- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00이 정보 절대 새로나가지 않게
00:01:02네
00:01:03뭐야? 도착했습니다
00:01:10드디어 올 게 왔다
00:01:15어떡하죠?
00:01:17What?
00:01:28Is it going to be here?
00:01:30Or is it going to go?
00:01:33I'm sorry.
00:01:43I'm sorry.
00:01:45It's all about this.
00:01:48Let's go.
00:01:57I'm sorry.
00:01:58Yes.
00:02:03What are you doing?
00:02:12What are you doing?
00:02:13What are you doing?
00:02:33Let's go.
00:03:03Let's go.
00:03:08이게 뭐야?
00:03:11내가 어딨어?
00:03:17이게 뭐야? 근데 또...
00:03:19어딨는 거야?
00:03:25내가...
00:03:28뭐야, 잠깐만.
00:03:33They cut, they cut.
00:03:41아!
00:03:43아!
00:03:44They cut, they cut!
00:03:46아!
00:03:47They cut!
00:03:51He's going to die!
00:04:02He's going to die!
00:04:03He's going to die!
00:04:21He's going to die!
00:04:44When are you going to die?
00:04:46I'm going to die.
00:04:48I'm going to die.
00:04:51I'm going to die.
00:04:54I'll stay in the middle of the car.
00:04:55You can always say, don't do it.
00:04:58I don't think I'll be able to drive you.
00:05:01I'll be able to drive you.
00:05:03I'll be able to drive you.
00:05:18I don't know.
00:05:48I don't know.
00:06:18I don't know.
00:06:48I don't know.
00:07:17I don't know.
00:07:19I don't know.
00:07:23I don't know.
00:07:25I don't know.
00:07:27I don't know.
00:07:29I don't know.
00:07:31I don't know.
00:07:33I don't know.
00:07:39I don't know.
00:07:49I don't know.
00:07:59I don't know.
00:08:01I don't know.
00:08:03I don't know.
00:08:05I don't know.
00:08:07I don't know.
00:08:09I don't know.
00:08:11I don't know.
00:08:13I don't know.
00:08:15I don't know.
00:08:17I don't know.
00:08:19I don't know.
00:08:21I don't know.
00:08:23I don't know.
00:08:25I don't know.
00:08:27I don't know.
00:08:29I don't know.
00:08:31I don't know.
00:08:33I don't know.
00:08:35I don't know.
00:08:37I don't know.
00:08:39I don't know.
00:08:41I don't know.
00:08:43I don't know.
00:08:45I don't know.
00:08:47I don't know.
00:08:48I don't know.
00:08:50I don't know.
00:08:55I don't know.
00:08:58I don't know.
00:08:59I'm gonna do something for millennial.
00:09:03Sometimes hiding my Reid.
00:09:09I don't know.
00:09:11I'm trying to get my약 Oh.
00:09:15We're going to take care of my heart.
00:09:24Oh...
00:09:31Oh, my God.
00:09:45I'm sorry.
00:09:50You didn't know how to get out of here?
00:09:53They want to come and get out of here.
00:10:01Let's go.
00:10:15I don't know.
00:10:31Our father...
00:10:33...is not yet.
00:11:15얼른 밥먹어 배고프고 있다.
00:11:18내 말대로 국장님 눈을 피했어.
00:11:46국과수 말고 사설에 맡겨 나온 감식 결과야.
00:11:54글록 세균틴.
00:11:5622년 전 당시에 국정원 팀장급 이상만 쓰던 총계야.
00:12:04그 당시 팀장이면.
00:12:10그래서 나도 확인해 봤는데.
00:12:122003년 10월.
00:12:14당시 국장님이.
00:12:16탄피 분실 신고한 적이더라.
00:12:18해석아.
00:12:22김 국정이.
00:12:24용이 작았다.
00:12:26김 국정원.
00:12:36김 국정원.
00:12:38김 국정원.
00:12:48김 국정원.
00:12:50네.
00:12:51김 국정원.
00:12:54김 국정원.
00:12:56What do you mean?
00:12:57How was your income?
00:13:01Where did I go?
00:13:06Mr. становится, the bank is not clear.
00:13:14Mr.ienced in the inner room with an Ettore to create a special secret room?
00:13:22I think that the former president of the former president,
00:13:27was a gift to the president.
00:13:30It was a gift.
00:13:33I knew it was a gift.
00:13:39Where did you go?
00:13:43Who did you go?
00:13:45The president...
00:13:46Correct.
00:13:47정혜성, 김동봉
00:13:56This guy is really amazing
00:13:58This guy is really famous
00:14:00Wow!
00:14:01That long time
00:14:03The amount of money
00:14:05Where did he take the money?
00:14:08Yes, sir
00:14:17Yes, sir.
00:14:24Yes, sir.
00:14:26The interviewer is about the interviewer.
00:14:29The interviewer is about the interviewer.
00:14:33The interviewer is about the interviewer.
00:14:35What are you doing now?
00:14:37You're going to have a couple of hours.
00:14:39I'm going to go for a couple of hours.
00:14:41I'm going to put it in a few minutes.
00:14:47Please seek me up with the
00:14:53Please call me
00:14:56Thank you
00:14:58Please do not hate me
00:15:01Don't judge me
00:15:02Don't judge me
00:15:03I do not judge me
00:15:05Don't judge me
00:15:10Gwyn si,
00:15:11지금부터
00:15:13박재민씨도
00:15:16자기 가치를
00:15:17증명해야 되는 거예요?
00:19:40If you're doing this, you're not doing this.
00:19:44Hey, let's go.
00:19:46Let's go.
00:19:47We'll talk first.
00:19:49I'll finish the problem.
00:19:52Don't go.
00:19:57Hey, let's go.
00:20:02I'm the team of the team.
00:20:04The conference is in the hotel.
00:20:10Hello.
00:20:12What's your help?
00:20:14It's been a long time to get you back.
00:20:16He's going to get you back to the office.
00:20:18.
00:20:20.
00:20:22.
00:20:24.
00:20:26.
00:20:27.
00:20:28.
00:20:29.
00:20:30.
00:20:31.
00:20:32.
00:20:33.
00:20:34.
00:20:35.
00:20:36.
00:20:37.
00:20:38.
00:20:39.
00:20:40Please take your hand.
00:20:58Ah, the delivered was...
00:21:07I'll go back to you.
00:21:09Okay, let's go.
00:21:33Yeah.
00:21:35Why are you not going to go to the car?
00:21:50You're going to kill me.
00:21:58Why did you kill me?
00:22:00Why did you kill me?
00:22:05You're going to send me a message.
00:22:12You're going to send me a message.
00:22:14They're suddenly lost so we can...
00:22:26It's 1201.
00:22:28Oh, no.
00:22:31What are you going to do?
00:22:33You're going to get me up!
00:22:35You're going to sit on me and sit on me.
00:22:37I'll do it.
00:22:39You're going to have to kill me.
00:22:43I'll get you down.
00:22:51When your father died,
00:22:54it was a day that you had to be a man.
00:22:57What about your father?
00:23:00I'm going to kill you.
00:23:03I'll tell you all about it.
00:23:05Hurry!
00:23:10Hurry up!
00:23:13I'm going to take a bite.
00:23:22I don't want to take a bite.
00:23:25Let's take a bite.
00:23:28Who is trying to protect you?!
00:23:30Hmm...
00:23:32This...
00:23:33You're right here, you're right...
00:23:35And you're right!
00:23:37Hey, I'm not sure who's going to protect you!
00:23:39I'm not sure how you're going to protect you!
00:23:43I'm not sure how you've been told.
00:23:50I've been told tomorrow...
00:23:51You've been told...
00:23:52The police department was all about to know.
00:23:56That's how you're getting into it.
00:23:58Don't let me go!
00:24:19Mr. President, are you okay?
00:24:21Don't let me go.
00:24:23Let me go.
00:24:28i can't believe it.
00:24:37i can't believe it.
00:24:38it's crazy.
00:24:40if you can't believe it,
00:24:41he's going to destroy it.
00:24:43he's going to destroy it.
00:24:44it's dangerous to kill you.
00:24:46you can't believe it.
00:24:50you can't believe it.
00:24:54What do you think?
00:24:55You will be thinking about the future.
00:24:57You will go ahead with me.
00:24:59I'll go ahead with you.
00:25:01I'll go back to Mounting for the Marine for the Marine.
00:25:03I can do this?
00:25:05I'll take it again.
00:25:07I'll go back.
00:25:13Hey, Marine for the Marine.
00:25:15Good morning, sir.
00:25:17I'm your host, Mike.
00:25:19How are you going for this?
00:25:21I went to the seminar,
00:25:23What are you doing?
00:25:25Are you going to go to 정혜성이?
00:25:28Right, right.
00:25:30The guard team.
00:25:32Oh?
00:25:33That's right.
00:25:35Where are you?
00:25:37What are you doing?
00:25:38What are you doing?
00:25:53Stop!
00:25:55Stop!
00:25:57Stop!
00:26:07Stop!
00:26:23I'm wondering who you are.
00:26:27What?
00:26:29Our team.
00:26:31Wild Card.
00:26:40Wait, wait, wait.
00:26:42Are you going to go to the bathroom?
00:26:44If you suddenly go to the bathroom, there will be a problem.
00:26:48No, it's a drama.
00:26:51I'm going to go to the bathroom.
00:26:56Wait!
00:26:59What are you doing?
00:27:00What are you doing?
00:27:01What are you doing?
00:27:02No, no, no!
00:27:18Wait, wait.
00:27:19What are you doing?
00:27:21Uh...
00:27:22You got theантiz even.
00:27:23You got
00:27:31got...
00:27:37Mind him having me a lot.
00:27:38Get me to you and all.
00:27:40I can't hear you, I can't hear you!
00:27:42What's wrong?
00:27:43Where are you?
00:27:44I'm going to go.
00:27:45I'm going to go.
00:27:53I'm going to go.
00:27:59The police officer is in the hotel.
00:28:05I'm going to go to the hotel.
00:28:06I'm going to go to the hotel.
00:28:10Now one is set, let's go to the hotel.
00:28:18Oh!
00:28:23We are gonna go on here, take care.
00:28:25Please leave us.
00:28:26The officer.
00:28:27Good.
00:28:28Two in cashier are the paid money you got.
00:28:31Let's get ready.
00:28:32Don't worry about it.
00:28:33We're going to keep your keys here.
00:28:35I knew you, didn't go.
00:28:36What's up what'd you did?
00:28:37Take care!
00:28:40I can't believe it.
00:28:45I can't believe it.
00:28:48What do you think is our team?
00:28:50What do you think is it?
00:28:52If you're a little strange,
00:28:54if you're a kid,
00:28:56you're a hundred.
00:29:10Come on!
00:29:19Come on!
00:29:40Get out!
00:29:51Get out!
00:29:55Get out!
00:29:57Get out!
00:30:04Get out!
00:30:06Get out!
00:30:13Are you okay?
00:30:15Younger!
00:30:36Younger!
00:30:37Younger!
00:30:38Younger!
00:30:39Younger!
00:30:40Younger!
00:30:41Younger!
00:30:43Younger!
00:30:44Younger!
00:30:45Younger!
00:30:46Younger!
00:30:47Younger!
00:30:48Younger!
00:30:49Younger!
00:30:50Younger!
00:30:51Younger!
00:30:52Younger!
00:30:53Younger!
00:30:54Younger!
00:30:55Younger!
00:30:56Younger!
00:30:57Younger!
00:30:58Younger!
00:30:59Younger!
00:31:00Younger!
00:31:01Younger!
00:31:02Younger!
00:31:03Younger!
00:31:04Younger!
00:31:05I'm sure that they can't be a problem.
00:31:08But they can't be a teacher in the school.
00:31:12We can't just go out and get them.
00:31:14You know, if you're a teacher,
00:31:19you're going to make a decision for a teacher.
00:31:22You should be able to take a decision for a couple of years.
00:31:26You don't have a good decision in the election.
00:31:30But you'll have a chance for the next chance.
00:31:34Why are you creating a new plan?
00:31:36What are you trying to do now?
00:31:38What's your plan?
00:31:40You know, what's your plan?
00:31:42What's your plan?
00:31:44You're just going to be planning a year.
00:31:46You're going to be planning a year to keep your plans.
00:31:50You're going to have to pay a year.
00:31:54You're working for your plan.
00:31:58You're working for your plan.
00:32:00perhaps
00:32:02You will find me
00:32:05You will find me
00:32:08You will find me
00:32:09You will find me
00:32:28I will find you
00:32:30I'll be able to win the 정혜성.
00:32:31I'll be able to win the 교육 city.
00:32:35I'll be able to win the 금교를.
00:32:37I'll be able to win the 정혜성을.
00:32:39I'll be able to win the 교육 city.
00:32:48You said you said
00:32:51that I had a gun on the head of the king.
00:32:54So you said you were like,
00:32:55u당탕, ku당탕 난리를 쳤다.
00:33:02내가 그 정도는 무시합니까?
00:33:05나 종교 10등이야!
00:33:07아니, 우리는 정말 그런 줄 알았지.
00:33:10아니 그럼 말이라도 그렇게 하지 말지 그랬어.
00:33:14뭐, 뭐? 내가 뭐라 그랬는데?
00:33:19소아야.
00:33:21고마웠어.
00:33:25I'm going to give you a question.
00:33:28I'm going to give you a question.
00:33:36Well, you have to do it right now.
00:33:39You're going to speak like this.
00:33:41That's my mistake, right?
00:33:43I'm not going to say that.
00:33:45That's what I'm saying.
00:33:48I'm just..
00:33:50You're just a little weird.
00:33:52No, no.
00:33:54No, you didn't want to find him.
00:34:00There was a scene in the front of him, but there was a scene in front of him.
00:34:07A scene in front of him?
00:34:10Yes, he was.
00:34:12He had a piece of paper, and a piece of paper, and a piece of paper.
00:34:18It was a scene in front of him.
00:34:20I was going to leave my stomach, so I was going to leave my husband with me.
00:34:26My father's two people...
00:34:29I'm going to leave my stomach.
00:34:31I was going to leave my stomach with my father.
00:34:43I was going to keep my stomach in the front of me.
00:34:48He told me that he was going to kill you.
00:34:51Why did he kill you?
00:34:54Why did he kill you?
00:35:01You're going to kill him.
00:35:13You're going to tell him what was going on.
00:35:18I don't think I'll get his phone.
00:35:25I am an officer.
00:35:28I was going to get his phone through the door.
00:35:31I was going to get my phone.
00:35:34I was going to get your phone.
00:35:36I'm going to get my phone back.
00:35:39But...
00:35:41Do you want to take your phone back?
00:35:44I'm going to get your phone back.
00:35:47I don't know what to do.
00:35:49I don't know what to do.
00:35:51I don't know what to do.
00:35:53I don't know what to do.
00:36:14Linda.
00:36:16내일 세미널 좀 다 취소해.
00:36:23Why are you so tired?
00:36:25You're so tired.
00:36:27I'm so tired.
00:36:29I'm so tired.
00:36:31I'm so tired.
00:36:33I'm so tired.
00:36:35You know, there's a lot of things.
00:36:37You had to be a little bit.
00:36:39You had to be a little bit.
00:36:41I'm so tired.
00:36:43I'm still a dream.
00:36:45I love you.
00:36:47I love you.
00:36:49I'll have a kiss.
00:36:53You know, it's really hard to say that it's a thing.
00:36:57But you can't do it.
00:36:59That's right.
00:37:01You're going to do it?
00:37:03You don't want to do it?
00:37:04No.
00:37:05You don't want to do it.
00:37:06You're welcome.
00:37:08You've got a special report.
00:37:12It's been a matter of fact.
00:37:14What kind of school is going to happen?
00:37:17Hey, you know.
00:37:19Are you okay?
00:37:20No.
00:37:23I think it was a big deal.
00:37:25It's a big deal.
00:37:26It's not a big deal.
00:37:28It's a big deal.
00:37:29It's a big deal.
00:37:32Oh,
00:37:33I don't have to pay for 50% of the money.
00:37:36I don't have to pay for it.
00:37:40I don't have to pay for it.
00:37:42I don't have to pay for it.
00:37:49Don't worry about it.
00:37:53Um...
00:38:02수아쌤.
00:38:03노파심이 하는 말인데
00:38:05이걸로 이사장님 찾아가거나
00:38:07막 그러지 않을 거지?
00:38:11고쌤!
00:38:12아니 또 어디 가요?
00:38:23이대로면 적어도 150명 이상의 학생이 당장 다음 학기부터 교육 난민이 될 겁니다.
00:38:33같은 학군 어디에도 이 많은 학생들 받아줄 학교 없으니까요.
00:38:36우리가 약속을 잡았던가요?
00:38:38여긴 학교입니다.
00:38:43학교는 모두에게 공평한 기회를 제공해 주고...
00:38:48공평한 기회 같은 소리 하는 거야.
00:38:50자기도 세상 불공평한 거 다 알면서
00:38:53같은 경우실 쓰면서 누구는 기관제 누구는 정교사 할 때마다
00:38:56배움을 통해서 더 나은 방향으로 나아갈 수 있게 해주는 곳입니다 학교는!
00:39:00시끄러워요.
00:39:06교육자가 되겠다 했을 때
00:39:07아이고 지겨워.
00:39:10다짐했던 것이 있습니다.
00:39:11야 이 위선자야!
00:39:14어설픈 평등의식이나 심어주고
00:39:16평생 책임져주지도 않을 거면서
00:39:18어?
00:39:19지키지도 못할 약속이나 남발하는
00:39:21야 이 위선자!
00:39:22아이들의 이득을 위해서
00:39:23아이들의 외별에서 정신나는
00:39:25오림만큼은 들지 말자!
00:39:26꺼져!
00:39:27이 자리시시스!
00:39:28위선자!
00:39:35엄청 외로우시겠어요.
00:39:53문의주읍니다.
00:39:55문의주의 도전
00:39:56도전
00:39:59자리시선나요!
00:40:00이불 도전
00:40:02문의주의 도전
00:40:03도전
00:40:04도전
00:40:06이불 도전
00:40:07캬
00:40:08ф
00:40:09뱅
00:40:15아
00:40:17I don't know.
00:40:23Sua's.
00:40:25Sua's, where are you?
00:40:44Hello?
00:40:47There's a lot to hear about the two of you.
00:40:50I'm going to talk to you about 선명주.
00:41:17.
00:41:23.
00:41:27.
00:41:32.
00:41:34.
00:41:45.
00:41:46.
00:41:46.
00:41:47.
00:41:47.
00:41:47They'll call me one year old, but I'll be talking to you again.
00:41:50You can't do it at 20 years.
00:41:53I'll help you towards her case.
00:41:57I'll tell you all you can do.
00:41:59You can do it with your first-year-old.
00:42:09What are you doing?
00:42:12He's going to kill you.
00:42:16You killed him!
00:42:18You killed him!
00:42:19You killed him!
00:42:21You killed him!
00:42:22You killed him!
00:42:24Dad!
00:42:26Um?
00:42:27I'll take you to the father's house.
00:42:33Thank you, brother.
00:42:40Hi!
00:42:41Hi!
00:42:45아빠 금방 올게.
00:42:56재현아.
00:42:59여긴 어쩐 일이세요?
00:43:00그냥.
00:43:02조용한 데서 얘기는 좀 할까 해서.
00:43:05You're your friend?
00:43:07You're your friend?
00:43:09You're your friend?
00:43:11You're your friend?
00:43:13My life is so good.
00:43:17He has no money.
00:43:19But if you're so concerned,
00:43:21you'll understand it.
00:43:23You'll understand it.
00:43:31Hello, Kim Duyung.
00:43:33Oh, yes.
00:43:34Oh, yes.
00:43:35It's been a long time for me.
00:43:38It's been a long time for me.
00:43:42Do you want to say anything?
00:43:44Yes.
00:43:45Where is it?
00:43:46Where is it?
00:43:48Where is it?
00:43:49Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:52It was a time before.
00:43:54It wasn't a secret secret.
00:43:56It wasn't a secret secret.
00:43:58It wasn't a secret secret.
00:43:59It was a secret secret.
00:44:01정시현.
00:44:02아드님 이름 맞죠?
00:44:05시현이 건들지 마.
00:44:07우리 아들 건들지 마!
00:44:10너무 무서워.
00:44:14마지막으로 부를게요.
00:44:16어디 있어?
00:44:25이상형님.
00:44:27그럼 제가 원하는 거 하나 들어주십시오.
00:44:29말이에요.
00:44:30내가 원하는 건 단 하나야.
00:44:33당신들의 이 더러운 협잔 모의가 만천하에 드러나는 거.
00:44:38뭐하는 짓이야!
00:44:41당신이 그토록 바라는 거.
00:44:43쏘지마, 쏘지마, 쏘지마!
00:44:46당신은 영원히 못 찾아.
00:44:49아!
00:44:50아!
00:44:51무슨 짓입니까?
00:44:52죽일 짓이에요!
00:44:53아...
00:44:54그러라고 쏜 건데요?
00:44:55어차피...
00:44:56금고는 학교 안에 있어요.
00:44:57금괴가 국고에 환수되느니...
00:44:58그냥...
00:44:59숨통을 끊어놓는 게 나아.
00:45:00무슨 짓입니까?
00:45:01무슨 짓입니까?
00:45:02무슨 짓입니까?
00:45:03무슨 짓입니까?
00:45:04죽일 짓이에요!
00:45:05하...
00:45:06그러라고 쏜 건데요?
00:45:07어차피...
00:45:08그러라고 쏜 건데요?
00:45:09어차피...
00:45:10금고는 학교 안에 있어요.
00:45:13금괴가 국고에 환수되느니...
00:45:15그냥...
00:45:16숨통을 끊어놓는 게 나아.
00:45:37까짓게 해주세요.
00:45:39일로움보는 게 나아.
00:45:40네!
00:45:41됐어.
00:45:42가까운utive으로부터试� Theatre.
00:45:44lehemos 오실거에요.
00:45:46근데 그린 두번째 남편은 나라를 지겨�هیں.
00:45:49여름, 네!
00:45:50어...
00:45:52네가 백두개하고 스스로 공언하는 기간이ونented 있는데.
00:45:55그린 두번째 남편은 먹방을 놓아야죠.
00:45:59네!
00:46:01아!
00:46:02아!
00:46:03네!
00:46:04물을 주면 니카 힋아가 물을 끌고
00:46:05What's wrong with you?
00:46:10What's wrong with you?
00:46:11I'm sorry.
00:46:13You're going to come here.
00:46:16Go!
00:46:17Yes.
00:46:18Go!
00:46:19Go!
00:46:20Go!
00:46:35Go!
00:47:03Father...
00:47:08아빠가 약속을 못 지켰다.
00:47:13미안해.
00:47:25생일 축하해.
00:47:33What do you think?
00:47:48I'm going to kill you.
00:47:52That's not what I'm doing.
00:47:56There are a lot of things that I have done.
00:47:58Why didn't you go to my son's gunfire?
00:48:04You've got a gunfire.
00:48:08Why didn't you go to my son's gunfire?
00:48:12You've got nothing.
00:48:15There's nothing.
00:48:16It's my son's gunfire.
00:48:21What do you want to find out?
00:48:23Can I make a human work?
00:48:26I think it's interesting.
00:48:31I'm wondering if my father told me what he told me.
00:48:37I'll tell you what he told me.
00:48:56I think it's a good idea.
00:49:08I think it's a way to open the door.
00:49:26I don't know.
00:49:56무슨 일이야?
00:49:59서명주한테 버림받은 기분이 어떻습니까?
00:50:02뜬금없이 뭔 소리라고...
00:50:04당신이 증언하면 서명주 처리할 수 있습니다.
00:50:11최소한의 인간성이라도 보여주시죠.
00:50:17만나서 얘기하자.
00:50:19너한테 해주고 싶은 얘기가 많다.
00:50:26나한테 해주세요.
00:50:41그럼 свор자에 대해 알겠습니다.
00:50:44그럼 고맙게 해.
00:50:46당신은 자동으로 감상한 것 같다고 하세요.
00:50:48나는 넌 동일한 것으로 보여준다.
00:50:50나의 주제에 대해 알려진 것 같다고 합니다.
00:50:53I'm sorry.
00:50:54I'm sorry.
00:55:18I'm sorry.
00:55:28I'm sorry.
00:55:31Yeah, your husband.
00:55:32Yeah.
00:55:34What's wrong?
00:55:35The file is.
00:55:40You're a victim of your own.
00:55:42You're a victim of your own.
00:55:44You're a victim of your own.
00:55:45You're a victim of your own.
00:55:47Yeah, I mean, it's a little bit.
00:55:49It's all broken.
00:55:50You're a victim.
00:55:51Yeah.
00:55:52I'm sorry.
00:55:54No.
00:55:56Take a look.
00:56:02I've got to get that.
00:56:03Do you know what's happening?
00:56:04I've got it.
00:56:05I've got it.
00:56:06What's that?
00:56:07I've been there.
00:56:10Come on the floor.
00:56:12Yeah.
00:56:13Okay?
00:56:14I'm sorry.
00:56:15You're a brother.
00:56:16Let's go.
00:56:46Come on!
00:56:47Ah!
00:56:48Oh, my feet are so cold.
00:56:51Oh, my feet are so cold.
00:56:53Oh, my feet are so cold.
00:57:09Now go.
00:57:10Come on.
00:57:11You're going to go.
00:57:14Yes.
00:57:15Okay, let's go.
00:57:21Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:24Here's the news.
00:57:31The file file was written by Kim Kukjang.
00:57:39He's a human being.
00:57:42Do you want to tell him what he's doing?
00:57:44He's going to show you a lot of money.
00:57:51He's going to be in the future.
00:57:56He's going to catch up with me.
00:57:58Let's go.
00:58:01He's going to come out or not.
00:58:12Oh, my God.
00:58:42나 배고파요.
00:58:47밥 좀 줘요.
00:58:51설렁탕.
00:58:53누가 말 생기죠?
00:58:55야, 설렁탕이나 하나 시켜줘라.
00:59:02정서방이?
00:59:04경찰 조사 중이래.
00:59:07엄마, 어떻게 경찰 쪽에 아는 사람...
00:59:10어디다 전화해?
00:59:11이대로 가만히 쓸 수는 없잖아.
00:59:13경찰서라도 털어야지.
00:59:15어, 난데.
00:59:17지금 당장 애들 전부...
00:59:18이제 그만 폭력의 시대에서 벗어나자.
00:59:22그럼 어떡해.
00:59:24정서방 그냥 억울하게 놔둬?
00:59:25아...
00:59:26좀 많이 찍으셨지.
00:59:37그랬으면 같이 먹었을 건데.
00:59:41이렇게 금방 다시 만나다니.
00:59:49상태가...
00:59:49괜찮네요.
00:59:52웬만한 거에 티 안 죽어요?
00:59:54파이팅 넘치시고.
00:59:56죄가 없으니까.
00:59:58당신이 알잖아.
00:59:59희망이 지나치면...
01:00:01불행해져요.
01:00:04잘될 거다.
01:00:05문제 없다.
01:00:06포기하지만 않으면 이길 수 있다.
01:00:09희망은...
01:00:10희망은...
01:00:12악이에요.
01:00:13고통을 연장시키니까...
01:00:16모든 악 중에서도...
01:00:18최악의 악.
01:00:24예전에도...
01:00:25당신을 꼭 닮은 사람이 한 명 있었는데...
01:00:29쓸데없는 고집 부리다가...
01:00:33금고 안에서 객사한 사람.
01:00:37어디서 아버지 이름을 올려.
01:00:40내 금 어디로 빼돌렸니?
01:00:43말해.
01:00:45평생 살인잔 아긴 지켜살래?
01:00:54왜 나한테 있다고 생각하는 거예요?
01:00:56너한테 있으니까.
01:00:59우리 이사장님 괴물이 되셨네?
01:01:05뭐가 당신을 그렇게 만들었을까?
01:01:08선택받은 사람들은...
01:01:10대한민국의 교육을 걱정할 책임과 의무가 있어.
01:01:15앞으로 100년?
01:01:17우리나라를 이끌어갈 인재들을 내 손으로 직접 키울 거야.
01:01:21그게 내 꿈이야.
01:01:22그럼 말 같지도 않은 꿈 때문에 죽은 사람들은?
01:01:24먼 길 떠나는데 벌레 몇 마리 밟히는 것쯤이야.
01:01:27그건 꿈이 아니야.
01:01:31욕망이고 집착이지.
01:01:33이 가여운 사람아.
01:01:35거기 앉아가지고 누가 누굴 동정하니?
01:01:38자, 내가 다시 모를게.
01:01:41내 금...
01:01:44어디에 있니?
01:01:45너의 그 망상 속에...
01:01:51피는 못 속이는 거야.
01:01:59나쁜 건 유전이 되는 거야.
01:02:02좋아.
01:02:03내가 지금 여기서 나가면 제일 먼저 어디로 갈 줄 알아?
01:02:05나는 유정이한테 갈 거야.
01:02:07그리고 걔 손가락을 잘라서 너한테 보낼 거야.
01:02:09그럼 넌 나한테 막 울면서 전화하겠지?
01:02:11제발 멈춰달라고 만나달라고 원하는 건 뭐든지 대답해주겠다고.
01:02:14근데 나는 멈추지 않을 거야.
01:02:17네가 아끼는 모든 사람들 전부 다 불행해질 때까지.
01:02:22사람들 건드리지 마라.
01:02:23내가 너 건드렸으면 너는 벌써 죽었지.
01:02:28넌 내가 반드시 잡는다.
01:02:30그동안 우리가 쌓아온 우정이 있으니까
01:02:37하루 정도 시간 줄게.
01:02:41오늘 밤 잘 생각해.
01:02:43그리고 나한테 전화해.
01:02:46내 번호 그대로니까.
01:02:50나오면 밥 먹자.
01:03:00내 번호가를 놓고
01:03:13내 번호가를 고정하는거야.
01:03:22내 번호가 나갈 거다.
01:03:24I'm sorry.
01:03:36I'm sorry.
01:03:41I'm going to be a little bit.
01:03:42What?
01:03:54Let's go!
01:04:00Come on!
01:04:06What's that?
01:04:13Get him.
01:04:18Get him.
01:04:24Screams
01:04:54Oh
01:05:24Oh
01:05:54Oh
01:05:56Oh
01:05:58Oh
01:06:00Oh
01:06:10Oh
01:06:12Oh
01:06:14Oh
01:06:16Oh
01:06:18Oh
01:06:20Oh
01:06:24Oh
01:06:29먼저 갈게
01:06:43네 여보세요
01:06:48혜성아 너야?
01:06:51지금 어디야?
01:06:53너 어떻게 된 거야? 나온 거야?
01:06:55좋아야
01:06:57미안한데
01:07:00나 좀 도와줘
01:07:05혜성아! 어 어딘데?
01:07:07갈게
01:07:08어딘데?
01:07:09혜성아
01:07:11혜성아
01:07:13혜성아
01:07:22혜성아
01:07:25혜성아
01:07:26에이
01:07:27넌
01:07:28넌
01:07:30넌
01:07:32넌
01:07:35넌
01:07:37넌
01:07:39넌
01:07:41넌
01:07:42I don't know what to do with my friends. I'm going to get some help.
01:07:59There's only one thing in the world, but what do you know?
01:08:04You're dead.
01:08:05You're going to protect them.
01:08:07Go, protect them.
01:08:08I'll take you to the next one.
01:08:10I'll keep you going, I'll keep you in mind.
01:08:12We're going to protect our team.
01:08:14We're going to die.
01:08:16We're going to die together.
01:08:18What are you doing?
01:08:19No, no!
01:08:20Mr. Hwang!
01:08:21What's your fault?
01:08:23You want to go and see you?
01:08:25I want you to go.
Recommended
1:09:24
|
Up next
1:08:02
1:07:31
1:06:00
1:09:02
1:11:02
1:10:13
1:08:51
1:05:50
1:06:44
1:07:39
1:10:52
2:15:08
45:51
55:22
2:24:47
2:19:51
2:39:54
2:25:44
2:30:01
33:21
2:25:00