- today
Queen House Episode 61 - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Remember that your husband was a great boy.
00:05He's a baby.
00:06He's a baby.
00:07He's a baby.
00:08He's a baby.
00:09He's a baby.
00:12So연아.
00:14So연아..
00:16So연아..
00:17She's..
00:18She's a baby!
00:19I'm a baby!
00:20Oh my god!
00:22If you were to build this house,
00:24I'd have to build this house.
00:25If you'd have to build this house,
00:26I'd have to build this house.
00:30My father returned to me and I found him.
00:35He told me to ask him about him.
00:37He said he didn't talk to me, but he knew something and worried.
00:42I'm not a guy with his dad.
00:44I'm not a guy with him.
00:46I'm not a guy with him.
00:48The man who killed him,
00:51is the king.
00:53The director of the recording.
00:55What did you think of him?
00:57When he came back, there was a officer who was responsible for the police.
01:01He was a man who was responsible for the police.
01:03It's the case of the police.
01:06It smells like this.
01:08So, if he was able to get the evidence of the police in the police,
01:12I have no doubt about it.
01:14I have no doubt about it.
01:15Mr. Nobunki?
01:16Mr. Nobunki?
01:17Mr. Nobunki died when he died.
01:19Mr. Nobunki gave me a message.
01:20Mr. Nobunki will save you.
01:21Mr. Nobunki will save you.
01:23Mr. Nobunki will save you.
01:24Mr. Nobunki?
01:25Mr. Nobunki said
01:26Mr. Nobunki had contact with me.
01:28Mr. Nobunki is
01:55Oh
02:04J
02:05J
02:06J
02:07I
02:09I
02:11I
02:13I
02:15I
02:17I
02:19I
02:21I
02:23I
02:24I'm not going to die.
02:28You could kill me if you were a victim.
02:30You didn't have to kill me.
02:32You didn't have to ask me.
02:34You'll be a victim.
02:36But I have to kill anyone.
02:38I don't have to kill anyone.
02:40I didn't have to kill anyone.
02:42I was sure someone would kill anyone.
02:45If I was a victim,
02:48I could not have to hide what I was going to do.
02:51I would like to die.
02:54I would like to die.
02:55I would like to leave.
02:57I would like to stay.
03:21I'm going to go.
03:51Who are you?
04:21I'm sorry.
04:29Here's the doctor.
04:30Doctor, you're a doctor.
04:37I'll go to the doctor.
04:41I'll go to the doctor.
04:43You're right.
04:45Yes, I'm sorry.
04:47Yes, I'm sorry.
04:49Yes, I'm sorry.
04:51Yes, I'm sorry.
04:57Now, it's done?
04:59Yes.
05:01Yes.
05:03What do you think?
05:05What do you think?
05:07What do you think?
05:09What do you think?
05:11What do you think?
05:13What's that?
05:15You're right, you.
05:17You're right, you're right.
05:19You don't care for the situation, I'm sorry.
05:23You're right, you're right.
05:25You're right.
05:27You're right, you're right.
05:29You're right.
05:31Good luck.
05:33I'm sorry.
05:35Hey.
05:41Okay?
05:43Alright.
05:45Good morning, H Nej.
05:49Hey, J-Hajah.
05:51We can't eat a good morning in front of them.
05:53Good morning, H Kehajah.
05:57And his wife,
05:59and my wife,
06:01and I have a feeling like
06:03I don't understand why you're sorry.
06:08But I'm not mad.
06:12dieser is a good fit.
06:14I'm not sure I'm going to tell you, all I can do is get through.
06:19I'm going to get up.
06:23I can't remember your brother having a smile.
06:27My brother goes home to her and it's hard to say.
06:33That's right.
06:35I'll wake you up.
06:39I'll wake you up, Jen.
06:47We're not going to go outside and meet you, isn't it?
06:56You have to go out there.
06:58You have to go out there.
07:01You have to go out there.
07:15If you decide, I'll go out there.
07:17I'll go.
07:19I'm pregnant.
07:24I'm pregnant.
07:32You have to go out there.
07:33I'm pregnant.
07:34I'll go out there.
07:37That's the thing.
07:39You're pregnant.
07:40You're pregnant.
07:41You have to pay the money.
07:42You're pregnant.
07:43You're pregnant.
07:44You're pregnant.
07:45You're pregnant.
07:46You're pregnant.
07:47At least the choices for me I.
07:50Money has not been a~!!
07:58I'm so emotional right.
08:02I will call him human!
08:09He is OK.
08:11I can't even love him.
08:16I'm going to be a little bit.
08:18I'm going to choose my own way.
08:22I'm going to choose everything.
08:25I think I'll go to the hospital.
08:30I think I'll do it.
08:32I think I'll do it.
08:34Why?
08:35I'll do it.
08:37I'll do it.
08:39I'll do it.
08:41I'll do it.
08:43I'll do it.
08:46I'll do it.
08:48I'll do it.
08:50I'll do it.
08:52I'll do it.
09:03You're going to go?
09:07You're going to go to the hospital?
09:11Yes.
09:12You're going to be the doctor.
09:13I went to the hospital.
09:15You got the doctor.
09:16I got the doctor.
09:17The doctor.
09:18It's been a problem.
09:20I didn't know that I'm going to be working out.
09:22I'm going to have a business.
09:24You're going to give up for a few years.
09:26You've been a doctor.
09:27There is no way to see him with his wife.
09:31Father, I will protect him and protect him.
09:34He's not a family anymore, but it's not easy to see him.
09:38He's also going to thank him for the help of his wife.
09:42Are you going to tell him?
09:47I don't know.
09:49I don't know if he has to say anything.
09:52But I'm not sure how to do it.
09:54I'm wondering if I'm a lawyer.
09:58I'm going to get to the doctor's review.
10:01I'm going to get to the doctor's review.
10:04I'm going to get to the doctor's review.
10:06He's always a good day.
10:09He's not a good time to have a safe feeling.
10:14I was born with a friend of mine.
10:17He was a friend of mine.
10:20That's okay.
10:22I've been doing great.
10:24It's been great.
10:26I'm not a good age, but I'm still too old.
10:29It's not good?
10:31It's good.
10:35But I think that was a real thing.
10:38I know he got a job of being a good person.
10:42He was a good person, and he was a great person.
10:45I'm not going to lose my life, but I'm not going to handle it.
10:50I'm not going to be able to handle it.
10:54I've been living in my life.
10:57I can handle it.
11:00I'm not going to give you a blessing.
11:03I'm the one who gives a gift,
11:06I'm the one who's been born.
11:09I'm going to give you a gift to me.
11:13What is it?
11:15I've been living for a while, and I've been living for a while, so I'm grateful for that.
11:26If you're married, I think it would be less than a young age.
11:30I think it would be two years old.
11:33Oh, it's a miracle.
11:35It's a miracle when I was born.
11:38It's a lot of young people.
11:41You have to worry about your friend's time.
11:45If you're married, you'll have to be more than a young age.
11:50Yeah, I'll do it.
11:59DH Hultings' side of us, we'll talk about what's going on.
12:03What do you want to say?
12:05I want to say something.
12:08If you can't say anything, you can't say anything.
12:11I will tell you that you will be clear and clear,
12:16Mr. Chairman.
12:18I'm going to call the D.H.
12:19I'm going to call the H.
12:27Y.A.I.그룹 in this case,
12:30and the wife of the team,
12:32the H.A.I.I.P.
12:33and the H.A.I.P.
12:34and the H.A.I.P.
12:35I don't know where he is.
12:37I don't know where he is.
12:40J 핀사 사무실에서
12:41도청기가 나온 건
12:43공유가 됐는지 궁금하네요.
12:48조사조차 제대로 안하고
12:49덮으려고만 하는 게
12:50영 찜찜해서 말이죠.
12:53한인타운 아파트권 대행사도
12:55황기찬 회장님이 선택한 걸로 압니다.
12:58상모급 직원이 퇴사까지 당했던
13:00사건과 엮인 협력업체가
13:01사실상 그 대행사에 모의해다는데요.
13:05I think it's a good thing to do with the help of the company.
13:08How did you get the help of the company?
13:11You got the help of the company?
13:15You got the help of the company.
13:18I'm going to get the help of the company.
13:20I'm not a part of the company.
13:24If you have the help of the company,
13:28we will be looking forward to the company.
13:33Kinde은 본부장, 선을 넘어도 정돈한 게 있는 겁니다.
13:37회장 자리가 투자사 말 한마디로 바꿀 수 있는 자리라고 생각해요?
13:41확실히 투자사에서 나설 일은 아니죠.
13:45회사의 근간을 흔드는 오너 리스크가 또다시 제기된다면
13:49우리 YL그룹 내부에서 먼저 회장 회의만을 발휘할 겁니다.
13:57YL그룹은 한 사람의 이익을 위한 집단이 아닙니다.
14:00DH홀딩스와 지속적이고 원만한 협업을 위해
14:04저희도 주시하는 걸로
14:06오늘 이 자리는 마무리하는 게 어떨까 싶은데요.
14:16과하셨습니다.
14:18저쪽 장단 맞춰주신 것도 상황 봐감사셨어야죠.
14:22거기서 DH홀딩스 말에 동주하시면 회장이 제 꼴이 뭐가 됩니까?
14:26내가 고작 DH홀딩스 비위 맞추려고 한 말이라고 생각해?
14:31성모님.
14:32성모님.
14:33지금까지 승우 후계 문제로 주고받은 딜이 있어서 참았어.
14:38이 이상 자리가 사람보다 가치 있다고 보이면 내려오는 게 맞아.
14:45이 사진들 기다리고 있어서 가볼게.
14:48더는 내가 수습할 상황 만들지 마.
14:53더는 바로 이곳으로 추억을 찾아와?
14:59더는 남자 자리에 아프 Ottawa?
15:01이 사진들은?
15:03이 사진들은?
15:04근데 이 사진들은?
15:05이런 사진들은?
15:06더는 두류 나아플레라?
15:08더는 안 installing 날씨에 써야죠.
15:09Oh, my God.
15:39자, 이 사진들아원 따로 얘기 좀 했어요?
15:49아, 현재로선 옐로 카드 정도야.
15:52바로 레드 카드 던지기엔 좀 어려울 것 같아.
15:57우리 쪽에서 한두 번 더 푸시하면 끌어내릴 수 있어.
16:02H&K 컴퍼니 실체를 밝히면 어때요?
16:04그건 위험해.
16:05네, 한방에 보내려면 더 확실한 물증을 던져야 하는데
16:08잘못하면 역풍이 될 수 있어.
16:13도윤아.
16:15제인씨 때문에 조급한 건 알겠는데 냉정해져야지.
16:19제인씨 말고도 우리 도희도 생각해야 할 거 아니야.
16:23너무 성급하게 굴어서 죄송해요.
16:26그래, 복수는 차갑게라잖아.
16:28네, 다른 비리가 있는지 찾아볼게요.
16:31오케이.
16:33미팅 있어요?
16:34아니, 왜?
16:36계속 시계 확인하시길래요.
16:38아, 없어.
16:42도윤아.
16:43내가 말이야.
16:46이 나이에 지금 아빠가 될 수 있을까?
16:53애가 스무 살이 되면 내 나이가 칠십이 넘어.
16:56아니, 그건 나중 문제고
16:57와이프도
16:58아이, 엄마도
17:00내 또래라고 생각해봐봐.
17:02근데 임시를 했어.
17:03의학적으로도 문제가 없을까?
17:06아무튼
17:06괜찮을까?
17:07삼촌
17:10일단 아이부터 만드세요.
17:15너무 앞서서 걱정할 거 없어요.
17:17요즘 50대
17:18옛날 50대로 생각하시면 안 돼요.
17:2150대 초반이면
17:22옛날로 치면
17:2230대 후반?
17:2440대 초반?
17:25그 정도밖에 안 돼요.
17:27청년이라고요.
17:29그지?
17:29나 아직 생생하지?
17:30네.
17:37네.
17:42잠깐.
17:45커피 마시면 안 되잖아.
17:49허브티야.
17:51아, 그렇구나.
17:56병원에서 만나기로 한 거 아니었어?
17:58아니, 그럴까 했는데
17:59혼자 운전하고 가면
18:01좀 위험하지 않을까 싶어서.
18:04뭐야?
18:05아, 이거
18:06제대로 못 먹는 것 같아서
18:08빈속에 차 타면
18:10힘들잖아.
18:11이거 다 유기농이야.
18:20괜찮네.
18:21입맛 돌아.
18:23아, 그래?
18:24그게 입맛에 맞아?
18:25더 사올까?
18:26됐어.
18:27병원부터 가.
18:36검사는 다 끝났지?
18:40그렇데도.
18:41어.
18:43런미 런미.
18:44네.
18:44네.
18:49검사는 다 끝났고
18:51아까 검진표에 작성한 내용
18:53취합해서 말씀드릴게요.
18:55어, 수면 장애도 있다고요?
18:59아, 뭐 최근 들어서
19:01너무 피곤하고
19:02관절도 아프고 그래요.
19:05아, 그럼 생리가
19:07불규칙적인 적은 없었나요?
19:11아, 네.
19:12불규칙했어요.
19:13근데 이번에는
19:14증상도 다르고.
19:16저, 2개월 정도 됐는데
19:18노산이라 걱정인데
19:20건강하죠?
19:21정밀검사를 해야
19:23정확하긴 한데
19:24정밀검사요?
19:25왜요?
19:26뭐 어디가 많이 안 좋은가요?
19:28선생님 얘기하시잖아.
19:29말씀하세요.
19:33지금 증상으로 보면
19:35왕경이라고 하죠.
19:39왕경 전에는
19:40생리가 멈추고
19:42불규칙적이거든요.
19:44갱년기
19:45초기 단계라고
19:47보시면 돼요.
19:52머리도 좀 어지럽고
19:54속도 미식거리고
19:56몸살 기운도 있고
19:57막 그런데.
19:58갱년기 증상이 심하게 오면
20:01혼동하는 분도
20:02간혹 계세요.
20:03잠깐만요.
20:06완경이 뭔가요?
20:10죄송합니다.
20:14강빈아.
20:17저, 남편분께서
20:19위로 많이 해주세요.
20:21남편분의
20:21따뜻한 말 한마디가
20:22필요합니다.
20:23내가 그동안 너무
20:34머덥게
20:35구차하게
20:35찌질하게 굴어서
20:36유경이가 내 진짜
20:38매력을 지은 게 확실해.
20:39그래.
20:40남자는 자고로
20:41옷발,
20:42머리빨
20:42그리고
20:43말빨.
20:45말빨하면 이 환기만이지.
20:46내가 이 말빨로 그동안
20:47낚은 고객이 얼만데,
20:49내가 진짜.
20:51좋아.
20:53으으!
20:54으으!
20:54으으!
20:55으으!
20:55으으!
20:55Let's go.
21:17Hello, it's the police station.
21:19I'll give you some more.
21:22Okay.
21:23Let's go.
21:24Go.
21:25You're a good one.
21:26Let's go.
21:27You're a good one.
21:30You're a good one.
21:32You're a good one.
21:33Go, you're a good one.
21:34I got you.
21:36You're a good one.
21:38I Nolio Gaon is your love.
21:41You're a good one.
21:41You're a good one.
21:43We're gonna get you.
21:44I'm going to get you right away.
21:45You're going to get me.
21:46I'm going to take you.
21:50You know why? Where is it?
21:52My body's not put on me!
21:54I'm called for You!
21:56You know that...
21:59I'm not gonna talk.
22:00I'm not through a show anymore.
22:01I'm not talking about you.
22:03You know my words...
22:04It's not my words...
22:07I'm charged with...
22:09It's a person.
22:10Please, ah, take me take this off.
22:12You know.
22:14If you'd come to a Eve, you'd have to walk along.
22:16You are not trying to get a girl.
22:17Come on, you're doing it!
22:19I'm going to help you!
22:31You're okay?
22:34You're okay?
22:37It's okay. You're gonna help me.
22:40You're not a guy.
22:42It's not a case. It's not a case.
22:43It's not a case. It's not a case.
22:45I don't think it's time to take care of it, but
22:48I'm going to take care of it.
22:50I'm going to take care of it.
22:55Are you okay?
22:59I'm all right.
23:01I think we're going to take care of it.
23:06It's all right now.
23:08It's all right now.
23:10I want to make you watch it.
23:12I've got a lot of money.
23:14I've got a lot of money.
23:16You can't afford it?
23:22I've got a lot of money.
23:24I've got a lot of money to see.
23:31You can't afford it anymore.
23:35You can't afford it anymore.
23:391kg에 2,000달러나 된답니다
23:42I've got to come here
23:45Oh, our big brother is here
23:49Hey, where are you going?
23:52You're going to go to the police station
23:55What?
23:57You're going to get a job to get a job
23:59I'm going to get a job to get a job
24:00I'm going to get a job to get a job
24:02You're going to get a job to get a job
24:04You're going to get a job to get a job
24:05You're going to get a job to get a job
24:07You're going to get a job to get a job
24:21So you're gonna have to get a job
24:37I'm going to take a drink.
24:39I'm going to drink a drink.
24:41You have to do the S.D. Designer Award.
24:44What's the result?
24:46It's a world-class.
24:49It's a lot of people who are not allowed to win.
24:52It's not allowed to win.
24:54It's a designer, Eric.
24:56He won a winner to win.
24:59I'm going to do it.
25:02I'm going to do it.
25:04I'm going to do it.
25:05You don't have to worry about me.
25:07You don't think I should think about it.
25:09What are you doing?
25:11Today, I'm going to go to Patrick's house.
25:14I'm going to go to the Kami-san.
25:17But I'm not going to go.
25:19I'm going to go to Kami-san.
25:22He's going to go to the Kami-san.
25:26He's going to go to the Kami-san.
25:29He's going to go to the Kami-san.
25:32What's going on?
25:33I'm going to get to the bank with the bank.
25:37There's no way to do it.
25:39I'm going to find a new investor.
25:41I'm going to find a lot of money.
25:43I'm going to leave you alone.
25:52I'm going to die.
25:54I'm going to die.
25:57Please.
26:03I'm sorry.
26:19I'm sorry.
26:25Is that a tumor?
26:28Is that a tumor?
26:33I'll go.
26:42I'll go.
26:47I'll go.
26:47If you're not going to go, I'll go.
26:49It's so funny.
26:55I'm going to go.
26:57I'll go.
26:59What?
27:02Is it fun?
27:03Is it fun?
27:05Is it fun?
27:08What is your face?
27:14I'm sorry.
27:15I'll see you.
27:19I'll see you in the kitchen.
27:29I'm sorry.
27:31I'm sorry.
27:33I'm sorry.
27:35I'm sorry.
27:37I'm sorry.
27:39Who is this?
27:41Who is this?
27:43Who is this?
27:47Hello, my sister.
27:49I'm a friend of Jay.
27:51We are a friend of Jay?
27:53Yes.
27:55You're a friend of Jay?
27:57I'm sorry.
27:59Jayne is like that.
28:01Who is this?
28:03Who is this?
28:05Who is this?
28:07Who is this?
28:09You remember?
28:11You're not a friend of Jayne.
28:13You're a friend of Jayne.
28:15You're a friend of Jayne.
28:17Jayne is a friend of Jayne.
28:19He died.
28:21He died.
28:23He died.
28:25He died.
28:27He died in the house.
28:29No.
28:31Would you...
28:33You don't think I had a praise?
28:35If you could pick up your friend of Jayne,
28:38She lived in myá.
28:44Well, no matter them,
28:45we didn't remember the same thing.
28:47Racheneine, saw you think?
28:49I can tell you, I can tell you.
28:55Are you going to Jane where you are?
28:57Then, I will tell you, Jane. I will tell you.
29:03I will tell you, Jane.
29:11My daughter, Jane.
29:15I will tell you.
29:20I will tell you.
29:27Jane is a tumor that and she falls out.
29:32Yes, Jane is dead.
29:34Jane is a victim, it just turned out.
29:37Jane is a victim of pain.
29:40Jane, Jane is a victim of pain.
29:43She died.
29:46She died.
29:47I want you to see you in the middle of the day.
30:02You're right, 강재인.
30:08You're right, 강재인.
30:13Now, I'm really 강재인.
30:19No, no, no, no!
30:22Why did you die?
30:24No, no!
30:26No, no!
30:28What are you doing?
30:30What are you doing?
30:32No, I didn't do anything.
30:33I didn't do anything.
30:35I didn't do anything.
30:37I didn't do anything.
30:39No, no!
30:41Jelena!
30:43Jelena!
30:45Jelena!
30:49Jelena!
31:11Jelena!
31:13Jelena!
31:15Jelena!
31:17Jelena!
31:19Jelena!
Recommended
37:21
|
Up next
1:33:37
1:01:31
2:27:07
1:44:43