- today
Category
๐บ
TVTranscript
00:00To be continued...
00:30To be continued...
01:00To be continued...
01:29To be continued...
01:59To be continued...
02:01To be continued...
02:05To be continued...
02:07To be continued...
02:39To be continued...
02:41To be continued...
02:45To be continued...
02:47To be continued...
02:51To be continued...
02:57To be continued...
02:59To be continued...
03:03To be continued...
03:09To be continued...
03:15To be continued...
03:17To be continued...
03:21To be continued...
03:23To be continued...
03:25To be continued...
03:29To be continued...
03:31To be continued...
03:33To be continued...
03:35To be continued...
03:37To be continued...
03:39To be continued...
03:43To be continued...
03:45To be continued...
03:47To be continued...
03:49To be continued...
03:51To be continued...
03:53To be continued...
03:55To be continued...
03:57To be continued...
03:59To be continued...
04:01To be continued...
04:03To be continued...
04:05To be continued...
04:07To be continued...
04:08To be continued...
04:09To be continued...
04:10To be continued...
04:11To be continued...
04:12To be continued...
04:13To be continued...
04:14To be continued...
04:15I don't know what to do with your father, but I'll call him.
04:45There's nothing to do with it.
05:15The car accident was changed it's not in the evening when it takes a time to watch.
05:19The car accident was overcome when that driver was destroyed in the next day.
05:24The police and the police officer were in charge of the police.
05:27The police?
05:29The police.
05:31Police.
05:33You're sorry.
05:35I'm not sure of this.
05:36It's been a long time for the police.
05:40It's been a long time for a long time.
05:44It's your fault!
05:46You're not the only one!
05:47You're the only one!
05:49You're the only one!
05:50Stop it!
05:50You're the only one!
05:51I'm the only one for you!
05:54You're the only one!
05:55No!
05:56You're the only one!
05:57You're the only one!
06:02Here's where...
06:04Where's the case?
06:06There you go.
06:16There you go.
06:21There you go.
06:31There you go, there you go.
06:38There you go, there you go.
06:40There you go.
06:48I can't see you, but...
06:54I can't see you.
06:58I can't see you.
07:04I can't see you.
07:07I can't see you again.
07:13You're a bitch, you're a bitch.
07:27You're a bitch, you're a bitch.
07:43I'll go.
08:02Your sister?
08:04There's nothing to do.
08:06It's all over.
08:09It's all over.
08:11I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:15I'm sorry.
08:41I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:33์ด์ฉ๋ฉด ๋ ์ฒ์๋ถํฐ ์๊ณ ์์๋์ง๋ ๋ชฐ๋ผ.
09:39์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ๋, ์?
09:47์๊ณ ํ๋ค.
09:49์.
09:50๋์์ ์๋ฆฌ๋ง ํ์ํ์.
09:51ํ๊ธฐ๋ฌผ์ ์ฒ๋ฆฌํ๋ ์ผ์ด๋ผ๊ณ ๊ทธ ์ผ๋ง ํ๋ฉด ํฐ๋์ ๋ฒ ์ ์๋ค๊ณ ํ์ด.
09:57์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ๋จํ ์ผ์ธ๋ฐ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง๋ ์ ๋๋ ํฐ๋์ ์ฃผ๋ ์์ฌ๋ ํ์์ง.
10:05๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ง์.
10:07์ฌ์ค ๋ ์ฒ์๋ถํฐ ์๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ.
10:11๋ฌ๋ ค์ฃผ์ธ์.
10:13์ฃฝ๊ธฐ ์ซ์ด.
10:15์์ด์ธ์ด ๋ ์ฒ์ ๋ณธ ๋ ๋ค ๋์์ ๊ทธ๋์ ๋ด ์์ผ๋ก ์ฃฝ์ธ ์์ด๋ค์ด ๋ณด์๋ค.
10:21์ด๋ ค์ฃผ์ธ์, ์์ ์จ.
10:23๊ทธ ์์ด๋ค์๊ฒ ๋๋ ์ฃ์ฑ
๊ฐ์ ์ป์ด๋ด๊ธฐ ์ํด ๋๋ฅผ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค๋ฅธ ์์ด๋ค์ ์ด๋ฆฐ ๊ฑฐ์ผ.
10:33์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ง์ด์์?
10:41๊ด์ฐฎ์.
10:43๊ด์ฐฎ์, ์ด์ ์์ ํด.
10:45ํ์ง๋ง ๋ด๊ฐ ๋ช ๋ช
์ ์ด๋ ธ๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ ์ญ๊ฒจ์ด ์ด์ธ์์ผ.
10:51๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ํฌ๋ค ์ค ๋๊ตฌ๋ ๋ ๋์ ํ๊ฑฐ๋ ๊ทธ๋ฆฌ์ํ์ง ์์์ผ๋ฉด ํ๋ค.
10:57์ฃฝ๊ธฐ ์ซ์ด.
10:59๋๋ ๊ทธ๋ด ๊ฐ์น๊ฐ ์๋ ๋๋๊น.
11:29์ะตะฝะฐ, ์ง์ง๋ก, ์isk enters ์ฌ๋ค.
11:33๋๋ ััะบะธ ๋ถ์ฌ์ฃผ๋ฉด ๋๋ค soda.
11:35๊ทธ๋์ ๋๋ ์ธ์ฌ minor์ด ์๋๊ณ ๋๋ฅผ ๊ธฐ์ธ์ด๊ณ ์์ด์.
11:37๋๋ ๊ทธ ํฌ๊ธฐ ์ซ์๋ฐ, ๋น์ ์ด ๋ ํฐ ์๋๊ฐ๋ค์ ์ฌ์ค์ ์๊ฐํด์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ฉด rainforest๊ตญ์ ์ค ์ ์์ง.
11:39์ด๋ ๊ฒ ํ๋ฉด, ๋๋ ๋ ์จ๊ฐ ์ข์์ง ์๋ ์๋ค๊ณ ์๊ฐ์ ํ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
11:41๋ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ค ์์๋ ๊ฑด๋ฐ์.
11:43๋๋ ์ด๋ด ์ฃผ์ฐ๊ธฐ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ง์ ํ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ๊ฐ ์์๊ณ ์์ต๋๋ค.
11:45์ ๋ ๊ฐ์๋ฅผ ์ํด ๋ทํต์ ์ ๊ฐ๋ํ์ ๋ ์ ๊ฑฐํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
11:49๋๋ ๋ง์์ ์์ผ๋ก๋ ์์ ํ๊ฒ ๋ด๊ณ ์์๊ณ ํด์ ๋งํ์ง ์๋ค๋ ๊ฒ์ด๊ณ
11:53๋๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ธฐ๋ ํด์.
11:55๋๋ ๊ทธ๊ฒ์ ๋งํ ์ ์๊ฒ ๋๋ค๋ ๊ฒ์ ์ ์ ์์๊น.
12:27๋ค, ๋ณธ์ธ ์์ฒ ์๋ 17๋
์ ์
์ํ ํ์ค์๋ฅผ ํ์ํ๊ณ ๋ฐฐ๊ฒํ๋ ๋ฐ ๋์ํฉ๋๋ค.
12:41์ฌ์ ๋ ์์ ํ ์ฐ์ธ ์ค ์์๋๋ฐ ์๋๋๋ผ๊ณ .
12:57์ธ์ฒ์๋ฅผ ํ์ํ๊ณ ๋ฐฐ๊ฒํ๋ ๋ฐ ๋์ํ๋ฉฐ ๋ฐฐ๊ฒํ๋ ๋ฐ ๋์ํฉ๋๋ค.
13:07๊ธํ์ฑ ์์์ผ 25์ ์ธ์ฒ์.
13:11I'm sorry.
13:41I'm going to make a promise to you.
13:43I'm going to make a promise to you.
13:45Thank you very much.
13:47No, it's not.
13:49I'm going to do it.
13:51I'm going to meet you in the church.
13:53I'm going to meet you in the church.
13:55Thank you very much.
13:57Go ahead.
13:59Go ahead.
14:11I'm going to meet you in the church.
14:17But the driver is where to go?
14:29I'm going to meet you in the church.
14:35Go ahead.
14:41Go ahead.
14:43Go ahead.
14:45Go ahead.
14:53Go ahead.
14:57Go ahead.
15:41์ฌ๊ธฐ ํ์ธํ์ต๋๋ค. ์ฒ ๊ฑฐ ์์ ์ด๋ผ ์๋ฌด๋ ์์ต๋๋ค.
15:46ํ์คํด?
15:48๋ค.
15:49์ธ์์ ์กด์ฌํ๋ฉด ์ ๋๋ ์ ๋ค์ด์ผ.
15:52๊ทธ๋ผ ๊ฑ๋ค์ด ์ด๋๋ก ๊ฐ๊น?
15:56์ธ์์ ์กด์ฌํ์ง ์๋ ๊ฑฐ.
16:11์ ๋ค์ด.
16:16์ด์ ์ฌ๊ธธ ๋ ๋๋ฉด ์์ ๊ธฐ์ต์ ์๋ ๊ฑฐ์ผ.
16:20์ธ๋.
16:22์์ ์จ๋?
16:25์์ ์จ๋ ์ ๋ง ๋์๊ฐ์ ๊ฑฐ์ผ?
16:26์์ ์จ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌํํ
์ ์ผ ๋ฐ๋ผ๋ ๊ฒ ๋ญ ๊ฒ ๊ฐ์?
16:39๋ฌด๋จ ์ธ์ถ.
16:40์ฐ๋ฆฌ ์ด์ ๋ ์ด์ ์ด๋ ๊ฒ ์จ์ด ์ด์ง ์์๋ ๋ผ.
16:45์๋ฌด๋ ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๋ ์์ ํ ๊ณณ์ผ๋ก ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ.
16:48๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ํ ๋ ์ธ์ ๋ ์ง ๋ฐ์ ๋๊ฐ ์๋ ์์ด.
16:54๋ฌผ๋์ด๋ ์ค์ปท ํ๊ณ .
16:55์๋์.
17:17์๋์.
17:20Do they go?
17:21Sorry!
17:22I got to leave!
17:27Here!
17:28So, this one!
17:39Let's go.
17:43Let's go!
17:44Yeah!
17:50Oh
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:12I
19:14I
19:16I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:22I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
22:02I
22:04I
22:06I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
22:56I
22:58I
23:00I
23:02I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:20I
23:22I
23:24I
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:52I
23:54I
23:56I
23:59I
24:00I
24:02I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10Yes, my daughter is my daughter.
24:12Yes, my daughter is my daughter.
24:15Yes, my daughter is my daughter.
24:17Yes, my daughter is my daughter.
24:20Yes, my daughter.
24:22Yes, my daughter.
24:27She was like, I'm feeling good.
24:30Like I'm dreaming.
24:32I'm dreaming of a moment.
24:34Dad, you should talk to me.
24:37Yes.
24:39Mom is going to go to school when I was 1, I knew she was going to die.
24:47But how did she do it?
24:49She didn't die?
24:51Right.
24:52She didn't die.
24:54She didn't die.
24:59Mom is 1, I didn't die.
25:05So she didn't die.
25:11It's a joke!
25:16She didn't die.
25:25You're so good.
25:27I'm so good, you're so good.
25:29Hey, I'm so good.
25:31What's your name?
25:33You're so good.
25:34What's your name?
25:35I'm so good.
25:37I'm so good.
25:39You're so good.
25:41I'm so good.
25:43You're a good.
25:45I don't know how much I'm playing.
25:47I'm just going to get the other day.
25:49Hey, what do you think?
25:51I'm going to be able to do it.
25:59What?
26:01If you're not too heavy, I'm not too heavy.
26:03What's wrong with you?
26:05You're going to be able to beat me.
26:07But, my son,
26:09I'm not gonna be...
26:11You're not a kid.
26:13You're not a kid.
26:15No, you're not a kid.
26:17No, you're not a kid.
26:19You're not a kid.
26:21You're not a kid.
26:23But he's been a week after school.
26:27Why?
26:29Why?
26:31Just...
26:33I'm like,
26:35I'm like,
26:37I'm like,
26:39I'm like,
26:41I'm like,
26:43I'm like...
26:45I don't know.
26:47You know,
26:48I'm so sorry.
26:49You know,
26:51you're not a kid that's just me.
26:53You know,
26:54she's not a kid that's just me.
26:56You don't have to,
26:57I don't have to do that.
26:59You don't have to do that.
27:01You know,
27:02you're not a kid.
27:03You can't talk to me.
27:05You act like it.
27:07Let's go.
27:30Why not?
27:32Here's your home.
27:34Here's your home.
27:36Here's your home.
27:40Later, it's going to be when it's going to be when it's going to be.
27:50We're here to go again.
28:00Okay, we're here.
28:02Let's go again.
28:04Let's go.
28:06Let's go again.
28:08Let's go again.
28:24How are you?
28:26I'm sorry.
28:27I'll just sit down.
28:28I don't have anything.
28:31I'm sorry.
28:32You're not sure.
28:36I don't have anything.
28:40Just sit down.
28:43I'll go.
28:51Go.
28:55It's been a long time since I've been here for a long time.
29:25Come on...
29:31It's going to be a good job.
29:33It's a good job.
29:35It's a good job.
29:36I don't need to take the money.
29:38I didn't need to take a job.
29:55Please take care of these guys.
30:11Please take care of these guys.
30:20I'm sorry.
30:22Oh, no.
30:24Oh, no, no.
30:26Oh, no.
30:28Oh, no.
30:30Wait a minute.
30:32Okay?
30:34Oh, no.
30:36Oh, no.
30:38Oh, no.
30:40Oh, no.
30:42Oh, no.
30:44Ah.
30:48Oh, no.
30:50Oh, my God.
31:20No!
31:50I don't know.
31:52You should go.
31:53Okay.
32:02Okay.
32:04Let's go.
32:20Let's go.
32:25์๋น์ผ.
32:26์?
32:27์ด๋ถ๋ง ์๊ฐ ๋์ด์ค.
32:28๋ค.
32:40์ ๊ธฐ์ผ!
32:47์ข์! ์ข์! ์ข์!
32:51์ ๊น๋ง!
32:52์ ๊น๋ง!
32:53์ ์ฃฝ๊ธฐ ์ ์ ํ๋ง๋๋ง ํ ๊ฒ์.
32:55์์ ๋ด๋ด์.
32:58๋ญ์?
33:20๋ํฌ๋ค์ ๋ถ๋ํ์ด์ผ.
33:27๋ํฌ๋ค์ ๋ถ๋ํ์ด์ผ.
33:31์ด ๊ฐ์น๊ฐ ์๋ค.
33:50์ธ๋!
33:52์ธ๋!
34:00์ธ๋!
34:01I don't know what to do, but I don't know what to do.
35:01๋์ํฉ๋๋ค.
35:04์ฌ์ฐ์.
35:11์ ์ด๋.
35:16์ํ๊น์ด ์ฌ์ฐ ํ๋์ฏค์ ์์ ์ค ์์์ด.
35:20์ฐ๋ฆด ํค์ธ ํํธ์ด ์ ๋๋ค๊ฑฐ๋ ํ๋ค๋ชปํด ์ ์ ๋ชป ๋ถ์๋ค๊ฑฐ๋.
35:25๊ทผ๋ฐ ์๋๋๋ผ๊ณ .
35:27๋ฌผ๊ฑด์ด์๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ฐ๋ฆฐ.
35:30๋ ์ฃผ๊ณ ์๋ค๊ฐ ๋ง์ ์ ๋ค๋ฉด ํ๋ถํด๋ฒ๋ฆฌ๋.
35:36๋ฌผ๊ฑด.
35:38๋ฌผ๊ฑด.
35:40์ฐ๋ฆฌ๊ฐ.
35:43๋ฌผ๊ฑด์ด์๊ตฌ๋.
35:47์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
35:53๋ด๊ฐ ๋ ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
35:55๋ ์์์ผ๊ฒ ์ด.
35:57ํ๋ ์ฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ชจ์๋ ์ธ๊ฐ๋ค์ด.
35:59์ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑด์ง.
36:03์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ์จ์ด ์ด์์ผ ๋๋ ๊ฑด์ง.
36:05์์๋ค์ ๋ฌผ๊ฑด์ฒ๋ผ ์ฌ๊ณ ํ๋ ์ธ๊ฐ๋ค.
36:09๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
36:11์์ ์จ๊ฐ ๋๊น์ง ์ฐพ์๋ด์ง ๋ชปํ ๊ทธ ๊ดด๋ฌผ.
36:19๋ ์ฐพ์์ผ๊ฒ ์ด.
36:21์ด๊ฑฐ ์ฝ์ง ์๊ฒ ๋๋ฐ.
36:27๊ทผ๋ฐ ์ด๊ฑฐ.
36:31์นด๋ ์๋์ผ?
36:35์ด๊ฑฐ๋ถํฐ ์ฐพ์ผ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
36:37์ด๊ฑฐ๋ถํฐ ์ฐพ์ผ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
36:41๊ทธ๋ฌ๋ค.
36:42์๋ ๊ทผ๋ฐ ์ด๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ์ฐพ์?
36:43๋ด๊ฐ ๋ณธ ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
36:59์ฌ๋ํฉ๋๋ค.
37:01์ฌ๋ํฉ๋๋ค.
37:03์๋
ํ์ธ์.
37:13์ฌ๋ํฉ๋๋ค.
37:15์๋
ํ์ธ์.
37:17์ฌ๋ํฉ๋๋ค.
37:19์๋
ํ์ธ์.
37:21์ฌ๋ํฉ๋๋ค.
37:23๋ฐ๊ฐ์ด ์์
์ ๋ค์ ์ฃผ๋ถํฐ ์์ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
37:25๋ค.
37:27๊ทธ๋ ๊ฒ ํ์ธ์.
37:29๋ณด์กฐ๊ต์ฌ ์ฑ์ฉ์ ๋ฐ๋ก ๊ณต๊ณ ๋ด์ธ์.
37:31๋ค.
37:53๋ค.
37:54๋ค์ด์ค์ธ์.
37:59๊ต์ฅ์ ์๋.
38:00์ค๋ ํ์์ ๊ผญ ์ฐธ์ํ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
38:03ํํํํ.
38:04์์ด๊ณ ์ค๋์ด์๋์.
38:06์ ๊ฐ ๊ฐ๋ฉด ๋ค๋ฅธ ์ ์๋๋ค์ด ๋ถํธํดํ์ค ํ
๋ฐ์.
38:09ํํํํ.
38:10๊ทธ๋ด ๋ฆฌ๊ฐ์.
38:11๋ค๋ค ๊ต์ฅ์ ์๋๋ง ๊ธฐ๋ค๋ฆฝ๋๋ค.
38:15ํํํํ.
38:16์ด์ฉ์ฃ .
38:17์ค๋ ๋ฐค์ ์ ์ฝ์ด ์๋๋ฐ.
38:20์์ด ์ .
38:21์ ๊น๋ง์ด๋ผ๋ ๋ค๋ฌ์ฃผ์๋ฉด ์ ์๋๋คํํ
ํฐ ํ์ด ๋ ๊ฒ๋๋ค.
38:26๊ต์ฅ์ ์๋.
38:27๊ทธ๋ผ ์๊ฐ์ ํ๋ฒ ๋นผ๋ณผ๊ฒ์.
38:31์.
38:32๊ต์ฅ์ ์๋.
38:33๊ทธ๋ผ.
38:34ํํ.
38:36ํ...
38:37ํ...
38:38ํ...
38:39์ฒ์ฒํ ํธํกํ๊ณ .
38:43ํ...
38:51์ด ๊ทธ๋.
38:55์ ๋์ผ, ์๋ง๊ฐ ๋ฏธ์ํด.
38:57์ ๊น ๋์๋ณผ๋?
39:02์๋ง.
39:10I'm sorry.
39:12Oh!
39:13Oh!
39:15Oh!
39:16Oh!
39:25Oh, well, it's good.
39:27Oh, well, it's good.
39:40I'm going to get it.
39:44I'll go.
39:47Let's go.
39:49.
40:09.
40:12.
40:17.
40:18.
40:19.
40:19.
40:19.
40:19Yes?
40:21Yes?
40:22I...
40:23...
40:28...
40:29...
40:30...
40:31...
40:34...
40:37...
40:38...
40:38Then, have you guys a few?
40:41Go ahead.
40:43Go ahead.
40:45Go ahead.
40:53Go ahead.
40:55Go ahead.
41:11Go ahead.
41:29์ด๋ ค ๋ณด์ด์๋ค์, ๊ธฐ์ฌ๋์ด.
41:35๋ฉดํ ์์ด์, ๊ฑฑ์ ๋ง์ธ์.
41:37๋ช ์ด์ด์์?
41:41์ ๊ทธ๋ฌ์๋๋ฐ์?
41:45๋ฏธ์ํด์.
41:47๋ฏธ์ํด์.
41:57๋ค ์์ต๋๋ค.
42:09๋ค ์์ต๋๋ค.
42:15์ ๊ธฐ์.
42:27๋ฉดํ์ฆ ์ข ๋ณผ ์ ์์๊น์?
42:29๋ค?
42:33๋ช ์ด์ด์์?
42:35๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ธ์ ์ผ๋ก ๊ถ๊ธํด์ ๊ทธ๋.
42:39์ ๊ทธ๋ฌ์๋๋ฐ์?
42:41์ด๋ ค ๋ณด์ฌ.
42:43๋ง์๋ดค์ ๊ฐ ์ค๋ฌด ์ด?
42:45์ค๋ฌผํ ์ด?
42:47๊ต๋ณต ๋ฒ์ ์ง ์ผ๋ง ์ ๋์์.
42:49๊ทธ๋ ์ง?
42:51์ ๊ทธ๋ฌ์๋ ๊ฑด์ง.
43:01์์ง ์ด์ฌ ์ ๊ฐ๊ตฌ๋, ์ ๋ค.
43:05๋ค.
43:15์์ ์ฌ๋ผ๊ฐ์ ์ปคํผ ํ์ํ๊ณ ๊ฐ๋?
43:17๊ฑฑ์ ๋ง.
43:19ํผ์ ์ฌ๋ ์ง์ด๋๊น.
43:21์...
43:25์ปคํผ๋ ์ข ๊ทธ๋ฐ๋ฐ.
43:31์ค์ ์ ๊ฐ ๋์ด ์ข ํ์ํด์์.
43:35๋ ๋๋ ๊ฑด ๋ญ๋ ์ง ๋ค ํ๊ฑฐ๋ ์.
43:37์ด์ผ...
43:39๋ชจ์ ๋ฒ์ผ๋๊น ๋ ์ด๋ ค ๋ณด์ธ๋ค.
43:43๋ ๋๊ฐ์ด ์ ๋ ์ ๋ค์ด ์ข๋๋ผ.
43:47์ ๋๋ค ๋ชปํด.
43:49์ง์ง ์ ๋ฉด ๋ ์ข๊ณ .
43:51๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ ์ข์ ๊ฑด ๊ทธ๋ฐ ์ ๋ค์ด ๋ ํ์ํ๋ค๊ณ ํ ๋ ์์ฃผ ์ต๊ณ ์ผ.
43:59์ข์ฃ , ๋.
44:05๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ์ง ๋ ์ข์ํ์ค ๋งํ ์ ๋ฅผ ์๊ณ ์๋๋ฐ.
44:11๋ ์ด๋ฆฌ๊ณ ์ณ๋?
44:15๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฑ๊ฐ ๋ฏธ์ฑ๋
์๋ผ ๊ทธ๊ฑด ์ข ์ฌํ์ฃ ?
44:19์๋์ผ, ์๋์ผ, ์๋์ผ.
44:21์ข์.
44:22๋๋ฌด ์ข์.
44:23๋ช ์ด์ธ๋ฐ?
44:2708?
44:31์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๊ธฐ๋ก ๋ถ๋ฅผ๊น์?
44:33๋ถ๋ฌ.
44:35๋ถ๋ฌ, ๋ถ๋ฌ, ๋ถ๋ฌ, ๋ถ๋ฌ, ๋ถ๋ฌ.
44:37๋ถ๋ฌ.
44:43์ฃผํ์ด.
44:51์ฃผํ์.
44:53๋ ์ง์ง ๊ด์ฐฎ๊ฒ ์ด?
44:55์ด.
45:01์ํธ๋?
45:03์๊ณ ์์ด.
45:05๊ฐ์.
45:15์ ํ.
45:17์กฐ์ฌํด.
45:19๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง.
45:21๊ฐ๊ฒ.
45:29ํ...
45:35ํ...
45:37ํ...
45:53ํ...
45:55ํ...
45:57ํ...
45:59ํ...
46:01ํ...
46:03Hi.
46:04I will take my home.
46:05I need to go to the hotel.
46:08See?
46:09I need to go to the hotel room.
46:10I need to go to the hotel room.
46:13I need to go to the hotel room.
46:16I'm sorry.
46:46What?
46:48What?
46:49What?
46:50How much?
46:51How much?
46:52How much?
46:56What?
46:57What?
47:08I'm so sorry.
47:16Oh
47:22Oh
47:24Oh
47:26Oh
47:28Oh
47:30Oh
47:34Oh
47:36Oh
47:38Oh
47:46Hey
47:49๋ด๊ฐ ๋ฐ์ ๋๊ฐ์ ๋ง ๋ณผ ํ
๋๊น
47:51๋นจ๋ฆฌ ๋๋ด๊ณ ๊ฐ์
48:00๋ฉค๋ฒ์ญ ์นด๋ ์ด๋จ์ด?
48:04๋ฌด์จ ๋ง์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
48:08๋ฉค๋ฒ์ญ ์นด๋ ์ด๋จ๋๊ณ
48:11๋ ์ ๋ง ๋ชฐ๋ผ
48:13์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชฐ๋ผ
48:16Where is she?
48:18Where is she?
48:20Eunha.
48:22Eunha.
48:24Eunha.
48:25Eunha.
48:26Eunha.
48:27Eunha, Eunha.
48:29Eunha, Eunha and I'm just talking to you!
48:32Eunha.
48:39Eunha, I'm talking to you.
48:43We've got thank you.
48:46You're welcome.
48:49Get out of here.
48:52I'm getting out of here.
48:54I'll break my head.
48:57You here.
48:58I'm going to break my head.
49:01locker.
49:02Lisa and I already got you.
49:04I already got you?
49:06I'm in there.
49:07Where are you?
49:09I'm in there.
49:10I'm in there.
49:13I'm in the same place!
49:14In๊ฒฝ๋ฏธ's house.
49:15You're a man.
49:17I've been looking for a while.
49:18I've been looking for a while.
49:20I've seen you.
49:22I've been saying that.
49:24I've got to say that.
49:26If you want to tell you,
49:28you'll be able to tell me.
49:30I'm going to tell you.
49:31You got to tell me.
49:33You got to tell me.
49:35I'm so sorry about this.
49:37I'm not sure about it.
49:39I'm not sure about it.
49:41I can't handle my feelings.
49:44I can't handle my feelings, but...
49:48I don't know why you're so pretty ready.
49:50I don't know.
49:51What?
49:52You're so egoistic.
49:56But you're so good...
49:59If you're free, I'll put it up like that.
50:03It's the best one.
50:11What do you want to do that?
50:14There is no sign that you don't want to leave.
50:18What?
50:19You got me.
50:22Don't give me a surprise.
50:25You, you got me.
50:29You got me, I got me.
50:37You got me.
50:39What?
50:41I'm not going to be my mom, but it's not my mom.
50:58I'm sorry, I'm sorry.
51:01I'm going to talk to you later.
51:05Mom...
51:11I don't know.
51:22Mom.
51:41Let's go.
52:05I need your mind.
52:06What do you think of it?
52:08Liuya is?
52:09I'm going to go.
52:11I'm going to go.
52:13I'm going to go.
52:15I'm going to go.
52:17I'm going to go.
52:31I don't know what to say.
52:35What?
52:36I had a lot to hang out.
52:43What am I going to ask you to destroy her?
52:45I don't need to know what Tom Ski.
52:50I'm going to say you, darling.
52:53I'm going to go.
52:55It's not good, ๋ด.
52:56Both of my friends let me know!
52:57.
53:04.
53:09.
53:11.
53:16.
53:20.
53:26Why did you leave me? Just tell me why
53:48How would I ever say I love you ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ ๊ทธ ๋ง ํ๋ก ๋จ๊ฒจ์คฌ๋ ๊ทธ ๋ง
54:12์ ๋ค์ด ๋ฉฐ์น ํ๊ณ ? ์ด 5์๋ง
54:14๊ฑ ์ผ๊ตด๋ ๋ดค๊ฒ ๋ค? ๋๋ฅผ ๋ฎ์ ์ฐ๋ ค๋?
54:18์ฐพ์์ด!
54:19ํ์ฒ ์ ๊ณ ๊ฐ ์ํด ํ์ธํ๋ผ
54:21๋น์ฅ ๊ฑฐ๊ธฐ ๋์
54:22๋์ ๋ถ๊ฑด ์ด๋ค ์ฌ๋์ด์์ด?
54:24์ธ์์์ ๊ฐ์ฅ ๋น๋๊ณ ์ถ์ด ํ๋ ์ฌ์
54:28๋ด๋ณด๋ฅผ ํ๋ ๋ด์ด์ฃผ์ธ์
54:30์์ฐ์ดํํ
๋ถํํ ๊ฒ ํ๋ ์๋๋ฐ ๋ค์ด์ค ๊ฑฐ์ง?
54:33์ฐ๋ฆฌ ์๋ฏผ์ด ์๋ง ์ฐพ์ผ๋ฌ ๊ฐ์
54:35์ฐ๋ฆฌ ์ ์นด๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ฐ๋์ง ๋ ๋ชจ๋ฅด์์
54:37์๋ ๊ทธ ์๋ผ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ ์ง ๊ฐ๋ ค์์๊น ๊ผฌ์๋๋ฐ ๊ฑฐ๊ธธ ์ ๊ฐ?
54:40์๋ฏผ์ด ์๋ง๊ฐ ์๊ณ ์์ ๊ฑฐ์ผ
54:42๋๋ค์ ์ ์๊พธ ์ด๋ ค๊ณ ๋ฐ๋ฒ๋ฅ์น๋ ๊ฑฐ์ผ?
54:45์กํ๋ฉด ์ฃฝ๋ ๊ฑฐ์ผ
54:46์๋น !
54:47์ด๋ ๊ฒ
54:48์ฃฝ๋ ๊ฑฐ์ผ
54:50์
!
54:51์์์
!
54:53๋๋ค ๋ค ํ๊ณ ะตัั
54:57์์
!
54:59์์
!
55:00์ผ์
!
55:01์ผ์
!
55:02์์
!
55:04์ผ์
!
55:05์์
!
55:06์์
!
55:07์์
!
55:08์์
!
55:09์์
!
55:10์์
!
55:12์์
!
55:13์์
!
55:14์์
!
55:15ใ
!
Recommended
54:52
|
Up next
1:04:10
1:16:58
57:24
1:16:49
30:06
1:08:58