Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Hightown, Provincetown, Massachusetts'ta geçen bir suç dramasıdır. Dizi, uyuşturucu bağımlılığı, organize suçlar ve bu sorunlarla mücadele eden insanların hikayelerini anlatır. Baş karakter Jackie Quiñones, bir cinayete tanık olduktan sonra hayatı değişen ve bağımlılığıyla yüzleşmek zorunda kalan bir Ulusal Deniz Balıkçılığı Servisi ajanıdır.
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:37The beach by the 70s motel.
04:42You guys seen my phone or wallet anywhere?
04:46Uh-uh.
04:48All right.
04:55Have a good one.
04:57Stay cool.
05:07Nah, bro.
05:13Nah.
05:14You got better pussy in the majors, but not more.
05:16There's mad hoes in the AAA.
05:19Why is this chick?
05:21I don't know if she's all over the fucking place to let you want to see her.
05:26There you go.
05:28There.
05:28There you go.
05:58There you go.
06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:21Ne?
09:22Ne?
09:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:31Ne?
09:32Ne?
09:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:52I like it, but I gotta run it by my wife before I pull the trigger.
09:56Just don't forget to mention, he's got the highest safety rating in his class.
10:22Ralphie, what's up?
10:26Nothing, what's up with you?
10:28Gonna send somebody down your way, pick up those things from the spot.
10:31Oh yeah? What time?
10:33Eight o'clock.
10:34Okay, yeah.
10:41It's okay. Just tell me what you want.
10:44I'll give you anything you want, just tell me what it is.
10:47Okay? It's okay. It's okay.
10:50Does she want a bite of my waffle?
10:52No, she can't have that yet, baby.
10:54Put it down. Go wash your hands, okay?
10:59It's okay. It's okay. It's okay.
11:01Hey, how you doing?
11:03She won't stop crying.
11:05Okay, give it to me.
11:06Give it to me. Give it to me.
11:08Come here.
11:12How are you?
11:14How are you?
11:16How are you, little baby girl?
11:19Oh, yeah.
11:21Oh.
11:22Why?
11:23Huh?
11:27Oh, look at that.
11:28Who's got the magic touch, huh?
11:30Hey, how are your nipples?
11:32Horrible.
11:33All right, well, I got you that cream you asked for.
11:36You want me to rub it in there for you?
11:42Yeah.
11:43No.
11:44No sex for six weeks.
11:47Besides, I am disgusting.
11:50So.
11:51No.
11:52Mm-hmm.
11:53No, you're my beautiful baby.
11:55Mm-hmm.
11:56Mm.
11:57What's that?
11:58Mm.
11:59Mm-hmm.
12:00So amazing.
12:01Yeah.
12:02Yeah.
12:03Oh, right there.
12:06Mm-hmm.
12:07No.
12:08No, don't stop.
12:09I gotta go, baby.
12:10I'm sorry.
12:11No.
12:12I'm sorry, baby.
12:13No, you just got here.
12:14Yeah, I know, but it's work.
12:15It's work.
12:16No, no, I've barely left the house in a month.
12:18I miss you.
12:23Okay, I miss talking to grown-ups.
12:25What about that mom support group thing?
12:27Mm.
12:28Mm-hmm.
12:29You know, you could go there, you could make some new friends.
12:31What do I have to talk about with a bunch of housewives?
12:34I don't know.
12:35I mean, aren't you a housewife now?
12:38Bye, Scarlet.
12:40Bye.
12:41Mm-hmm.
12:42Yo.
12:43Yo.
12:44Yo.
12:45Yo.
12:46No te protegen.
12:47Están vigilándote.
12:48Me quieren enjaulado como un hamster.
12:49Le jodan a las placas si no son del Magreb.
12:51Que le jodan a las cámaras si no son de aire, compadre.
12:52No volamos en charter.
12:53Clase turista.
12:54Ciego de Johnny Walker.
12:55Con tres mil en los boxers.
12:56Y la ropa de ayer.
12:57No sé.
12:58No sé.
12:59No sé.
13:00No sé.
13:01No sé.
13:02No sé.
13:03No sé.
13:04No sé.
13:05No sé.
13:06No sé.
13:07No sé.
13:08No sé.
13:09No sé.
13:10No sé.
13:11No sé.
13:12No sé.
13:13No sé.
13:14No sé.
13:15No sé.
13:16No sé.
13:17No sé.
13:18No sé.
13:19No sé.
13:20No sé.
13:21No sé.
13:22No sé.
13:23No sé.
13:24No sé.
13:25No sé.
13:26No sé.
13:27No sé.
13:28No sé.
13:29No sé.
13:30No sé.
13:31No sé.
13:32No sé.
13:33No sé.
13:34No sé.
13:35No sé.
13:36No sé.
13:37No sé.
13:38No sé.
13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:03Hayırs Murat'ın herine
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:19Bu seninle ilgili.
17:21Bu kendi şarkıyla bilgilerle ilgili.
17:23Hakkı söylemiştim.
17:24Onu küresel alıp,
17:25bilginin utulmasını arttıktanım.
17:27Hayır, ne zamanlar.
17:31Ancak bir şey.
17:33Bir şey może gdybirlikçe bir şey size konuştu.
17:36Tevye çıkartılıklı bir şey mi?
17:38Güzelce uyusun ailemizdek.
17:40C circumstancesı.
17:41Geceletliye ufaklarınızı vardır.
17:44Eğitim.
17:46İç Sılmıza ufakları.
17:48Merhaba.
17:49Your the reason Frankie asetikas da last time.
17:52Nah, I got no problem with the man.
17:54Really?
17:56Is that why your cellmate stuck metal in his gut?
17:59Rizzo makes you do crazy things.
18:02Good thing I got out.
18:03You got out on bail.
18:05And bail is not out.
18:08Still got a trial hanging over your head.
18:10Hey well.
18:11I got the best lawyer money can buy.
18:14My trial is pushed.
18:15But you can't push it forever.
18:17We'll see.
18:19But right now,
18:21I'm a free man.
18:23So unless you need a car,
18:25I got nothing for you.
18:28Talk soon.
18:38What's that about?
18:40I want to put some lead in the old girl.
18:43I'ma go see about it.
18:47She was off.
18:57Missy, Missy, let me in.
18:59And Missy was like, fuck no bitch,
19:01you better get your head hollowed in.
19:03Alright man, I'm loose bro, send me up.
19:07You're on.
19:09We need to talk.
19:11About what?
19:13Base head.
19:15About a little sound.
19:18Who?
19:20Woo!
19:21Stand up triple.
19:23That shit's not a good look.
19:25I had a cop come see me.
19:27Well, some greedy bitch is selling on my block and gets gosh probably out of coming, right?
19:31And I told you about those pressies.
19:33That shit brings too much heat.
19:35Fucking junkies gonna do what a fucking junkies gonna do, man.
19:37Who am I?
19:39Surgeon fucking general?
19:41Ohhhh!
19:43Over the green monster, bitch!
19:47Woo!
19:49Should've called that one, kid.
19:51Should've called that one.
19:53Whoa.
19:54To what do I owe this pleasure?
19:55My nephew's bringing some heat.
19:56Oh, yeah?
19:57Yeah.
19:58It was a murder.
19:59Murders are bad for all of us.
20:11And Owen don't listen.
20:12He's a good kid.
20:13And he earns.
20:14The boy needs limits.
20:15Now either you handle this, or I will.
20:17I never had kids.
20:19Not that I know of.
20:20My only sister passed a few years back.
20:23She's Owen's mom.
20:24So the fuck what?
20:25What?
20:26What?
20:27What?
20:28What?
20:29What?
20:30What?
20:31What?
20:32What?
20:33What?
20:34What?
20:35What?
20:36What?
20:37What?
20:38What?
20:39What?
20:40What?
20:41What?
20:42What?
20:43What?
20:44You want me to feel bad for you?
20:46No, I want you to think twice before threatening my family again.
20:49You hear me?
20:51It's just business.
20:54If he wants to keep doing business with me, he needs to chill out.
20:58You want to keep getting that good, Pat?
21:00You need to make this right.
21:04I'll speak to him.
21:14So?
21:15So?
21:16So?
21:17It's really Giuletta's testimony that makes your situation untenable.
21:25Then we find Giuletta and we get...
21:27Please, I'm begging you not to finish that sentence.
21:31However, hypothetically speaking, if you wanted a more creative defense, there are options.
21:39But they cost money.
21:42How much?
21:43I'd say a hundred grand would get you just the right amount of creativity.
21:48I could get it done for five.
21:50Payments need to be made at the highest level.
21:53It would take time.
21:55Now, I can get that process started while you find the money.
21:58But the state has frozen your assets.
22:01Well, they're still horrors go back.
22:03I've been through the discovery files.
22:05It doesn't exist.
22:06It was at the club the night I got arrested with almost 300k in cash and product.
22:12So prove those motherfuckers stole it and get my case thrown out.
22:16It takes a lot to surprise me in regards to police malfeasance.
22:21But in this case, I'd be very surprised if they stole your money.
22:25Or if they didn't do it?
22:26They didn't do it.
22:27Someone else did.
22:28Who?
22:35That fucking puta.
22:43Hi, I'm Renee.
22:45And I love being a new mom.
22:49I love being locked inside with a baby who is literally eating my body.
22:58And I love not sleeping.
23:01I mean...
23:02I would kill for my kids.
23:10It's...
23:11It's just...
23:12Starlet's dad is never home.
23:16Frankie Jr.'s dad is away.
23:20Away.
23:21Like...
23:22Forever.
23:23And...
23:24I mean...
23:25It's not like I miss my old life exactly.
23:28It's just...
23:29I don't know.
23:31I don't know.
23:32Oh, but...
23:33Oh, my God.
23:39I just came for a quick visit.
23:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:56Bir sonraki videoda görüşmek için teşekkür ederim.
26:58Bir sonraki videoda görüş protecke var.
27:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:18Bir hипakaten içeri gdzieICO'ya tak researchel r种icação ?
30:20Tamam, STEVEN İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:37Bir Allah'a台灣'da benziyo.
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:52Evet.
32:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:56abone ol.
32:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:32abone ol.
33:34abone ol.
33:36abone ol.
33:38abone ol.
33:40abone ol.
33:42abone ol.
33:44abone ol.
33:46abone ol.
33:48abone ol.
33:50abone ol.
33:51abone ol.
33:52abone ol.
33:53abone ol.
33:55abone ol.
33:56abone ol.
33:57abone ol.
33:58abone ol.
33:59abone ol.
34:00abone ol.
34:01abone ol.
34:02abone ol.
34:03abone ol.
34:04abone ol.
34:05abone ol.
34:06abone ol.
34:07abone ol.
34:08abone ol.
34:09Ever since we put Frankie away,
34:12I don't have a white whale.
34:16I mean, we got this big case in New York,
34:17but it's just not the same.
34:19And putting Frankie away didn't help.
34:21I mean, the people that he killed, they're still dead.
34:27I don't have a white whale.
34:29I just got regular whales.
34:32You're so stupid.
34:34It's work.
34:35That's why they pay you to do it.
34:37Well, sorry for wanting to be inspired.
34:41Also, since Leslie got transferred.
34:43Transferred?
34:45Didn't she get demoted down the highway patrol
34:47because of two years lost that chick?
34:49Jesus, man.
34:50Were you trying to make me feel worse?
34:52Oh, my God.
34:56Hey, where are you going?
35:07Thank you.
35:19What is this?
35:21Cyanide.
35:23Hey, listen, you whine anymore.
35:24See?
35:25It's fuckin' block.
35:28What idiot sold you Molly?
35:30You look like a fuckin' narc.
35:33Well, you literally are a narc,
35:34and it's never stopped you,
35:35so just rock and take it.
35:37Hey, this is Detective Diaz, NYPD.
35:38Just picked up a kid, Ralphie Patsis, for a hit and run.
35:40When I ran him, your name came up.
35:41Thought you wanna know?
35:42We found three kilos of heroin in his car.
35:43Oh, no.
35:50Um, kick him loose.
35:53What?
35:54I got a lot riding on that kid.
35:55I'll owe you one.
35:56Get the fuck out of here without owe you one.
35:58You're lucky I even called you.
35:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:01Oh no.
36:03Um...
36:05Kekal Moose.
36:06What?
36:07I got a lot riding on that kid.
36:08I'll owe you one.
36:09Get the fuck out of here with I'll owe you one.
36:11You're lucky I even called you.
36:13Fuck.
36:15What's happening?
36:16I gotta go.
36:17What?
36:18I'm so sorry.
36:19I'm so sorry baby.
36:20I gotta go.
36:29AJ!
36:40Come on.
36:44Bozo.
36:45Fuck.
36:46I'm sorry I tried calling.
36:47Listen our entire case is about to go down the drain unless we make a decision right now.
36:51Decision about what?
36:52Ralphie Patsits just got picked up for three kilos of dope.
36:55The moment his uncle finds out he's in custody, he's gonna get spooked, he's gonna blow up the whole house.
36:58All right so what do you want?
37:00I wanna go get him.
37:01Right now.
37:02Tonight.
37:03I need an arrest warrant.
37:04I need a warrant to search his residence.
37:06Listen we already got him on the tax stuff.
37:09Okay?
37:10And we can tie the three keys from Ralphie to him.
37:12We have other threads going.
37:13We can get in his residence.
37:14We can find stuff to tie everything together.
37:15Yeah that might work.
37:16It might not.
37:17You might just blow your wad on a bad arrest and then fuck six months of work.
37:22But if we don't go, we definitely fuck six months of work.
37:25Major I leave right now.
37:27I'm there before sunrise.
37:29Yeah okay fine.
37:31I'll call you at USA get your warrant.
37:33Thank you.
37:34Thank you.
37:35I'm gonna alert the team.
37:36made up I'm gonna need peace.
37:38See you.
37:39I found you.
37:40See you.
37:41See you.
37:42See you.
37:43Bye bye bye.
37:44I'll be ready.
37:45Bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye bye babe.
37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:42abone olabiliyor.
43:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:46abone olabiliyor.
43:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:50abone olabiliyor.
43:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:54abone olabiliyor.
43:55Abone olabiliyor, abone olabiliyor.
43:56I'm sorry because you look exactly like your pictures
44:01I can't believe you finally called me
44:06I've dreamt about this since the first time I saw your picture in the paper
44:11Penny must be you who's disappointed
44:13Seeing me in here just like this
44:17No, not at all
44:19You're perfect
44:22So, I'm a little nervous
44:27What would you like to talk about?
44:34Show me your tits
44:35What?
44:39You heard me
44:40Don't look at them
44:43Look at me
44:52Oh yeah, oh my god
45:05I've never thought of anything like that
45:08I didn't tell you to speak
45:13I want you
45:18To touch your pussy
45:20Oh my god
45:45Oh my god
45:50Very good girl, Rachel
46:04Hey, no contact
46:12Evet.
46:17Buna bir şey yapmak için yaparsın,
46:20bu ne?
46:21Ya.
46:29Rene'nin?
46:30Ne?
46:31Evet, ben, bu bir süre.
46:34Um...
46:35...y��ken,
46:37...iştirebilirsin,
46:38...bizden bir gün bir röportajı var.
46:41Oh my god, thank you
46:45Okay, I'll just throw on some clothes and I'll be there in 20
46:47Okay, thanks
46:49Thank you, Jorge
47:11Thank you
47:41Shit's all fucked up
47:59We only got about two days of product left
48:02We need to find a new plug, Faz
48:04That won't be easy
48:06That's why they call it work
48:08Hey
48:17Hey
48:18They found my car in Fallbrook
48:20Jesus, that place is a shithole
48:22I know, right?
48:23Wouldn't they have dumped it somewhere on the Cape at least?
48:26Uh, you mind if I take off?
48:28No, I don't know
48:29Get out of here
48:29Can you notice, come back for a second?
48:31You did a really good job today
48:35Thanks
48:38Sergeant Brousseau
48:44Yeah?
48:46I'm Sarah Keegan
48:46I was assigned to the unit on a UC case
48:49I was told to report to you
48:51Yep
48:52Sit down
48:56So, you ever worked undercover before?
49:07I just got out of the academy
49:09Graduated in June
49:10Yeah, you're young
49:12And I was expecting someone with a little more experience
49:16You should know my uncle is the SAC over at ATF
49:20He called Lieutenant Smith to have me placed
49:23You know, that's like my boss's boss on this investigation
49:26That's...
49:27That's good to know
49:28I know it's weird
49:29But look
49:30I graduated top of my class
49:33I've been around cops my whole life
49:35And for what it's worth
49:37I'm gonna be awesome at this
49:39I'm sure you are
49:42So you wanna start tomorrow?
49:45Great
49:45And I don't know if you know this
49:46But we just made a major arrest this morning
49:48Down in New York
49:49I did my homework
49:51I know all about you, Sergeant Brousseau
49:54Okay, good
49:58That's good
49:59Um, welcome to the team
50:01Amazing
50:03So excited
50:04Amazing
50:24You called me about the car
50:26It's here
50:27But I gotta warn you
50:28She was road hard
50:30And put away what?
50:32Fuck
50:32Fuck me
50:46Way I figured
50:56Some crackhead probably lived in here
50:58Until they ran out of gas
50:59They better check you have enough to get home
51:02I got a can in my trunk for emergencies
51:15Let me grab it
51:15Thanks
51:16Jesus
51:29Jesus
51:29Oh, come on
51:37Here you go
51:50Just ought to do ya
51:51I can make my own choices
51:58Every decision
52:04Every decision
52:04Every consequence
52:05My choices
52:06My own
52:07My choices
52:07My own
52:08Opinions
52:09My own
52:09I own it
52:10I own it
52:11I don't want to have to listen
52:12And it was
52:13I'm not the same
52:15I'm not getting struck
52:16But my choices
52:16My own
52:17My choices
52:18My own
52:18My logic
52:19My own
52:20I own it
52:20I own it
52:21I can make my own choices
52:27I ignore all the voices
52:32Life has layers
52:36It's all this
52:38Stop ya
52:41And you should never try to stop me
52:44Don't make
52:45And I would never do the same to you
52:47Did you disrespect me with your opinions
52:49Your choices
52:50You make
52:51Unlimited
52:52And do my actions really make you feel sick
52:55Can you not handle all the consequences
52:57My choices
52:58My own
52:58My point
52:59My own
53:00My body
53:00My own
53:01I own it
53:02I own it
53:03To be intrinsically
53:04Incidentally
53:04My
53:05My poison
53:06My own
53:08My poison
53:11I own it
53:13I own it
53:14You know
53:30You don't got product
53:31Just to use car sales
53:33I'm gonna say this shit
53:37One time
53:38You stand down
53:40Or there's gonna be consequences
53:41You're not gonna say this shit
53:42You're not gonna say this shit
53:43You're not gonna say this shit
53:43You're not gonna say this shit
53:44You're not gonna say this shit
53:44You're not gonna say this shit
53:45You're not gonna say this shit
53:45You're not gonna say this shit
53:46You're not gonna say this shit
53:46You're not gonna say this shit
53:46You're not gonna say this shit
53:47You're not gonna say this shit
53:48You're not gonna say this shit
53:48You're not gonna say this shit
53:49You're not gonna say this shit
53:50You're not gonna say this shit
53:50You're not gonna say this shit
53:51You're not gonna say this shit
53:52You're not gonna say this shit
53:52You're not gonna say this shit
53:52You're not gonna say this shit
53:53You're not gonna say this shit
53:54You're not gonna say this shit
53:54You're not gonna say this shit

Önerilen