Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
In the Name of Blossom (2025) Episode 7 - Engsub
Drama Short
Follow
7/3/2025
In the Name of Blossom (2025) Episode 7 - Engsub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you very much.
08:29
You're drunk.
08:33
I'm not drunk.
08:36
Some things I've been told before.
08:42
I can't hear you.
08:59
You're a part of my life.
09:05
It's a long time ago.
09:07
You didn't understand how much I did.
09:09
But now...
09:10
I'm so scared.
09:13
It's not like this.
09:20
He's not alone.
09:22
I'm so sorry to you.
09:26
It's just in the same way.
09:27
I thought we were not going to be able to do this.
09:32
But who knows that I came to the city of Long Island
09:38
will be able to return to you.
09:44
I wanted to take a look at my family.
09:50
I wanted to take a look at my family's life.
09:54
I'm going to be closer to the other side,
09:55
I'm going to be closer to the other side.
09:59
I'm going to be a good person.
10:03
You are always you.
10:07
When I was a mother, I wanted to have a daughter.
10:11
I wanted to be a daughter as a woman.
10:15
I wanted to be a good person.
10:20
I know you don't like me.
10:24
可若要嫁人
10:27
我宁愿嫁给你
10:29
我们虽然多年未见
10:34
但旧日的亲属
10:37
可情依仍在
10:39
与你在一起
10:42
我很心安 很自在
10:46
相信你也是如此
10:49
随旨 你早晚都要娶妻的
10:57
而我是最适宜的人选
11:02
谢谢
11:08
我永远都会是你的兄长
11:12
但我不会娶你
11:16
我不想毁了你一世的幸运
11:20
这一杯我敬你
11:28
祝你深沉喜了
11:33
早日找到彼此钟情之人
11:37
两情相依
11:39
永不分离
11:42
我说过多次
12:05
长公主什么命令
12:07
也管不着我奖府
12:08
后院绝无可能重建
12:12
蒋少庆
12:13
长公主坚持如此
12:15
也是为了萧娘子
12:17
您这般让我着实
12:19
不好回去交差呀
12:21
还请少见
12:25
回禀长公主
12:26
先前住在蒋府
12:29
不过是故人叙旧
12:30
今日我将离府出去散心
12:33
归来一将住到长公主府上
12:35
给她做个伴
12:36
是 多谢萧娘子
12:40
告辞
12:42
告辞
12:43
你要走
12:53
难得来趟长安
12:56
我要四处逛逛逛
12:59
看看山川明寺
13:01
泡泡汤泉
13:03
总好过困在这四方宅院里
13:07
我不想做多余之人
13:10
谢志
13:13
愿你也能辨明自己的心意
13:17
我要错过了
13:18
我要错过了
13:19
我要错过了
13:20
我要错过了
13:21
我要错过了
13:22
我要错过了
13:23
我要错过了
13:24
我要错过了
13:25
我要错过了
13:26
我要错过了
13:27
我要错过了
13:28
我要错过了
13:29
我要错过了
13:30
我要错过了
13:31
我要错过了
13:32
我要错过了
13:33
我要错过了
13:34
我要错过了
13:35
我要错过了
13:36
我要错过了
13:37
我要错过了
13:38
我要错过了
13:39
我要错过了
13:40
我要错过了
13:41
我要错过了
13:42
我要错过了
13:43
Let's go.
13:44
Let's go.
13:45
Let's go.
13:46
Let's go.
13:47
Let's go.
14:17
I hope that I will be able to solve all of my problems.
14:19
I hope that I will be able to solve all of my problems.
14:22
But regardless of how,
14:23
it won't影響 my feelings.
14:26
That's of course.
14:29
Don't worry,
14:30
it's her.
14:31
You are you.
14:32
I won't let you get into it.
14:34
I won't be able to fight and fight.
14:37
What are you talking about?
14:43
You really like it.
14:47
Here you go.
14:55
This is so impressive.
14:57
Mom1 it is.
14:58
Want me.
14:59
Go for the aimed.
15:02
That woman!
15:03
Not me.
15:04
It's her.
15:06
She had a delicate of fine debiferation.
15:08
Come on.
15:10
You way.
15:11
Hi.
15:12
She's e choked this nice prepared.
15:14
All around.
15:15
You want us?
15:46
Let's go.
16:16
I don't have to say anything, but I don't have to do it anymore.
16:23
I don't have to do it anymore.
16:25
I don't have to do it anymore.
16:34
I don't have to do it anymore.
16:43
I don't have to do it anymore.
16:52
I don't have to do it anymore.
17:01
I don't have to do it anymore.
17:18
I don't have to do it anymore.
17:19
I don't have to do it anymore.
17:28
I don't have to do it anymore.
17:38
I don't have to do it anymore.
17:45
I don't have to do it anymore.
17:46
I don't have to do it anymore.
17:48
I don't have to do it anymore.
17:49
I don't have to do it anymore.
17:50
I don't have to do it anymore.
17:51
I don't have to do it anymore.
17:52
I don't have to do it anymore.
17:53
I don't have to do it anymore.
17:54
I don't have to do it anymore.
17:55
I don't have to do it anymore.
17:57
I do it anymore.
18:02
But if you do it anymore, you can't do it anymore.
18:07
If you don't have to work, you will come back.
18:16
I don't have to do it anymore.
18:17
This time, I want to thank you for your help.
18:36
This is the case of your marriage.
18:40
We can't do it because of the rest of our lives.
18:47
If you want to go ahead,
18:49
Mr. Long,
18:51
let me write about it.
19:03
Okay.
19:17
凝聚多少过往 坠入目光 随你伤入流淌 轻落如霜 久万里长阳的 浮温我 能敷衍触碰 轻碰 轻碰
19:47
黑夜隐藏 要怎么飘荡 顺庭高的地方 月落尽
19:59
今后有什么需要我帮忙的
20:01
尽管开口
20:04
好
20:09
情若如霜 你是寂寥的方
20:14
骗你时光 转过我的身份
20:20
情若如霜 有一盏烛火在阳光
20:28
从不知 却为你 却为我
20:34
酱喔
20:35
啊
20:35
啊
20:36
I don't think you're going to lose.
38:35
,
Recommended
44:40
|
Up next
EP 8 In the Name of Blossom (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
7/4/2025
45:02
In the Name of Blossom - Episode 9 (English Subtitle)
Kdrama
7/5/2025
46:54
Flourished Peony - Episode 6 (English Subtitle)
Film Beyond
1/9/2025
45:02
In the Name of Blossom (2025) EP 9 ENGSUB
Popcorn Channel
7/4/2025
44:40
In the Name of Blossom (2025) EP 8 ENGSUB
Popcorn Channel
7/4/2025
26:48
The Ex-Morning (2025) Episode 7
Short Completed
7/3/2025
45:28
In the Name of Blossom - Episode 7 (English Subtitle)
Kdrama
7/5/2025
44:02
In the Name of Blossom - Episode 1 (English Subtitle)
Kdrama
7/2/2025
43:47
In the Name of Blossom - Episode 2 (English Subtitle)
Kdrama
7/2/2025
44:40
In the Name of Blossom - Episode 8 (English Subtitle)
Kdrama
7/5/2025
45:39
Created in China (2025) Episode 21
Drama Short
7/3/2025
46:28
In the Name of Blossom - Episode 4 (English Subtitle)
Kdrama
7/3/2025
46:55
In the Name of Blossom Episode 19 - Eng Sub
Short Completed
7/12/2025
17:13
Sweetheart Service Episode 9 - Engsub
Drama Short
7/5/2025
1:33:29
Her Life , T-h-e C-E-O'-s W-i-f-e S-t-o-l-e
Short Completed
6/8/2025
1:59:44
Hi-Five (2025) Episode 1 - Eng Sub
Drama Short
7/12/2025
44:30
Rose and Gun (2025) Episode 18 - English Sub
Drama Short
7/10/2025
1:42:03
Save you, Love You
Short Completed
5/13/2025
43:48
Rose and Gun Episode 12 - Eng Sub
Drama Short
7/7/2025
44:43
Rose and Gun Episode 11 - Eng Sub
Drama Short
7/7/2025
44:04
Rose and Gun (2025) Episode 17 - English Sub
Drama Short
7/10/2025
44:23
Rose and Gun Episode 15 - Eng Sub
Drama Short
7/8/2025
1:21:50
The Emperor's New Throne
Short Completed
5/15/2025
2:32:37
His Mission - Win Her Back Dramabox
Drama Short
7/16/2025
2:11:22
Broken Where She Belonged Dramabox
Short Completed
7/17/2025