32
20:33
20:34
20:35
20:36
20:37
20:38
20:39
20:40
20:41It's just like my master's sword.
20:44If he was a person,
20:46all of you,
20:48will never die!
20:50The sword of the sword is so fast.
20:52Is it really?
20:54You're going to kill me!
20:56You're going to kill me!
20:58You've lost the power of me!
21:00I've been so busy for so many years.
21:02Today, I'll be fine with you.
21:11Let's go!
21:13Let's go!
21:18You're going to kill me!
21:20You're going to kill me!
21:22My father, you have to kill me!
21:24You're going to kill me!
21:26How many power are you?
21:31I will be able to kill you.
21:33The sword is the only one who is into the world.
21:36We are no longer in one dimension.
21:40Even though he has a lot of fun, he's also going to fight with his sword.
21:51If you want to play a sword, you have to take a hard time to practice.
21:55You!
22:10Uh
22:12Uh
22:12Uh
22:13Uh
22:14Uh
22:14Uh
22:15Uh
22:15Uh
22:15Uh
22:16Uh
22:17Uh
22:17Uh
22:18Uh
22:18Uh
22:19就凭你这两三天临时抱佛脚的能耐
22:21我一刀二十年的空腹
22:23你挡得住吗
22:25
22:29
22:29
22:30
22:31
22:32
22:32
22:33
22:33
22:33
22:34
22:34
22:34
22:34
22:35
22:35
22:36
22:36
22:37
22:37
22:37
22:37
22:39
22:39
22:40
22:40This is just one piece of刀.
22:44This is your brother's real?
22:48Well.
22:50This刀 has been the first time of the game.
22:53It's not going to be one piece of刀.
22:57You can see it.
22:59This is my brother's relationship with you.
23:03It's my brother.
23:05It's my brother.
23:07I'm troupe you.
23:10His strength is the king of the king of the king.
23:14Namaste, Michael Paying with the king of the king of the king's lord.
23:18I will reward you for the king's lord.
23:20As I want the king of the king to share the king's lord.
23:22And he will be the king and the king of the king's lord.
23:24Eventually...
23:26I will go and don't.
23:28Daniel, you can't.
23:30I will come!
23:31Kee!
23:33Keei!
23:35I know.
23:36But in the United States, there are no enemies of南沐澄.
23:38If you take this place, I will help you.
23:40I will help you.
23:42Mom!
23:45I'm here with you.
23:46You are dead at the end of the day.
23:48I will hold you with your gun.
23:50Hey, you are not saying your father is the first time of the world?
23:54Your mother is killed by people.
23:56Your father is still alive.
23:57Your father is still alive at the end of the day.
24:01My mother is being betrayed.
24:04You can go and help her.
24:10Don't go away.
24:12Let's go.
24:14Go!
24:15You are not lying.
24:16You are lying.
24:18You are choosing to win the end of the day.
24:20You are not lying to me.
24:27You are lying.
24:28You are lying.
24:29You are lying.
24:30Look at me.
24:31Look at your mother's face.
24:32and you are lying.
24:34This is...
24:36The first time I am talking to.
24:36The first time I am talking.
24:37Did I see your mother at the end of the day?
24:39Please.
24:40It's the same, thank you.
24:42Can you ask me.
24:43You are lying.
24:44You are lying.
24:44Fist.
24:46Let's go!
24:58This is...
24:59This is...
25:01The first one!
25:16The first one!

Recommended