- 2 days ago
S Line Episode 3 - Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
01:29강선아, 눈 좀 써봐.
01:32강선아.
01:33강선아.
01:39강선아.
01:43강선아.
01:53강선아.
01:59강선아.
02:01강선아.
02:05강선아.
02:09강선아.
02:13강선아.
02:15강선아.
02:17강선아.
02:19강선아.
02:21강선아.
02:23강선아.
02:25강선아.
02:27강선아.
02:29강선아.
02:31강선아.
02:32강선아.
02:33강선아.
02:35강선아.
02:37강선아.
02:39강선아.
02:41강선아.
02:43강선아.
02:45강선아.
02:47I don't know what to do with my son.
02:59I don't know what to do with my son.
03:05Son.
03:10I'm not going to die.
03:17I don't know what to do with my son.
03:22I'm not going to die.
03:28I'm not going to die.
03:30I'm going to die.
03:32I'm going to die with my son.
03:34Go.
03:35That's why I don't have the son.
03:38I don't have a son.
03:40I don't have a son.
03:41I don't have a son.
03:43You can't get the son.
03:44Go.
03:45Go.
03:46Go.
03:47Go.
03:48Go.
03:49Go.
03:51Don't speak to me.
03:53I can't hear you.
03:55What the hell are you going to do?
03:57How are you going to do this?
03:58I'm okay.
03:59You want to have to go to school.
04:01If you want to go to school, then you'll have to get rid of it.
04:03I've got to go to school again.
04:05You're not going to have a lot of serious questions about that?
04:08And I still haven't died.
04:10You're not going to get rid of them.
04:13You're not going to commit to that?
04:14Yes, I'm going to commit to that.
04:17We're not going to do that.
04:19But who ...
04:22Who's doing it.
04:24You're doing it.
04:27No, don't tell me you.
04:42Doc.
04:44Anyway, the teacher doesn't intend to be in charge of the school.
04:50Yes, he is a bad guy!
04:53He's a boy.
04:54He is a boy who is a boy.
04:57He's a boy.
04:59He is a boy.
05:02He's a boy.
05:04He is a boy.
05:06Why are you doing this?
05:06He is a boy who is a boy.
05:10He's a boy who does not come to me.
05:12He doesn't know.
05:13It's all my fault. It's my fault.
05:16It's my fault.
05:18It's my fault.
05:21But you still don't have to call it?
05:24It's not my fault.
05:30I'm tired.
05:32I don't want to call it.
05:33I'm always going to call it.
05:38Hey,先生.
05:40Yes.
05:40You're going to go to the house, right?
05:42You're going to go to the house?
05:45I'm going to go to the house.
06:10You're going to be opening your door.
06:15Here you go.
06:16Wait, wait, wait.
06:20Hi.
06:21Aylur.
06:22Aylur.
06:23Aylur.
06:24Aylur.
06:25Aylur.
06:26Aylur.
06:27Aylur.
06:28Aylur.
06:29Aylur.
06:36Aylur.
06:38You're good.
06:40I'm going to go to the house.
06:43I'll go for a week later.
06:45I'll go for the house.
06:46I'm going to go to Canada.
06:49I'm going to go for a long time.
06:52I'm going to sit down.
06:54Yeah.
06:56You're our first house, right?
06:59Good.
07:01You're going to go last year?
07:05No, it's been over.
07:10What's so good?
07:13It's all for our Kim-Byeong-Chul's sake, right?
07:16Um?
07:17I'm going to call him.
07:21What?
07:23Are you okay with me?
07:25Of course, I'm your brother.
07:29I'm so busy.
07:30I don't have time to look at your face.
07:32Come on.
07:35That's it.
07:36You were going to go to school for a while, right?
07:40Yes.
07:42Wait a minute.
07:53Kwon.
07:57I'm going to talk about the job.
08:36너 지금 증거 찾고 있지?
08:40강선아.
08:43내가 걔를 조금 아는데
08:45걔가 보통 녹한년이 아니거든.
08:48자살?
08:50웃기지 말라고 그래.
08:52그리고 강선아를 매일같이 괴롭히던 김혜영이
08:55바로 다음 날에 학교를 안았다.
08:58이것도 진짜 이상한 거거든.
09:02너 누구야?
09:02나는 5반.
09:04이경진.
09:06이게 자살이 아니고 타살이라는 정제하에
09:09제일 의심스러운 건 가장 가까이 있었던 사람인데
09:12강선아는 왕따였으니까.
09:16아니야.
09:18그러고 보니까 최근에 좀 같이 노는 애들이 있었던 것 같은데?
09:22안 죽었어.
09:24어?
09:25선아 살아있다고.
09:27아.
09:28그치.
09:30미안.
09:30그러고 보니까 너와 친했구나.
09:34너와 친했구나.
09:34그치.
09:35아.
09:35아.
09:36그치.
09:36그치.
09:36아.
09:37그치.
09:37그치.
09:37I can't believe it.
09:39I'm going to take a look at him.
10:09When?
10:10When?
10:11When?
10:12When?
10:13You didn't have to wear it?
10:15I was wearing a lens.
10:18I was wearing a mask.
10:39ban rápido.
10:54선생님.
10:55네?
10:56혹시 이 안경은 누구 건지 아세요?
10:59I don't know.
11:03Why?
11:13Why?
11:16I'm just sitting there.
11:19Then I'll go to the teacher.
11:22I'll try it. It looks so good.
11:25Yes.
13:42Then this guy is going to go to the house?
13:45Then he is going to go to the house?
13:49He's going to go to the house.
13:51He's going to go to the house.
14:12.
14:14,
14:15.
14:18.
14:20,
14:22,
14:23.
14:25,
14:29.
14:30.
14:31.
14:34.
14:35.
14:36.
14:38I mean, it's just an interesting thing.
14:45It's just an interesting person, but it's just a 180 degree.
14:49I've always been interested in it because I've always been interested in it.
14:51I don't know what the fuck.
14:53I'll be able to go.
14:55I don't know what's happening.
14:57It's pretty cool.
14:58It's pretty cool.
15:00I'm just saying,
15:02you're not going to go.
15:04I'm sorry.
15:05I'm sorry.
15:06I'm sorry.
15:10There's no way to go.
15:12I'm sorry.
15:13I'm sorry.
15:14I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:19I'm going to kiss you.
15:24I'm going to go to the other side.
15:27But it was like him.
15:30And where did he go?
15:36I was shooting.
15:37It was a picture of the guy who came out.
15:42I think it was a bad thing.
17:21Yeah.
17:55Yeah.
17:57둘이 안 닮았는데.
17:59응?
18:01너무 잘생겼어.
18:05가자.
18:11하나 물어봐도 되나?
18:13네.
18:15결혼 준비하고 있었다면서.
18:19왜 헤어졌어?
18:21여보.
18:23괜찮아.
18:25잡아있어.
18:27계속 같이 살고는 있었는데요.
18:31결혼하기 직전에 봤습니다.
18:35조퇴하고 집에 왔더니 친구랑 같이 침대 있더라고요.
18:39아니.
18:41아니.
18:43우리 처남.
18:45완전 잘했어.
18:47이런 거 결혼 전에 아는 거 있지.
18:49이런 게 조상신이 도운 거라 그러는 거잖아.
18:51그렇지?
18:52응?
18:53응?
18:54너 마음에 들어.
18:55진짜 마음에 들어 봐.
18:56자.
18:57한 잔 해.
18:58네.
18:59괜찮아?
19:00응?
19:01나 한 잔 해.
19:02괜찮아?
19:03응.
19:04술이 없는데?
19:05술이 없는데?
19:06술이 없는데?
19:19아이.
19:20미안해.
19:21아유.
19:22괜찮습니다.
19:23아이.
19:24일때문에.
19:26문자가 그냥.
19:29아유.
19:30처남은.
19:31무슨 과목이 거르지?
19:32저.
19:33영어 가르칩니다.
19:35오.
19:36오.
19:37베리 나이스.
19:38사운즇 굿.
19:40아니 저기.
19:42나도.
19:43사업 때문에 외부 애들 만나기 종종 있는데.
19:46아.
19:47처남.
19:48외부 애들이 우리나라 오면은.
19:50제일 좋아하는 게 뭔지 알아?
19:56아유.
19:57한번 맞춰봐.
19:58응?
19:59아유.
20:00아유.
20:04누나한테 연락 오랜만에 한 거지?
20:06예.
20:07제가 잘 안 받았습니다.
20:11그래.
20:12앞으로 연락 좀 자주 하고 지내해.
20:14부모님 돌아오시고 둘 밖에 안 남았다며.
20:17그래.
20:18그래야 좀.
20:29아유.
20:30죄송합니다.
20:31해야지.
20:32아유.
20:33아유.
20:34아유.
20:39아유.
20:40아유.
20:41아유.
20:42아유.
21:13전화! 전화 어디 가?
21:19우리 10층이야.
21:23전화 민술이 약하네.
21:27야 이거 자살 아니라니까?
21:30조사도 안 하고 덮는 게 어딨어?
21:32한 형사야 덮긴 뭘 덮어.
21:35병원에서 의사 소견도 그렇고
21:37외부 흔적이 없다잖아.
21:40솔직히 까놓고 말해보자.
21:50너 조카가 왕따 당했던 거 알고 있었어?
21:56자살 가능성 있잖아 임마.
22:00그러니까 더 조사를 해야지.
22:02단순 자살이 아닐 수도 있잖아.
22:04지우가 위에서 그만하래.
22:08학교 재단 쪽에서 아주 칠색팔색이야.
22:10학교에서는 지금 자살도 심각한데 살인사건?
22:14이건 말도 안 돼 임마.
22:17내가 네 마음은 누구보다 잘 알겠는데
22:20좀 넘어가자.
22:22응?
22:24형 자식이 누워있어도 이렇게 할 거야?
22:38이 새끼가.
22:41너 지금 손 넘었다?
22:43응?
22:44손은 형이 먼저 넘었지.
22:48뭐?
22:49야.
22:50한주.
22:51한주!
22:52한주!
23:07아이씨.
23:08형 그거 못 풀어요.
23:10미국에서도 힘들대.
23:12네.
23:28어?
23:29안경 쓰셨네요.
23:30잘 어울린다.
23:32네.
23:36구 선생님은 아직 연락 없나 봐요?
23:40그러게요.
23:57선생님은 만약에
23:59아는 사람이 외도하고 있다는 사실을 알게 되면
24:02어떻게 아실 것 같아요?
24:05글쎄요.
24:08근데 내가 본 게 맞다고 확신할 수 있어요?
24:23저는 다 말해서 막장으로 가는 걸 보고 싶어요.
24:29그 아침 드라마처럼.
24:33응.
24:34응?
24:35응?
24:40왜 그렇게 낮을 가르친니?
24:43삼촌이 즐겨?
24:45응?
24:46엄마 손 잡아줘야지.
24:48네.
24:50아유.
24:51아유 너무 웃기네.
24:52너무 웃겨?
24:53응?
24:54모태석이 누구야?
24:55응?
24:56어.
24:57그거 잘못 온 거야.
24:58아니 조선 맞는데?
25:00아니야.
25:01401호 거야.
25:02가끔 주소를 잘못 기입하더라.
25:03내가 갖다 주고 올게.
25:04어.
25:05아니야.
25:06저 아유리랑 들어가 있어.
25:07그냥.
25:08그거 그냥 경비실에 갖다 주면 돼.
25:10어.
25:11응?
25:12아유리 해볼래요?
25:13401호?
25:15401호.
26:25응, 오빠.
26:27나 이제 집에 다 왔어.
26:30살 빠질 것 같아.
26:33오빠 다 사도 된다며.
26:38택배가 또 왔네?
26:48아니, 내 거 아니야. 이거 오빠 건데?
26:51글쎄?
26:52모르겠네.
27:02국채린.
27:16국채린.
27:38아유라.
27:40할머니한테 인사해볼까?
27:42응.
27:44할머니한테 인사하자.
27:46응.
28:07배영은?
28:08응?
28:09응, 꿈이래.
28:10오늘도 뭐다?
28:16꿈이 공장 가면은 뭐 보통 2, 3일씩 자고 와.
28:27응, 결혼하니까 좋아?
28:30좋지.
28:31그냥 뭐 남들처럼 애 키우면서 사는 거지.
28:37너네도 피부과 같은 데도 가고 좀 그래.
28:39매웅 돈도 잘 버는데 왜.
28:41왜?
28:42왜?
28:45김정은도 많이 변했다.
28:46잔소리를 다 하고.
28:48어?
28:53엄마 나 이거 봤어야 되는데.
29:01정우야.
29:02너.
29:05너 헤어진 거 그거.
29:07혹시 그쪽에서 부모님 안 계시다고 뭐라 그러고 그런 건 아니지?
29:15아니야, 그런 거.
29:17얘기했잖아.
29:18다른 사람 만나고 싶다고.
29:27그래도 너랑 같이 엄마 제사 지내고 하니까 좋다.
29:32나중에 아버지 제사 때.
29:37너 설마 그 집 사람들 연락하는 거 아니지?
29:43응?
29:44어, 뭐.
29:45아, 그.
29:46가끔 뭐 작은아버지 전화 오시고 하면은.
29:50너랑 미쳤어?
29:52아빠 바람나고 엄마 어떻게 지내는지 다 까먹었어?
29:57뭔 생각으로 거기랑 연락을 해?
29:59아니, 나는.
30:01그땐 너는 어려서 잘 몰랐겠지만, 그.
30:04나 수연이랑 그냥 결혼할라 그랬어.
30:126년을 같이 살았으니까 그냥 넘어갈라 그랬어.
30:18실수라고.
30:19지가 더 자지러지면서 잘못했다고 하니까.
30:23근데 언젠가부터.
30:25아빠 얼굴이 계속 떠오르는 거야.
30:27아빠도 처음엔 잘못했다고 했겠지.
30:29엄마가 이런 기분이었을까.
30:30내가 제일 사랑하는 애 얼굴에.
30:35내가 제일 증오하는 사람 얼굴이 매 순간 겹쳐 보이는 거야.
30:39나 수연이 아직도 좋아.
30:40보고 싶어.
30:41근데 아빠 때문에 볼 수가 없어.
30:42아빠 때문에 볼 수가 없어.
30:43아빠도 처음엔 잘못했다고 했겠지.
30:44엄마가 이런 기분이었을까.
30:45내가 제일 사랑하는 애 얼굴에.
30:49내가 제일 증오하는 사람 얼굴이 매 순간 겹쳐 보이는 거야.
30:54나 수연이 아직도 좋아.
30:58보고 싶어.
31:00근데 아빠 때문에 볼 수가 없어.
31:10그 인간이 죽어서도 까지 나 괴롭힌다고.
31:21미쳤나 봐.
31:22아니 이게 무슨 일이래?
31:23이게 정말 맞아요?
31:25진짜 하루도 조용할 날이 없네요.
31:27나 상상도 못했잖아.
31:29맞아요?
31:30우리가 하는 그것은.
31:31아니 어떻게 이래요?
31:33야야야 성진아 성진아 빨리 와 빨리 와.
31:36야 야 어떡해.
31:39야 너 우리한테 졌어.
31:42너 어떻게 하냐.
31:44너 어떻게 하냐.
31:52저는 방주 고등학교 국어교사 방성진입니다.
31:56저는 그동안 학생과.
31:57부적절한 관계를 유지해왔습니다.
31:59가족들에게도 미안하고.
32:00이 일이 드러났을 때 밀려올.
32:01수치심과 죄책감 때문에.
32:02생을 마감하려면 합니다.
32:03우리를 일으켜서.
32:04모두에게 진심으로 죄송합니다.
32:05형 그거 만지 마요.
32:06장갑 좀 안 해.
32:07형 그거 만지 마요.
32:08장갑 꼈어.
32:09장갑 꼈어.
32:10사망 추정 시간 어떻게 된대.
32:11사망 추정 시간 어떻게 된대.
32:12사망 추정 시간 어떻게 된대.
32:13뭐.
32:14사망 추정 시간 어떻게 된대.
32:19부검을 해봐야 알겠지만.
32:20오태도 한 3일은 된 사채라고 하네요.
32:21뭐.
32:22부검을 해봐야 알겠지만.
32:23오태도 한 3일은 된 사채라고 하네요.
32:25상품은 없지 마세요?
32:48It's just a bad thing to me.
32:58It's not true.
33:00I'm not sure.
33:01Yeah?
33:03I'm not sure if you're in the car.
33:06It's 3 years ago.
33:08What happened to the school?
33:13I was already there.
33:16What do you think about it?
33:24Hey!
33:25Hey!
33:26We're going to go to the restaurant.
33:28Are you going to go?
33:31I'm going to go.
33:32What?
33:34What?
33:35You're going to do it sometimes?
33:37Are you interested in me?
33:43Or are you interested in me?
33:46Are you interested in me?
34:06Yeah, I'm going to go.
34:08What are you doing?
34:10Who are you?
34:11I can't fool with him.
34:13I'm already tired.
34:14It's just a prime degree.
34:15How about you?
34:16Where are you staring at the top, though?
34:19You turn Medina.
34:21What?
34:22You're nowhere to go away.
34:24Huh?
34:25What?
34:27What?
34:28What?
34:30What?
34:31Why aren't you kidding me?
34:32Why are you doing this?
34:34You're like, I'm serious on this stuff.
34:38I need to kill.
34:39I need to kill you.
34:42Oh, I got to kill you guys.
34:44What?
34:45I need to kill you again.
34:46I need to kill you guys.
34:50That's what I need to do.
34:53What do you have to kill you again?
34:54I didn't have to be a doubt.
34:57I didn't have to tell you.
34:59You didn't have to kill him.
35:03Why did you go back to the night?
35:12Have you seen the sun?
35:19Sun?
35:24Yeah, I'll try to tell you what the name is.
35:32Is that the name of the name of the name?
35:36The name of the name...
35:39I'll tell you.
35:41Then I'll tell you.
35:44What do you mean by the name of the name of the name?
36:20택시!
36:42아이고, 좀 먹자 좀.
36:45됐어?
36:47응.
37:01먹기 전에 왜 뭐냐, 이게.
37:04아, 뭔데?
37:07응?
37:08응?
37:09응?
37:10응?
37:11응?
37:12응?
37:13이뻐.
37:23아이, 너무 쏙스러운데.
37:25응?
37:26응?
37:27연말해 봅시다.
37:28죄송합니다.
37:29네.
37:30여보세요?
37:31네.
37:32왜요?
37:33저 정우예요.
37:35네.
37:36여보세요?
37:37네.
37:38네.
37:39네.
37:40저 정우예요.
37:41아.
37:42어...
37:43어...
37:44어..
37:45아...
37:48아...
37:50아...
37:52어…
37:53어, 나처럼.
37:54무슨 일이야?
37:55빨리 바쁘세요?
37:56Are you busy?
37:58Yes, I'm in a meeting so I'm going to call you.
38:03Where are you?
38:05I'm not in Seoul.
38:09I'll call you later.
38:12Yes.
38:15I don't know if you have a phone call.
38:19Oh, okay.
38:22I'll call you later.
38:27I'll call you later.
38:29It's okay.
38:30It's okay.
38:52I'll call you later.
38:59Okay.
39:01Okay.
39:04Okay.
39:08Do you want to wait for me?
39:13Yes
39:38I'm going to do my best work.
39:42How are you?
39:44It's a service.
39:54Simon, you...
39:57I'll...
39:59I'll go.
40:01What are you doing?
40:08Do you think it's what he thought about?
40:15That's my opinion.
40:18I think...
40:19I think I'm fine...
40:22I can't do enough...
40:24I'm fine.
40:29I'm fine.
40:32That's not what I'm saying.
40:35If you're a man, you're going to be better than me.
40:39You're so guilty.
40:42You're going to be sorry, you're wrong, you're wrong, you're wrong, you're wrong.
40:46No.
40:47I'm sorry.
40:49I'm sorry.
40:50I'm sorry.
40:51I'm sorry.
40:54I'm sorry.
40:59I'm sorry.
41:00I'll do it here today.
41:05Really?
41:06I'll give you time for me.
41:10I'll do it for you.
41:19I'll do it for you.
41:22I don't know if I'm going to do it.
41:24I'll do it for you.
41:26No, no, no.
41:27No, no, no.
41:28No, no, no, no.
41:29No, no, no, no, no, no, no.
41:31No, no.
41:36I'm not going to go to the next time.
41:37Come on.
41:39Come on.
41:40I'm going to be fine by the next time.
41:41I'm going to go.
41:45Listen.
41:48I don't want to even go to the next time.
41:52I will go to the next time.
41:55I'll be sorry.
41:56If you're going to go to the next time, talk to me.
41:59Oh, you're going to get me 3,000 yen, so you're going to get me.
42:07I don't want to do that.
42:09Just go.
42:11It's okay.
42:13Let's go.
42:20Are you still 연락?
42:23Um?
42:26It's time to get out of here.
42:28There's a lot going on.
42:31I'll call you.
42:32I'll call you.
42:53You didn't have the job of this morning?
43:04No, I don't know.
43:09I don't know.
43:12But I don't know what to do.
43:20It's kind of...
43:24I'm grateful for that.
43:29Did you find him?
43:33No, I haven't yet.
43:37Who did he upload?
43:40Well...
43:42There are people who are already there.
43:44There are people who have sent them to SNS.
43:50I'm sorry.
43:53I'm sorry.
43:54I'm sorry.
44:01I'm sorry.
44:05Chidi.
44:20Chidiаш.
44:22Chidi...
44:23We'll see you next time.
44:53You idiot.
44:55You idiot.
45:05How are you?
45:06I'm going to go.
45:07I'm sorry.
45:08Wait a minute.
45:09Hey!
45:10Hey!
45:11Hey!
45:12Hey!
45:23Hi!
45:31trying to работ Ahagoo!
45:38Where are you going?
45:40What?
45:41Why are you calling me a liar?
45:43Why aren't you asking me?
45:45Why are you leaving here?
45:47Aboutா-
45:49Just one person?
45:50It's hard to play over here!
45:52You're going to get up!
45:54Oh, no!
45:59What's wrong?
46:02Are you fine?
46:06Do you have a 문 open?
46:17It's all right.
46:19I'm going to fix it.
46:24I'm going to fix it.
46:26Why did you say that?
46:30What's that?
46:33Why did you say that?
46:36Why did you say that?
46:39Why did you say that?
46:49I'm going to go!
46:57What a lord!
47:04Did you do that?
47:06I want to try to come on.
47:07I got IV down.
47:12I'm sorry.
47:14You can't stop.
47:20What are you doing?
47:22What are you doing?
47:24What are you doing?
47:26What are you doing?
47:28Go!
47:30Go?
47:32You're joking.
47:34What are you doing?
47:38What are you doing?
47:40No, it's a weird guy.
47:42What are you doing?
47:44Mywiş.
47:50My husband is my husband.
47:56My husband, my husband and my friend.
48:03Your husband's grandfather inside.
48:05My husband has a doctor.
48:11I got my sister because,
48:12I'll come back and get back.
48:14You're a guy.
48:16I'm a person who's a friend.
48:27What's the matter?
48:31You're so that you're doing.
48:35You're going to go back and go back.
48:42I had a long time to get down.
48:44I have a long time for him.
48:47His wife has been a long time.
48:51He's a long time.
48:54He's a long time.
49:12I don't know.
49:42Oh, my God!
49:52Why are you crying?
49:54Are you crying?
49:58No.
50:01It's not that you are crying.
50:06You're so sorry.
50:12You're so...
50:18You're so?
50:24Where are you?
50:25Go!
50:30Your house is here, isn't it?
50:42You're so...
51:12You're so...
51:42You're so...
52:00Yeah, 선글라스!
52:05니네 도대체 전화는 왜 안 받는 거야?
52:08핸드폰은 장식품이야?
52:12네가 말한 안경이 이 안경이야?
52:38선화가 쓰고 있었던 안경이 그 안경이냐고
52:42그 안경을 쓰면 보인다는 게 대체 뭐야?
52:47S라인.
52:50S라인?
52:51S라인
52:53S라인
53:01I'll see you next time.
53:31If someone had a sonar's glasses on,
53:34you'd have to get a sonar's glasses on?
53:37I'm a man who's looking at the door.
53:40I don't want to have sex.
53:43Sir, you have a girlfriend?
53:46Sir, I've had a relationship with a young man.
53:52What do you mean?
53:54If you have any glasses on,
53:56you'll be able to know what's going on.
53:58There was a murder in the 강암동 area in the morning.
54:02Then, there might be a number of glasses in the morning.
54:06Is there a number of glasses?
54:09A number of glasses?
54:28How can we know I'm as deceived as you are the mine? We're connected to the lies.
54:41Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek. I follow the line that takes me to the land of the truth.
55:04Can you believe this? That everyone gets read for reasons. There's nowhere else to hide the past. Late, I think we just got a set.
55:22Between the lines, what is real, what is not? How are you so sure, still insecure by myself?
55:34How can we know it's a never-ever-ending lullaby? We're tangled with the lies.
55:47Denying, yeah, we're tangled with the lies.
56:00Don't forget to subscribe to our channel.
56:01Don't forget to subscribe to our channel.
Recommended
54:07
|
Up next
1:03
57:13
50:15
56:30
20:50
21:15
52:15
44:37
2:14:13
1:45:37
42:48
1:41:55
45:20
1:34:05
2:14:20
1:10:18
37:21
37:21
1:06:45
1:05:40
45:50
1:58:36