Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2515
00:2615
00:2720
00:2815
00:2915
00:3115
00:3215
00:3416
00:3516
00:3616
00:3716
00:3816
00:3917
00:4017
00:4117
00:4218
00:4318
00:4418
00:4519
00:4619
00:4720
00:4920
00:5220
00:5320
00:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:24Sous-titrage Société Radio-Canada
01:54Sous-titrage Société Radio-Canada
02:23Sous-titrage Société Radio-Canada
02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
03:23Sous-titrage Société Radio-Canada
03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
03:57Sous-titrage Société Radio-Canada
03:59Sous-titrage Société Radio-Canada
04:01Sous-titrage Société Radio-Canada
04:03Sous-titrage Société Radio-Canada
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:07Sous-titrage Société Radio-Canada
04:09Sous-titrage Société Radio-Canada
04:11Sous-titrage Société Radio-Canada
04:13Sous-titrage Société Radio-Canada
04:15Sous-titrage Société Radio-Canada
04:17Sous-titrage Société Radio-Canada
04:19Sous-titrage Société Radio-Canada
04:21Sous-titrage Société Radio-Canada
04:23Sous-titrage Société Radio-Canada
04:25Sous-titrage Société Radio-Canada
04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
04:29Sous-titrage Société Radio-Canada
04:31Sous-titrage Société Radio-Canada
04:33Hey.
04:34Can I help you with something?
04:38Haven't I seen you around?
04:45Guess not.
04:48Sorry.
04:51You have two rings on your finger.
04:54What was that?
04:56Why are you wearing two rings, Sam?
05:03When?
05:06Just before you got the call.
05:11Lilith.
05:19Who needs all those extra nurses, anyway?
05:21Well, I'm sick of the cutbacks.
05:23I mean, how can they ask us to do this with five people?
05:25Yeah, you're wearing a clamp, yeah.
05:29Oh, that's good, Miss Shin.
05:30I've got it.
05:31Heart came early.
05:33She is.
05:34Thanks, Benny.
05:36Court.
05:38Look at her.
05:39She's a beauty.
05:40He's a lucky man.
05:41Oh, by the way, I've got two tickets to the Knicks third row tonight.
05:45Is it too American for you?
05:47We're halfway home, Sam.
05:50See where you live?
05:52And your heart's already here.
05:53That's you.
05:54Right there.
05:55You're gonna put it in soon.
05:57Not that far away from each other after all, are we, Clay?
06:00Come with me.
06:01Come with me.
06:03I wanna show you something.
06:05God, I miss you.
06:09Stay with me.
06:13Just stay.
06:14We're almost there, Sam.
06:20We're almost there.
06:23How are we doing, Penny?
06:25He's looking good.
06:26He's stable.
06:27What about you, Jack?
06:28You wanna go to the Knicks tonight?
06:29It might be good for you to take the edge off.
06:31I hate the Knicks.
06:32Jesus, what is wrong with you people?
06:34We've got third row.
06:36Oh, shit.
06:42Avetalol.
06:43Malapurl.
06:45Digoxin.
06:48He likes me to carry him around.
06:51If I left it up to him, he'd be popping him like M&Ms.
06:54You know, D on these things, you know.
06:56Can't say I'll miss him.
06:57There's a lot of cute purses I haven't been able to use over the last year.
07:05I didn't know you did that.
07:08That you carried his meds around.
07:16I tried not to like him.
07:18I honestly did.
07:21Lilith, I know how much he means to you.
07:23What do you want from me, Sam?
07:28I want you to tell him that he's as good as his father.
07:32I want you to tell him that it's okay to love me.
07:37And I want you to tell me that it's okay to love him back.
07:43He's already lost one parent.
07:44He can't lose another.
07:47He needs you.
07:49I'm not a bad person.
07:50I mean, if you could just give us your blessing.
07:53Okay.
07:54Just...
07:56Just stop talking.
07:59Just make sure he takes his meds and...
08:03Stop talking.
08:05What?
08:07He has terrible allergies.
08:08Did you know that?
08:09Especially in spring.
08:11Grass and flowers.
08:13I don't think this means I'm going to be visiting every week.
08:16We...
08:19Okay.
08:20Okay, let go.
08:22All right.
08:26Still sleeping like a baby.
08:28Why don't you take your little break, Larry?
08:31We've been at this for a while.
08:33They've got a soda machine in the waiting room.
08:36Really?
08:37Because I do have to make a call.
08:39Sure, go ahead. You've got at least 20 minutes.
08:40We don't need you for a while.
08:41Well, thanks, guys.
08:43Thanks a lot.
08:45Pickups.
08:46Needle driver.
08:47Peanut.
08:48Hey, if you need somebody to, uh, go with you tonight.
08:51To the game.
08:53Thanks, Larry.
09:05Jack.
09:07What's the matter?
09:08You all right?
09:09I don't know if I can do this.
09:14What is the problem?
09:16Fitzpatrick is the problem.
09:17He screwed us.
09:19This guy's been watching everything I do.
09:22Oh, come on, Jack.
09:23Larry's an idiot.
09:24He doesn't know what's going on.
09:25No, it's like he's been sent here to spy on us.
09:27I think they found out that we've been pushing Clay down the donor.
09:29What?
09:30Did you smell his breath, Jack?
09:31He's not a spy.
09:32He's a drunk.
09:33He's probably in there right now in the bar, topping himself off.
09:36Hey.
09:37Hey, would you just be quiet?
09:38He can be back any second.
09:39Okay, then go stand guard.
09:40Go on.
09:41Now, and find out what happened to Fitzpatrick.
09:45Hey, Jack.
09:46Do not get paranoid.
09:47No one knows.
09:49I started this thing, and I swear to God, I will end this.
09:51I am not going to jail.
09:52Wait, wait, wait.
09:53What?
09:54No one's going to jail.
09:56Look, let's inject the heart, put it in, and end this thing, okay?
10:00What the ?
10:01Nobody's on to anything.
10:02We are in the clear.
10:04We're going to kill this guy, and then we're going to go get a fucking martini, okay?
10:08By the time Larry walks back in here, he'll be toes up on the slab downstairs.
10:12You've got to be fucking kidding me.
10:14You know something's going on.
10:15I just want to be on bypass before Larry gets back.
10:17I don't need to get in the argument, sir.
10:19You've got to stand up.
10:20You've got to stand up, Clay.
10:22Let's just keep going and get this morning.
10:23Take the tape off your eyes.
10:24Take that shit out of your throat.
10:26Wake up.
10:27...is if we suddenly stopped the procedure.
10:29That's it.
10:30You can do it.
10:31Just open your eyes, Clay.
10:34Go.
10:35Open your eyes.
10:37I'm afraid.
10:38I'm afraid.
10:39I'm afraid.
10:40I'm afraid.
10:41I'm afraid.
10:42I'm afraid.
10:43I'm afraid you're afraid.
10:44I'm afraid.
10:45No, I'm afraid.
10:46I'm afraid.
10:47Ask her, birchette, is this thing going silent?
10:50If this guy looks like he's spitting some money,
10:52I could call the brother on his own and think so quickly.
10:55I'm not kidding, Jamie.
10:56Hey, will you help me with these stitches ?
10:59I'm too young to go to jail right now, amen ?
11:01It's an immediate birthplace, you're my God.
11:04Alright, now think.
11:06Do you know how many bullshit malpractice lawsuits there are in this country?
11:11Think, Clay.
11:12Art-working doctors, that's just...
11:13Yo, you're gonna go closer.
11:15You know how many I got?
11:17Four.
11:17Oui, je sais.
11:18Il y a un moyen d'avoir un moyen d'être là, ok?
11:19Je ne vais pas essayer de sauver les vies.
11:21C'est une distraite.
11:22Vous allez être bien. Vous allez être bien.
11:24Vous savez pourquoi ils se sont ?
11:26Vous n'êtes pas à mourir.
11:28Je ne vais pas mourir.
11:29Ils m'ont appelé à l'intérieur.
11:31Je vous promets.
11:32Je vous promets.
11:37Vous savez quoi ?
11:38Je vais essayer de trouver ce qui se passe.
11:40Ok ?
11:41Sous-tit.
11:42Je vais bientôt.
11:43Je vais vous demander si vous connaissez le statut de patiente de la patiente ?
11:52Mr. Peresford ?
11:53Oui.
11:54Je vais vous remer.
11:56Il est tout bon.
11:58Je vous remercie pas.
12:00Tout va bien.
12:01Tout va bien à plan.
12:03C'est vraiment.
12:05Je viens juste de là.
12:08C'est quoi ?
12:09Vous n'êtes pas un docteur à ce hospital.
12:12Je veux dire, vous ne vous remercie pas ?
12:16Je vous remercie pas ici ?
12:17Je suis Dr. Larry Lupin.
12:18Pleure d'avoir été dans le site.
12:19Je suis Dr. Larry Lupin.
12:20C'est un plaisir d'être un médecin.
12:21Mr. Peresford, c'est un anesthésiologue.
12:22Excusez-moi un minute.
12:25Je vais vous remercie.
12:26Oui.
12:28Je suis Dr. Larry Lupin.
12:31Il me a dit que j'ai appelé à Saint-Matthews.
12:33Oh, je pense que Fitzpatrick était là pour venir.
12:36Oui, je suis aussi.
12:37Mais on a le terrain.
12:38Les joueurs ont changé, mais le jeu est toujours le same.
12:41Oh god, look at how f***ing hard it is.
12:44It's like a little tight valley.
12:46I understand.
12:47This is Dr. Putnam.
12:49Pleasure.
12:50How's the patient doing?
12:52Okay.
12:53Everything all right?
12:55I don't get it, Jack.
12:57Why?
13:07Did she okay?
13:09Um, no, no.
13:11Everything's fine.
13:12Just, um, just give her a kiss from me and, um, tell her I'm sorry.
13:19Do that again.
13:20Why?
13:21What did I have to do to you?
13:25What did she do to you?
13:28Huh?
13:30How the f*** could you do this to us?
13:32What are you doing in here?
13:34I wanted to see how it was going.
13:36Sam.
13:42How's it going?
13:43Is everything okay?
13:44Yeah.
13:46Sam.
13:49You're trying to kill me.
13:50You just had an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:54You shouldn't be in here.
13:55No.
13:56Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:00Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:03Everything is under control.
14:04Bullshit.
14:06What the hell's going on in here?
14:07That's right.
14:08Come on, baby.
14:09Where the f*** is Fitzpatrick?
14:11I just went to him.
14:12He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:15He's obviously backing out.
14:16He's backing out?
14:18What?
14:19He can't back out.
14:20Do you want me to call him back?
14:22No.
14:23He's an idiot.
14:24We'll deal with him later.
14:27What about this Larry guy?
14:28Does he have a clue?
14:29None.
14:30What about her?
14:31Are you kidding?
14:32She's ready to adopt me.
14:34Everything's fine.
14:39Everything is fine, right?
14:41Right?
14:46Jack?
14:48You okay?
14:52Jack?
14:56Get her a gown.
14:57What about Larry?
14:58I'll watch for him.
14:59Just hurry.
15:05Guys, finish putting on a bypass.
15:11Jack?
15:12There's my NDS down, you know?
15:14Jesus.
15:15I can pull the plug if I want to.
15:16Everything is working, Jack.
15:17Okay?
15:18There he is.
15:19You got him to marry me.
15:20The end of the hour.
15:21The hard part's over.
15:22Sam?
15:23Sam?
15:24Sam?
15:25Sam?
15:26I've heard a lot about you.
15:27Sam?
15:28Sam?
15:29I've heard a lot about you.
15:30Sam?
15:31Sam?
15:32Sam?
15:33I've heard a lot about you.
15:34Sam?
15:35Sam?
15:36Sam?
15:37I've heard a lot about you.
15:38Sam?
15:39Sam?
15:40I've heard a lot about you.
15:42Christ, they know me.
15:43Sorry, I'm late.
15:44I had a hard time getting a sit at him.
15:46Penny Culver.
15:47Pleasure to meet you.
15:48Nice to meet you, too.
15:49Sorry about him.
15:51That's all he needs to do by now.
15:53So...
15:55How the hell do the hell know him?
15:57We didn't waste a year of our lives for nothing.
16:01Did we, Jack?
16:03Nobody knows I worked your team.
16:05What?
16:06I changed my name.
16:08We're clear.
16:09We're totally in the clear.
16:11Yeah, I'm, uh...
16:14Kinda depressing to know that your whole life can just fit up one more.
16:18Jack, you know how much we owe from the lawsuits.
16:23The insurance won't cover it.
16:26I can't just kill him, Sam.
16:29This is our only way out.
16:33Without his money, we're finished.
16:37He has to die.
16:40What the fuck?
16:42It's just money, Sam.
16:44I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:48Grow some balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:54I brought you in.
16:55I brought all of y'all in.
16:57It's my choice.
17:00And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:03He's right, you know.
17:04I would've had that ring on my finger in two months.
17:07Really?
17:08Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would've had the chance, wouldn't you?
17:13Just go, baby, all right?
17:18Jack, think about it.
17:21No more triple shifts.
17:27No more 30-hour days.
17:30Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what a hundred million is four ways.
17:39He has a transplant patient, Jack.
17:43They all die eventually.
17:47Yeah.
17:49They all die eventually.
17:51Look at me.
18:02This isn't about her.
18:04I'm so sorry.
18:06I'm not risking your life in some second rate, Doctor.
18:09He's my friend, Mother.
18:10I trust him.
18:12I really wish you'd start trusting me.
18:14That's all.
18:17Put them blood in here, please.
18:19All right.
18:20It's almost out of time.
18:21Oh, shit.
18:27Oh, my God.
18:29I need some suction.
18:30No, no, no, no, no, no, no.
18:32Please, God, no.
18:33I find the wire.
18:35We gotta hurry on the same.
18:36Okay, Jack?
18:37Let's just keep it moving.
18:38All right, just pass over the door.
18:40What?
18:41Pass over the door.
18:42Nous n'avons pas acheté encore.
18:44C'est pas ça.
19:12C'est parti, Jack.
19:14C'est parti.
19:16C'est parti, Jack.
19:18C'est parti, bébé.
19:24Il a vraiment aimé toi, Sam.
19:26Il n'a même pas à me connaître, Jack.
19:30Nous n'avons jamais rencontré.
19:38Wait.
19:40Oh.
19:42Oh, shit.
19:44Oh, shit.
19:48Holy shit.
20:12Is he okay?
20:14Is everything okay?
20:16It wasn't so.
20:18We're gone so long.
20:19I know.
20:20I started.
20:21I know.
20:22I'm scared, too.
20:24I know.
20:25I know.
20:26I know.
20:27I know.
20:28I know.
20:29Sous-titrage Société Radio-Canada
20:59Sous-titrage Société Radio-Canada
21:29Sous-titrage Société Radio-Canada
21:59Sous-titrage Société Radio-Canada
22:29Sous-titrage Société Radio-Canada
22:59Sous-titrage Société Radio-Canada
23:29Sous-titrage Société Radio-Canada
23:59Sous-titrage Société Radio-Canada
24:29Sous-titrage Société Radio-Canada
24:59Sous-titrage Société Radio-Canada
25:29Sous-titrage Société Radio-Canada
25:59Sous-titrage Société Radio-Canada
26:01Sous-titrage Société Radio-Canada
26:03Sous-titrage Société Radio-Canada
26:05Sous-titrage Société Radio-Canada
26:07Sous-titrage Société Radio-Canada
26:09Sous-titrage Société Radio-Canada
26:39Sous-titrage Société Radio-Canada
27:09Sous-titrage Société Radio-Canada
27:11Sous-titrage Société Radio-Canada
27:13Sous-titrage Société Radio-Canada
27:15Sous-titrage Société Radio-Canada
27:17Sous-titrage Société Radio-Canada
27:19Sous-titrage Société Radio-Canada
27:21Sous-titrage Société Radio-Canada
27:23Sous-titrage Société Radio-Canada
27:25Sous-titrage Société Radio-Canada
27:27Sous-titrage Société Radio-Canada
27:29Sous-titrage Société Radio-Canada
27:31Sous-titrage Société Radio-Canada
27:33Sous-titrage Société Radio-Canada
27:35Sous-titrage Société Radio-Canada
27:37Sous-titrage Société Radio-Canada
27:39Il est-il ?
27:43Oui.
27:45Mais il est-il est-il puissé par une machine.
27:47Il n'a pas un cœur.
27:49Je vais lui donner un autre cœur.
27:51Tu ne comprends pas ?
27:53Il est-il très rare.
27:55Il n'y a pas.
27:59Je suis désolé, c'est...
28:01C'est fini.
28:03Merci.
28:09Il n'y a pas.
28:13Il n'y a pas.
28:15Il n'y a pas.
28:21D'accord.
28:23Bienvenue.
28:25L'accord.
29:09...
29:39...
29:41...
29:43...
29:45...
29:47...
29:49...
29:51...
29:53...
29:55...
29:57...
29:59...
30:01...
30:03...
30:09...
30:11...
30:13...
30:15...
30:17...
30:21...
30:23...
30:25...
30:27...
30:29...
30:37...
30:39...
30:41...
30:43...
30:47...
30:49...
30:51...
30:53...
30:55...
30:57...
31:03...
31:05...
31:07...
31:09...
31:11...
31:17...
31:19...
31:21...
31:23...
31:25...
31:31...
31:33...
31:35...
31:37...
31:39...
31:43...
31:45...
31:47...
31:49...
31:51...
31:53...
31:57...
32:01...
32:03...
32:05...
32:07...
32:09...
32:11...
32:13...
32:15...
32:17...
32:25...
32:27...
32:29...
32:31...
32:33...
32:35...
32:37...
32:39...
32:41...
32:43...
39:15...
39:27...
39:29...
39:33...
39:35...
39:36...
39:37...
39:43...
39:45C'est vrai, c'est trop long.
39:46Vous n'avez pas de l'air de l'air, vous n'avez pas, Clayton ?
39:49Clayton.
39:49C'est là.
39:50Please.
39:51C'est là.
39:52Clayton.
39:53C'est là !
40:05Il s'est dit qu'il faut qu'il soit long.
40:15C'est là.
40:19C'est là.
40:27C'est là.
40:30D'accord.
40:31C'est là.
40:34C'est la même chose.
40:35C'est là.
40:37C'est là.
40:41C'est l'enfer.
40:42D'accord.
40:43C'est l'enfer.
40:44J'ai l'impression que tu me souviens, Clay.
40:57Je me souviens que tu me souviens parce que je pensais que la vérité serait trop difficile à vivre avec.
41:04Je pensais que tu me souviens, mais tout que tu me souviens, c'est plus que tu me souviens.
41:11Je suis très désolé.
41:14Je n'ai pas d'éclaté de ce que tu me souviens, Clay.
41:20Mais je suis d'éclaté de ce que tu me souviens.
41:24Tu es le plus le plus le man que tu me souviens.
41:29Tu toujours été.
41:30Il est temps pour il de l'avis.
41:44Sous-titrage Société Radio-Canada
42:14Sous-titrage Société Radio-Canada
42:44Sous-titrage Société Radio-Canada
43:14Sous-titrage Société Radio-Canada
43:44...
44:14...
44:16...
44:20...
44:22...
44:26...
44:32...
44:34...
44:36...
44:38...
44:44...
44:46...
44:48...
44:50...
44:56...
44:58...
45:00...
45:02...
45:12...
45:14...
45:16...
45:26...
45:28...
45:30...
45:40...
45:42...
45:44...
45:50...
45:54...
45:56...
45:58...
46:08...
46:10...
46:28...
46:38...
46:42...
46:52...
46:54...
46:56...
47:06...
47:08...
47:10...
47:12...
47:22...
47:24...
47:26...
47:28...
47:32...
47:38...
47:42...
47:44...
47:46...
47:52...
47:56...
47:58...
48:00...
48:06...
48:10...
48:12...
48:44...
48:46...
48:50...
48:54...
49:04...
49:06...

Recommandations