Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 9 English Sub
jameliz98
Follow
7/22/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you for listening.
02:00
自护卓越可见
02:01
带您进入正片
02:03
词曲乃随之所长
02:15
怎么会谈错音呢
02:17
是记忆生疏还是随之心有挂碍
02:22
这般草杂如何尽兴啊
02:36
随之放心
02:39
今日以尽性要紧
02:41
腹上器物如有损坏
02:43
本王加倍赔偿
02:46
此物倒没什么
02:49
只怕吓着我养的那几只鹿了
02:54
此书亦非眼拙之人
03:00
自然知道什么该碰 什么不该碰
03:05
陛下 难不成你是送了随之什么连本王都不知道的奇珍一宝
03:15
大王此言护卓越可见
03:22
陛下有什么好东西什么时候忘记过大王啊
03:25
这宅子大就这点不好
03:33
取个酒都要等半天
03:35
随之一会儿酒到了
03:39
你可得自罚三杯啊
03:41
是
03:42
大王派人寻得这般辛苦
03:45
我自然要同大王一罪方休
03:49
随之海量可莫要装罪不弄本王啊
04:03
随之海
04:33
随之海谷越能十里
04:36
一起环境可不得也不得
04:36
随之海也不许
04:50
也不遵守
04:50
随之海也不遵守
04:52
随之海也不保 Wy
04:58
随之海的帘 credits
04:59
随之海已 mur außer
04:59
随之海就撒大现在
05:02
Let's go.
05:32
黃兄找酒
05:34
怎麼把人家的牆都砸了
05:37
若非如此
05:39
哪製身邊最親近的人
05:42
還有不為人知的一面呢
05:48
子舒
05:49
是
05:54
忍者多遇
05:56
我確實有
05:57
不想為敗人道的一面
06:00
大王可否
06:01
He's going to sell me for a lot of people.
06:05
The Lord is so nervous.
06:07
It's like this is a great deal.
06:12
The Lord is the king of the king.
06:15
For the holy people,
06:17
the king cannot be as you wish.
06:21
The Lord is not worried about the king of the下.
06:31
I am so glad you are here.
06:58
The king is going to come back.
07:01
The king is very careful,
07:03
but the king is not going to take care of the king.
07:05
The king is going to take care of the king.
07:21
The king.
07:22
Yes.
07:28
陛下,请.
07:58
陛下,请.
08:28
陛下,请.
08:58
陛下,请.
09:28
陛下,请.
09:58
陛下,请.
10:28
陛下,请.
10:29
陛下,请.
10:30
陛下,请.
10:32
陛下,请.
10:34
陛下,请.
10:35
陛下,请.
10:36
I will ask the Lord to do my work.
10:40
The Lord is so proud of the Lord.
10:42
He will not be so proud of the Lord.
10:46
You can't be afraid of me.
10:49
The Lord is saying that the Lord is a good one.
10:52
He is a bad one.
10:55
The Lord is a bad one.
10:57
He is a good one.
10:59
But the Lord is not going to give him a good one.
11:06
I have no idea, but I have no idea.
11:13
I have no idea.
11:15
I have no idea.
11:17
I have no idea.
11:20
I don't want you to drink.
11:23
I have no idea.
11:25
I have no idea.
11:27
I have no idea.
11:29
If you look at the king's face,
11:31
I will have no idea.
11:35
The king,
11:37
the king's face was about signing me.
11:40
He was the king's face.
11:43
The king's face is not sad
11:45
or the king's face has no idea.
11:48
The king's face is a part of the king.
11:51
The king's face is not a place for the king.
11:54
The king's face is not a place for the king.
11:56
I will not know how to stop I going to go.
12:00
Come on.
12:01
Come on.
12:03
Come on.
12:04
Hey, what are you talking about?
12:08
Today's work is all for me.
12:12
If you have a relationship between me and me,
12:15
I can't believe you.
12:17
I can't believe you.
12:19
This is not a king.
12:22
If you talk about this,
12:25
you're going to do what?
12:27
This is not a king.
12:30
This is not a king.
12:32
Please.
12:33
I'll be alone.
12:35
I'll be alone.
12:36
You've come from my own.
12:39
Just a king.
12:42
I'll be alone.
12:45
I'll be alone.
12:48
I'll be alone.
12:52
I'll be alone.
12:55
I'll be alone.
12:59
I'm going to tell you what you're saying.
13:06
I have known the title.
13:08
That's what you're saying.
13:10
I have known the title.
13:14
It's not that you are trying to hide.
13:16
It's not that you are trying to hide.
13:20
Your mind will be well-known.
13:21
You will be more and more.
13:23
Your mind will be my child.
13:25
I will be with you.
13:29
I'm sorry.
13:33
The song is gone.
13:35
He's been singing.
13:36
He's okay.
13:39
I'm sorry.
13:42
I'm sorry.
13:44
I'm not sure.
13:45
I'm not sure.
13:46
I'm not sure.
13:48
I'm not sure.
13:51
I'm sorry.
13:52
I'm sorry.
13:54
I'm sorry.
13:55
I'm sorry.
13:57
No.
13:58
He's a god.
13:59
He's never even seen.
14:00
He's always a god.
14:01
He's more than a god.
14:03
I'm sure he's no more than a god.
14:05
I was very upset.
14:07
If I go on a step,
14:09
I'll be more than to my life.
14:11
Even if I've been living in the past,
14:14
I'll be lost.
14:17
The world is the only way you are.
14:20
You are the only one who lives in the world.
14:22
You are the only one who lives in the world.
14:24
这一刻不容错过 麦栋回来
14:34
麦栋邀您观看 锦绣芳华
14:39
完美盛态 小红笔眼霜 一夜换亮 两周单文 完美邀您继续观看
14:46
此事 倒是朕私立不周
14:53
陛下确实私立不周
14:55
之前他们不是说定了吗
14:58
若遇暴露之前 陛下要立刻撇清与我的关系
15:02
按事外 你就该顺着您王的话责问
15:06
你怎么能维护我
15:08
我是答应过你 可是到临头 我怎么认心
15:12
朕因为咱们情同手足 陛下才更应该大义灭情
15:17
若再遇此险 陛下一定要舍下我
15:31
三郎 为了咱们所求的太平盛世
15:35
答应我
15:42
iley绦
15:54
我产天
16:00
我选择珠
16:05
贼联
19:25
I can't ask you how to do it in a short period of time.
19:55
It's an old man.
19:57
You're also a man of the other.
20:00
That's fine.
20:01
Let me help you with it.
20:03
What about you?
20:04
I'm going to take away all of these things.
20:08
What a man of the other people are so stupid.
20:10
If you have any problems, you will have no problem.
20:14
If you don't have any problems, you will have to hide a room.
20:17
Do you understand?
20:18
Okay.
20:19
Go ahead.
20:20
Okay.
20:25
Hold on.
20:29
What is this?
20:31
This is the one who has been sent to me.
20:33
I'm not going to be able to fix it.
20:35
I'm going to go.
20:36
No.
20:38
Let's go.
20:41
Long君.
20:43
What is it?
20:44
I'm afraid that Long君 is going to罵 him.
20:48
This happened suddenly.
20:49
It's not normal.
20:51
But today, I'm sorry for her.
20:53
I'm going to be able to do it.
20:55
I'm going to be able to do it.
20:57
I'm going to be able to do it before.
20:59
I'm going to be able to do it.
21:01
I want her to thank you for the woman.
21:05
She prepared this.
21:07
Why are you so happy?
21:09
This is a ring of a ring of red.
21:11
It's called a ring of red.
21:13
She said that the woman and the woman are married.
21:17
She's not going to be able to take her.
21:19
She will be able to take her to the wedding.
21:23
So important things you both will forget, right?
21:30
No, I can't forget.
21:53
I can't forget.
22:21
I can't forget.
22:23
I can't forget.
22:51
I can't forget.
23:01
I can't forget.
23:13
I can't forget.
23:25
I can't forget.
23:35
I can't forget.
23:47
I can't forget.
24:15
I can't forget.
24:27
I can't forget.
24:37
I can't forget.
24:47
I can't forget.
24:57
I can't forget.
25:07
I can't forget.
25:17
I can't forget.
25:19
I can't forget.
25:29
I can't forget.
25:31
I can't forget.
25:41
I can't forget.
25:51
I can't forget.
25:53
I can't forget.
26:03
I can't forget.
26:05
I can't forget.
26:15
I can't forget.
26:17
I can't forget.
26:27
I can't forget.
26:29
I can't forget.
26:39
I can't forget.
26:41
I can't forget.
26:51
I can't forget.
26:53
I can't forget.
26:55
I can't forget.
26:57
I can't forget.
26:59
I can't forget.
27:01
I can't forget.
28:05
准.
28:06
准.
28:07
Let's go.
28:37
Let's go.
29:07
Let's go.
29:37
Let's go.
30:07
Let's go.
30:37
Let's go.
31:07
Let's go.
31:37
Let's go.
32:07
Let's go.
32:37
Let's go.
33:07
Let's go.
33:37
Let's go.
34:07
Let's go.
34:37
Let's go.
35:07
Let's go.
35:37
Let's go.
36:07
Let's go.
36:37
Let's go.
37:07
Let's go.
37:37
Let's go.
38:07
Let's go.
38:36
Let's go.
39:06
Let's go.
39:36
Let's go.
40:06
Let's go.
40:36
Let's go.
41:06
Let's go.
41:36
Let's go.
42:06
Let's go.
42:36
Let's go.
43:06
Let's go.
43:36
Let's go.
44:06
Let's go.
44:36
Let's go.
Recommended
46:39
|
Up next
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 20 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:02
In the Name of Blossom - Episode 9 (English Subtitle)
Kdrama
7/5/2025
45:28
In the Name of Blossom - Episode 7 (English Subtitle)
Kdrama
7/5/2025
21:15
Blossom Season 2 Episode 10 Expectations
Mixed Series 30
1/8/2016
45:01
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 23 English Sub
jameliz98
7/22/2025
46:32
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 13 English Sub
jameliz98
7/22/2025
23:43
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 91 English Sub || sub indo
Peliculas HD
3/30/2024
44:40
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 8 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:29
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 7 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:24
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 11 English Sub
jameliz98
7/22/2025
44:50
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 10 English Sub
jameliz98
7/22/2025
46:35
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 15 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:57
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 12 English Sub
jameliz98
7/22/2025
46:33
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 6 English Sub
jameliz98
7/22/2025
44:20
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 18 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:44
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 14 English Sub
jameliz98
7/22/2025
44:41
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 19 English Sub
jameliz98
7/22/2025
44:05
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 16 English Sub
jameliz98
7/22/2025
41:31
Put your head on my shoulder-Ep6-HINDi dubbed Drama+Eng sub
Hindi dubbed Films
6/25/2025
38:19
Put your head on my shoulder-Ep3-HINDi dubbed Drama+Eng sub
Hindi dubbed Films
6/24/2025
15:15
EP 2. ALL IN (2025) English Sub
Drama Zone
6/9/2025
57:13
Ep.1 First Love (2025) EngSub
Drama Zone
4/27/2025
15:05
Dominion and Devotion (2025) Ep 12 Eng Sub
Drama Zone
4/23/2025
47:01
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 24 English Sub
jameliz98
7/22/2025
45:41
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 22 English Sub
jameliz98
7/22/2025