Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00:30Do you want to take me as a priest?
00:00:34I want to.
00:00:35Okay.
00:00:36Lord.
00:00:38You will be the priest.
00:00:39You will be the priest.
00:00:44The priest.
00:00:51You will be the priest.
00:00:55The priest.
00:00:57This is the priest.
00:00:59The priest.
00:01:01He will help you heal.
00:01:02The priest.
00:01:03He can remove the priest.
00:01:05The priest.
00:01:06The priest.
00:01:07The priest.
00:01:09He is going to break it down.
00:01:11He will break his bow.
00:01:13You will walk him down.
00:01:15To him.
00:01:17To me,
00:01:18I can enjoy your body.
00:01:20I will walk him down.
00:01:22It is a man of the dark side.
00:01:24He will walk him down.
00:01:26You can remove him down.
00:01:27老师,你看
00:01:38很好,你很有天赋
00:01:41不过,想要有所成就,仍需勤奋修炼
00:01:46我会的,谢谢您
00:01:49季香,紫珍珠海盗团团长,为人如何
00:01:54我和他们团长还算输
00:01:56他人很好,经常周济贫穷的渔村
00:02:00那你知道海德尔吗,他跟紫珍珠海盗团什么关系
00:02:06我知道,他当初带了不少魂师加入紫珍珠海盗团
00:02:11因此在团里向小站
00:02:13是吗,如果我想雇佣他们,帮我搜寻失散的伙伴
00:02:23你能介绍认识吗
00:02:25嗯,没问题
00:02:27明天一早我就带您去
00:02:29老师,紫珍珠海盗团有三千多人
00:02:41其中大概二百名魂师
00:02:43最强大的就是团长紫珍珠
00:02:45六十八级的魂帝
00:02:47有四十多艘船
00:02:49在附近海域极有名
00:02:51尤其是吉祥医生
00:02:54吉祥医生
00:02:55吉祥医生
00:02:59吉祥医生好
00:03:00吉祥医生
00:03:00吉祥医生
00:03:01吉祥医生
00:03:01和我一起喝酒啊
00:03:03那就是团长住所
00:03:08老师
00:03:19老师
00:03:19老师
00:03:20老师
00:03:21老师
00:03:23老师
00:03:24老师
00:03:25老师
00:03:26老师
00:03:27小三
00:03:28你没事太好了
00:03:29我们一直担心你
00:03:31老师
00:03:32谁将你们绑在这里
00:03:35老师
00:03:40老师
00:03:41让 让一让
00:03:43老 老师
00:03:50小五路
00:03:51四哥
00:03:52别 别误会
00:03:57受死吧
00:04:00什么人
00:04:05你是个女人
00:04:06看到我此珍珠海盗团撒影
00:04:09找死
00:04:11放了小五
00:04:12否则你活不过今天
00:04:14我倒要看看
00:04:16你要如何杀我
00:04:21第四魂击
00:04:27虎蛇入海
00:04:28虎蛇入海
00:04:31虎蛇
00:04:32不能伤害小五
00:04:38要尽快拜托它
00:04:40鹰 VR
00:04:42无闻剧
00:04:43蓝 银
00:04:44霸王枪
00:04:45碰ców
00:04:49aan
00:04:50大老大
00:04:53ris
00:04:54他怎么突然就到了这批
00:04:55
00:04:56
00:04:57
00:04:58
00:04:59
00:05:00I don't want to kill you, I don't want to kill you, I don't want to kill you
00:05:19I'm going to kill you
00:05:23Chikoko
00:05:26Vikkaczego
00:05:27J Supermanyo
00:05:30J нашed me
00:05:32Me
00:05:34Jokyo
00:05:38We've been drinking seeked out my cold
00:05:39Jokyo
00:05:40Jokyo
00:05:42Jokyo
00:05:44Jokyo
00:05:46Jokyo
00:05:48Jokyo
00:05:50Jokyo
00:05:51Jokyo
00:05:52What was that?
00:05:53After that, we were still in the sea.
00:06:22After that, we finally met a thousand years old.
00:06:52The End
00:06:54The End
00:06:56The End
00:06:58The End
00:07:00The End
00:07:06To your eyes
00:07:08No, he's holding my hand
00:07:22白狐狸恐怖!
00:07:33小心!
00:07:34他的攻击有毒!
00:07:36如如小心!
00:07:52复制金相差!
00:08:11凤凰流星鱼!
00:08:22I can't see the magic of the magic!
00:08:29The bomb is a bomb!
00:08:32You know what?
00:08:36That's a good idea!
00:08:42The boss!
00:08:44The boss!
00:08:52Don't go away.
00:08:56We had to kill him.
00:08:58We had to kill him too.
00:09:00Even my dream of the fire.
00:09:04After that,
00:09:06the captain of the紫珍,
00:09:08we killed him.
00:09:10胖子
00:09:22
00:09:24他们遇到的那只万年魂兽和我们团长的武魂一样
00:09:29名为海魁蛇
00:09:31但团长也无法直接解毒
00:09:35只能靠
00:09:36区区寒毒
00:09:39还需要依靠日光
00:09:41尸首猎羊蛇是蛇类霸主 外加其并性春阳
00:09:46他的内单可是海魁蛇的寒毒 简直易如反掌
00:10:09既然是误会 是不是可以放了我们团长
00:10:16看在你救了他们的份上 你把小五交给我 我就不杀你
00:10:21我凭什么把小五交给你 他是你什么人 他是我的未婚妻
00:10:26什么
00:10:27就算他是你未婚妻又怎样 看他现在这个样子 你肯定没有好好保护他
00:10:39这样吧 我们打个赌 再比一场 如果你赢了 我就把小五还给你 如果我赢了 小五就留在我海盗团
00:10:51我不会拿小五做赌注 这样吧 我退一步 现在把你放了 然后 我不用武魂技能 你随意
00:11:00一注香内 如果我再次抓住你 就算我赢 从此你要认我为老大
00:11:07反之我输 任你处置 如何
00:11:12做梦 不用魂技能 你也想抓我 好 老娘和你赌了
00:11:21开始吧
00:11:22开始吧
00:11:23回来 回来 我们为你无法
00:11:28救你们 好样子 赢了 请你们痛快喝酒吃肉
00:11:34唐门按起手法白紧 天女散望
00:11:40天女散望 作为唐门按起基础手法
00:11:55虽强度不够 却能很好控制力度
00:11:59刚好封住你们的马血
00:12:03
00:12:05在我的岛上 我现在还躲不了你呢
00:12:13精神凝聚之智慧头骨
00:12:17精神凝聚之智慧头骨
00:12:29蓝莹领域已经锁定了你
00:12:32逃不定的
00:12:34逃不定的
00:12:36
00:12:38
00:12:39
00:12:40
00:12:41
00:12:42
00:12:43
00:12:44
00:12:45
00:12:47
00:12:48
00:12:49
00:12:51
00:12:52
00:12:53I don't know.
00:13:23I don't know.
00:13:53I don't know.
00:14:23I don't know.
00:14:53I don't know.
00:15:23I don't know.
00:15:53I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:53I don't know.
00:17:23I don't know.
00:17:53I don't know.
00:18:22I don't know.
00:18:52I don't know.
00:19:22I don't know.
00:19:52I don't know.
00:20:22I don't know.
00:20:52I don't know.
00:21:22I don't know.
00:21:52I don't know.
00:22:22I don't know.
00:22:52I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:52I don't know.
00:24:22I don't know.
00:24:52I don't know.
00:25:22I don't know.
00:25:52I know.
00:26:22I don't know.
00:26:52I don't know.
00:27:22I don't know.
00:27:52this is what?
00:28:22I don't know.
00:28:52I don't know.
00:29:22I know.
00:29:52I don't know.
00:30:22I don't know.
00:30:52I don't know.
00:31:22that's...
00:31:52I know.
00:32:22I don't know.
00:32:52What?
00:33:22...
00:33:52I...
00:34:22I...
00:34:52...
00:35:22I...
00:35:52I...
00:36:22...
00:36:52...
00:37:22...
00:37:52...
00:38:22I...
00:38:52...
00:39:22...
00:39:52...
00:40:22...
00:40:52...
00:41:22...
00:41:52...
00:42:22...
00:42:52...
00:43:22...
00:43:52...
00:44:22...
00:44:52...
00:45:22...
00:45:52...
00:46:22...
00:46:52...
00:47:22...
00:47:52...
00:48:22...
00:48:52...
00:49:22...
00:49:52...
00:50:22...
00:50:52...
00:51:22...
00:51:52...
00:52:22...
00:52:52...
00:53:21...
00:53:51...
00:54:21...
00:54:51...
00:55:21...
00:55:51...
00:56:21...
00:56:51...
00:57:21...
00:57:51...
00:58:21...
00:58:51...
00:59:21...
00:59:51...
01:00:21...
01:00:51...
01:01:21...
01:01:51...
01:02:21...
01:02:51...
01:03:21...
01:03:51...
01:04:21...
01:04:51...
01:05:21...
01:05:51...
01:06:21......
01:06:51...
01:07:21...
01:07:51...
01:08:21...
01:08:51...
01:09:21...
01:09:51...
01:10:21...
01:10:51...
01:11:21...
01:11:51...
01:12:21...
01:12:51...
01:13:21...
01:13:51...
01:14:21...
01:14:51...
01:15:21...
01:15:51...
01:16:21...

Recommended