Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/22/2025

Category

📺
TV
Transcript
02:00锦绣谷色剑 芳华照山河 偏归酸型矿泉水 水中贵族百岁山 邀您观看锦绣芳华
02:10王老吉 全球植物饮料销量第一 爬上火 喝王老吉 王老吉带您进入正片
02:17追究有能量 当然战马 战马能量型维生素饮料 带您进入正片
02:23果子熟了无糖茶 养子爱喝的无糖茶 带您进入正片
02:28若是不同意灵鹰 便得不到此习惯
02:41只要母亲能够好起来 牡丹做什么都甘愿
02:45望尽展败 夫妇一体 制伏恒昌
02:54如今被迫接受你这伤骨之女
02:57是我此生所受最大耻辱
03:00今日 你要去福音观祈福
03:04心若不成 祈福也就不灵了
03:09少夫人妾记 贵族五个时辰
03:11有时未到 不可启示
03:14大胆皇府 竟然敢在天使殿里面装弦弄鬼
03:19先过八小时
03:21诸位有礼了
03:24莫菲大姑娘 千万不能让何时发现
03:32当年我们给的是赢品
03:33若是我早时发现 子熙文是假的
03:37王庆 他就不会离我而去了
03:41王庆 你快去放在这儿 让我来着
03:43杀死你
03:44杀死你
03:45救人入嘴啊
03:49杀死你了
03:50女儿
03:52一龙
03:53我们回家
03:56回家
04:00牡丹的心思 从来不在柳畅身上
04:04若小行齐局 必须快刀斩乱吧
04:08还请诸位 得为我做个见证
04:11请二老 与我合理
04:16一别两宽 各身欢喜
04:19也不失为一桩美谈啊
04:22此事已结 退一堂
04:26县主
04:29我从来不是您的敌人 此乃共赢之法
04:34我只是一个 想将命于握在自己手中的女子罢了
04:39只是他太不知足 非要带走嫁妆
04:42还招惹官司 害我留家生命
04:45这个人 留不得了
04:48我们的 桃家夜奔 也确实是不成体统
04:53我一定会在朝安立族 凭借我的双手 拿回方院
05:00站住
05:02何卫方
05:04花鸟屎
05:06良妻不要了
05:07这衙门果人是您家开的
05:09蒋军这手段 这速度
05:11奴家十分佩服
05:12蒋小花
05:13可还满意
05:14满意
05:15满意
05:16满意
05:17满意
05:18满意
05:19满意
05:20满意
05:21满意
05:22满意
05:23满意
05:24满意
05:25满意
05:26满意
05:27
05:28这都是获选驾驶的牡丹 猪猪花开灿了
05:31奖定获得 来我这里登记
05:33三日内补齐
05:34我买开 我买开
05:35好好
05:36别处心裁
05:37全月日香
05:39自选自求
05:40千人千香
05:41拿好你的手来
05:42目求同年同月
05:44同日生
05:45但求同年同月同日生
05:47但求同年同月同日末
05:59合着我这屋子
06:00不是挨着蒋府后院
06:02我这屋子就是蒋府后院
06:04我这屋子就是蒋府后院
06:06我给你投钱做生意
06:08如今还被赚到一文钱利润
06:10你倒先换起房子了
06:12满意
06:13满意
06:14开张大旗
06:16开张大旗
06:20我们青书斋以药与装
06:22养颜康体
06:23凡事各位所需
06:25我们这里应有尽有
06:27小长阳
06:28你跟孩子们在一起的时候
06:31可真不像个探官
06:33那你倒是跟我说说
06:35什么样的男子
06:36你才注意呢
06:37我希望这个人
06:39他能比我更加了解我自己
06:41哪怕我一言不发
06:43他也知晓我所有的喜悟
06:44决定
06:45梦想
06:46梦想
06:56无论陷入哪种绝境
06:58他都可以陪我一起面对
07:00人生多长夜
07:02唯有明月不离不弃
07:03今日我将他见你
07:06往后无论你身在何处
07:09只要看到他
07:11便不再是孤身一人
07:13你先把嘴边的蜜擦一擦吧
07:32许长福报孤里仨
07:34
07:35毛大海鸣
07:37花满珠味合成了你的
07:39牡丹人呢
07:41我当代你那么好
07:42You don't want to be afraid of her.
07:45I'm not.
07:48I want to pray for you.
07:51I want you to take care of me.
07:54From this time, you will not be afraid.
08:00If you don't have a good time,
08:04then come back.
08:08I want you to be able to tell me.
08:10I will not be able to meet you.
08:17I am not going to meet you.
08:19Mr. Gia!
08:21Mr. Gia!
08:25Mr. Gia!
08:27Mr. Gia!
08:29Mr. Gia!
08:31Mr. Gia!
08:33Mr. Gia!
08:36Mr. Gia!
08:37Mr. Gia!
08:38Mr. Gia!
08:39I invite you to take these things to go to the house.
08:44Let's go to the house for the house.
08:52He has a strong voice,
08:54and he has a strong voice.
08:57You have no longer been to our pastimes.
08:59The house is for the heart of Cisthu.
09:03I was born in the house of Cisthu.
09:05I lost the house of Cisthu.
09:07He was not helping the house of Cisthu.
09:09As soon as I am, the king of the king is still empty.
09:12The king of the king of the king will be the king.
09:15But I will be the king of the king for my own.
09:18But if the king is not there, I would be afraid that the king is not there.
09:23The king is for you to save your good.
09:26I will not be able to save your life.
09:29The king will not be the king of the king.
09:31Will you be the king of the king?
09:39If I cannot find you in this way.
09:44In the lower end, I am born in the陰影.
09:47In the same day, I am only a youth in my美味.
09:52My wife's first four years ago in Die And then said that,
09:57This is our fault of depression, and that it is very difficult to play.
10:00It is mighty.
10:02It is not fair to play well alone.
10:03The money is not fair to play well, it is not fair to sing.
10:09In the morning, the day of the day, the day of the day, the day of the day, the day of the day, the day of the day.
10:29How many of you have been?
10:32It's so good.
10:36This is my mom.
10:37Am I?
10:39We've got a house.
10:41It's a...
10:42How many people do you have?
10:44That's better.
10:46I'll have to do it.
10:47It's better.
10:48At the time of the year.
10:50We're here to celebrate.
10:52We're all good.
10:53Today is the meal.
10:54We're happy to be here.
10:55You must be here.
10:57Come here.
11:02Let's go.
11:03Let's go.
11:04Here we go.
11:05Take it.
11:06Hey,
11:07hey,
11:08it's been a good year.
11:09Your wife is so busy.
11:10I'm going to take my kids.
11:11You need to take my kids.
11:12I'm going to take my kids.
11:13You're a little busy.
11:14It's a good day.
11:15It's a good day.
11:16I'll take a few minutes.
11:17Let's take a few minutes.
11:18Come on.
11:19Come on.
11:20Come on.
11:21Come on.
11:22This is a good food for the gift.
11:24I'll try.
11:25Let's try it.
11:30The food for us is to be very well.
11:32It's been a bit hard to find out.
11:34It's been a bit hard to try to eat.
11:36I'm going to try to cook some of my food.
11:38Okay.
11:40You are going to be insane and more.
11:42You are going to be a fool.
11:44It looks like the boy looks so hard.
11:46You're not going to be a fool.
11:48I'm going to be a fool.
11:50You are going to be better.
11:52I'm going to ask you a teacher.
11:54I'm going to invite you up on the list of the other guests.
11:56I will give you a meal.
11:58I'm going to make a meal for you.
12:02That's what I want to do with you.
12:05Let's give it a little.
12:07Let's eat the next day.
12:15The next day,
12:17we need to wait for a while.
12:20Let's eat one more.
12:27It's not good.
12:29Let's eat.
12:32Let's eat.
12:33Let's eat.
12:35I'm going to eat.
12:38I'm going to eat something.
12:40I'm going to tell you something.
12:42I'm going to leave the river.
12:44Let's go.
12:46We're all looking at it.
12:49If I'm going to leave,
12:50it's not good.
12:52You're going to have a meal.
12:54You're going to have a meal.
12:56Let's go.
12:57Let's go.
12:58Let's leave.
12:59Let's go.
13:08Let's go.
13:10You can leave.
13:11Let's not leave.
13:13All is that any благодар seller?
13:15estás home.
13:20L bleed out.
13:21Come on.
13:22You're fromочь jour.
13:24Let's go.
13:25I'm going to take a break.
13:27I'm going to take a break.
13:29It's delicious.
13:31It's delicious.
13:33It's delicious.
13:35Let's take a break.
13:37Let's take a break.
13:39Let's take a break.
13:41Let's take a break.
13:45The owner of the house is supposed to leave us.
13:47What's the call?
13:51My wife, this is your.
13:55Here, take a break.
13:59Hi.
14:01This is your.
14:09This month, everyone has been working for us.
14:13I am watching you.
14:15I'm going to take a break.
14:17I've been doing our work for everyone.
14:19I'm going to take a break.
14:21The house is a gift for us.
14:23让我们如何报答呀
14:25这是做什么呀 快起来起来
14:28大家都是一家人 才什么恩惠呀
14:31这个夏天你会遇见怎样的自己
14:38来口透新凉的雪碧
14:40遇见松弛感拉满的自己
14:43找回初心的自己 尽兴的自己
14:46透新凉心飞扬活出你的爽雪碧
14:49邀您观看锦绣芳华
14:51哎呀 胃痛了
14:53嘴在下上 喂 瘸子难受
14:56泡杯养胃输吧 胃痛不舒服
14:58养胃输一下
14:59三九位太养胃输 让您继续观看
15:01完美娇圆小金针精华
15:03一次抛红命 七天抛细纹
15:05完美要您继续观看
15:06飞鹤奶粉 全球销量第一
15:08聪明宝宝喝飞鹤 要您继续观看锦绣芳华
15:11这是你们之前的卖身器
15:22去日苦多 疲惘太来
15:25从此以后 你们不再是见机
15:29都是自由之身了
15:32夫人
15:53此女房中果然搜到夫人丢失的白玉珠碎钗
15:57如今人赃并获 夫人打算如何处置
16:01我早就搬去方圆住了
16:04之前的房子一直空着
16:05什么白玉珠嘴的 我从未见过
16:08
16:09既不是你偷的 难道是牡丹偷了
16:13藏在你那儿了
16:15你放屁
16:16总之不是你便是他 又或是你俩合谋
16:20去 把蒋龙叫来 让他看清楚
16:24枕边到底睡了个怎样的人
16:26
16:28我是大王赐给蒋龙的
16:33如今府中风气不正
16:36我自当替大王料理
16:38明明是故意诬陷
16:40蒋军才不信
16:41手脚不干净之人
16:43不知悔改还敢肆意污蔑
16:44当长嘴一摆
16:46你是成绩
16:48
16:50我没有
16:51放开我
16:53放开
16:53放开我
16:54别碰我
16:55放开我
16:57放开我
16:57
16:59我祝福行的正做的端
17:08我祝福行的正做的端
17:09若想做什么都能冲我来
17:11若敢一次胡乱叛成牡丹
17:13这屋里
17:14线性的就不止我一个了
17:17郎君你可得好好看
17:22封聪
17:23快点
17:23快点
17:26江龙
17:27江龙你可算来了
17:30我当大人透露我的手势
17:31我不过就是询问了几句
17:34他便出手伤人
17:35忍耆着好烫
17:37好害怕
17:38I'm not!
17:39You're a fool!
17:40You're a fool!
17:41You're a fool!
17:42You're a fool!
17:43I'm a fool!
17:55The thing is just like this.
17:57You're not going to believe in Lian州, right?
18:01Lian州...
18:04It's not.
18:05It's just because of me.
18:07I'm not going to believe in Lian州.
18:09It's exactly right.
18:10It's just like a mouthpiece.
18:11You're going to do it.
18:12You're going to do it.
18:14You're going to do it.
18:16If you're only going to believe in Lian,
18:17I'm going to worry about it.
18:19If you're not going to believe it,
18:20you're going to do it.
18:21You're going to love it.
18:22You're going to love it, man?
18:27Your body, your body, your father.
18:30If you are to let your mother know,
18:32she's gonna be sad.
18:34Yes.
18:35That's right.
18:36I'm going to have to be in the garden garden garden.
18:41I'm going to have a good idea.
18:45This is a good idea.
18:47It's not a good idea.
18:49I don't want you to worry about this.
18:53This is a good idea.
18:54It's a good idea.
18:56The garden garden.
18:57The garden garden.
18:58The garden garden.
18:59The garden garden.
19:00Where did it go?
19:01This.
19:02You haven't come here.
19:03You're not going to leave.
19:04No problem.
19:05You're not going to have a problem.
19:07I've been looking for a lot.
19:09It's a good idea.
19:10Don't worry.
19:11You're going to have to be like this.
19:12You're going to be like this.
19:13You're going to be like this.
19:14A little.
19:15The problem is that you've been here.
19:17You've heard me say this.
19:19Don't worry.
19:22The garden garden garden is already good.
19:25Let's see if the garden garden has been damaged.
19:30Your body is also broken by the garden garden.
19:32No.
19:33I'm stuck with this.
19:34Not at all.
19:35I have to be in everyday life.
19:36It's really all with the garden garden.
19:37You've got to be in everyday lives.
19:38There are many children.
19:39It's all at different.
19:40budget.
19:41Don't worry.
19:42You are going to be so young.
19:43That's the garden garden garden.
19:48Doesn't matter.
19:49You're going to be so young.
19:54I'm a prayman.
19:56I told you, I have to tell you what to do with you.
20:14It's like that.
20:17It's because of me.
20:19It's because of me.
20:20It's because I'm sorry for you.
20:21So I would like to play with you.
20:23It's because of me.
20:26It's because of me.
20:28It's because of me.
20:30It's because of me.
20:32I have to pay for me.
20:35If you want to do it, I don't want to do it.
20:37Why do I do it?
20:40There's something I need to do.
20:42You can do it.
20:46I don't want to do it.
20:53I don't want to do it.
20:55You're losing my body.
20:56I've been there when I came back to my back.
20:58I remember it.
20:59I was losing my body.
21:01I remember it.
21:02I remember that.
21:05I was drinking the blood.
21:07I was dying.
21:08I remember.
21:10I was drinking.
21:11I was drinking a bit more.
21:13I was drinking a bit more.
21:16Maybe it's not good.
21:18I'm losing my body.
21:20You're losing it.
21:21I'm losing my body.
21:23It's been a pleasure to have a conversation.
21:28He and I have other friends who terceiro Butt.
21:34But I have also seen him and look at the Doctor in my院.
21:37When he left, he will take his friend back to him.
21:40He will have a wheelchair in this room.
21:43Do you see him my friend?
21:45I suppose the wife is like a friend.
21:47He is an enemy friend.
21:49It's not gonna be fun for him.
21:52Yes.
22:10My wife!
22:11The hair of the hair is so cute.
22:13Your wife, the hair is so cute.
22:15I heard that the hair of the hair is so cute.
22:17It's not that she is a good idea.
22:20Your wife, if the hair is so cute,
22:22I'm going to let him be the leader of you.
22:26What is it?
22:27It's true.
22:29I've seen this one.
22:31I've seen a lot of蒋浪.
22:33How can I get it?
22:41You can tell蒋浪.
22:43I'm very happy to have him here.
22:45But I'm not sure if he's in trouble.
22:47He has given him a lot.
22:49I'm going to take a look at him.
22:51For me, I'm going to ask him.
22:53I'll do this.
22:55Yes.
23:05What did you do to this?
23:07One big social worker can't take care of us.
23:10I extent?
23:13What can I do?
23:15I'm going to leave you alone.
23:16Here is the first thing to listen.
23:18Under the first time, there will be a lot of drugs.
23:20I will ensure my face is good for me.
23:26There will be a chance to do it with her.
23:36My sister.
23:38Will you come to see me?
23:44My sister.
23:45Oh, what's your name?
23:47Your wife, you have a problem.
23:49I was in the rain.
23:51Why did I have a bottle of water?
23:55I know that she had a bottle of water.
23:57Can I have a bottle of water?
23:59Oh, that's not巧.
24:01I heard that you had a bottle of water.
24:03You are now in the調查.
24:05I don't have a bottle of water.
24:07I don't have a bottle of water.
24:09I don't have a bottle of water.
24:11I have a bottle of water.
24:15But I won't let you go.
24:17I'm so tired.
24:23I'm so tired.
24:25What?
24:27What?
24:29What?
24:31What?
24:33What is your name?
24:35What?
24:37What?
24:39What?
24:40蓋 蓋 Ca
24:51加 血
24:53里?
24:54半简直水
24:57满� Re
24:58颅 breath
24:58选 overseas
24:59国标消毒集卫生 embassy
25:02高标准
25:03
25:03放心 用
25:03打打 仰棉天山白
25:05让您继续观看
25:06让您继续观看
25:07放 10 釉 外
25:08lah方
25:09押营
25:10拉方邀您继续观看。
25:40这可是夫人之前所言罢。
25:51那边请牡丹。
25:53宇处父娘子赎好了。
26:02你到底用了什么招。
26:04让她来认错求好。
26:11小春之前研制美颜丸,
26:13取了不少花的枝叶。
26:15偶然发现,
26:16几种花枝混在一起,
26:18可以使肌肤生枕。
26:20虽然没有性命之忧,
26:22但是,
26:23可以使容颜有损,
26:25骚扰很慢。
26:26于是,
26:27我便取了一些放在她的鱼筒里。
26:40偷窃是你家货。
26:41如今下场是做法自闭。
26:44你需要作文陈情,
26:45放于正厅。
26:46向朱福道歉。
26:48好,
26:49我即刻醒来。
26:50姐姐可以将解毒之方给我了吗?
26:53我虽然不知道你的过往,
26:55但我大概可以看得出,
26:56你的婚嫁也由不得自己。
26:58你一定有自己的委屈跟无奈,
27:00所以想搏些什么。
27:01在蒋府立足终身可依,
27:02也是人之常情。
27:03我可以理解。
27:04我这个人,
27:05一心只在生意上。
27:07不想跟你争什么。
27:10若是日后,
27:11你不再伤害我的志友亲朋。
27:13我们还可以像从前那般相安无事。
27:16不想跟你争什么。
27:18若是日后,
27:20你不再伤害我的志友亲朋。
27:22我们还可以像从前那般相安无事。
27:24但是,
27:25你不再伤害我的志友亲朋,
27:26我们还可以像从前那般相安无事。
27:29You don't want to die.
27:31I was gonna die.
27:34You're not going to die.
27:38I don't want to die.
27:40It's my point.
27:42I can't do anything.
27:44You don't want to die.
27:46You don't want to die.
27:49I'm going to be good.
27:50I don't want to die.
27:52You...
27:56Don't let you cry.
27:59It's time for you,
28:01and you'll be able to die.
28:03It's time for you to die.
28:05It's time for you to die.
28:07But my sister is really good.
28:11We're not good at all.
28:13We don't need to do anything.
28:15We don't need to do anything.
28:19She is the king of the king.
28:21She is the king.
28:23She is the king.
28:25She is the king.
28:27She is the king.
28:28She has not discovered anything.
28:30Here are many women who took her out.
28:32But I have been the king of the king.
28:34She is the king.
28:36Many women who are the king has ever wanted to.
28:38She has had many women and really thought.
28:40They've already been in the house.
28:42Now they've got the perfecthangs of the king.
28:44Now they have the perfectfangs of the king.
28:46They've spent her beautiful gifts.
28:48The king of the king.
28:50And you can't wait to see the king with some kind.
28:52If you don't like the king.
28:54You could go to the king.
28:56Let's go.
29:26And I'm not sure how it feels like I'm so happy.
29:31Don't be afraid of me.
29:34One day, three times, seven days later, I'm going to be sick.
29:38I'm going to listen to you today, and I'll come back to you.
29:42If you think about it, you can come to me.
29:56I don't understand.
29:58What does he say to you?
30:00You're a great person.
30:02I'm not.
30:04I'm not.
30:06I'm not.
30:08You're not.
30:10I'm not.
30:12I'm not.
30:14I'm not.
30:16You're not.
30:18I'm not.
30:20I'm not.
30:22I'm not.
30:24I'm not.
30:26But anyway,
30:28after the waiting room we'll be so angry.
30:30Let's take a look on your hands.
30:32I'm not.
30:33They'll come up,
30:34but I've heard up all the candles in this morning.
30:36Uh.
30:38I forgot to wait to see every important morning,
30:40but manière to leave you there,
30:42does it look encuentra um Washington video?
30:45And
30:45it sounds that too wet in the mail then he takes care of himself.
30:49Lucy.
30:50But
30:52it sounds
30:54He is a good man for the first time.
30:56He is very proud of the people in the U.S.
30:58He is still a good man.
30:59He is a good man.
31:01He is a good man.
31:04I am a good man.
31:05This is what he is now.
31:07It's very kind.
31:08He is a good man.
31:09He's almost a good man.
31:12No matter what he is,
31:14he doesn't have his own way.
31:16He is a good man.
31:17He is a good man.
31:19He is a good man.
31:21He is a good man.
31:23How can he do what he can do?
31:27He's got a good idea.
31:29He's going to take a job at the museum,
31:30and he's going to take a job at the museum.
31:32I think he doesn't want to take a job at the museum.
31:36He won't be afraid.
31:38What do you want to do with紫淑兄?
31:40He's going to be willing to do it.
31:42Or...
31:43Who would you like to do it?
31:45But he's going to take a good job.
31:48If you want to do it,
31:49the king of the king is the king.
31:51It's just a good thing to do with him.
31:52Where are you going?
31:54I'm sorry, but I'm still doing it with my sister.
31:59I'm afraid that this is a good one for the next year.
32:06It's a good thing for me.
32:09I'm going to have a good job.
32:11I'm going to come to my village and talk to me.
32:15I'm glad to be here.
32:22I see you, sir.
32:24Your face will be better.
32:32I love you, sir.
32:35Thank you, sir.
32:37Wait a minute, sir.
32:39You've promised me to send me a bottle.
32:42You can't be afraid.
32:52I can't believe you.
32:54It's late.
32:58I want to drink beer.
33:00Well, what about you?
33:02I can't believe you?
33:04I want you to see me.
33:06You still have a drink.
33:08I don't have a drink.
33:11You can't believe me.
33:14You don't need to drink beer.
33:17I love you.
33:21I'm not sure if you're in the same place.
33:23I'm not sure if you're in the same place.
33:28I'm not sure if you're in the same place.
33:30I'm not sure if you're in the same place.
33:44Oh, my God.
33:46It's all night long, so I can't go home.
33:48If you want to drink,
33:50you'll still pay for your money?
33:55You're in the same place.
33:56You're in the same place.
33:57If you're in the same place,
33:58you'll be able to get me back home.
33:59I'm going to be with you.
34:04You'll be able to pay for your money.
34:08If you have a love,
34:09you'll be able to pay for your money.
34:11Mr. Sui, you're...
34:13I've been here for the new house.
34:16I'll send you to the house for the house.
34:17I'll take a look at you.
34:19I'm not sure if you're in the same place.
34:20I'm not sure if you're in the same place.
34:21If you're in the same place,
34:23you'll be able to do a'o-rquote
34:25and your family's love.
34:27Are you ready?
34:28I'm okay.
34:30I'm ready.
34:47how was it?
34:49Let me try to save you a few times,
34:51and you have to do the rest.
34:53You will have to die through the flames.
34:55I was not being attacked by the Lian.
34:59I'm not a good one.
35:01The Lian is so clear that you were so good for me.
35:03He told me,
35:05told me a good thing.
35:07I'm supposed to let him look at you today's future.
35:11The storm is so low.
35:13I'm not sure if you're quite right.
35:15I don't know what I'm talking about.
35:17It's just a joke.
35:19You're not sure.
35:25Of course, I'm not sure.
35:27I just saw you as a good guy.
35:29He didn't know you as a good guy.
35:31It's because we have a good relationship.
35:35It's impossible.
35:37I'm sure you don't understand it.
35:39You're a good guy.
35:41Why do you have such a small business?
35:45Why are you talking to me?
35:47I'm sorry.
35:49I've been working for an adult.
35:51I'm so sorry.
35:53I'm so sorry.
35:55I'm so sorry.
35:57I'm so sorry.
35:59I'm so sorry.
36:01I'm so sorry.
36:03I'm so sorry.
36:09Did you get drunk?
36:11I'm so sorry.
36:13I've been so sorry.
36:15I'm so sorry.
36:19If you're such a person,
36:20you're good for others.
36:22However,
36:23you're good for me too.
36:26You said,
36:29you don't want to be able to
36:31thank you for your attention.
36:34You're a good person.
36:39I'm not going to be wrong with you.
36:43After that,
36:44you're a good person for me,
36:46and you're my turner.
36:47I'm the one that needs you,
36:48you're my most important person.
36:50You need whatever you need,
36:51you just say.
36:54I'm eating that.
36:56Let me only be at the third one.
36:58I can't take the third one now.
37:01And I'm looking for my two.
37:03You're still important.
37:05But I do not.
37:09I would think
37:12拿这药方里也要
37:26好的
37:26多谢
37:27主顾送的谢礼都退换了吗
37:36上次来看诊的罗氏
37:38特修了此怕
37:39一标感谢
37:40我看这也不是贵重之物
37:42She has the name of the house.
37:43She has the name of the house,
37:44and she has the name of the house.
37:51She looks good and looks good.
37:52She doesn't want to do the same thing.
37:55Next time I will go to the house,
37:56I will be able to meet her.
38:00Let's go to the next one.
38:02Yes.
38:12I'm fine.
38:14My dad.
38:18I have to remember the house.
38:19The house is filled with the house.
38:20Ha VIII.
38:21The house is filled with the house.
38:23She put the house in with a hold of a hold.
38:25I have not been a hold of the holding of the hold.
38:28She must be the one.
38:30The house is a good lady.
38:31She utilizzated a hold of the brother with a hold of her.
38:34The house is filled with the gift of the house.
38:35She looks good and has a hold of the heart.
38:38She lives as a creator.

Recommended