Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
[EnglishSub] Battle Through The Heavens: Three Year Agreement - Part 02 - Ep 05 to 08 [FullHD]
--------------------------------------------------------
Synopsis:
The Great Continent of Combat Qi is a place where the strong rule over the weak. Xiao Yan, a once up and coming genius of the Xiao Sect, suddenly lost all his talent at the tender age of 11. Now a 15-year-old boy, Xiao Yan is scorned by the very people who previously looked up to him, and is on the verge of being kicked out of his clan. To make matters worse, his fiancee, Na Lan Yan Ran, asks for an annulment of their engagement. Xiao Yan makes a solemn vow to himself, a vow to be “trash” no more and to obtain the strength to become the master of his own fate.
----------------------------------------------
[EnglishSub] Battle Through The Heavens: Three Year Agreement - Episode 05
[EnglishSub] Battle Through The Heavens: Three Year Agreement - Episode 06
[EnglishSub] Battle Through The Heavens: Three Year Agreement - Episode 07
[EnglishSub] Battle Through The Heavens: Three Year Agreement - Episode 08
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30杜莎女王突然出现
00:00:33你便是那条古怪的大蛇
00:00:40难怪我总是觉得有些异样
00:00:43你也突破了窦房的立章
00:00:49进入了窦宗级别
00:00:51我还真是挺诧异
00:00:53以你的性子竟然会帮一个人呢
00:00:57他的生死我倒是不在
00:00:59你若是不动吞天忙
00:01:02我也就不会出来
00:01:04既然你出来了
00:01:06有何打算
00:01:08带他走
00:01:09老公主
00:01:12不让萧衍就这么走了
00:01:14必定有损于兰宗的声誉啊
00:01:17活着
00:01:17老公主
00:01:20躲上
00:01:22住手
00:01:27救命啊
00:01:28
00:01:29
00:01:29好了
00:01:30救命啊
00:01:31救命啊
00:01:31救命啊
00:01:32救命啊
00:01:32救命啊
00:01:35救命 Ap
00:01:35祶ere
00:01:36
00:01:37
00:01:38過命啊
00:01:40Let her go.
00:01:58Lord, Lord.
00:01:59Close your eyes.
00:02:10今日你们大闹云兰宗之事,老夫可以不追根究底,不过我希望这是唯一一次,如果日后再是如此,就算有美杜莎女王护着你,老夫也绝不善罢甘休。
00:02:27云山宗主放心,这地方来一次就够了。
00:02:32走吧。
00:02:40抱歉让诸位看了一出由小辈所引起的闹剧,今日之事就这么结束吧。
00:03:01云山宗主说笑了,那我等你不多打扰了,告辞。
00:03:06老宗主,我们就这么放硝烟走了。
00:03:13那你还想怎么办?
00:03:16那美杜莎女王即使是我都没有把握打败的,再加上对方还有两名斗皇强者,要将硝烟留下,那要付出多大代价。
00:03:27莫城之死绝对与他脱不了干系。
00:03:30既然他不可留在云兰宗,或许可以去乌坦城的萧家将他父亲请来。
00:03:36嗯,他是乌坦城萧家之子。
00:03:38嗯。
00:03:39难道这么巧吗?
00:03:42硝烟。
00:03:54硝烟。
00:03:55硝烟。
00:03:57硝烟。
00:03:58硝烟。
00:03:59硝烟。
00:04:00硝烟。
00:04:01硝烟。
00:04:02硝烟。
00:04:03硝烟。
00:04:04硝烟。
00:04:05硝烟。
00:04:06硝烟。
00:04:07硝烟。
00:04:08硝烟。
00:04:09硝烟。
00:04:10硝烟。
00:04:11硝烟。
00:04:12硝烟。
00:04:13硝烟。
00:04:14硝烟。
00:04:15硝烟。
00:04:16硝烟。
00:04:17硝烟。
00:04:18硝烟。
00:04:19硝烟。
00:04:20硝烟。
00:04:21硝烟。
00:04:22硝烟。
00:04:23硝烟。
00:04:24Let me tell you what happened.
00:04:43The two of us are not tired.
00:04:54I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:05:03I don't know what you're going to do.
00:05:05I don't know what you're going to do.
00:05:08If you're going to leave the Yuen Lan宗,
00:05:11I'm not going to continue to follow you.
00:05:14If you're going to the Yuen Lan,
00:05:15you'll be able to send you to the帝都.
00:05:18I'm always in the米特尔 family.
00:05:20If you need help, you can follow me.
00:05:24The help of you will be able to help.
00:05:26If you're going to leave the Yuen Lan,
00:05:28if you're going to leave the Yuen Lan,
00:05:30you'll be willing to help.
00:05:33Yuen Lan,
00:05:35you're going to have a more respect to him.
00:05:38This woman is not a good man.
00:05:41You're going to be a good man.
00:05:47This guy is good.
00:05:52There's a lot of魄力.
00:05:54My lord, my lord,
00:05:56he's also because of you.
00:05:58That's why I can't do this.
00:06:00Your脾气 is right in my mouth.
00:06:02I'm done.
00:06:04I'll go back.
00:06:06You have to be strong.
00:06:08You must be strong.
00:06:10If not,
00:06:12you don't have a choice.
00:06:14You won't have a choice.
00:06:16After that,
00:06:18you will know this word.
00:06:32What can you give me?
00:06:34If you were able to do this,
00:06:36you would be able to tell me.
00:06:38If you were really not able to tell me,
00:06:40I wouldn't be willing to tell you.
00:06:42I don't care about you.
00:06:46You...
00:06:48you won't be able to help me in my life?
00:06:50I would be able to help me with these dreams.
00:06:52If you were to change us,
00:06:54you wouldn't have to come out.
00:06:56I must he be able to take the rest of me.
00:06:58But I like to act it.
00:07:00You should be able to be a god-dyn-dyn-dun.
00:07:02I'm going to kill you.
00:07:12You're going to kill me.
00:07:14I'm going to kill you.
00:07:16You're going to kill me.
00:07:18You're going to kill me.
00:07:22Tell me your experience.
00:07:24I will kill you.
00:07:26You're going to kill me.
00:07:28I'm going to shoot you.
00:07:30I'm going to kill you.
00:07:32I'm going to kill you.
00:07:34I hope you have a great deal with me.
00:07:36I hope the Lord will be able to help you.
00:07:38I'll kill you after three years.
00:07:40You will kill me.
00:07:42I'm going to kill you.
00:07:44You will kill me.
00:07:52You are too close.
00:07:54I have a little time for you, but I will only take you to the side of the corner of the corner of the corner of the corner.
00:08:00If you don't have a lot of money, you won't be afraid of the king.
00:08:06Next, you're going to go where?
00:08:13I want to go to the屋檀城, and then I'll leave the capital of the king for a long time.
00:08:19Let's take a look at you.
00:08:22You should not be able to go to the屋檀城.
00:08:25I'll go to the屋檀城.
00:08:27I'll find you for a long time for me.
00:08:30I'll find you for a long time.
00:08:39The three-year-old is finally finished.
00:08:42What would you like to do in the江南徐苑?
00:08:45I would like to come back to the palace.
00:08:46There will be a lot of tears I can't reach you.
00:08:50Could you?
00:08:52Leave me.
00:08:54Let's wait for you.
00:08:58I guess I'll be able to take a long time with the queen.
00:09:01It would be so good to be used to have some things.
00:09:03Okay, this is the most important problem.
00:09:04This is the fact of the queen.
00:09:05You imagine the queen.
00:09:08Don't you.
00:09:09What do you think?
00:09:14Oh my god...
00:09:16Today's hatred...
00:09:18It's better to give you a lot of money!
00:09:32What?
00:09:33What?
00:09:34What?
00:09:35What?
00:09:36What?
00:09:37What?
00:09:38What?
00:09:39What?
00:09:40What?
00:09:41What?
00:09:42What?
00:09:50Hey-
00:09:51Don't you like it!
00:09:53How did I work?
00:09:55Do it!
00:10:00How did you eat?
00:10:02To mí...
00:10:03To for the king's glory...
00:10:05I have room at any time...
00:10:08I know...
00:10:09Oh, no!
00:10:11You're so stupid!
00:10:13What are you doing?
00:10:15You're so stupid!
00:10:17You're so stupid!
00:10:19The Queen of the Lord is so angry.
00:10:21Don't forget, we're going to get some drugs.
00:10:35I've been here in this area.
00:10:37Probably, there isn't the blood that has needed.
00:10:40They're not enchanted to the Lord.
00:10:46This is the King of the Lord.
00:10:49That's the King of the Lord!
00:10:51this!
00:10:52Look at the King of the Lord!
00:10:54Here all the Holy Spirit!
00:10:57The King of the Lord!
00:10:58You're so stupid!
00:11:00You're so stupid!
00:30:32,
00:31:02thank you.
00:33:02,
00:34:02,
00:34:32,
00:35:32,
00:36:02,
00:36:32,
00:37:02,
00:37:32,
00:38:02,
00:38:32,
00:39:02,
00:39:32,
00:40:02,
00:40:32,
00:41:02,
00:41:32,
00:42:02,
00:42:32,
00:43:02,
00:43:32,
00:44:02,
00:44:32,
00:45:02,
00:45:32,
00:46:02,
00:46:32,,
00:47:02,
00:47:32,
00:48:02,
00:48:32,
00:49:02,
00:49:32,
00:50:02,,,
00:50:32,
00:51:02,
00:51:32,,,
00:52:02,
00:52:32,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:53:02I don't know.
00:53:32Hmm, this little guy is crazy.
00:53:58Hmm, this little guy is crazy.
00:54:02I'm sorry.
00:54:04I'm sorry.
00:54:05Huh?
00:54:06Uh-huh.
00:54:14Uh-huh.
00:54:46否则我云蓝宗也不是任人随意踩在头上的
00:54:50如果你有这兴趣
00:54:53我倒是很乐意陪你实实手
00:54:55自从掌控这具身体以来
00:54:58我倒是还没动过全力呢
00:55:02芸儿
00:55:05阻止萧炎融合一伙
00:55:07可是
00:55:11芸儿
00:55:12你在干什么
00:55:13萧炎手中的东西太过可怕
00:55:15若是让他释放出来
00:55:16这山峰都得被他全部轰掉
00:55:19让那小子在云蓝宗如此洒野
00:55:21你如何对得住这宗主之位
00:55:24
00:55:31老师
00:55:32即使没有我动手
00:55:37萧炎也绝不可能顺利将一伙融合
00:55:40我只负责拖住你而已
00:55:43至于他能不能成功
00:55:45不关我的事
00:55:46小爷
00:56:00你知道我并不想伤你
00:56:04有事我们可以坐下来谈
00:56:05能不能不要把睡情弄得这么僵
00:56:19云宁刚刚已经亲口承认了对我父亲的所作所为
00:56:25而云山也是无动无衷
00:56:27我能怎么办
00:56:28可云蓝宗弟子是无辜的
00:56:32你恒好牵扯于他们
00:56:34月宁闯入我萧家时又何曾想过
00:56:36因为他的缘故
00:56:37我萧家几百口差点全部被杀
00:56:39难道他们不是无辜的吗
00:56:40你现在情绪太激动了
00:56:59还是等你冷静下来我们再谈吧
00:57:01不过你手中的东西实在太恐怖了
00:57:04I can't let you continue to rest.
00:57:19I'm not the雲林.
00:57:22I'm not going to hurt anyone.
00:57:31Sorry.
00:57:34I didn't even know that he was Barry's that guy.
00:57:37I've already enjoyed this thing.
00:57:39That guy's crazy.
00:57:41He's losing someone.
00:57:43He's losing someone.
00:57:45This guy has to be thrown out of my mind.
00:57:49He's losing a lot.
00:57:55It's not a problem.
00:57:58This thing is good to be able to do.
00:58:01He needs to be overcome this weapon.
00:58:04Ah!
00:58:24He was at the time of the魔獸山.
00:58:26Ye...
00:58:27小妍,
00:58:28please help!
00:58:34Be careful!
00:59:04Hmph.
00:59:07Chauyuan!
00:59:11No!
00:59:15Is he gonna beat me?
00:59:18Let's go!
00:59:34老宗主,救我!
00:59:55怎麼回事?
00:59:57什麼樣子?
00:59:59這東西是硝煙施展出來的
01:00:21每次見面這個年輕人都會讓我們大吃一驚
01:00:26硝煙如今所展現出的隱藏潛力已經不比雲蘭宗這個龐然大物差多少了
01:00:35也就是說即使為了硝煙得罪雲蘭宗也並非是完全不划算的
01:00:41還是海波東眼光獨爛啊
01:00:46今天真的鬧大了
01:00:48硝煙就算沒被佛怒火鍊的余波鎮死
01:00:52雲山也絕不可能放他離開
01:00:54更何況還有一個雲蘊
01:00:56小傢伙這次可真是莽撞啊
01:01:01看來硝煙這個小傢伙對雲蘭宗的弟子們留守了
01:01:15小心一點
01:01:43Oh, that's good,小顏.
01:01:50You have been the first time you've ever been the one who was a great woman.
01:01:55I'm so pissed to you!
01:02:01Go ask the former old lads of the army to take care of his life.
01:02:04See if he can't keep his life.
01:02:06Yes.
01:02:06肖炎毁我宗门,杀我长老。宗门吃辱,必须以邪习说。
01:02:21既然你敢强行击杀云林,那么自然也就该有留下的打算。
01:02:27今天就算美肚杀护着你,老夫也要将你永远留在云兰宗。
01:02:34It's not good, but it's only just this.
01:02:38Let's go!
01:02:52I said it, today's magic is not even better.
01:03:00Is there a power of the body of the body?
01:03:04I don't want to kill you.
01:03:07I don't want to kill you.
01:03:09I don't want to kill you.
01:03:34I don't want to kill you.
01:03:36I'm a beast.
01:03:38I'm a beast.
01:03:39Come on.
01:03:40I don't want to kill you.
01:04:01Spider-Man.
01:04:02Spider-Man.
01:04:03It's a man.
01:04:05He's the dead man.
01:04:10Let's go!
01:04:11Kill me!
01:04:34I can't think of the entire dragon's head,
01:04:37You have to use this kind of scary power!
01:04:49Little guy! I've done it!
01:04:51I'll be able to see myself!
01:05:07Let's go.
01:05:37I've been here for a long time.
01:05:39I've been here for a long time.
01:05:41I've been here for a long time.
01:06:01You have done a lot.
01:06:05To be able to kill the Lord,
01:06:07it's a big deal.
01:06:11Next, I'll give you the Lord.
01:06:35Oh, my God.
01:07:05Oh, my God.
01:07:35Oh, my God.
01:08:05Oh, my God.
01:08:35Oh, my God.
01:09:05Oh, my God.
01:09:35Oh, my God.
01:10:05Oh, my God.
01:10:35Oh, my God.
01:10:37Oh, my God.
01:10:39Oh, my God.
01:10:41Oh, my God.

Recommended