- kemarin dulu
Kategori
🎥
Film pendekTranskrip
00:00Itu yang Anda katakan, Anda tidak boleh melewatkannya.
00:04Jangan sampai Anda tidak mengetahui setiap halamannya.
00:12Akulah gadis yang kau rindukan.
00:15Jika penting, Anda harus mengambil klip video.
00:19Apa pun yang ada di pikiran Anda, hapus saja dan ambil gambar.
00:23Ya ampun, aku sudah menunggumu.
00:30Apakah kamu tidak akan melihat temanmu, Mab, tampil?
00:33Aku nggak suka yang terlalu terburu-buru. Aku suka yang cepat seperti ini.
00:36Jika memang tidak ada, maka lemari pelindung juga tidak masalah.
00:40Anda agak sial, Tuan Kee Noi. Bagaimana foto-fotonya bisa bocor?
00:43Atau mungkin orang lain berpikir menjadi orang terburuk yang sudah tua.
00:53Gluim harus mengikuti Gdin, tidak perlu Verizon.
01:08Itu harus berakhir ketika level tinggi menunjukkan asumsi.
01:10Aku harus menembak dan bercinta dengan cara yang sama. Halo.
01:17Tapi kita tidak akan tahu.
01:30Lihat itu.
01:31Saya juga makan banyak.
01:33Aku belum pernah menceritakannya kepadamu sebelumnya.
01:36Aku akan melakukannya untukmu.
01:37Dengarkan pikiran Anda.
01:39Orang yang berhak menyebutnya 'tee'
01:42Aku benar-benar mengerti. Aku benar-benar mengerti.
01:45Anda bisa memakannya.
02:00Apakah itu apa?
02:08Mari kita lihat Nifi.
02:10Dimana? Oh!
02:14Apakah ada yang salah?
02:16Hai!
02:17Ketika Mez melakukannya pada ibuku
02:19Hati dan t berarti
02:21Hai!
02:21Saat Mek menerima draf tersebut, ia meminta foto pemesanan yang spektakuler.
02:24Tidak cepat
02:26Ingat drafnya
02:27Anginnya lebih kencang.
02:32icana 매 peregangan
02:34Mengubah
02:37Jadilah hasilnya
02:39Tidak baik
02:41Ah, minyak bumi itu bagus.
02:42Ah, ya.
02:43Yum, dengarkan! Yum, dengarkan!
02:45Tunggu sebentar. Seine Sambolét
02:47Berhenti saja menjadi model
02:49Oh Rig Berenang
03:06Oke sobat
03:08Ini menakutkan, tetapi saya terbiasa dengan hal itu.
03:25Oh, ini bedak yang bisa menghilangkan rasa gatal.
03:38Oh, tas apa itu, Bu? Ibu mau ke mana?
03:46Yaitu, ah.
03:52Itu hanya di sini.
03:54Oh, aku juga punya tas. Kamu mau ke mana?
04:00Jangan katakan padaku hal itu
04:03Kalau kamu tidak mau tinggal, kenapa tidak memberitahuku?
04:06Oh, Pang, Ayah.
04:10Saya akan minta mobil mengantarmu ke sana.
04:14Jalurnya akan dirinci
04:16Yaitu untuk mengirim ke tempat jika mobil
04:20Atau Anda ingin mengirimkannya ke Kung Teb?
04:22tepung
04:24Kalau mobilnya kosong, naik kung teb.
04:28Bawalah ke Kung Teb.
04:32Uduuna
04:34Bahwa kita tidak akan berada di sana lama-lama.
04:36Uduuna
04:38Bahwa kita tidak akan berada di sana lama-lama.
04:40Kembalilah padanya
04:42Orang-orang di sini merindukanmu.
04:44E Bodoh
04:46Uduuna
04:48Bahwa kita tidak akan berada di sana lama-lama.
04:50Kembalilah padanya
04:52Orang-orang di sini memiliki akses
04:54Lihat Una.
05:00Tetap berjalan sesuai instruksi
05:02Nawin
05:05Ah dapatkan
05:08Ini tentang prosesor.
05:10Dan lihat sendiri
05:12Sudah berapa lama Anda di sini?
05:13Hmm, aku lebih merindukanmu daripada yang dikatakan P'Pong.
05:18Ini bukan saatnya memikirkan orang lain.
05:21Masalah besar
05:23ini
05:27um
05:37Kaew berkata, "Siapa sebenarnya yang memulai ini?"
05:40Ini akun saya.
05:42Ohhhhhhhhh
05:55Gila
05:57Pengakuan
06:10Oh... Nona Fa... Apa kau gila? Ini kesempatan kita.
06:17Little, kamu tidak menganggap masalah ini ada hubungannya dengan apa yang kamu katakan.
06:23Dia berpikir jika dia punya telur lagi, dia akan menyukai dokter terlebih dahulu.
06:28Saya hanya berpikir tentang orang macam apa yang akan mendapat manfaat dari ini.
06:34Ini seperti
06:36Kamu, apa yang harus kulakukan? Boleh aku bicara sebentar?
06:46Tapi jangan terlalu agresif padanya. Aku cuma menyemangatinya soal foto itu.
06:50Saya tidak ingin Anda harus berhadapan dengan situasi seperti ini.
06:57Sepertinya Anda ingin menghancurkan kabut terlebih dahulu.
07:06Ngomong-ngomong, apa kata keluargamu?
07:19Enak sekali.
07:22Keren banget! Dari mana kamu dapat rasa lapar itu?
07:27Wah, tahu nggak sih. Aku lagi nggak nafsu makan. Ini pertama kalinya aku makan.
07:32Wah, itu Dr. Sapao.
07:36Mengapa aku ingin diriku seperti ini?
07:38Kalau begitu datanglah dan ajari aku atau urus dirimu sendiri?
07:44Baiklah...benarkah.
07:46Di rumahnya, dia juga sangat baik. Apakah seperti ini?
07:50Namun sekarang saya menjadi tidak sabaran.
07:51Karena dia juga memahami sisanya seolah-olah itu adalah kelanjutannya.
07:54Malam harinya, ayahku menelepon ke rumah Misa dan menanyakan masalah ini.
07:57Saya pikir sebaiknya kamu pergi dan minta maaf padanya sendiri.
08:05Namun, Anda masih bagian dari keluarganya.
08:08Saya hanya berbicara dari sudut pandang orang dewasa.
08:13Benarkah atau tidak?
08:15Baiklah, Anda menunjukkan simpati Anda padanya.
08:17Menurut dia, itu lebih lucu.
08:20Dan itu membuatnya merasa lebih baik.
08:22Mari kita kembalikan cerita utuhnya.
08:26Aku tidak terlahir dari rambutku lagi
08:30Tapi dari segi gambar, aku mengenalmu.
08:37Apa
08:41Oh, apa?
08:44Saya hanya berbicara dari sudut pandang saya.
08:47Dan pemandangan dari atas kepalanya terlihat.
08:49Anda
08:51Anda
08:52Saya meminta Anda untuk membantu saya mempelajari ini.
08:55Aku tidak memintamu datang dan memarahiku.
08:57Saya berjanji pada AS.
08:59Kamu di posisi aku suka Visa
09:01Dia pasti mengharapkan sesuatu.
09:04setidaknya
09:07Bahkan permintaan maaf akan menyenangkan.
09:10Anda
09:12Baru
09:25Anda
09:28Tanchue mengatakan bahwa Kunna sudah bagus.
09:31Anda pandai memilih metode pengajaran lainnya.
09:33Dia sendiri tidak dapat bertahan hidup.
09:35Jika Anda mengajarinya minum, Anda sendiri tidak akan bertahan hidup.
09:44Itu tidak akan terjadi.
09:46Punggungan Punggungan
09:47Ah, ya.
10:05Lalu apa yang akan kau lakukan? Melakukan ini akan merusak reputasi ayahmu terlebih dahulu.
10:16Pastor Usa memercayai mereka untuk bersama dan menikah dengan indah karena ia melihat Kob adalah orang yang baik.
10:24Ayah, tapi
10:26Tapi apa-apaan ini? Semakin dekat hari pernikahan, semakin cepat pula waktu berlalu.
10:31Lalu mengapa? Masalah terjadi setiap hari.
10:34Ayah, kumohon. Biar aku tiup dulu.
10:37Beginilah kejadiannya. Kain yang Ayah lihat.
10:40Itu hanya sudut kamera.
10:43Wanita itu mabuk dan muntah, dan dia hanya membelai saya.
10:45Itu hanya teman-teman sekelasku.
10:46Tebus kesalahanmu.
11:01Pertama-tama, izinkan saya memberi Anda informasi terkini mengenai situasi saat ini.
11:09Itu dari kejadian yang terjadi.
11:12Hal ini menyebabkan saham perusahaan kami turun 3 poin.
11:15Dan itu adalah peluncuran koleksi baru merek Visa.
11:22Yang tercepat yang pernah ada.
11:25Selain itu,
11:29Masih menjadi bagian dari dampak citra terbaru Anda, Wisa
11:33Itu sangat banyak.
11:39Oke, apa yang kita lakukan?
11:42Sekarang kita semua sudah ada di sini,
11:47Dan akhirnya, beritanya baik, bukan?
11:51Oke, bagus.
11:53Anda akan mampu menunjukkan kemanusiaan Anda di media.
11:57Siapa yang ingin bergabung?
12:07Ya, Anda bisa.
12:11Barang, silahkan
12:12Siapkan wajah dan rambutku untukku.
12:14Aku akan mati.
12:17Tolong kunjungi api untukku.
12:19Ibumu akan cantik.
12:21ini
12:23Gila.
12:25Apakah Anda benar-benar perlu membeli iklan seperti ini hanya untuk streaming langsung?
12:27Tidak mungkin, kami sedang melakukan siaran langsung sekarang.
12:29um
12:31um
12:33Gila.
12:35Apakah Anda benar-benar perlu membeli iklan seperti ini hanya untuk streaming langsung?
12:37Tidak mungkin, kami sedang melakukan siaran langsung sekarang.
12:39Di sini, tipu muslihatnya bukan untuk cevngikal.
12:46Ya, saya akan hidup.
12:47Oh ya, apakah Anda ingin melihat kamera?
12:49Ya
12:50Saya siap, Tuan.
12:51Ya
12:53Sid 5 4 3 Mari kita mulai.
12:55Uh huh
12:59Halo semuanya.
13:00Saya calon suami Visa.
13:06Hari ini saya ingin bertanya...
13:11Saya ingin meminta maaf kepada orang tua Visa.
13:19Saya akan bertanggung jawab atas semuanya.
13:24Dan saya akan menjelaskan di sini bahwa saya sama sekali tidak bermaksud agar ini terjadi.
13:32Seorang wanita yang...
13:34Wanita yang bertemu...
13:37Pada anak-anak yang ada di berita...
13:41Kami berdua tidak saling mengenal sama sekali.
13:44Oh...bukankah kita saling kenal?
13:48Ai Tao sakit parah.
13:50Aku bilang aku akan melakukannya demi Nenek Visana.
13:54Kedua janji temu tersebut disampaikan oleh Dr. First.
13:56Apa sih yang harus aku lakukan?
13:58Sangat palsu
13:59Ya.
14:01Hari ini, saya datang langsung untuk menunjukkan penemuan saya.
14:06Ya
14:09Dan tidak peduli apa pun
14:12Saya akan...
14:14Temukan orang yang menyebarkan foto-foto yang bocor itu.
14:17Untuk...
14:18Biarkan dia menjelaskan kebenaran kepada semua orang.
14:21Gambar yang Anda lihat bukanlah ciuman.
14:24Tetapi...
14:25Dia hanya mabuk dan...
14:27Ia jatuh begitu saja ke arahku.
14:29Itu saja.
14:47Aku tidak mengerti, Nak.
14:51Yah, kelihatannya tidak salah.
14:53Sebelum kata-kata menjadi orang baik
15:13Halo semuanya.
15:15Ini aku, Visa.
15:19Bagaimana...
15:21Tolong bantu temukan orang yang menyebarkan foto-foto yang bocor itu.
15:26Dari akhir...
15:29Visa, tolong.
15:32Melalui saluran Visa
15:34Akan merilis program persiapan tapi
15:36Jika Anda mengikutinya,
15:53Semua orang akan tahu
15:55Bahwa cinta antara Visa dan Korn
15:58Ini adalah kisah nyata.
16:00Kami juga pelanggan.
16:01Atau orang dewasa yang baik hati
16:03Saya ingin menjadi bagian dari cinta Visa dan Korn.
16:06Tekan tombolnya, saya akan mendapatkannya. Saya akan menekan tombol bagikan di sana.
16:11Saya takut dengan halaman...
16:14Huh, gunting bersedia menyerah lagi.
16:17Menjadi orang baik seperti ini, mengapa ada orang yang mau berdebat dengan Anda?
16:20Saowaduk yang baru lebih baik dari Noi.
16:23Selain Anda, siapa lagi yang cocok mendengkur?
16:25Saya masih tidak tahu siapa yang mengambil gambar itu.
16:28sc Kid He straightBand tidak membunuh sang penyelamat ì—° fin
16:31Maafkan aku. Kamu memikirkan cinta yang sedang kamu jalani.
16:34Saudara Wisthak adalah Komisaris Sina. Fwisdee Bhmen.
16:36Anda mencintai ë‹´ENT, semoga cinta di antara kalian berdua bertahan selamanya.
16:44Anda tidak boleh mencari tahu siapa yang mengambil foto itu.
16:46Dan siapa orang lainnya?
16:47Jika Anda tidak dapat menemukannya
16:48Pose tersebut akan membuatnya memutuskan apakah atau tidak
16:50Dan hal-hal
16:52Hanya ada satu
16:53Hmm, apakah Inner jauh lebih kuat?
17:06Didukung oleh AIS Play
17:08Mainkan semua hiburan
17:10Mainkan di semua perangkat
17:12Suzuki Suviva Baru
17:14Memberimu kekuatan
17:20Apakah kita suka hewan salad?
17:22Kataku, demi saudaraku, si binatang selatan seid.
17:24Ya, Ara akan menghancurkan dunia.
17:40Tapi kalian semua sangat baik.
17:42Jangan lupa untuk menemukan orang yang menyebabkan kemarahan tersebut.
17:45Jangan membuat Saudara Hisat kehilangan kesabarannya lagi.
17:47Baiklah, tapi saat ini, masalahnya adalah ini adalah tempat peristirahatan.
17:51Ngomong-ngomong, kami akan membantu menemukan orang yang melepaskan lipatan itu. Siapa pemilik hutan itu?
18:14Terima kasih banyak atas semua dorongannya.
18:17Siapa yang datang untuk menyemangati Wisa hari ini?
18:20Nantinya, Visa akan memberinya hak istimewa untuk menghadiri pesta pernikahan tanpa harus memainkan game tersebut.
18:25Daftar! Anda bisa membantu Wisa bersuara.
18:36Anda, Tuan.
18:38Pertama, jangan terlalu banyak berpikir. Media sosial memang seperti itu.
18:52Cobalah lihat sisi baiknya, itu berarti makin banyak yang tertarik pada kita.
18:56Lihatlah anak-anak ini dan jumlah penayangan rekamannya meningkat sangat cepat.
19:03Jadi itu... bagus?
19:08Hmm...Anda akan segera terbiasa.
19:12Jika Anda menjadi suami Visa, Anda harus menghadapi lebih banyak lagi.
19:18Hanya ada awal halaman depan.
19:22halaman...
19:29Yang Mulia.
19:32Halo, aku sudah menunggumu.
19:38Hai!
19:42keluar
19:45keluar
19:48menyelesaikan
19:53Apakah kamu lelah?
19:55Apakah itu membran?
20:00Kemarilah dan buatkan pangkuan untuk ibu, anakku.
20:02Saya bahkan ingin bersepeda dan menemukannya untuk Anda.
20:04Anakku, kamu belum makan apa-apa?
20:07Haruskah saya membuat sup hangat untuk dimakan ibu saya?
20:09Oh...
20:11Sudahlah
20:13hanya...
20:15Temui orang tuamu
20:17Sebelumnya, apakah Anda merasa puas?
20:20Dan apakah ada yang ingin kamu bicarakan dengan ibumu, Nak?
20:25Sebelum itu, saya ingin mengajukan pertanyaan lebih lanjut.
20:33Kapan pun terjadi sesuatu, katakan saja padaku.
20:36Apa sebenarnya pernikahan itu?
20:44Itulah saatnya kita sepakat untuk menghabiskan hidup dengan orang yang kita cintai.
20:53Dan aku siap menjalani semuanya itu bersamanya, anakku.
21:08Tapi sekarang, saat aku dalam masalah,
21:10Tampaknya Visa tidak benar-benar ingin terlibat dengan Korn.
21:18Sama seperti sebelumnya...
21:21Sebesar yang dapat aku harapkan.
21:25Saya sungguh ingin pergi.
21:28Mulai sekarang aku akan berperilaku baik dan tidak melakukan hal buruk.
21:32Hanya satu permintaan, tolong jangan beritahu Tuan Wisan.
21:34Saya hanya ingin berfoto dengan teman saya, dan saya seorang dokter terlebih dahulu.
21:36Saya tidak bermaksud melakukan hal buruk apa pun.
21:38Yang terpenting, saya bukanlah orang yang fotogenik.
21:40Anda melihat saya menangkapnya tepat di depan Anda.
21:42Jangan menjadi orang Aborigin.
21:43Saya sungguh menginginkannya.
21:45Jika Anda baik, Anda tidak akan melakukan hal buruk.
21:48Hanya satu permintaan, tolong jangan beritahu Tuan Wisan.
21:52Saya hanya ingin berfoto dengan teman saya, dan saya seorang dokter terlebih dahulu.
21:54Saya tidak bermaksud melakukan hal buruk apa pun.
21:57Yang terpenting, saya bukanlah orang yang fotogenik.
21:59Kau melihatku menjilatinya di depanmu.
22:01Begini, keempat hatinya tidak baik.
22:05Berikan saya formulirnya...saya bisa mengerjakannya untuk Anda.
22:07Atau saya dapat bekerja lembur tanpa dipungut biaya sepeser pun.
22:09Port Loki didistribusikan
22:20pesta di OT mengubah mobil dan kemudian berfungsi
22:23tantangan
22:27Jorge
22:29Ya
22:30Oke.
22:35Tunggu sebentar
22:41Perempuan Perempuan
22:43Dia harus mencari tahu siapa yang mengambil foto itu.
22:45Dan siapa wanita itu?
22:46Jika Anda tidak dapat menemukannya
22:47Aku akan membuatmu meninggalkan industri ini tanpa mengatakan apa-apa lagi.
22:52Barang-barang
22:54Mengetahui
22:56Anda dapat menyiapkan surat pengunduran diri Anda sekarang.
22:58Biarkan orang berdiri di akhir
23:09Oh!
23:10Mengapa tangan dan tubuhku terasa sakit seperti ini?
23:14Baiklah, saya sudah beritahu padamu.
23:15Jangan baca komentar-komentar itu, komentar-komentar itu bertebaran di mana-mana.
23:18Mengapa saya tidak bisa menerima ini?
23:22TIDAK
23:23Jadi sains tidak akan membuat stres.
23:25Membaca ini membuat saya merasa tidak nyaman, bukan?
23:27Bukan tanpa alasan
23:38Barang-barang
23:39Ha!
23:40Aku akan memesan makanan dan beberapa benda kayu terlebih dahulu.
23:42Sebelum Anda merasa lebih baik
23:44gaun
23:45Kalau begitu, mengapa kamu tidak memesan lebih banyak, Hisa?
23:47Bagaimana dengan kepalamu, Hisa?
23:49Jangan seperti itu sama sekali, tolong.
23:50Ambillah.
23:51Ah, ya.
23:52Di sebuah
23:53Itu yang saya gunakan, Tuan Hisa.
23:54Yaitu makna dari kata
23:56Biarkan Hisani melakukannya sendiri.
23:58Sekitar
23:59Kencan Makan Malam Romantis
24:00Atau mungkin ada sesuatu yang dapat Anda lakukan untuk saya?
24:02Hewan Kepiting
24:03Yang terbaik di atmosfer
24:04Dan sebotol Champagne ini saja sudah sempurna.
24:09Aku punya caraku sendiri dalam mengurus keluargaku.
24:11Tidak sepenuhnya benar
24:13Ya
24:14Lalu mengapa membuang waktu melakukannya sendiri?
24:16Jika aku bisa
24:18Aku juga mengerti perasaannya
24:20Tongkang!
24:22Itu benar.
24:23Hal lainnya
24:26Sebelum ada guru, nyamuknya banyak sekali.
24:28Dan aku tidak ingin nakal.
24:30Dia sudah menikah sekarang.
24:32Saya pikir semua orang akan menemui saya.
24:37Benar, Kwadisa.
24:38Kalau begitu, biar aku urus ini dulu.
24:40Hewan yang ada di atas rumah
24:42Cepatlah
24:43Ya
24:44Sekarang
24:50Apa yang harus saya ambil?
24:52Ya, saya sudah melakukannya.
24:56Setelah melakukan investigasi di media sosial
24:58Saya pikir itu
25:00Itu sangat sulit.
25:02Untuk mencari tahu
25:04Karena itu
25:06Kita perlu mencari tahu dari orang yang mengejar kita terlebih dahulu.
25:08Lalu serang orang yang menyedihkan itu
25:10Ada sebagaimana adanya.
25:12berteriak
25:14Apakah Anda benar-benar sabar?
25:16Ya
25:18Ya
25:20Orang-orang yang lewat pun sama.
25:22Dan aku
25:24Sekarang, aku mendapat julukan itu.
25:26Dan Jin
25:28Hanya ada satu tarikan
25:30um
25:32Batin lebih kuat dari Ran Thui
25:34Bukankah pasangan itu tegang?
25:36untuk
25:38Saya kira demikian.
25:40Tapi yang saya lihat adalah check-in.
25:42Dan kemudian di tagar
25:44Ya, ada orang yang bisa menjual.
25:48Hawk berkata bahwa dia akan melakukannya karena dia diam-diam menyukainya.
25:50Hmm, benar juga. Itu mungkin saja.
25:52Tetapi
25:55Ini, lihat.
25:56Orang-orang ini memiliki banyak perusahaan rintisan yang terkenal dengan merek Mobil mereka.
26:01Kamu baik-baik saja.
26:03Kamu sangat lincah dan ceria.
26:05Oh, semuanya kacau.
26:09Pikirkan isinya, pikirkan.
26:14Hmm jaw ein
26:18Dari sudut kamera
26:20Kamera diposisikan setinggi dada.
26:22Kalau begitu, mungkin itu kamera tersembunyi. Sangat mencurigakan dan mencurigakan.
26:25Atau ambil kamera 6 titik.
26:31Tetapi
26:32Bagaimana jika orang itu pendek?
26:35Bukankah Anda ada di level teratas?
26:36Yin Noi
26:38Hmm hmm
26:39Ah Pidato
26:41Apakah itu kamu?
26:42bahu
26:43Kalau kamu masih bilang ke fotografernya, kenapa kamu nggak foto? Aku mau semuanya jelas dan pasti.
26:48Lihat, hari ini, kakinya indah.
26:49Ya ampun, kamu sudah cantik sekali, dan kamu masih saja khawatir dengan penampilanmu.
26:56Tapi orang yang paling dekat dengan dokter hari itu
27:00Yaitu
27:06Kedua orang ini
27:09Tapi keduanya akan membuat Aurora
27:11Apakah Anda Dr. Pat? Sepertinya dia orang yang sama.
27:16Ada apa? Kenapa kamu memihak orang ini?
27:21Kamu ngomong apa? Kamu gila?
27:25Aku baru saja memikirkannya. Kamu bisa coba selidiki.
27:30Mungkin Dr. Pat suka mendaki gunung.
27:36Aku mulai mengirimkannya. Ada seratus kemenangan, Ten New, dan OffGun sebagai pasangan.
27:46Apakah ini gimmick? Manusia memang dilahirkan. Atau anjing?
27:51Dr. Pat pernah bilang mereka saling jatuh cinta. Dia diam-diam mencintaiku saat itu.
27:56Jelas, Bung. Ini pasti keranjang cinta Dr. Kon dan Pat.
28:01Ah, ya.
28:31Sudah keluar. Sudah keluar.
28:45Milik saya terorganisir.
28:49Dr. Phad pernah bilang kalau dia dulunya dokter. Kita sangat dekat.
28:53Cinta rahasia itu jahat
28:55Jika itu pasangan seperti yang kita tahu,
28:59Siapkan korek api atau korek api.
29:01Oh, saya tidak peduli.
29:03Aku akan mengambil kabut.
29:05Ikuti aku segera
29:20Oh, banyak sekali fotomu saat kamu masih kecil.
29:24Oh
29:25Tidak, tidak.
29:27Kalau suatu saat nanti aku punya dokter, itu pasti milikku seorang.
29:29Itu tidak akan terjadi padamu seperti ini, kawan.
29:35Oh Ying
29:37Tolong dekatkan lagi. Sekarang sudah agak jauh.
29:39Siang ini kecil, Inoi.
29:43Cepat, aku akan menyuruhmu melakukannya.
29:47Ah, benarkah?
29:49Hei, hei!
29:51dia
30:07Masuk sekarang
30:24Apa yang ingin Anda lakukan sekarang?
30:27Jelas sekali, kawan.
30:29Ini pasti sarang cinta Dr. Korn dan Pat.
30:31Tanyakan dengan cepat, cepat.
30:35Tidak perlu menjadi anak laki-laki
30:50Sudah hilang.
30:51Sudah hilang.
30:52Ayo kita mulai!
30:55Aku mencintaimu.
30:56Aku mencintaimu.
30:59Aku mencintaimu.
31:01Hari Kunjungan
31:02Cabang
31:03di belakang
31:04Hai kembali
31:06sepatu khusus
31:07Kotoran
31:08di belakang
31:13untuk
31:15hidup
31:15Bagaimana
31:16Kemewahan
31:18Anakmu, berlayarlah
31:21mengunjungi
31:23Diam
31:23Usia
31:25Saya minta maaf.
31:25Meluap
31:26akhir
31:27hari...
31:29Kotoran
31:30Saya dilahirkan untuk menekan
31:35Kita harus terus menindaklanjutinya.
31:37Hei, tunggu!
31:38Siapa yang harus mengkhawatirkan dokter terlebih dahulu?
31:42E-roi, itu saja.
31:43Saya akan menikah.
31:45Kalau begitu Anda masih harus menahan diri untuk tidak ke dokter?
31:47Jika Anda melewatkan babak ini
31:48Kamu tidak akan pernah memiliki suami selama sisa hidupmu.
31:50Oh, apa ya? Cuma main-main sedikit, L.
31:53Kemarilah.
31:55cepat
32:00Hei, ini makanan.
32:04Ya, saya mengerti.
32:06Aku harus pesan apa? Aku mau mi babi.
32:09Mie babi, tanpa sayuran.
32:12Mie babi tanpa sayuran
32:14Tolong, segelas air.
32:16Oke, mari kita tunggu terjemahannya.
32:18Ya
32:20Lalu saya akan melakukan caslleniana.
32:22Saya akan makan mie babi.
32:24Aku harus pesan apa? Aku mau mi babi.
32:27Jangan tambahkan sayuran.
32:28Mie babi tanpa sayuran
32:30Tolong, segelas air.
32:32ruang angkasa
32:34Itu moragang.
32:36mulai meningkat
32:38Aku akan menerima pakta itu.
32:40Naik hijau Naik hijau
32:45Selesai.
32:46Mengerti. Bami tidak membawa babi.
32:48Ya
32:50Terima kasih
33:10Tolong bantu aku memberi nama pada anakku.
33:14Bagaimana Anda menjualnya?
33:16Sebuah amplop dan 10 baht.
33:1810 baht. Ada berapa bungkus?
33:22Saya juga tidak tahu, Bung.
33:24Mungkin sekitar 20 paket.
33:26um
33:28Kalau begitu aku akan mengambil semuanya.
33:30Anda tidak harus memakainya dengan benar.
33:32Terima kasih. Semoga Anda kaya dan sejahtera, Saudaraku.
33:36Terima kasih. Kemarilah. Jalan pelan-pelan.
33:38Ini juga dari Saudara Bang.
33:40Oke
33:42Biar aku ambilkan untukmu.
33:46Sial, semuanya sudah berakhir sekarang.
33:48Mari kita ikuti amal saleh Borny ini.
33:50Apa yang lebih baik?
33:52Ukuran itu
33:54Oke
33:56Oke
33:58Oke
34:00Oke
34:02Satu lagi yang bagus
34:04Oke, oke.
34:06Oke
34:08Oke
34:10Oke
34:12Sekali lagi, ini harus dibagikan sedikit.
34:19Itu dia.
34:21gila
34:23Aku nggak lihat ada ide bagus. Mulutmu kayak gitu.
34:26ini
34:31Ini harus berakhir hari ini.
34:34Apakah orang ini akan mati lagi?
34:38Ini saudara laki-lakiku.
34:40Apakah kamu pikir kalau kamu pergi ke sana, kamu tidak akan mendapat apa-apa?
34:43Dimana letaknya?
34:45Saudara Led
34:47mengambil
34:55pergi
34:59Hei, kamu seharusnya mengendarainya dan jangan mengemudi seperti yang pertama.
35:10Teruskan, teruskan, teruskan.
35:17Mengumpulkan cukup banyak
35:19untuk
35:22Hei kawan!
35:23Benarkah itu?
35:25Ya.
35:26Jika Jim tertangkap, dia akan dikirim ke polisi.
35:28Saya dikirim ke polisi, bung.
35:32Menurutku begitu, perusahaan seperti ini
35:34Harus ada alarm antipencurian.
35:36Kalau pintunya dibuka, bang!
35:38Mungkin mengirimkan sinyal ke telepon seluler Visa.
35:41Oh, Gordy tidak bagus.
35:45Orang ini pasti punya Leaser merah-merah.
35:48Ketika kamu masuk
35:49Tapi jika kamu terkena laserku,
35:51Itu akan memotong tubuh sepenuhnya.
35:54Ini bukan organisasi penerima.
35:58Hei, baru tahu hari ini, oh
36:01Tahukah Anda cara mencintai makanan?
36:06Kamu sudah datang?
36:08Lihat tanda ini. Apakah itu sidik jari?
36:10Hei, hei, hei
36:12Oh, silakan saja.
36:18Jika Anda masih menginginkan informasi, silakan hubungi Visa.
36:21Anda harus datang dan mengambilnya dari Big Wisan.
36:23Saya belum menipu Anda untuk mendapatkan apa pun.
36:25Oh, kasihanilah si penipu.
36:29Mengapa kau tidak simpan saja kuasmu dan merasa kasihan pada dirimu sendiri terlebih dulu?
36:33Tongkang!
36:35Tongkang!
36:37Tongkang!
36:39Tongkang!
36:41Tongkang!
36:43Tongkang!
36:45Sukai Sabina hari ini dan dapatkan asuransi COVID-19 gratis.
36:47Saya menyukainya.
36:49Tongkang!
36:51Jika Anda ingin mendapatkan informasi lebih lanjut, silakan kunjungi
36:53Anda harus datang dan mengambilnya dari Big Wisan.
36:55Jika kamu dilahirkan, kamu akan mengetahuinya.
36:57Sehingga saya akhirnya bisa menyelesaikan persidangan.
36:59Tongkang!
37:01Tongkang!
37:03Tongkang!
37:05Ambil komputer untuk berdoa
37:07Saya pikir itu
37:09Itu pasti nama merek IG milik ISIS.
37:11Saya sering melihatnya digunakan.
37:13Di akhir makalah, pada bagian promosi
37:15Gila, tapi tidak.
37:17Ini terlalu mendasar.
37:19Sebuah rumah kecil di
37:23Atau fokuslah padaku dulu
37:25Pertama, ayo tidur.
37:27atau
37:29Permintaan visa
37:31daya tahan
37:33Pertama, mari kita tekan.
37:35Biarawati gila
37:36Tidak dicap
37:37Dia bilang
37:39Itu namanya.
37:43n cangkir
37:46Oh, Jan benar-benar ingin mencoba kode ATM.
37:53Dia tidak menipuku dalam hal apa pun. Dia bahkan bisa berpura-pura.
37:57Apa pun yang rusak, Anda dapat membuangnya.
37:59Orang besar itu tidak berhati-hati sama sekali.
38:01Hei, ini artinya
38:04Apa yang ingin kita tonton?
38:06Kita bisa masuk dan melihat semuanya di sini.
38:08Pasti ada sesuatu di kotak obrolan, sayang.
38:16Oh, Dave, kamu menggunakan nama ini?
38:35Aku masih belum bisa melupakannya.
38:37Kisah B menikah
38:39Dan cinta kita adalah hal yang utama
38:41B, tidakkah menurutmu itu berharga?
38:44Hei, hei, tunggu.
38:47Perhatikan baik-baik, ini bukan keseluruhan ceritanya.
38:50Anak laki-laki
39:05Kotoran.
39:07Wajahnya terlihat begitu menyedihkan.
39:10Mengapa kau tidak menyimpan kuasmu untuk mengasihani dirimu sendiri terlebih dahulu?
39:21Oh, oh, oh, apakah kamu punya sesuatu untuk dikatakan?
39:36Ini banyak.
39:39Saya di sini untuk mencari beberapa dokumen.
39:42Pesan hotel pernikahan untuk Anda.
39:45Dari pengecekan menu makanan secara detail
39:47Ya, dan kemudian ketika saya datang ke sini, komputernya menyala.
39:53Aku benar-benar ingin menutupnya. Biar aku nyalakan lampunya.
39:56Episode kebakaran
39:58Apakah Anda menemukan dokumennya?
40:01Tidak, saya tidak menemukan apa pun.
40:04Saya tidak pernah melihat pesan apa pun, saya tidak pernah melihat obrolan apa pun.
40:06Saya tidak tahu di mana itu.
40:07Bagaimana kita berbicara dan beralih?
40:10Tidak...itu tidak mungkin.
40:13Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö
40:43Jika Anda tidak percaya,
40:45Kami, para tetua, mungkin sangat khawatir.
40:47Oleh satu sama lain
40:48Air ini
40:53Itu air ajaib.
40:54Jika kamu memakannya
40:56Akan menghapus semua kenangan
40:58Aku akan melupakan segalanya sejenak.
41:02Tunggu sebentar
41:09Kalau begitu yang ini tidak perlu makan?
41:12Yang ini
41:27Oh
41:32Wow
41:34Di mana adikmu, Chicky?
41:39Apa ini?
41:41Benar sekali, mengapa saya tidak bisa berbuat apa-apa?
41:44Hei, jika kamu menebak,
41:47Phiba
41:49Hentikan dia sekarang juga
41:51Makin lama, aku mengusirmu.
41:53- Oh, ayolah, jangan ganggu aku.
41:55- Belum, jangan suruh aku ikut berdansa.
41:58SAYA
42:01Aku tidak akan membesar-besarkannya.
42:03Tapi tidak peduli apa yang mereka lihat darinya
42:06Saya yang pertama tahu tentang babi.
42:08Mereka jelas tidak punya masa depan.
42:10Bukan hanya tidak akan ada pekerjaan.
42:12Tetapi mereka tidak akan pernah mencapai tujuan akhir mereka sepanjang hidup mereka.
42:16sepenuh hati
42:18Aku sangat sulit
42:20Sebelum kau tahu apa pun, kau pasti akan menguburku.
42:22Yang itu bisa keluar sekarang.
42:24Maukah kau biarkan aku melihat wajahmu lagi?
42:30Aduh!
42:32Aku lupa memberitahumu.
42:34Yang ini
42:36Ini adalah jus kecambah lebah buatanku sendiri.
42:38Saya baru saja melupakannya.
42:40Sebelum datang untuk mengambilnya
42:42malam ini
42:44Mereka pasti akan mendapatkan dudukan toilet.
42:56Belum yakin
42:58Mereka
43:00Mereka
43:02Mereka
43:08Namun jika Anda dapat menyelesaikannya, Anda dapat mengandalkan bantuan orang ini.
43:10Hidup kita benar-benar berbeda.
43:14Oh, karena masalahnya sudah terpecahkan, aku jadi menginginkan pria-pria ini.
43:19Kehidupan kami tidak terkait dengan kehidupan Anda.
43:23Oh, Dr. Korn, mengapa Anda memperbaikinya dengan sangat buruk?
43:30Dokter Tao
43:34Mengapa saya ingin menikah dengan rambut saya?
43:37Sebelum itu, itu adalah yang paling sempurna.
43:40Untuk membuat rumah kita terlihat lebih baik
43:42Apa masalah Anda dengan Visa?
43:43Kurasa aku melakukan sesuatu yang membuatnya tidak bahagia.
43:45Saya mungkin tidak dapat melakukan pekerjaan dengan baik.
43:47Hei, jangan malu-malu.
43:49Orang ini, jangan membencinya sekarang.
43:52Tapi tunggu.
43:53Pasti ada semacam penghematan.
43:55Hidupmu saat ini
43:57Itu seperti memiliki seorang biarawan.
43:59Temukan biksu itu sampai Anda menemukannya.
44:01Untuk kehidupan yang lebih baik
44:03Mungkin sedang bekerja
44:05Mungkin sedang bekerja
44:07Mungkin sedang bekerja
44:09Jangan pedulikan Origi
44:11Namun polisi masih bekerja.
44:12Mungkin sedang bekerja
44:13Mungkin sedang bekerja
44:14Mungkin sedang bekerja
44:15Dengan cara yang sama
44:17Mungkin sedang bekerja
44:35Kamu bingung dengan apa yang terjadi padamu. Jangan salahkan aku.
44:40Tapi dia tidak benar, jadi dia akan duduk saja di sana dan bersikap baik.
44:46Aku tahu betul bahwa aku seharusnya tidak mencintai.
44:49Jangan mengikat hati seseorang dan mencegahnya pergi.
44:54Jangan biarkan terlalu dekat denganmu.
45:05Dia berharap untuk membuangnya.
45:11Hai, harapan baik.
Dianjurkan
52:30
|
Selanjutnya
48:01
1:26:19
1:15:13
1:30:54
25:06
25:19
25:32
1:38:50
1:30:13
1:29:34
1:29:36
50:05
46:02
46:02
45:13
43:43
44:34
1:48:44
46:13
1:56:06
45:02
49:51
46:48