- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29I'm gonna tell you that my name is antique, but I'm not sure if I'm looking at it!
00:02:34I'm gonna take care of my family, but I'm not sure if I can.
00:02:37Please go!
00:02:39I'll take care.
00:02:41I'm loving you.
00:02:46Feel my heart, loving most forever.
00:02:49Your one touch makes me fall for you.
00:02:53Together I'm loving you.
00:02:58Feel the glow as we shine forever.
00:03:02Your surprise makes me dream of you.
00:03:06My love is only...
00:03:08너 왜 그냥 들어와? 어?
00:03:09잘생기네 놔두고. 어?
00:03:12무슨 일이야?
00:03:13왜 왜?
00:03:28우리 결혼해.
00:03:38너 나 좋아하잖아.
00:03:42나도 너 좋아하니까 결혼하자.
00:03:52너 나 좋아하잖아.
00:03:54나도 너 좋아하니까 결혼하자.
00:04:00닮았다, 그땡이라.
00:04:02누군요?
00:04:03있어.
00:04:04인생의 원수 같으모.
00:04:14설마 그럼 내 얘기야?
00:04:18응?
00:04:28병문이네 밤 행사 참여 리스트입니다.
00:04:31게스트분들 전원 참석 확답받았습니다.
00:04:34그리고 내신관리 프로그램에 참여할 학부모님들이십니다.
00:04:40엄마?
00:04:46어, 왔어?
00:04:49행사 중에 따로 모시고 차담회 갖는 걸로 말씀 전해주세요.
00:04:52네, 그렇게 전하겠습니다.
00:04:56먼저 가볼게.
00:05:00나도 학교에서 일 있었다며?
00:05:16엄마한테는 언제 말할 셈이었어?
00:05:22우리 예나는
00:05:28학교에 얼굴이 될 아이인데 그런 애가
00:05:33자기 몸에다가 칼질을 한다는 게
00:05:37소문이라도 나면은
00:05:41엄마는 정말 너무
00:05:46창피할 것 같아.
00:05:49죄송해요, 엄마.
00:05:52엄마는 우리 예나가 강한 사람이었으면 좋겠어.
00:06:06엄마, 엄마.
00:06:08엄마.
00:06:09이렇게 자해를 해도
00:06:11바뀌는 거는 아무것도 없다는 거를 알 만큼
00:06:15중요한 행사 앞뒀잖아.
00:06:18너랑 나랑 이렇게 이제 다 긁고
00:06:23다 울고
00:06:25그랬으니까 이제는
00:06:28웃자.
00:06:34우리 예나 누구 딸이야?
00:06:36엄마, 딸이야.
00:06:38엄마, 딸이야.
00:06:39엄마, 딸이야.
00:06:44먹어.
00:06:45엄마, 딸이야.
00:06:46엄마, 딸이야.
00:06:47엄마, 딸이야.
00:06:48엄마, 딸이야.
00:06:49엄마, 딸이야.
00:06:50엄마, 딸이야.
00:06:51엄마, 딸이야.
00:06:52엄마, 딸이야.
00:06:53엄마, 딸이야.
00:06:54엄마, 딸이야.
00:06:55엄마, 딸이야.
00:06:56엄마, 딸이야.
00:06:57엄마, 딸이야.
00:06:58엄마, 딸이야.
00:06:59엄마, 딸이야.
00:07:00엄마, 딸이야.
00:07:01엄마, 딸이야.
00:07:02엄마, 딸이야.
00:07:03엄마, 딸이야.
00:07:04엄마, 딸이야.
00:07:05엄마, 딸이야.
00:07:06엄마, 딸이야.
00:07:07엄마, 딸이야.
00:07:08엄마, 딸이야.
00:07:09엄마, 딸이야.
00:07:10엄마, 딸이야.
00:07:11The words are not true
00:07:17If I like you, I thought it was just the only way I'd love you
00:07:27Why can't you see my darling?
00:07:31I'm looking for you only
00:07:36Please just focus on me, babe
00:07:38I'm not sure, I'm not sure
00:07:44I'm just more honest
00:07:48What are you doing?
00:08:04When was you?
00:08:06I'm not sure
00:08:08I'm not sure
00:08:10I'm not sure
00:08:12I'm not sure
00:08:14I'm not sure
00:08:16I'm not sure
00:08:18I'm not sure
00:08:20I'm not sure
00:08:22I'm not sure
00:08:24I'm not sure
00:08:26I'm not sure
00:08:28I'm not sure
00:08:30I'm not sure
00:08:32I'm not sure
00:08:34I'm not sure
00:08:36I'm not sure
00:08:38I'm not sure
00:08:40I'm not sure
00:08:42I'm not sure
00:08:44I'm not sure
00:08:46I'm not sure
00:08:48I'm not sure
00:08:50I'm not sure
00:08:52I'm not sure
00:08:54I'm not sure
00:08:56I'm not sure
00:08:58I can't see it
00:09:06I'll do it again.
00:09:16Why are you laughing at me?
00:09:36Until the days run out of time
00:09:39My wife is you
00:09:42Why are you so sad?
00:09:49Lehan, this is his friend's story
00:09:52He came to me when he came to me
00:09:56He came to me when he came to me
00:09:58He came to me when he came to me
00:10:01He came to me when he came to me
00:10:01He came to me when he came to me
00:10:03He's coming to me
00:10:07아니야
00:10:09들어봐
00:10:10그리고 이번에는 막 격려의 말을 쏟아내는 거야
00:10:14열심히 산다 막 멋있다 막 그러면서
00:10:18이게 뭐예요?
00:10:19이게 그린라이트지
00:10:22그 친구랑 그 남자랑 관계가 뭔데?
00:10:27음, 그냥 아는 사이
00:10:30그리고 사건사거 많긴 했는데
00:10:32I don't know, but I just don't know the other side.
00:10:39It's not like that.
00:10:42Sua, you know...
00:10:45You have a friend that has never had a relationship with your friends.
00:10:51You don't have to worry about it.
00:10:54You don't have to think about it.
00:10:57Um?
00:11:00That's why you tell me
00:11:01you always tell me.
00:11:07Please, come here.
00:11:19We're going to get a model of the girls.
00:11:22Please take a look at your photos.
00:11:25Each of you have your own opinions.
00:11:28I think it's a good idea.
00:11:31What do you think?
00:11:33What do you think?
00:11:34What do you think?
00:11:36Well, then the next year is done.
00:11:38Let's take a look at the next year.
00:11:40Oh, look.
00:11:42Look, look, look, look.
00:11:44That's right.
00:11:45You can't see it, right?
00:11:48What do you think?
00:11:50If you don't see it,
00:11:52you can't see it.
00:11:54Dupto.
00:11:58Tupto.
00:11:59Tupto.
00:12:00Tupto까지 할 필요가 있을까요?
00:12:02민주주의의 꽃은 tupto.
00:12:04라는 말이 있습니다.
00:12:06그 꽃을 지키는 것이
00:12:08이 땅의 민주주사들에 대한 예의이자
00:12:11우리 후손들의 의무 아닐까요?
00:12:15아니 모델 하나 뽑는데
00:12:16모래 거창해요?
00:12:18작은 방심이
00:12:21We will be back to the society of the 독재로.
00:12:25The current generation of the current generation of Korean teachers
00:12:30This is a very serious situation.
00:12:36Okay, vote, vote, vote, vote, vote, vote.
00:12:44Go ahead, go ahead.
00:12:45It's been a long time.
00:12:46Yes, it's been a long time.
00:12:51What do you think?
00:12:55Then, let's go.
00:12:57.
00:13:01.
00:13:03.
00:13:08.
00:13:09.
00:13:10.
00:13:11.
00:13:12.
00:13:13.
00:13:14.
00:13:15.
00:13:20.
00:13:22.
00:13:23.
00:13:24.
00:13:25.
00:13:26.
00:13:32.
00:13:34.
00:13:35.
00:13:39.
00:13:42.
00:13:43.
00:13:45.
00:13:46.
00:13:47It's going to be a bit more than a bit more than a bit.
00:13:50He's going to win.
00:13:53It was a dream that he had to win.
00:13:54He's going to win.
00:13:56Guys!
00:13:57We're going to win the game for the game.
00:14:07Yeah!
00:14:12You heard that?
00:14:14We're going to win the game for the game.
00:14:16Who is it?
00:14:17정혜선!
00:14:25I'm sorry.
00:14:26I'm sorry.
00:14:29Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:14:31Yes, I'm sorry.
00:14:32I've been trying to make a lot of effort.
00:14:34Yes, yes, yes.
00:14:36I'm sorry.
00:14:37Let's go.
00:14:38Let's go.
00:14:47I'll give you a couple of hours an hour.
00:14:49Okay, I'll tell you later.
00:14:50OK.
00:14:51Yeah, you're a busy, you're a busy kid.
00:14:54You're all over here.
00:14:57Okay.
00:15:00Where do you go?
00:15:03I'm sorry.
00:15:04I'm sorry, you're a busy kid.
00:15:05I'm sorry.
00:15:06I'm sorry.
00:15:17I'm going to read it.
00:15:19You're a good one.
00:15:21I'm going to read it.
00:15:23I'm going to read it.
00:15:25Let's read it.
00:15:27This book is a book.
00:15:47What's wrong with my father?
00:15:49I don't have a book.
00:15:51You going to follow me?
00:15:53I'm going to go.
00:15:55I'm going to go.
00:15:57I got this thing.
00:15:59I didn't get this thing to do.
00:16:07Is my life better?
00:16:09It's better than it is.
00:16:17I'm going to take you to the situation.
00:16:22I'm sorry.
00:16:23I'm sorry.
00:16:24I'm sorry.
00:16:25I'm sorry.
00:16:26I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:29I'm sorry.
00:16:31I'm sorry.
00:16:33You're not going to go back to me.
00:16:36Why are you?
00:16:38I'm not.
00:16:40I'm not.
00:16:42I'm not.
00:16:44You're not.
00:16:47I'm just thinking about it.
00:16:50You're not.
00:16:52You're not.
00:16:54You're not.
00:16:55You're not.
00:16:56It's not a word.
00:16:57You're not.
00:16:58You're not.
00:16:59It's really.
00:17:00You get.
00:17:01It's really hard.
00:17:02You're not.
00:17:03You are.
00:17:06You're not.
00:17:08I'm wrong.
00:17:09You're not.
00:17:10I'll do it.
00:17:13I'll do it.
00:17:175 minutes.
00:17:18I'll go first.
00:17:32Oh.
00:17:33김현호 씨 담당 형사 조사 끝냈습니다.
00:17:35근데 만나서 얘기를 드려야 될 것 같은데.
00:17:40수업 종 쳤다.
00:17:41교실 들어가자.
00:17:48조퇴.
00:17:49협조 부탁.
00:17:50하이씨.
00:17:52얘 진짜 몇 살이야?
00:17:55하하하.
00:17:56협조 같은 소리.
00:17:59김현호 씨 담당 형사.
00:18:01계좌부터 부동산까지 싹 다 틀어봤는데 티끌 하나 안 나오더라고요.
00:18:05뭐가 이상하다는 거야?
00:18:06담당 형사한테 딸이 하나 있습니다.
00:18:08만성신장질환으로 입원 중인데 최근 병문재단 소속병원으로 옮겼더라고요.
00:18:13병원비는 재단에서 직접 지원해주고 있고요.
00:18:16추천인 박재문.
00:18:18병문국 교장.
00:18:19문제는 교장이 왜 일면식도 없는 형사 딸을 갑자기 입원시켜줬냐는 거예요.
00:18:25자신이 범인인 걸 감추기 위해서겠지.
00:18:28김현호 씨 사건을 자살로 마무리해서.
00:18:36구관지하의 자료실.
00:18:39이사장이 아니라 아버지 방이었어요.
00:18:42처음에 이사장도 금괴를 찾고 있는 게 맞을까?
00:18:50혹시 이미 찾은 건 아닐까?
00:18:52계속 그런 의문이 들었는데.
00:18:54만약 수첩을 빼앗으려던 범인이 박재문이라면.
00:18:57이사장 또한 금괴를 아직 찾고 있다.
00:19:00이렇게 확신해도 될 것 같습니다.
00:19:03그 만약에 말인데요 선배.
00:19:08혹시 아버님 실종 사건도 서명주랑 관련이.
00:19:14조만간 알게 되겠지.
00:19:19우리 일단 세 번째 회담에 집중하자.
00:19:29리정.
00:19:30네.
00:19:31기존 병문구 교과와 선배가 녹음해온 교과를 비교해봤습니다.
00:19:44보시다시피 같은 곡임에도 이 파형이 달라요.
00:19:46건반의 범위와 개수가 훨씬 많은 걸로 봤을 때.
00:19:49선배가 녹음해온 곡은.
00:19:50기존 교과와 달리 포엔지 합주로 연주된 것 같습니다.
00:19:52포엔지 합주.
00:19:53두 명이 함께 교과를 연주해라.
00:19:55아마 연주를 끝내면.
00:19:56마지막 회담.
00:19:57단서가 나오겠지.
00:19:58피아노 칠 줄.
00:19:59피아노 칠 줄.
00:20:00피아노 칠 줄.
00:20:01피아노 칠 줄.
00:20:02피아노 칠 줄.
00:20:03피아노 칠 줄.
00:20:04피아노 칠 줄.
00:20:05피아노 칠 줄.
00:20:06피아노 칠 줄.
00:20:07피아노 칠 줄.
00:20:08피아노 칠 줄.
00:20:09피아노 칠 줄.
00:20:10피아노 칠.
00:20:16피아노 칠 줄.
00:20:17피아노 칠 줄.
00:20:22피아노 칠.
00:20:25어찌 안지.
00:20:26대화가 매끄럽다 하여튼.
00:20:28야 이건 뭐.
00:20:30이사장실을 들어가도 문제였네.
00:20:32야 이거들아.
00:20:34이사팀 어떡할 거니고.
00:20:36제가 하겠습니다.
00:20:38What?
00:20:39What?
00:20:40It's a good time.
00:20:42I'm sorry, I'm sorry.
00:20:43But you've heard about it.
00:20:44I'm sorry.
00:20:45What is it?
00:20:46I'm sorry.
00:20:47I heard you all about the idea.
00:20:51What's the idea of the building?
00:20:56I'm sorry.
00:20:57It's hard to tell you how to do this.
00:21:01It's hard to tell you how to do this.
00:21:04It's hard to tell you what I have to do.
00:21:06It's just a joke.
00:21:08You're not even a kid.
00:21:10You're not going to go to the hospital.
00:21:12Then you'll have to go to the hospital.
00:21:14Then you're not going to go.
00:21:16What?
00:21:17What?
00:21:18You're not thinking about it.
00:21:19You're going to go to the hospital.
00:21:21You're going to go to the hospital.
00:21:28Let's go.
00:21:29Yes?
00:21:30It's a bad time.
00:21:31It's a bad time.
00:21:33Maybe.
00:21:34You're not in trouble.
00:21:36You're not in trouble.
00:21:38I'm sorry.
00:21:41I won't be.
00:21:43You're not in trouble.
00:21:45You know.
00:21:46It can all be done.
00:21:48You're our president.
00:21:49You're the Google postman.
00:21:51You're the bestman.
00:21:52You're the bestman.
00:21:54You're the bestman.
00:21:56You're the bestman.
00:22:01My former Nohuei...
00:22:05Nohuei...
00:22:07That doesn't know is wrong?
00:22:10Are you speaking?
00:22:11Okay?
00:22:14Joseph's nohuei...
00:22:23monsieur 544 is the wild card.
00:22:26I'm not sure what you're doing.
00:22:28I'm not sure what you're doing.
00:22:30I'm not sure what you're doing.
00:22:56Oh, it's so good.
00:23:02Oh, it's so good.
00:23:06Come on.
00:23:08Let's go.
00:23:13I have two words. I don't want to say anything.
00:23:16Why?
00:23:17It's dangerous.
00:23:19That's a question.
00:23:21I don't want to say anything.
00:23:24어차피 병문국에서 전체 다 행사 참석해야 되거든요.
00:23:28그리고 이왕 함께 하기로 결정 난 거 지금부터는 작전에만 집중하자고요.
00:23:35이거.
00:23:39왜 그렇게 정교사에 집착하는 거예요?
00:23:42이유가 있나요? 직장인이 정직원 되고 싶어하는 거 당연하지?
00:23:47그 당연하다는 이유로 위험을 감수하진 않습니다.
00:23:55솔직하게 말해봐요.
00:24:06보여주고 싶은 사람이 있어서 그래요.
00:24:17선생님 이거 좋아해.
00:24:23응.
00:24:27저 교사 되고 첫 제자였는데 약속했거든요.
00:24:32반드시 꼭 전교사 되겠다고.
00:24:38아이...
00:24:40괜히 분위기 이상해도 별로다.
00:24:42아무튼 나 전교사 꼭 돼야 되고 되기 위해 나 뭐든 바칠까가 돼 있어요.
00:24:48그러니까 말리지 마요.
00:24:51이승 없으면 인생 아니잖아.
00:24:58옆에 꼭 계세요.
00:25:07아, 정말.
00:25:08고마워요.
00:25:13아, 이거 아닌 것 같은데.
00:25:18정말 아무것도 모르시네.
00:25:21눈치가 없는 건지 모르는 척 하시는 건지.
00:25:26선생님.
00:25:27반에 관심이 있긴 하세요?
00:25:31아, 어떻게 미안하게 정세연 해가지고.
00:25:33아, 씨.
00:25:35아니지.
00:25:37신경 쓰지 마.
00:25:38그럴 수도 있는 거야.
00:25:40그걸 왜 신경 써.
00:25:42정희성입니다.
00:25:43목소리는 갑자기 왜 깔아요?
00:25:44무슨 일이야?
00:25:45교장쌤 떴어요.
00:25:47여기 학교 도서관.
00:25:48교장쌤 떴어요.
00:25:49여기 학교 도서관.
00:25:50이사장실 보안 시스템을 해지시킬 수 있는 사람은 단 두 명.
00:25:51이사장 서명주와 교장 박지문.
00:25:53그 두 사람이 지경을 해지시킬 수 있는 사람은 단 두 명.
00:25:55이사장 서명주와 교장 박지문.
00:25:56그 두 사람의 지문으로만 문을 열 수 있습니다.
00:25:57이사장 서명주와 교장 박지문.
00:25:58그 두 사람의 지문으로만 문을 열 수 있습니다.
00:25:59이사장 서명주와 교장 박지문.
00:26:02What do you want to do here?
00:26:04I'm going to go to school.
00:26:06I'm going to go to school.
00:26:12There are two people in the room.
00:26:16There are two people in the room.
00:26:19There are two people in the room.
00:26:32Hi.
00:26:34Hi.
00:26:36Hi.
00:26:38Hi.
00:26:39Hi.
00:26:40Hi.
00:26:42Hi.
00:26:43This book is paid for?
00:26:46I'm going to go to school.
00:26:49I'm going to go to school.
00:26:51Good morning.
00:26:53Good morning.
00:26:55I want to go to school today.
00:27:00First of all, go ahead and take a look.
00:27:04Really?
00:27:30I don't know.
00:28:00I'm going down into my heart like a flower, blooming softly when you smile, I finally found you, I assure you that my love can be undone now, so until the days run out of time, my love is you, I will come to you.
00:28:29your Hello?
00:28:33map, world, world, world, world, world, world world this isn't getting in mind?
00:28:41I am lying.
00:28:45I'm going to dive into the sky
00:28:47With you, oh yes, with you
00:28:51Are you sure you and my love can be undone now
00:28:56Love you, oh I love you
00:28:59This is my, my love letter to you
00:29:03안녕하세요, 이건 제 친구 일입니다
00:29:06제가 요즘 좀 이상한데
00:29:08대체 왜 이러는 걸까요?
00:29:10준비는 해놓겠지만
00:29:13안에서 무슨 일이 벌어질지 몰라요
00:29:16제가 선생님을 도와줄 수 없을 때
00:29:18선생님이 스스로를 지킬 줄 알아야 돼요
00:29:21저 오퍼치기 할 줄 아는데?
00:29:23가스총도 있고?
00:29:25행사장은 무기반이 금지입니다
00:29:27제가 앞으로 몇 가지 보여드릴 테니까
00:29:29잘 봐요
00:29:30자, 상대가 내 어깨를 잡았다
00:29:35반대 팔꿈치를 넣고 꺾는다
00:29:40쉽죠?
00:29:41해봐요
00:29:42올렸다
00:29:45반대를 넣고
00:29:46그렇지
00:29:47꺾는다
00:29:48아, 아, 아, 아, 잠깐만
00:29:49아, 아, 아, 아, 아
00:29:50어, 진짜 대회
00:29:52오케이
00:29:53다음 거, 다른 거
00:29:55자, 이번에 응용
00:29:57상대가 내 어깨에 손을 올렸을 때
00:29:59똑같이 팔을 넣고
00:30:01상대를
00:30:02재hark
00:30:03What?
00:30:13This is the end of the day?
00:30:15Okay.
00:30:16This is the end of the day.
00:30:19Let's go.
00:30:33I'm going to leave you here.
00:30:37So?
00:30:38Don't worry about it.
00:30:41I'm going to...
00:30:44I'm going to go.
00:30:45I'm going to go.
00:30:49Why are you?
00:30:50I'm sorry.
00:30:51I'm sorry.
00:30:52I'm sorry.
00:30:53I'm sorry.
00:30:54I'm sorry.
00:31:01정신 차려.
00:31:12그러니까 여기가 국정원이라는 거죠?
00:31:15선생님께서 명예현장요원인 만큼 특별히 사무실을 모셨습니다.
00:31:21감사합니다.
00:31:24가게 정리했다.
00:31:26네?
00:31:27주인분들이 미국에서 부부싸움 하셨대요.
00:31:29일찍 오셨더라고.
00:31:31아니 뭐가 이렇게 다 갑작스럽게...
00:31:37감기 걸렸어요?
00:31:39웃지 마라.
00:31:40지금 심란하다.
00:31:54응.
00:31:57웃지 마라.
00:31:58웃지 마라.
00:32:01엉망입니다 엉망.
00:32:02왜?
00:32:03석호 사무실에 민간인이 있습니다.
00:32:06혼내야 하지 않을까요?
00:32:08어 작전창군이라고 아까 나한테 보고했어.
00:32:13제가 상사한테 저 건너뛰고요.
00:32:16커피 웃어줄까?
00:32:18커피 웃어줄까?
00:32:19맞아요.
00:32:20그치.
00:32:21안 석호 씨.
00:32:22안 석호 씨.
00:32:23병문이네 밤 행사가 열리는 곳은 1층 연회장.
00:32:25우리가 들어가서 세 번째 괴담을 풀어야 할 이사장실은...
00:32:28이곳.
00:32:29별관 3층에 있어.
00:32:30별관이 특별히 개방되는 날이긴 하지만...
00:32:31출입명대에 등록된 사람이 아니면 들어갈 수가 없어.
00:32:33혜성이와 오수하 선생님.
00:32:34둘만으로는 작전 수행에 무리가 있으니까...
00:32:35작전지 대부엔 영훈이가 들어가.
00:32:36네.
00:32:37필요시엔 나와 미정이가 백업을 하겠지만...
00:32:38우린 이미...
00:32:39작전지 대부엔 영훈이가 들어가.
00:32:40네.
00:32:41필요시엔 나와 미정이가 백업을 하겠지만...
00:32:43우린 이미...
00:32:44작전지 대부엔 영훈이가 들어가.
00:32:45네.
00:32:46네.
00:32:47네.
00:32:48네.
00:32:49네.
00:32:50네.
00:32:51네.
00:32:52네.
00:32:53네.
00:32:54네.
00:32:55나서 미정이가 백업을 하겠지만...
00:32:57우린 이미...
00:32:58학생들에게 얼굴이 다 노출된 상태라서...
00:33:01함께 있지 않는 게 안전돼.
00:33:09작전시 가장 조심해야 할 건...
00:33:12별관 전체를 감시하고 있는 CCTV...
00:33:14그리고 곳곳에 배치되어 있는 고안 요원들.
00:33:20그럼 이사장실까지 접근 동서는요?
00:33:231층 로비 중앙계단을 통과해서 3층으로 올라가야 합니다.
00:33:27중앙계단이요?
00:33:29선생님이랑 학생 둘이 별간 위층으로 가는 그림이 되게...
00:33:34뭔가 수상해 보일 것 같은데?
00:33:35모두의 관심을 돌릴 수 있는 장치를 한번 마련해 보겠습니다.
00:33:41내년 행사 중간 이사장은 응접실에서 학부모들과 차담회를 가진다고 해.
00:33:46그런데 이사장이 자리를 비운 그때가 우리에겐 둘도 없는 기회예요.
00:33:55이사장실 출입문은 단 하나.
00:33:59여는 데 필요한 지문을 확보했지만 문이 열리는 순간 출입기록이 즉시 서명주에게 전송되고 이사장실 서버에도 저장되는 방식이야.
00:34:08피아노까지 접근을 했다 하더라도 이사장실에 몰래 취입한 사실이 발각되는 즉시 해성이는 물론이고 선생님까지 학교에서 퇴출될 각오는 해야 될 겁니다.
00:34:27네?
00:34:29두 분이 문에 접근을 하시면 제가 원격으로 서명주에게 전송되는 건 막을 테니까 걱정하지 마세요.
00:34:34대신 오프라인에 저장된 기록은 이사장실에서 직접 지우셔야 됩니다.
00:34:41어떤 지문이든 100% 일치하게 만들기는 어려워요.
00:34:45하지만 최소 오차범위내로 만들었습니다.
00:34:50자, 작전 시작은 내일 20시 행사 시작부터.
00:34:55각자 실수 없이 잘해보자.
00:35:04기획을 마치고 이사장실에서 사회에 실을 하신ачка와 마치고 있습니다.
00:35:26네, 감사합니다.
00:35:27Come on, let's go.
00:35:35Oh, it's so good.
00:35:37It's so fun.
00:35:39It's so fun.
00:35:40It's so fun.
00:35:41Let's go.
00:35:42Really?
00:35:43It's so good.
00:35:45You guys are so good.
00:35:57You can...
00:36:01Yeah.
00:36:02꼭...
00:36:03차치기 여기서 작전지...
00:36:05어우, 꼭 차치기 여기서 작전지휘 해야되요.
00:36:10딴 팀은 탑차에 본복구메서 다니던데, 여긴.
00:36:13야, 국장님이 그러더라.
00:36:15실적 없이 세금 축내는 것도, 본거라도 감사여기라고.
00:36:20아유 씨.
00:36:22아유 씨.
00:36:24아유 씨.
00:36:26We'll be fine.
00:36:28We'll be fine.
00:36:30It's a special day, right?
00:36:32You can't be a friend of mine.
00:36:36You can't wait.
00:36:38You can't wait.
00:36:40I'll be fine.
00:36:42I'll be fine.
00:36:56You can't wait.
00:36:58We'll be fine.
00:37:00You'll be fine.
00:37:02Okay.
00:37:06Let's go.
00:37:08The storm has raced.
00:37:10The storm has raced.
00:37:26Did you know that you were going to come back with me?
00:37:29I don't know.
00:37:31I don't care.
00:37:37Hey, everyone.
00:37:41You're so beautiful.
00:37:45What are you doing?
00:37:47What are you doing?
00:37:49You're so beautiful.
00:37:51I don't even know him.
00:37:53I'm going to marry him.
00:37:58What are you getting married?
00:37:59I don't care if I'm married.
00:38:01I don't care, then.
00:38:03I didn't care.
00:38:05Let's say you got married?
00:38:07That's right, buddy.
00:38:11I don't care, but he thinks you're married.
00:38:12Well, just like you, you just got married.
00:38:14Then, you're gonna marry me.
00:38:16You're gonna marry me.
00:38:18I'm so pretty.
00:38:41Hello, boys.
00:38:44Wow.
00:38:45That's the idea of Osawa, right?
00:38:47You're so pretty, Sam.
00:38:48You guys are so pretty, then I'll tell you what you're talking about.
00:38:54How are you?
00:38:55Are you okay?
00:38:56Well, it's not bad.
00:39:11I'll see you.
00:39:17Well, I'll tell you what's going on.
00:39:19Then, you will be...
00:39:20Hi.
00:39:21Hi.
00:39:22Hi.
00:39:25Hi.
00:39:26Hi.
00:39:27Hi.
00:39:28Hi.
00:39:29Hi.
00:39:30Hi.
00:39:31Hi.
00:39:32Hi.
00:39:33Hi.
00:39:34Hi.
00:39:35Hi.
00:39:36Hi.
00:39:37Hi.
00:39:38Hi.
00:39:40Hi.
00:39:42Hi.
00:39:44Hi.
00:39:46I'm going to get to the end of the day,
00:39:48but I'm going to get to the end of the day.
00:39:50Then we'll all go together.
00:39:52Please, please.
00:39:56We are so proud of the young people
00:39:58and our children's future.
00:40:00We are so proud!
00:40:16What happened?
00:40:18How many do you eat?
00:40:20What happened?
00:40:22How did you get away?
00:40:25Is it just getting my heart out?
00:40:26What happened?
00:40:28What happened?
00:40:30You honestly got out of it now.
00:40:32Yeah.
00:40:34How did you get out of it?
00:40:36What happened to you?
00:40:38I was going to get out of it.
00:40:40What happened to you?
00:40:42I got out of bed.
00:40:43What happened to you?
00:40:44I started to get out of bed.
00:41:46It's true.
00:41:47It's true.
00:41:47It's true.
00:41:48It's true.
00:41:49I'll go back to the house.
00:41:50It's true.
00:41:51It's true.
00:41:52It's true.
00:41:52It's true.
00:41:53I don't know what to do with the camera, but I don't know what to do with the camera.
00:42:23I don't know what the hell is going on.
00:42:25I don't know what the hell is going on.
00:42:28I don't care about it.
00:42:29No.
00:42:31And I'm going to be here.
00:42:35What are you doing now?
00:42:52They are young.
00:42:55Then the next stage is the
00:42:59very long history and history of the
00:43:02art of the BANGMUNGO.
00:43:05The BANGMUNGO.
00:43:07Can you go?
00:43:09Go.
00:43:10Go.
00:43:12Take a bath.
00:43:25Let's move on to the 2nd floor.
00:43:55괜찮아?
00:43:57준비가 된 것 같네요.
00:43:59다시 한 번 뜨거운 박수와 함께 공연을 시작하겠습니다.
00:44:19붙여, 좀 나을 거야.
00:44:21생각 말고 가.
00:44:23너 피나잖아, 붙여.
00:44:28예나야, 우리 얘기 좀...
00:44:33너 또 그랬어?
00:44:37너 진짜...
00:44:38너 이러지 말고 그냥 나한테 얘기하라고 내가 몇 번이나...
00:44:42네가 뭔 상관인데?
00:44:44야, 신경 쓰지 말고 꺼져.
00:44:47제발 주제 좀 넘지 마.
00:44:49역시 엄마 말이 맞았네.
00:44:52키우던 걔가 이제 사람 행세를 해.
00:44:58너 내 시녀야, 유정아.
00:45:00근데 네가 나한테 이러면...
00:45:02너 진짜 불쌍하다.
00:45:06진심으로...
00:45:08너무 불쌍해, 너.
00:45:11다시 말해봐.
00:45:13어?
00:45:14몇 번이고 다시 말해줄게.
00:45:17불쌍해.
00:45:19학교에선 회장이랍시고 무서운 거 하나도 없는 것처럼 보는 네가.
00:45:22사실은 그 사람한테...
00:45:40나도 이제 모르겠다.
00:45:43하...
00:45:44하...
00:45:45하...
00:45:50하...
00:45:52하...
00:45:53자, 다음 곡은 올해 병문구 합창단이 전국 고교 합창 대회에서 대상을 수상한 곡이죠.
00:45:59브라보 마이 라이프입니다.
00:46:00자, 박수 부탁드립니다.
00:46:01박수 부탁드립니다.
00:46:02박수 부탁드립니다.
00:46:04박수 부탁드립니다.
00:46:05박수 부탁드립니다.
00:46:06박수 부탁드립니다.
00:46:07박수 부탁드립니다.
00:46:08박수 부탁드립니다.
00:46:09박수 부탁드립니다.
00:46:10박수 부탁드립니다.
00:46:11박수 부탁드립니다.
00:46:12박수 부탁드립니다.
00:46:13박수 부탁드립니다.
00:46:14박수 부탁드립니다.
00:46:15박수 부탁드립니다.
00:46:16박수 부탁드립니다.
00:46:17박수 부탁드립니다.
00:46:18박수 부탁드립니다.
00:46:19박수 부탁드립니다.
00:46:20박수 부탁드립니다.
00:46:21박수 부탁드립니다.
00:46:22박수 부탁드립니다.
00:46:23박수 부탁드립니다.
00:46:24박수 부탁드립니다.
00:46:25박수 부탁드립니다.
00:46:26박수 부탁드립니다.
00:46:27박수 부탁드립니다.
00:46:28박수 부탁드립니다.
00:46:29박수 부탁드립니다.
00:46:30박수 부탁드립니다.
00:46:31And it's really nice to be here.
00:46:34Yeah, it's a good one.
00:46:36Yeah.
00:46:37It's really good.
00:46:39Yeah, it's a good one.
00:46:41It's a good one.
00:46:42All right.
00:46:43It's a good one.
00:46:45But it's good one of the people that I've heard.
00:46:48But it's not the one that I have to be the one who I'm in the first place.
00:46:55What?
00:46:57Oh.
00:46:59It was a very important day, a very important day, a very important day to celebrate this evening.
00:47:08It was a good thing, but I didn't even know what to do.
00:47:13I'm going to have a new world for you to celebrate this evening.
00:47:27Wow, it'll be a great day.
00:47:30It's possible for kids to be born.
00:47:34I think we're going to live in the market and live in a healthy life.
00:47:40But I don't know how to do it.
00:47:43So, for those who don't have hope,
00:47:47they'll be better to give up.
00:47:49I'm going to take care of them and take care of them.
00:47:54I think it's a big deal.
00:47:56I think it's a big deal.
00:47:59I think it's a big deal.
00:48:00I think it's a big deal.
00:48:05One of the people who have a hundred million people.
00:48:09The world is a 1% elite.
00:48:12I think it's a big deal.
00:48:15I think it's a big deal.
00:48:18Today's age is a big deal.
00:48:24I'm excited to hear you.
00:48:27I want to thank you.
00:48:29Thank you so much for your time.
00:48:31At the same time,
00:48:35Thank you very much.
00:49:05Thank you very much.
00:49:35Thank you very much.
00:50:05Thank you very much.
00:50:35Thank you very much.
00:51:05Thank you very much.
00:51:35Thank you very much.
00:52:05Thank you very much.
00:52:35Thank you very much.
00:53:04Thank you very much.
00:53:06Thank you very much.
00:53:36Thank you very much.
00:53:38Thank you very much.
00:53:40Thank you very much.
00:53:42Thank you very much.
00:53:44Thank you very much.
00:53:50Thank you very much.
00:53:51Thank you very much.
00:53:57Thank you very much.
00:53:58Thank you very much.
00:53:59Thank you very much.
00:54:00Thank you very much.
00:54:01Thank you very much.
00:54:02Thank you very much.
00:54:03Thank you very much.
00:54:04Thank you very much.
00:54:05Thank you very much.
00:54:06Thank you very much.
00:54:08Thank you very much.
00:54:09Thank you very much.
00:54:10Thank you very much.
00:54:11Thank you very much.
00:54:13What?
00:54:15Are you who I am?
00:54:16We have a doctor to eat,
00:54:18sauna to go,
00:54:19swimming,
00:54:19swimming,
00:54:20swimming,
00:54:20swimming,
00:54:20running,
00:54:20running,
00:54:21that's what you're saying.
00:54:22Go ahead.
00:54:23Go ahead.
00:54:25Go ahead.
00:54:26Go ahead.
00:54:28I'm going to go.
00:54:30The drink is not good.
00:54:33You're going to drink the drink
00:54:34if you're going to drink the drink.
00:54:36Go ahead.
00:54:37Go ahead.
00:54:38Go ahead.
00:54:39Go ahead.
00:54:43What?
00:54:49What can I tell you?
00:54:52What could I tell you?
00:54:54Why are you going to take care of me?
00:54:58Don't go!
00:55:00Don't go!
00:55:07What are you doing?
00:55:09It's there.
00:55:11You need to get rid of it.
00:55:12Did you put a picture of him?
00:55:14If you're a judge, we're going to do it.
00:55:17Let's go.
00:55:18Let's go.
00:55:42I don't want any help.
00:55:52You're not going to do it.
00:55:54I'm going to go.
00:55:56I'm going to go.
00:56:00You're going to get me done.
00:56:02You're going to go out of that fire?
00:56:04We're going to get you back.
00:56:07And...
00:56:08You're going to get me wrong.
00:56:12I don't know what to do.
00:56:14I don't know what to do.
00:56:15I don't know what to do.
00:56:34I'm sorry.
00:56:42I don't know what to do.
00:56:52I don't know what to do.
00:56:54I don't know what to do.
00:57:10잘했어요.
00:57:11고마워요.
00:57:15영훈아 뒷처리 부탁한다.
00:57:25들어갑니다.
00:57:33의원님 저기.
00:57:54왜요?
00:57:55아니야.
00:58:02다음은 병문고등학교 교과 재창이 있겠습니다.
00:58:06모두 자리에서 일어나 주십시오.
00:58:09자, 교과 재창.
00:58:16고객님 재개된다.
00:58:17지금이 기회야.
00:58:18자, 시작할까요?
00:58:20시작하자.
00:58:21셋, 넷.
00:58:24시작하자.
00:58:37왜 그러세요?
00:58:40소리가 안 나요.
00:58:41원래 고장난 걸까요, 그럼?
00:58:44연주하는 의미가 없잖아.
00:58:47그래도 끝까지 해보죠.
00:58:48마지막에 보고 나올 수도 있잖아요.
00:58:51네, 다시.
00:58:54도청해 주세요.
00:58:55nursing free.
00:58:57응원합니다.
00:58:59Hey, everyone.
00:59:00수요하자.
00:59:02늙소가.
00:59:03At the end.
00:59:05иф 색상은
00:59:08일오믓어.
00:59:09건배천 빛날 우리의 나라
00:59:11우리 병문고
00:59:12우리 병문고
00:59:13우리 병문고
00:59:15I'm not going to die anymore.
00:59:18I'm not going to die anymore.
00:59:24I'm not going to die anymore.
00:59:42What are you doing?
00:59:45Let's go and get out of here.
00:59:50Keep going.
00:59:51Keep going.
00:59:52It's dangerous.
00:59:55Get out of here.
00:59:58I'm going to go.
01:00:15I don't know.
01:01:45현장 요원이 된 이상 앞으로 쓸 가명은 필수야.
01:01:51이제부터 나나 회사 사람들이 널 부를 때 쓸 이름 뭐 생각해 놓은 거 있어?
01:01:56시현아 밥 먹자.
01:02:03아빠, 유비의 자가 현덕이라는데 자가 뭐야?
01:02:08음...
01:02:13쉽게 말하면 남들이 너 부를 때 쓰는 이름.
01:02:20옛날에는 부모님이 지어준 이름을 남들이 함부로 부르는 게 실례였거든.
01:02:24그럼 나도 만들래.
01:02:27응?
01:02:28나는 별을 좋아하니까.
01:02:30혜성.
01:02:31혜성?
01:02:32혜성 특급할 때 혜성 있잖아.
01:02:34지구 스쳐 가는 거.
01:02:37자.
01:02:38이거 맞아?
01:02:39너 후회 안 해?
01:02:40응.
01:02:41아빠, 나 이제 혜성이라고 불러.
01:02:44혜성이요?
01:02:46정혜성.
01:02:47정혜성.
01:02:49Dad, let's call it Hyesung.
01:02:52Hyesung.
01:02:56Hyesung.
01:03:19I love you.
01:03:21I love you.
01:03:22My love, my love.
01:03:26After all.
01:03:28I'll see you again.
01:03:33You used to do this in building a business in the fire.
01:03:35You're gonna take a good take, you?
01:03:37You said he should be at your heart.
01:03:40Are you able to help us?
01:03:42I'll try.
01:03:43Let's go now, and I'll be together.
01:03:44Did you decide what happens?
01:03:46What happened in the last year?
01:03:48What happened to him?
01:03:50He was a guy who was in charge.
01:03:53What do you think?
01:03:55Why don't you die?
01:03:57He's really dead!
01:04:16I'll see you later.
01:04:20If you look at it,
01:04:23Do, Sol
01:04:25Do, Sol
01:04:27Do, Sol, Do, Sol
01:04:29Is it not?
01:04:32Sorry.
01:04:35One more time.
01:04:37Yes.
01:04:38Let's see.
01:04:39See, see, see, see, see, see.
01:04:46Maybe I'll see you later.
01:04:52Do...
01:04:54I'm ready?
01:04:56I'm ready.
01:04:57Do you want to do it?
01:04:58You want me?
01:04:59Do you want me?
01:05:00I'll let you see.
01:05:01I want you to see my darling
01:05:02I'm really looks like,
01:05:05Can't you see my darling
01:05:07I'm always looking for a little girl
01:05:10Ah, please focus on me baby
01:05:13I'm not a girl
01:05:15If you want to be honest with us, we will change our lives
01:05:22If you want to be honest with us, we will go right now
01:05:30Yeah
01:05:45Thank you
Recommended
1:08:02
|
Up next
1:08:49
1:09:02
1:10:13
1:10:52
1:07:31
59:16
1:07:39
1:06:44
1:08:51
1:11:02
2:21:59
2:30:11
1:09:24
2:25:57
58:47
2:22:50
2:25:44
4:03
43:38
1:08:13