Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Wind Riders - Race-Action-Drama
Shorts Loop
Follow
yesterday
#Chinese movie 2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Music
00:00:04
Music
00:00:08
Music
00:00:14
Music
00:00:20
Music
00:00:26
Music
00:00:28
Music
00:00:32
Music
00:00:38
Music
00:00:42
Music
00:00:48
Music
00:00:54
Music
00:01:26
Are you ready?
00:01:31
Okay.
00:01:32
No problem.
00:01:33
No problem.
00:02:03
No problem.
00:02:12
No problem.
00:02:15
No problem.
00:02:20
No problem.
00:02:23
No problem.
00:02:29
Okay.
00:02:33
Oh, my God.
00:03:03
THE END
00:03:33
THE END
00:04:03
THE END
00:04:05
THE END
00:04:07
THE END
00:04:09
THE END
00:04:13
THE END
00:04:15
THE END
00:04:17
THE END
00:04:19
THE END
00:04:21
THE END
00:04:23
THE END
00:04:25
THE END
00:04:27
THE END
00:04:29
THE END
00:04:31
THE END
00:04:35
THE END
00:04:37
THE END
00:04:41
THE END
00:04:43
THE END
00:04:45
THE END
00:04:47
THE END
00:04:49
THE END
00:04:51
THE END
00:04:53
THE END
00:04:55
THE END
00:04:57
THE END
00:04:59
THE END
00:05:01
THE END
00:05:03
THE END
00:05:05
THE END
00:05:07
THE END
00:05:09
THE END
00:05:11
THE END
00:05:13
THE END
00:05:15
THE END
00:05:17
THE END
00:05:19
THE END
00:05:21
THE END
00:05:23
THE END
00:05:25
THE END
00:05:27
THE END
00:05:29
THE END
00:05:31
THE END
00:05:33
THE END
00:05:35
THE END
00:05:37
THE END
00:05:39
TO THE END
00:05:39
喂
00:05:40
今年的試賽呢
00:05:41
一共有七場冠軍赛啊
00:05:43
阿唐你拿到三个獎盃
00:05:46
阿华你也拿到三个
00:05:48
你们俩到底誰是总冠軍啊
00:05:50
这还用说嘛
00:05:52
總冠軍
00:05:53
當然是我了
00:05:55
你下一场跑赢我再說
00:05:57
下一场誰会贏
00:05:59
还用问吗
00:06:00
跑赢你
00:06:01
分分钟地试啦
00:06:02
你更那么自信
00:06:04
I bow to you
00:06:05
The simplest form
00:06:07
Is so good
00:06:09
That's how my management is
00:06:09
After the past x-bet
00:06:12
Am Ierver
00:06:13
Now that every year
00:06:14
The gold card is for all of me
00:06:16
I will guarantee the inevitable
00:06:18
See how ours might've been
00:06:20
Looks like we're going to are成 two winners
00:06:22
Mm sense
00:06:22
Okay
00:06:24
Hell
00:06:25
Oh my boss
00:06:26
That's awesome
00:06:27
Am I glad you've won
00:06:27
Let's play
00:06:28
It's so generous
00:06:29
Ah
00:06:31
This program is beta
00:06:33
I think heart's great
00:06:33
I'm going to take a look at him.
00:06:35
I'm going to take a look at him.
00:06:55
It's been a year ago.
00:06:57
I'm going to go back.
00:07:03
I'm going to go back.
00:07:08
I'm going to go back.
00:07:11
I'm going to go back.
00:07:13
Bye.
00:07:45
你好啊
00:07:50
冠军
00:07:50
是你啊
00:07:58
回来了
00:08:01
十几年了
00:08:03
还是要回来
00:08:05
有什么打算
00:08:07
回来
00:08:09
当时参加大奖赛
00:08:10
和你一样
00:08:12
拿个冠军玩玩
00:08:13
你不是开玩笑吧
00:08:16
我想开玩笑吗
00:08:20
港珠澳超级摩托车
00:08:29
大奖赛
00:08:30
总冠军
00:08:31
谢安华
00:08:34
总冠军的奖杯就是不错
00:08:40
分了好中
00:08:41
我抓都抓不住
00:08:43
大哥
00:08:51
大哥
00:08:52
没事吧
00:08:52
住手
00:08:54
住手
00:08:56
住手
00:08:57
这我的总冠军
00:09:04
果然脾气很大
00:09:06
参加大奖三十前
00:09:09
我会先挑战你
00:09:10
跑赢你的日子
00:09:12
就是我参赛的日子
00:09:14
我等你
00:09:16
我等你
00:09:17
走
00:09:21
走
00:09:25
走
00:09:35
走
00:09:37
走
00:09:38
走
00:09:39
走
00:09:40
走
00:09:41
走
00:09:43
Hey, I'm looking for that car.
00:10:13
This is a ZX12 SE.
00:10:16
1000cc power,
00:10:18
電子避震,
00:10:19
鈦合金輪毀,
00:10:20
全熱熔胎,
00:10:21
299完全解碼不限速,
00:10:23
雙向無離合快速換檔,
00:10:26
反胜啊,
00:10:27
就是一輛好車。
00:10:31
就要這輛。
00:10:34
對不起,
00:10:35
沒限車,
00:10:36
這輛是樣車,
00:10:37
不賣。
00:10:43
就要這輛,
00:10:48
錢不是問題。
00:10:49
有錢就了不起啊,
00:10:52
跟你說了,
00:10:53
是樣車,
00:10:54
不賣就是不賣。
00:10:55
你是什麼態度啊?
00:10:59
啊?
00:11:11
Moto GP,
00:11:13
原來是直擊彎心,
00:11:15
羅西對洛倫佐。
00:11:18
這兩個呢,
00:11:19
出賽道是隊友,
00:11:21
進賽道是敵人,
00:11:24
他們PK,
00:11:26
還真有點意思。
00:11:30
呦,
00:11:30
挺董行的呀,
00:11:32
你也是混賽車圈的。
00:11:38
我去,
00:11:40
懂啊,懂啊,懂啊,
00:11:41
你好眼熟啊。
00:11:46
你等我一下啊。
00:12:02
你是風雲車隊的阿唐?
00:12:05
這舊雜誌上的人是你嗎?
00:12:08
真的是你啊,
00:12:09
唐哥。
00:12:10
你怎麼消失了這麼久啊?
00:12:11
這十幾年你都去哪兒了呀?
00:12:14
不要多說,
00:12:16
就這輛,
00:12:17
多少錢都不是問題。
00:12:19
如果是你要的話,
00:12:20
我想辦法申請。
00:12:21
唐哥,
00:12:23
幫你申請好了,
00:12:24
交錢就可以提車,
00:12:25
是直接騎走,
00:12:26
還是我們幫你送啊?
00:12:27
我不是馬路車手,
00:12:28
幫我送到珠海賽車場,
00:12:29
要儘快啊。
00:12:30
好,交給我吧。
00:12:31
小心點,
00:12:32
別刮花了。
00:12:33
放心吧,
00:12:34
我會非常非常仔細的。
00:12:35
我會非常非常仔細的。
00:12:44
唐哥,
00:12:45
你這是要重出江湖嗎?
00:12:47
江湖?
00:12:48
我一直都沒離開過。
00:12:49
唐哥 你这是要重出江湖吗
00:12:56
江湖 我一直都没离开过
00:13:00
引擎制动器条小一点 好的
00:13:19
转速跟我调满两天转 我习惯这个爆发点
00:13:23
好的 我调一下
00:13:24
还有尾胎这里啊 再调软一点 现在太硬了
00:13:28
OK 明白
00:13:49
你好吗
00:14:11
I'm going to have a little bit of time, I'm going to challenge you.
00:14:26
Okay, I'll wait for you.
00:14:28
I'm going to have a little bit of time.
00:14:50
What are you doing?
00:14:52
Do you have a good one?
00:14:58
What are you doing?
00:15:28
Oh!
00:15:30
Oh!
00:15:32
Oh!
00:15:34
The bridge of the bridge is from the outside to the inside
00:15:38
and from the outside.
00:15:40
The bridge is used to be a bridge to the bridge.
00:15:42
The bridge is the speed.
00:15:44
The bridge is not going to go out.
00:15:48
It is going to be the speed.
00:15:50
If you have a place,
00:15:52
you will be slow.
00:15:53
I know.
00:15:54
You're here to eat
00:15:58
How did you get a drink?
00:16:02
I have a friend, I'll drink a few杯
00:16:04
I'm not sure how you say it
00:16:08
One day is only 24 hours
00:16:10
You can do the time to do what you want
00:16:13
You can do the time to do what you want
00:16:17
You're a whole day to eat, you want to take a冠军
00:16:21
用点心
00:16:23
师父
00:16:25
车是用来跑的
00:16:27
快不快
00:16:28
下了赛道才知道
00:16:30
整天学这些理论
00:16:32
有什么用啊
00:16:33
你呀自以为是
00:16:34
赢了几场小比赛
00:16:37
就了不起了
00:16:39
你跑得挂滑吗
00:16:41
谁说跑不赢啊
00:16:43
有本事的话
00:16:45
就比一场咯
00:16:46
好
00:16:49
比就比
00:16:51
谁怕谁啊
00:16:52
乌龟怕铁锤
00:16:53
穿好装备
00:16:55
下赛场
00:17:19
过完走零线啊
00:17:20
小心
00:17:33
好了快跟上
00:17:33
药队啦
00:17:43
出王开游 快点
00:17:54
阿唐啊
00:18:07
你这样跑只能图一时之快呀
00:18:10
来 来 这一道啊
00:18:23
喝喝喝 来
00:18:24
来来来 阿唐
00:18:29
来来来 阿唐
00:18:30
干杯
00:18:31
喝得开心
00:18:31
我又开了两家店
00:18:33
有空一击稿啊
00:18:34
这么好啊
00:18:34
来了 来了
00:18:37
先生 就这件事吗
00:18:39
不好意思 菜来了
00:18:40
Let's go.
00:19:01
I'll have a few.
00:19:03
Okay.
00:19:04
I'm going to buy a new one.
00:19:05
This year, we will pay for $800.
00:19:11
How are you?
00:19:13
Thank you, sir.
00:19:15
Thank you, sir.
00:19:17
Here.
00:19:18
Thank you, sir.
00:19:20
Thank you, sir.
00:19:22
Yes, sir.
00:19:24
Today, we will be in the tournament tournament.
00:19:26
This $200 is a reward for you.
00:19:30
Take it.
00:19:31
Next time, we will be able to do one thing.
00:19:34
How are you going to cross the line from us?
00:19:36
You are the first one.
00:19:38
That's your goal.
00:19:40
I don't know that's the one last year.
00:19:42
The other day's direction is short, too.
00:19:45
Your path is wrong.
00:19:47
You can do the same thing as the experience.
00:19:50
You can do the same.
00:19:52
The experience is to look better.
00:19:54
I don't like to cross that line.
00:19:56
You can cross that line and see how to cross that line.
00:19:59
You are running a small event,
00:20:01
but you can't feel the impact of the road.
00:20:04
The event is a big difference.
00:20:05
You can't see the difference between the two seconds.
00:20:08
I'm going to ask you,
00:20:08
how do you do it?
00:20:11
You are always thinking about it.
00:20:14
Well, I'll say it's done.
00:20:17
We're going to go home, right?
00:20:20
Right.
00:20:21
Well, let's go.
00:20:22
Let's go, let's go.
00:20:23
Let's go.
00:20:25
Let's go.
00:20:27
The match is more than I'm a little bit.
00:20:29
I'll give you a gift.
00:20:37
No.
00:20:38
You're right.
00:20:39
Yes.
00:20:43
You're right.
00:20:43
You're right.
00:20:45
Go.
00:20:46
Go.
00:20:49
You're right.
00:20:49
You're right.
00:20:50
You're right.
00:20:56
Let's go.
00:20:56
Let's go.
00:20:57
Take a few minutes.
00:21:03
Let's go.
00:21:05
Now, 1分52秒.
00:21:07
Earlier than 3 minutes.
00:21:10
Ah copy of your family too.
00:21:12
1分40秒.
00:21:13
Here you go.
00:21:15
Wish ia.
00:21:16
Wish you an ży hci acquist.
00:21:17
There's a bunch of volta.
00:21:18
He's had a return in the city.
00:21:19
You can do it in the city.
00:21:22
You can see,
00:21:22
叔叔 said,
00:21:23
You can't even see me.
00:21:25
I'm not sure.
00:21:27
This is a few meters.
00:21:30
It's still a lot.
00:21:33
You're not sure.
00:21:34
We're going to play a game.
00:21:36
We're not sure.
00:21:38
We're going to play a game.
00:21:40
It's not just a game.
00:21:42
You're not sure.
00:21:44
We're going to play a game.
00:21:48
I'm not sure.
00:21:50
It's not a game.
00:21:52
It's not a game.
00:21:54
We're going to play a game.
00:21:56
We're going to play a game.
00:22:13
Let's go.
00:22:20
Let us pray.
00:22:22
Let's pray.
00:22:23
We should be brave.
00:22:24
We should fight.
00:22:25
Let us pray.
00:22:26
Let's pray.
00:22:27
Oh, jobs.
00:22:28
And you ihn the most.
00:22:31
The beidenakins won for varios kidding me.
00:22:33
I pray.
00:22:34
Schlegert.
00:22:35
I love you.
00:22:36
him.
00:22:39
Him.
00:22:40
His defense won for seven 왜 Barackoville.
00:22:44
He's Cavali производ.
00:22:45
He's got to buy Number 3.
00:22:48
He's got to buy number 3.
00:22:49
Look at them, they knew that they were looking for.
00:22:56
They didn't even look for them.
00:23:19
Oh my god, I'm going to go first to the first time.
00:23:30
Look, the guy is really cool.
00:23:42
The guy is behind me.
00:23:44
Don't worry, the guy is going to play it.
00:23:49
He is the only person who is his wife's daughter.
00:23:52
He is the only person who is willing to play it.
00:23:55
Everybody will need to play out his daughter.
00:23:58
Be proud of him.
00:24:00
I'm going to play with you.
00:24:03
Oh my god.
00:24:07
How does he do that?
00:24:12
I don't know if he is a child.
00:24:15
If you have a daughter who is a child's daughter,
00:24:18
Let's go.
00:24:48
Kahn哥, keep going!
00:25:18
I don't know.
00:50:47
We're right back.
Recommended
1:18:22
|
Up next
The Speed Warrior - Crime-Action-Gunfight - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:30:54
Tricksters - Martial Arts-Fantasy-Drama
Shorts Loop
yesterday
1:20:25
Doomsday Warrior - Sci-fi-Action-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:22:48
Longmen Town - Kung Fu-Action-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:19:01
Nezha is Back - Fantasy-Action-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:18:34
Unstoppable - Action-Crime-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:12:07
Wolf Combat - Action-Sci-Fi-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:26:53
Final Shot - Gunfight-Action-Crime - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:24:12
Fatal Girl - Sci-fi-Action-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:09:34
Talisman Master - Fantasy-Wuxia-Action - Chinese movie 2025
Shorts Loop
2 days ago
1:11:41
Piranha - Action-Adventuren-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:30:29
Blade of the Assassin - Martial Arts-Action-Suspense - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:30:49
Silver Sniper - Crime-Action-Mystery - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:36:59
Blazing Daimon - Martial Arts-Action-Drama - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:17:19
Chinatown Warfare - Martial Arts-Kung Fu-Action - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:23:14
Thief Heroine - Martial Arts-Action-Costune - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:25:07
Drug Bust - Action-Crime-Gunfight - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:24:05
Invincible Call to Power - Martial Arts-Fantasy-Drama
Shorts Loop
yesterday
1:10:26
New Fist of Fury - Martial Arts-Kung Fu-Action - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
1:33:27
Life on the Line - Crime-Action-Police - Chinese movie 2025
Shorts Loop
yesterday
2:11
Windfall - Official Trailer Netflix
FilmAffinity
2/15/2022
1:30:37
Drug Hunting Operation - Gunfight-Action-Crime
Shorts Loop
yesterday
1:18:28
Drawing Sword- Fighting Ghost Cry - Action-War-History
Shorts Loop
yesterday
2:24
Where Winds Meet - Coming 2025 Trailer
GRYOnline.pl
4/11/2025
1:23:13
Knife Creditor - Martial Arts-Action-Drama
Shorts Loop
yesterday