- 2 days ago
community squad season 2, community squad season 2 spoiler, community squad season 2 trailer, community squad season 2 release date, where to watch community squad season 2, community squad season 2 ending explain, community squad season 2 rating & reviews, when is community squad season 2 coming out, community squad season 2 cast and character, community squad season 3, who will be return in community squad season 2, community squad season 3 cast, community squad new season, community squad season 3 teaser
Category
📺
TVTranscript
00:00Ella's coming over
00:24Today, we're going to buy a house
00:27Thank you
00:30Hey, I'm not going to go.
00:32Good.
00:33The Mrs. Beatriz doesn't have it.
00:35We've reviewed the accounts, the house, and nothing.
00:37We only find boxes and boxes of imitation perfume.
00:40The photos are very beautiful.
00:42I understand the artistic search of the guy, eh?
00:44But we have to prioritize clarity.
00:46It's a search.
00:48We have to accelerate.
00:49We're going to spend time and budget.
00:51I'm looking for Kim.
00:57Kim Wong?
01:00Who are you?
01:02Who are you?
01:03Joanna Goldberg.
01:08Employee of the Kerman.
01:09I heard that they were asking for information about a certain bag of money.
01:14Who can send you?
01:15Or your own.
01:16I don't know.
01:17Who has the bag?
01:19I was seeing the bag.
01:21And this was the leader of the guard.
01:23He's also a Jew.
01:25He likes the guitar.
01:26I can say this because I'm also a Jew.
01:28Speaking of that, how much is this information?
01:31No.
01:32You didn't know.
01:33You didn't know me.
01:34You're going to kill me.
01:35No.
01:36I'm going to ask you to retire.
01:39Can I leave my CV?
01:41I have experience as receptionist.
01:43Go.
01:44Whatever.
01:45We call you.
01:46I'm very productive.
01:48Is it a Jew or a Jew?
01:50Go.
01:51When you have something, they tell me.
01:52It happens that it's already 10.
01:54I understand that you, the Chinese, work at any time.
01:56But here...
01:57We manage each other.
01:59Korean.
02:00We're Korean.
02:01Well, that's it.
02:02Relax.
02:03Come on with sushi.
02:04And we're going to go with our guys on a Saturday.
02:06Rikato.
02:07Sayonara.
02:12Help me.
02:13einen아
02:17Those are missing When I make love.
02:24Estar cerca de la muerte te cambia.
02:29Te hace valorar cada momento.
02:34Pigun, suscribite,
02:34se vienen nuevos desafíos.
02:36Se van a abrir divisiones en otros barrios.
02:38A los de Palermo nos ascendieron.
02:40Yeah, me parece a mí o esto es mucho más chico.
02:43O sea, nos mandaron a un primer piso.
02:45¿Está bueno?
02:47Además, Miguel aplicó para coordinador de todas las guardias
02:50y me entrenó para ocupar su puesto.
02:51¿Armamos las duplas para patrullar?
02:53Son tu iza, ¿eh?
02:54Pero con firmeza.
02:57Johnny, vos vas con Edgardo.
02:59Sin protestar, ¿eh?
03:01Parece que alguien está listo para liderar.
03:04Y Sofía de licencia en Rauch.
03:06Le hicieron homenaje y todo.
03:08Así que, con la relación a distancia.
03:10Venimos bastante bien.
03:12Hubo unos chats subidos de tono.
03:16¡Cerrá la puerta, mamá!
03:19Y la verdad es que ya me quiero mudar de lo de mis viejos.
03:23Pero está todo muy caro.
03:25El sueldo mucho no me alcanza.
03:27Igual yo te preguntaba cómo andás de la pierna.
03:30Ah, me duele un poco.
03:32Ya va a aflojar.
03:32Te voy a firmar el alta, ¿sabés?
03:34No sé si estoy para dejar todavía.
03:35Es que hasta acá te cubre la derrete.
03:37Claro.
03:46Lo que sí, te voy a pedir que me devuelvas las muletas.
03:49Ok.
03:50Ya lo hicimos en Palermo.
03:59Ahora lo vamos a hacer en otros barrios que no son Palermo.
04:04División Villacrespo.
04:06División Chacarita.
04:07División Caballito.
04:08División Colegiales.
04:10División Flores.
04:11Vamos por más.
04:12Carolina Ponce, jefa de gobierno.
04:14Gente, sin muletas.
04:17¿Eh?
04:18¿Qué tal?
04:19Bien, bien.
04:20Bien, bien.
04:20Chicos, sin braques.
04:22¡Bien!
04:22¡Ah!
04:23¡Ja, ja, ja!
04:24¡Hola!
04:25¡Ja, ja, ja!
04:27¿Mille de papa?
04:29Ah, pasa de cilindía en cebolla, no sé si...
04:31Se te dio por compartir Rosenblatt.
04:32Uh, ¿y este clon?
04:34David, de Villacrespo.
04:36Oh, Felipe 2.0.
04:38No nos parecemos mucho.
04:39Bueno, somos judíos, ¿eh?
04:41Linda Mishpajá se armó.
04:43Sí.
04:45No sé hebreo igual, yo.
04:46Ah, significa familia.
04:48Ah, dos judíos.
04:50¿Se podría repetir minoría?
04:52Digo, porque tengo un amigo boliviano que está buscando laburito y...
04:55¿Se aburrió a la verdurería?
04:56Sí.
04:57Sí, sí, sí, sí.
04:58Parece que se puede.
05:00Mirá la sillita.
05:01Igual a este se lo ve más sólido que a la otra, ¿no?
05:03Que le pegaron un tiro y...
05:05Le tengo el palo.
05:06Bueno.
05:06¿Le vas a dejar en llanta rodita hoy?
05:08Ah, reencuentro ahora, ¿eh?
05:10Te vienen los autitos cogedores.
05:12¿Vas a dar permiso?
05:13¡Uy, ay, ay!
05:14¡Ay, ay!
05:17¡Ay!
05:19No vas a enfermar.
05:20Figueroa, Quileverton, te está esperando en su oficina.
05:23¿Ah, Figueroa?
05:24Figueroa, no te salvo uno, ¿eh?
05:26¡Uy!
05:27¡Ah, Figueroa!
05:28¡Uh, Figueroa!
05:30Rico, ¿no?
05:32Permiso.
05:33Piensa rápido, Rosenfeld.
05:36Bien.
05:37Ni se inmuta, frío.
05:40Ir contra la policía requiere templanza, ¿no?
05:43Se habrá ganado enemigos.
05:49Relájense, Rosenfeld.
05:50Es un paso de comedia.
05:53Perdonas, que hace un tiempo tengo la sensación de que me observan.
05:56Muy perspicaz.
05:57Arellano es parte de los servicios de inteligencia de la ciudad.
06:03¿Nos permite comerse a las olas?
06:05No.
06:06No.
06:07Mirá, nosotros estamos sumando gente al equipo.
06:10Si quedás, serías parte de una investigación aprovechando tu fachada de guardia urbano.
06:14¿Cómo la ves?
06:15Te agradezco, pero como que soy parte fundamental del equipo, ¿viste?
06:20Me ganó un lugar.
06:21Eso es lealtad.
06:23Se valora.
06:23Eso es miedo.
06:25No, no.
06:25Sí, sí, es cierto.
06:26Miedo.
06:26Mucho miedo.
06:27Es lealtad, ¿eh?
06:28Bueno.
06:28¿Se cambió de opinión?
06:29¿El sueldo de cuánto se...
06:35¿Qué hacés, capa?
06:45¿Todo bien?
06:46Soy pana de parerro.
06:47¿Vos qué venerías sos?
06:49Luciana.
06:50Autista.
06:51No, me vuelvo loco.
06:53Amo a los autistas, soy fan.
06:55Son muy genios.
06:58¿Cuántos hay?
06:59¿Cuatrocientos cincuenta?
07:08Nah, nah, nah.
07:09A ver, nos acomodamos.
07:12Bien.
07:12Cuatro.
07:14Bueno, pichones, me imagino que tendrán dudas, consultas, preguntas, inquietudes, varias.
07:19Acá ellos.
07:21Sinvergüenza, ¿eh?
07:22Pueden levantar la mano o hacer un gesto con la cara los que estén limitados.
07:28¿Los narcos qué onda?
07:29Heavy, ¿no?
07:30Eh, bueno, perseguí un instinto y una cosa llegó a la otra.
07:35Conseguí una dirección, gracias a una patente.
07:38Eso no fue idea de Sofía.
07:39Después la conseguí yo, te agarraron y fuimos a rescatarte a los tiros.
07:44Sí.
07:45No, eso ya pasó, Feli.
07:46Eso ya fue.
07:47Vuelta de página.
07:48¿Sí?
07:48Así que ahora, acá, ¿para qué estamos?
07:51Para orientación ciudadana y para prevenir delitos menores.
07:55Feli.
07:55Sí.
07:56Bueno, lo importante es que frente a un hecho delictivo siempre recuerden las 13.
08:01Contener al vecino, constatar el hecho y contactar a la policía.
08:05¿Lo dije bien?
08:05Sí.
08:07Me robaron el celular.
08:09Frente a un hecho delictivo, ¿cómo intervenimos?
08:12Me robé el celular, amigo.
08:14¿Qué le pasa a este?
08:15No, yo estaba haciendo fuerza de seguridad.
08:17Está muy bien la iniciativa.
08:19Muy bien, es un atrevido.
08:20No te metas con el chiquito.
08:21Chiquito vos, cumplí 24 el lunes.
08:23Bueno, feliz cumpleaños atrasados.
08:25Se dice persona con síndrome de Down.
08:27Aflojamos con el vaca gracioso, entra un boliviano, un gordo y un enano.
08:31No me interesa su salida el viernes, amigo.
08:33A ver si los nuevos se calman y dejan de faltar el respeto.
08:36Bueno, habló la hija de Yuta.
08:38¿Qué dijiste?
08:38¿Tu papi no es el jefe?
08:40La verdad no ofende, reina, el acomodo.
08:41¿Querés que te acomode la jefa?
08:42¡Para, para, para, para!
08:45No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
08:49¿Qué pasa?
08:51Hay buena onda.
08:53¿Cuál era la idea de esto, Rossi?
08:55No, un poco de Rossi viene bien para que se conozcan, afianza los vínculos.
09:00Lo importante es que se están pudiendo estresar.
09:02¡No!
09:09¿Nos podemos calmar un momento?
09:11¿Eh?
09:12Eso.
09:13Sí, bien.
09:14Now I'm going to ask you to close your eyes.
09:18I know it's cursi, but give me a chance, dale.
09:22Good.
09:23Levante your hand who suffered discrimination once.
09:30That's it.
09:31We're going to open your eyes.
09:34I'm going to raise your hand.
09:36You see, urban guards, hermanas.
09:39We all have the same difficulties in different ways.
09:43We can keep ourselves in these differences.
09:45Or we can be a team.
09:47As they say in Senegal,
09:49un volo muy dole.
09:51Perdón la pronunciación.
09:52Lo dijiste perfecto.
09:53Gracias.
09:54Perdón.
09:55Después del coma quedé un poco sensible.
09:57No pidas perdón por ser humano.
09:59Gracias.
10:03Interesante, muchachos.
10:04Chicos, lo del ejercicio estuvo muy bueno.
10:06Lo de cerrar los ojos y eso.
10:08Pero sepan que una cosa es esto y otra muy distinta del mundo real.
10:11Vamos, locos.
10:14Los aludantes con la inclusión.
10:18Vino para que es de arriba la discusión.
10:22Ahí se nos fue un poquito más bueno
10:24con la expectativa generada.
10:26La gente se llena la boca en campaña con la inclusión.
10:30Pero abren sólo 20 vacantes.
10:33Somos ricas, no idiotas.
10:35The house is your mother!
10:37The house is your mother!
10:39The house is your son!
10:41Speaking of people.
10:43Look, David.
10:45The house is your son!
10:47You're a fan, eh?
10:51Okay, you also know the language of señas.
10:55It's a phenomenon.
10:57We need people like this.
10:59Resolutive.
11:01Do you want to talk about the direction of the division?
11:05Yes, I do.
11:07I see you in the Llanobos.
11:09I have experience in the field.
11:11I need you there.
11:13It would be a challenge to do the two things, but...
11:15No, I was thinking about giving you the direction to David.
11:19He knows many languages.
11:21Okay.
11:23Res, because you told me that I was for a mass...
11:25Ah, did you tell me that?
11:27Well, you're young.
11:29And the leaders are working on a little bit.
11:31I'm not so young.
11:33It's true.
11:34Yes, I'm not so young.
11:35Well, everything is resolved.
11:37Uy, I'm connected.
11:40It's a very noble language.
11:42I'd like to perfect myself a little bit.
11:44This is perfect.
11:45Uy!
11:46Uy!
11:47Par, par, par, par.
11:48Par, par.
11:49That's the Musa, guacho.
11:50Par, tranquilo.
11:51¿Te lastimé?
11:52Yes, yes, a lot.
11:53Disculpame.
11:54No, I'm a capo.
11:55I'm a capo.
11:56I'm a capo.
11:57I'm a capo.
11:58Milles.
11:59Eso.
12:00Obvio.
12:01Siempre.
12:02Eh, Davo.
12:03¿Me das un minutito?
12:04Sí.
12:05Mike, ¿me vas a necesitar a mí?
12:07¿Para qué?
12:08No.
12:09No, no, no, no.
12:10Quédate aquí.
12:11Andá, andá.
12:12Nos arreglamos.
12:13Davo, chame.
12:14Eh, necesito consultarte algo.
12:15¿Vos haces inglés?
12:16Of course.
12:17Estoy escribiendo una obra.
12:18División Cleveland.
12:19Pensé que iba a ser distinto.
12:20Que arrancaba otra etapa con más reconocimiento, más desafíos.
12:23No sé.
12:24Quizás poner todas las pichas en estar bien con Sofía, en profundizar la relación,
12:27por ahí encontrar momentos de...
12:28Cuatro minutos de esto, que es un podcast.
12:31Manda terapia, Feli.
12:32¿No querés decirle a Sophie que venga a cenar acá hoy?
12:35La rampa de Telgopor quedó impecable.
12:37Qué galburaco da nena.
12:40No la podés tener acá.
12:41Te tenés que mudar.
12:42Es muy déprez coger en una cama de una plaza.
12:44Como mujer, te digo.
12:45Sí.
12:46Pasa que está todo muy caro, eh.
12:47Bueno, trabajá más.
12:48¿Vos te pensás que con la plata de la fábrica me alcanza?
12:50Agarrá la pala.
13:02Hola.
13:03Hola.
13:04¿Qué tal?
13:05Soy Felipe Rosenfeld.
13:06No sé si hay alguna contraseña o algo...
13:07Inteligencia es al lado.
13:08Sí.
13:09Ah.
13:10Chao.
13:11Hola.
13:12Eh...
13:13La gente al allá no me...
13:15Hola.
13:16Eh...
13:17La gente al allá no me...
13:18Hola.
13:19Eh...
13:20La gente al allá no me...
13:21Hola.
13:22Eh...
13:23La gente al allá no me...
13:24Hola.
13:25Eh...
13:26La gente al allá no me...
13:27Hola.
13:28Hola.
13:29Eh...
13:30La gente al allá no me...
13:37Ah, bueno.
13:38Si podemos ir un poquito más...
13:39Lento.
13:40Vamos.
13:41Ahí.
14:00Hola, querida.
14:01¿Tienes un pochuelo?
14:02No, gracias.
14:03¿Cómo se incluye?
14:04No, gracias.
14:05¿Cómo se incluye?
14:06Lo hice yo.
14:07Es de naranja.
14:08No, gracias.
14:09Lo hice yo.
14:10Es de naranja.
14:11Ah.
14:12Está más.
14:13Ah, está.
14:14Ah, está.
14:18No sé, Fer.
14:19¿Viniste?
14:20Sí.
14:21Sí.
14:22Sí.
14:23Vení.
14:24Seguime.
14:25Sosa, vamos.
14:26Ahora, la vecina que nos siga y ve que su ciudad es una cloaca.
14:29Yo te digo, con orgullo estoy abajo en las encuestas.
14:32¿Quieren que les cuente cómo resolví el caso Kerman?
14:36Digo, me convocaron por eso, ¿no?
14:37No, no.
14:38La verdad es que lo que nosotros necesitamos es alguien que esté en la calle.
14:41Todo el día y vos ya tenés contrato.
14:42No hay mucho presupuesto para sumar gente nueva.
14:43Claro.
14:44Y además vos tenés algo en tu cara, ¿viste?
14:45Genérico, cara de nada.
14:46Totalmente olvidable.
14:47Eso es buenísimo para pasar desaperseguido.
14:48Así que...
14:49Estamos bien.
14:50Ah.
14:51Qué bueno.
14:52¿Un café?
14:53No, no tomo, gracias.
14:54Estoy con la panza sensible ahí.
14:56Yo igual tendría que pensarlo.
14:57Ajá.
14:58¿Es peligroso?
14:59¿Me harían un nombre en clave para proteger mi identidad?
15:00Usamos uno con tus iniciales.
15:01Ah.
15:02Fr.
15:03Franklin Roosevelt.
15:04No, no.
15:05¿Es peligroso?
15:06¿Es peligroso?
15:07¿Me harían un nombre en clave para proteger mi identidad?
15:09Usamos uno con tus iniciales.
15:10Ah.
15:11Fr.
15:12Franklin Roosevelt.
15:13Va.
15:14Eh...
15:15¿Me vas a decir qué es lo que ves acá?
15:16Tranqui, porque no es el psicotécnico de un call center.
15:18Así que...
15:19Si ves algo violento, me lo comentás.
15:20Un sujeto que ha sido desmembrado y...
15:21le he hecho arreglar.
15:22No, no.
15:23No, no.
15:24No, no.
15:25No, no.
15:26No, no.
15:27No, no.
15:28No, no.
15:29No, no.
15:30No, no.
15:31No, no.
15:32No, no.
15:33No, no.
15:34No, no.
15:35No, no.
15:36No, no.
15:37No, no.
15:38No, no.
15:39No, no.
15:40No, no.
15:41No, no.
15:42No, no.
15:43No, no.
15:44No, no.
15:45No, no.
15:46No, no.
15:47No, no.
15:48No, no.
15:49No, no.
15:50No, no.
15:51No, no.
15:52No, no.
15:53No, no.
15:54No, no.
15:55No, no.
15:56No, no.
15:57No, no.
15:58No, no.
15:59No, no.
16:00No, no.
16:01No, no.
16:02No, no.
16:03No, no.
16:04No, no.
16:05No, no.
16:06No, no.
16:07No, no.
16:08No, no.
16:09No, no.
16:10No, no.
16:11No, no.
16:12to be able to find myself in this moment.
16:14I'm living with my wife but only for the moment.
16:17It's momentane.
16:18Do you have a friend?
16:20We have a friend, we have a friend.
16:22But now I'm going to look around, she comes from Rauch
16:24and we're messaging you.
16:26Yes or no?
16:29Yes, yes.
16:30Yes.
16:30Yes, in one's sense, yes, in another's sense, no.
16:32Yes, yes.
16:33Yes, yes, yes, yes, yes.
16:34Put whatever you want.
16:35We're looking at it.
16:37Well, it's very good. It looks like he knows what he's doing.
16:42Confuse the machine. It's impossible to know if he's lying.
16:45Well, he's well trained, but he's an idiot.
16:47What do you say, Sosa? I have another candidate.
16:50I'm a little bit more.
16:52How are you? How are you looking for intelligence?
16:55You found Freddy Random.
16:57Ah.
16:58Hello, I'm Franklin Roosevelt.
17:01How are you? How are you? How do you like this?
17:04I would think a little more, right?
17:06I would like to know who he is.
17:08Well, if anything else we call him.
17:10I can't tell you who I work.
17:13I'm a secret agent.
17:15Ah.
17:36What's wrong?
17:37Ah, no, no, no, no.
17:38Me robbed.
17:39No.
17:40No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:43No.
17:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:48Ah, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:50No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:06Oh, mi bichita.
18:17Toma, David.
18:18Perfecto, gracias.
18:20Voy a necesitar que me complete también el formulario R.
18:25Igual hay alguna forma de acelerar este trámite, Betty.
18:28¿Vos me estás queriendo coñar?
18:30No, no, no, te digo una forma legal.
18:33Ah, no, entonces no.
18:35Tranquila, Betty, lo que vale la pena no se apresura, decía mi bobe Matilde.
18:40Qué lindo vos.
18:41Eh, Davo, te cuento un poco más de la obra.
18:44Tu sede en los Estados Unidos.
18:45Rosy.
18:47Figueroa.
18:48Estuve pensando no sería prudente alejarte de tus pollos.
18:52Yo lo veo bien, eh.
18:53Pensé que se pueden arreglar solos.
18:55La verdad que no te veo coordinando las guardias, no tenés carácter para liderar.
19:00Hoy no fue un buen día, pero el valor de un hombre no se mide por sus aciertos, sino por su capacidad para redimirse ante los errores.
19:09No, para nada, no acuerdo.
19:11Al que veo muy bien es este pibe.
19:13Le voy a ofrecer la coordinación.
19:15Sí, Re, sí.
19:17Lo que acabamos de conocer, ¿no?
19:18Claro.
19:19No, ojo, no es mala idea quedarme con el grupo.
19:21Pero también creo que...
19:23Bueno, por eso.
19:24No es que me parezca mal.
19:25Perdón.
19:26Sí.
19:27Comisario Figueroa.
19:28Schwartz.
19:29Quiero que coordine las guardias.
19:31Ah.
19:32Eh, bueno, mirá, te soy sincero, tengo una propuesta de otro trabajo que todavía no contesté.
19:37Inteligencia.
19:38Si es una cuestión de sueldo, yo con el presupuesto lo estiro, lo dibujo.
19:42No, no, yo mi sueldo siempre lo dono, así que eso no me cambia.
19:46Me quedo.
19:47Contá conmigo.
19:49Me esperaba menos de vos.
19:51Bienvenido.
19:52Gracias.
19:53Te hago una consulta.
19:54La suite Noches de Arabia.
19:56¿Es accesible para ir con una persona en silla de ruedas?
20:01Genial.
20:02¿Y qué valor?
20:04Ah, pa.
20:05Un numerito.
20:06¿Y una no accesible?
20:08¿Cuándo está?
20:09No, bueno, está bien, dámela accesible.
20:13Nos esperamos.
20:14Gracias.
20:15Aquí.
20:16Aquí.
20:17Aquí.
20:18Aquí.
20:19Aquí.
20:20Aquí.
20:21Aquí.
20:22Aquí.
20:23Aquí.
20:24Aquí.
20:25Aquí.
20:26Aquí.
20:27Aquí.
20:28Aquí.
20:29Aquí.
20:30Aquí.
20:31Aquí.
20:32Aquí.
20:33Aquí.
20:34Aquí.
20:35Aquí.
20:36Aquí.
20:37Aquí.
20:38Aquí.
20:39Aquí.
20:40Aquí.
20:41Aquí.
20:42Aquí.
20:43Aquí.
20:44Aquí.
20:45Aquí.
20:46Aquí.
20:47Aquí.
20:48Aquí.
20:49Aquí.
20:50Aquí.
20:51Aquí.
20:52Aquí.
20:53Aquí.
20:54Aquí.
20:55Aquí.
20:56Aquí.
20:57Aquí.
20:58Yes.
20:59Why did you understand it? I thought we'd have been...
21:02No, it's perfect.
21:04Hello.
21:06Hello.
21:10Did you kill me?
21:12No, no, for nothing.
21:14Then you're a fool, because I feel bad.
21:17Really?
21:18No, I'm a taxi.
21:21No, wait, wait, wait.
21:22It started weird.
21:24Let's go again.
21:25Hold on and hold me well.
21:35Let's go home.
21:38I had another plan.
21:40What?
21:41If I say night of Arabia...
21:42I'm a chocha.
21:44I love it.
21:45Falafel, que pecrudo.
21:47But I thought you couldn't get hurt.
21:49It's a hotel.
21:51But if we're going to eat something, I don't know.
21:53No, no, much better.
21:55ado.
21:56Prepárate, porque tienes jacuzzi, ¿eh? Es caro.
21:58¿Sabes quién se tiene que preparar?
21:59Vos, bebé.
22:00No sabés la que te espera.
22:02¿Cuál me espera?
22:03Una muy zarpada.
22:09Ahí.
22:10Ahí.
22:11Ah, ah, ah, ah.
22:12Me estoy agarrando.
22:13Agarrame la parte de abajo que te flota.
22:15Agarrame, ahí.
22:16No, me voy, me voy.
22:18Ah, ah.
22:21Si hizo lo que se pudo.
22:24Sobrevalorado coger en el agua.
22:26Bueno, igual no sé, como que me duelen las piernas.
22:29Todavía no estoy al cien por cien.
22:30Ay, eh.
22:31Madrecita.
22:32El rengo.
22:36Te extrañé mucho.
22:37Como que estuve pensando un montón de planes.
22:39No sé, igual vos en qué estás o en qué estamos.
22:42Estamos...
22:43Estamos en Arabia.
22:46Te quiero mucho, ¿sabés?
22:48Gracias.
22:51No, digo por el recibimiento, por el hotel, que es muy lindo.
22:55La música, medio chota, pero el todo, el gesto lindo, la verdad.
22:59Lo que está helado es el agua. ¿Me ayudás a salir?
23:02Sí.
23:03Sí, la siento frescona ya.
23:05Poneme la mano por atrás y agarrame de la cadera.
23:07No, no querés ayudarme con los brazos.
23:09Sí.
23:10Sí.
23:11Poneme contra tu pecho.
23:12Guarda, guarda que un resbalón acá no...
23:13¡Ah!
23:14¡Ah!
23:18¡Ah!
23:19¡Ay!
23:20¡Ay!
23:21Sí.
23:22Room service.
23:23Ok.
23:24Tenemos que empezar. ¿Estás o no?
23:25¿Me pedís una coquita?
23:27Sí, una coquita.
23:28No tengo coquita ni tiempo para esperarte.
23:30Acá hacemos cosas importantes.
23:31Ok.
23:32Ok.
23:33¿Querés empezar una nueva etapa?
23:34¿Con más reconocimiento?
23:35¿Más desafío?
23:36¿O te conformás con lo que tenés?
23:38Elegí algo y ya, que me duermo.
23:41No des mil vueltas.
23:45Sí, sí, creo que estoy, sí.
23:46Sí.
23:47Bien.
23:48No te vas a arrepentir.
23:50Acá tenés información importante, pero no podés decir nada de esto a nadie.
23:55Ni siquiera...
23:56A nadie.
23:57Bienvenido a Operación Flat White, Florencio Ramos.
24:02O sea, estaba ocupado, Franklin Roosevelt.
24:04No había chance.
24:05Sí, estaba ocupado.
24:06¡Ah!
24:08Lástima.
24:09Ah, me tenés que abonar el champán.
24:10Es para disimularlo.
24:11No es de cortesía.
24:12Lo tengo que pagar de mi bolsillo, si no.
24:14Ah.
24:15No, claro, no me acaba.
24:16Bienvenido a la inteligencia.
24:17Vaya, ¿es una ascendencia y yo no le voy a dar algún salón?
24:21No, nunca.
24:22Ni siquiera.
24:23Pero…
24:24¿Esto tienes?
24:25Si, ¿qué vas?
24:26Sí, me vayamos.
24:31¿Está bien?
24:32¿Está bien?
24:33¡Judío!
24:36¿Está bien?
24:37¿Dónde está nuestra plata?
24:39Perdón, pero no da andar gritando judío por la calle.
24:43Y asociar mi ascendencia al dinero me parece un estereotipo
24:46It's a little offensive stereotype.
24:48I respect your culture, so we can talk well.
24:55What do you say?
24:56It's Mandarin, sorry.
24:57What part of China are you from?
25:01Korean, we're Korean.
25:03But no!
25:07What a fuck!
25:08I don't really care.
25:16I'm a secret agent and I have to behave like this.
25:21With loyalty.
25:23Someone has to clean this nest of rats.
25:27My city needs me.
25:31Here we go again.
25:38She's back in town again.
25:43I'll take her back again.
25:50One more time.
25:56Here we go again.
26:04The phone will break again.
26:11I'll be her fool again.
26:17One more time.
26:23I've been there before.
26:36And I'll try it again.
26:40But any fool knows.
26:47That there's no way to win.
26:55Here we go again.
27:01She'll break my heart again.
27:07I'll play the part again.
27:10I'll play the part again.
27:14One more time.
27:20Hmm.
27:22Yeah?
27:23I'm in there.
27:25I'm in there.
27:26Yeah?
27:27I'm in there.
27:29Right away.
27:31Who will't have a quiere?
27:33There's no way of regeneration.
27:34Oh, there's no way of Nuysia believe right.
27:36Are you acontecer?
27:37Nola, no?
27:38That's another life.
27:39From home.
27:40You are exploring.
27:41In twoосes.
27:42I'm in there.
27:43With awhile noget.
27:44You are arguing.
27:50You
Recommended
27:20
|
Up next
28:02
5:28
12:01
2:21:30
0:46
1:01:09
1:40
54:53
58:46