- today
Death's Design
Category
🎥
Short filmTranscript
00:002.
00:022.
00:033.
00:054.
00:065.
00:075.
00:086.
00:096.
00:107.
00:119.
00:1210.
00:1310.
00:1411.
00:1510.
00:1611.
00:1711.
00:1811.
00:1912.
00:2012.
00:2111.
00:2212.
00:2313.
00:2414.
00:2514.
00:2615.
00:2715.
00:2816.
00:2915.
00:30I've been in the night of the night of yesterday.
00:40On the top of the head of the mind, there are numbers of counting down.
00:45It's likely that the human death of the human being and the moment.
00:51That power has changed everything around me.
01:00Hey, it's dangerous!
01:10Get away!
01:11What?
01:12What are you doing?
01:13We might have to die in 25 seconds.
01:15Let's go!
01:16What?
01:17What?
01:18What?
01:19What?
01:20What?
01:21What?
01:22What?
01:23What?
01:24What?
01:25What?
01:26I don't like travelling.
01:27I don't like running back.
01:28Get away.
01:33Oh my God.
01:48That's the wasp solution.
01:51Nah.
01:55I'm going to go.
01:57There's no one.
01:59I'm going to go.
02:01I'm going to go.
02:03I'm going to go.
02:05I'm going to go.
02:07Oh, look.
02:09It's a camera.
02:11There's a strange thing.
02:13It's a count down.
02:15You idiot.
02:17What's that?
02:19It's a two-year-old.
02:25Hey, what's that?
02:29No, no.
02:33This is a joke.
02:35You're dead.
02:37You're dead at 9 o'clock.
02:39You're dead at 9 o'clock.
02:41I'm alive.
02:43I'm so scared.
02:45You're a long-term care.
02:47You're right.
02:49I saw two of them.
02:51Two of them were dead.
02:53And they died.
02:55You're dead.
02:57You're dead.
02:59You're too late.
03:01Look at the Toyota.
03:03You're young, but you're the chief.
03:05You're still here.
03:07You're too late.
03:09You're too late.
03:11No, no.
03:13I'm my friend.
03:15I'll help you.
03:17I'm sorry.
03:18You're dead.
03:19You're late.
03:20You're dead.
03:21Oh my God.
03:23I'm dead.
03:25...
03:27...
03:28...
03:29...
03:31...
03:32...
03:33...
03:37...
03:39...
03:40...
03:41What's up,関原?
03:43関原, you have a contract for two months.
03:46You're going to pay for $0.00?
03:47Listen to me.
03:48You're going to pay for $9.00.
03:50You're going to die today.
03:52You're going to die.
03:55You're going to go back to work.
03:58You're going to die.
04:11Everybody, you need to have a fire.
04:14All right.
04:15Hey,関原.
04:16Tell me.
04:17There's a fire on fire.
04:19It's going to be out of 30 minutes.
04:21If everyone's going to die, they'll die.
04:23Fire?
04:24Well.
04:26Maybe I'm still awake.
04:31Good morning.
04:34If you're out of fire, you'll be your job.
04:37I had a feeling.
04:39You're so brutal.
04:41It's the fact that the game will shoot.
04:43Hurry up!
04:44You're okay.
04:45Please work.
04:47Hurry up.
04:49You're really burning.
04:51Kip原, today is the Jomori group.
04:56It's not for you.
04:58You're okay.
04:59Hurry up.
05:00You're okay.
05:01When the Jomori group would come,
05:03they'd be a little bit of混乱.
05:05I won't let you.
05:07You're a child.
05:09You're a child.
05:11Do this.
05:13I will make a point of murder.
05:15For a while, you'll be attacked.
05:17The one who is sick!
05:21I don't have a lie.
05:23You're lying, I'm not lying.
05:25You're lying.
05:27You deserve it.
05:29You're lying.
05:31I'm tired.
05:33I'm sorry.
05:35I don't understand that.
05:36I don't believe that.
05:39Today's the important day.
05:40Kamehita, you died right now.
05:43I'm going to see it.
05:44I'm going to get to death at 9.30 p.m.
05:47You said I'm going to die at 9 o'clock.
05:49I said I didn't die at 9 o'clock.
05:52I said I didn't die at 9 o'clock.
05:53You died at 9 o'clock on the clock.
05:56And after that, you get the killed, everybody!
05:58I'm going to die.
05:59You're friends.
06:01You're crazy.
06:05This company is going to explode at 9 o'clock in 30 minutes.
06:08Hurry up!
06:09Mr.関原, really?
06:12That's right.
06:14I'm not sure!
06:21What's the problem?
06:23Mr.関原, he's saying that the company is going to explode.
06:28It's completely strange.
06:31Mr.藤森 Group.
06:34Please, believe me.
06:41I'm afraid to?!
06:46Mr.藤森 Group.
06:54Mr.藤森 Group.
06:57I'm not sure in this world.
07:00Mr.藤森 Group.
07:03誰も信じないな、もういい。
07:21あなた、メクタイどうしたの?
07:31失礼します。
07:35我が社へようこそ。
07:37どうも。
07:39本日はお越しいただきありがとうございます。
07:43こちら藤森グループのトーマス天樹様と関原花見様だ。
07:49本日は我が社を視察していただく。
08:29悪夢を見与えますね。
08:39これからはお越しいただきや友達が生まれた。
08:43Let's go!
09:13トーマスさん大変申し訳ございません彼は過労で妄想病気がしかし本当に爆破なんて事態になったら大変ですええこの会社は爆破されるんですそうです今すぐ逃げてください証拠は?爆弾はどこにあるんです?それは分からないんですでもあなたは何も分からないのに会社が爆発すると言っているんですできないやめとけ柴田の邪魔
09:43信じてくださいこの人を亀田僕の親友です彼は30秒後に心筋梗塞で死亡しますきつなこと言うな
09:50大変だよ俺元気
09:54やろう
09:56大変だよ
09:58自由なスプレー
09:59大変だ狩獣
10:09大変だが
10:11大変だ
10:15It's the camera!
10:17It's the camera!
10:19What's that?
10:21It's just the camera.
10:23What's that?
10:25It's the camera.
10:35He's really looking at the future.
10:37But he doesn't have to be in trouble.
10:39I'm so sorry.
10:41But he's not okay.
10:47I'm sorry.
10:49I don't have time.
10:53I'm sorry.
10:55I want to save my life.
11:01I've got time.
11:02I've been a business owner.
11:04Why did you get a contract with a contract?
11:09What did you say?
11:11What did you say?
11:12You said you were already using it.
11:15That's why you had the information I had.
11:20You were given to me.
11:22You were making a lot of friends with your friends and I was making a lot of customers.
11:29You've never been able to get into it.
11:32I was all in the same time.
11:35Of course, you were making a lot of people with your friends.
11:41You were against me.
11:44You're all in the same way!
11:47You're not alone!
11:50俺は死なないぞすいませんちょっと失礼しますタマス会長コーヒーをどうぞ
12:20花見爆発するぞ
12:27何もないじゃない
12:46どうなってるんだどうして爆発しなかったんだ花見のカウントダウンも消えてる特殊能力が消えたのか
12:53消えたのか
13:00消えてない延期されただけだ
13:07花見爆発は消えてない延期されただけだ
13:14入ったダメだまだ爆発する
13:17いい加減にしてよ
13:22入るから私の仕事を邪魔しないで
13:24今日の仕事がどれだけ大事か分かってんの
13:27家に帰ろう
13:28仕事のために命をなくすなんて絶対ダメだ
13:32仕事が命よりも大事なことだってあるのよ
13:35結婚して長い間
13:40私がどれだけ背負ってきたか
13:43あなたを見ようともしなかった
13:46契約ゼロの最低賃金
13:50正方は私が申してるのよ
13:52家も車もタバコと酒だって
13:57ごめん
13:59俺はクソだ
14:04でも命がなくなったら働けない
14:06貴方は何も分かってないのよ
14:08私たちはもう二人だけじゃないの
14:11私、妊娠したの
14:19私たちにやっとできたのよ
14:34この仕事を失ったらこの子をどうやって育てるの
14:40僕が父親
14:41お願いだからこれ以上おかしなことを言わないで
14:46このプロジェクト絶対にそってみせる
14:53花見君が行こうとするなら僕がやるしかない
15:02真犯人を見つけてこの爆発を止める
15:05君と僕の子供を必ず守る
15:08関原さん食べます?
15:15まだ帰ってなかったのか?
15:17うん
15:18だってまさか本気で爆発するなんて思ってないし
15:21本気で爆発しちゃえばいいのに
15:25こんな会社社長はバカだしリーダーもバカ
15:29全員バカみんなまとめて爆発しちゃえばいい
15:36高梨ちゃんこんなに長い時間外で何してたんだ
15:42何ごっとしてんの行かないの
15:46ああ
15:59やはり11時に変わってる
16:02関原さんおかえりなさい
16:05爆弾どこですか?
16:08亀田の遺体はどうした?隠したのか?
16:12亀田さん?爆死でもしたんじゃないですか?
16:17亀田さんは元気に営業に出て行かれましたよ
16:21爆発しなかったか
16:23爆発はなくなったわけじゃない
16:28時間がずれただけだ
16:30次は11時だ
16:33犯人を見つけて必ず止めてみせる
16:38トーマス会長
16:40申し訳ございませんでした
16:43私は彼との関係を隠していました
16:45もしこのことで悪い影響を与えてしまったのであれば
16:49罰を受け入れます
16:51隠す必要はないよ
16:53我々の投資の話には何ら影響はない
17:03それと会長だなんて呼ばないでくれよ
17:06私はずっと前から知っていたんだ
17:09君の夫がここで働いていることはね
17:12ご存知だったのですか?
17:13私も隠していたんだが
17:15ずっと前から君のことが気になっていてね
17:18だから君の夫に興味があったんだ
17:21君のような素敵な人とどんな男が結婚できたのか知りたかった
17:28しかし、今日彼を見て正直がっかりしました
17:33こんな男にってね
17:36会長、夫はとてもいい人です
17:38今日は少し様子がおかしいんです
17:40私もおかしいのかな?
17:42君への興味は消えないよ
17:45君が心がわりすれば
17:48仕事はもっとうまくいくかもしれないね
17:51失礼いたします
17:54どうぞ
17:55トーマス会長、よろしければお二人には
18:00我が社の文化や社員の意識の高さを
18:03ぜひ見ていただきたいと思うのですが
18:05いかがでしょうか?
18:06ええこちら
18:09花見さん行きましょう
18:13分かりました
18:15ご案内します
18:18小田社長からの指示だ
18:21今まで練習してきた我が社のオリジナルダンスをやるぞな
18:25準備はいいか?
18:26はい
18:27毎日スローガンとかダンスとか意味分かんない
18:31くそいややるんだよさっ元気に踊るぞカメだお前死んだんじゃなかったのか正直俺は心臓が悪いんだだけどお前が指摘してくれたからちゃんと薬も飲んだそれで気を取り戻したんだよよく帰ったねカメラ
19:00だからカメラ一緒に踊ろう
19:02はい
19:03カメラ踊るなお前また死ぬぞ
19:06大丈夫
19:07俺は何度でも生き返って見せるさ
19:10早く並べ
19:11はい
19:16亀田君
19:17いつもMVP社員の君に今回はリーダーを任せてもいいか
19:22ああありがとうございます
19:23もちろんやりといけます
19:24カメラダメだお前本当に死ぬぞ
19:27うるせえお前がリーダーやりたいだけだろでも部長が俺をリーダーに示したんだもういいいくら言っても無駄だ説得なんてできないこれがお前の運命だ
19:39さあみんなで元気を出してスローガン
19:47ああ自信があるから成功する
19:52仲間を信じて
19:54勝利する
19:56会社を信じて
19:58成功する
20:00一眼像になって
20:02会社が勝利する
20:04よく毎日バカなオリジナルダンスしてるよね
20:07全員死ねばよかも
20:09もしかして犯人は本当に高梨ちゃうか
20:12外で何かしらで爆発を失敗
20:14だから戻ってきた
20:16だから爆発時間が延びたんだ
20:18レッツダース
20:20会社を信じて
20:22仲間を信じて
20:24自信があるから
20:26一眼となって
20:28成功する
20:30成功する
20:32成功する
20:34成功する
20:36成功する
20:38成功する
20:40成功する
20:44成功する
20:46ガメだ
20:48レッツダメだ
20:50すごい、もうやめよ
20:52レッツダメだ
20:54リーダーなんだから
20:56そうできるのか
20:57レッツダメさ
21:00お前 リーダーなんだから
21:02レッツダメだ
21:04レッツダメだ
21:06リーダーなんだから
21:08.
21:21.
21:23.
21:36.
21:37I don't know.
22:07I'm already dead.
22:08But I'm still going to die.
22:10Everyone will die.
22:11You should consider yourself.
22:12Mr. Oda, Mr. President, what you should think about is
22:15you should stop this company's fire.
22:18Excuse me.
22:20Yes, sir.
22:22I'm going to die.
22:24I'm going to die.
22:30Mr.関原...
22:32Mr.本当に...
22:34Mr. I was just like...
22:35Mr. Kamehara...
22:37Mr. mort…
22:38Mr.それなら会社が爆発するって事も!
22:40Mr.おい!
22:41Mr.千れ !
22:42Mr.くったらない事は気にせず仕事を続けろ。
22:46Mr.Kameharaは会社内で死んだのか?
22:49Mr.それとも...
22:50Mr.外で死んだのか?
22:52Mr.Kameharaは救急車でなくなりました。
22:54Mr.それにダンスは仕事じゃないんですから...
22:56Mr.きっと大丈夫ですよ。
22:58Mr.それなら会社責任にはならないが…
23:01Mr.仕事中に踊ってるとか馬鹿げたですね…
23:04Mr.ちょっと待て。
23:05You told me that you were dancing in the middle of the accident, but you don't have to go down.
23:10It's funny. You don't have to go down.
23:14You're doing something.
23:15You're dying, but you don't want to give up.
23:20I don't want to give up.
23:21I don't want to give up.
23:22I don't want to think about it.
23:24I'm sure.
23:25Don't worry.
23:27You're supposed to give up to your family.
23:31That's better than that.
23:33Today's goal is to win the投資.
23:37That's good.
23:38関原, just come on.
23:43関原, you're already a company, right?
23:47You do not want to pull up the company.
23:49I just want to stop everyone.
23:52You're fine.
23:54If you don't want to die, you're going to die.
23:59It doesn't matter.
24:00You don't want to die too.
24:01You're the company.
24:02It matters.
24:03You're...
24:04What, don't you go down?
24:05Not long, sir.
24:07I haven't done a story.
24:08I'm done.
24:09I'll take you closer.
24:10You're all the same.
24:19You're only fired.
24:20You're not fired?
24:21You're fired.
24:23You're fired.
24:24You're fired up.
24:25You're fired up.
24:27This company...
24:29From the top to the bottom...
24:31It's a weird thing...
24:37Sir?
24:40Sir?
24:43I'm still getting mad.
24:46Well...
24:48I don't think the company might be bad at all, but...
24:51If it's a fire, everyone's family is so bad.
24:54No!
24:55If this company is going to explode, the world will be peaceful and quiet.
25:01It's hard to believe that the wife of花見 is going to happen soon.
25:07The company is going to explode, but is it really going to explode?
25:11I don't know what's happening.
25:18Please be careful. I will protect you.
25:23My wife, I'm the wife of関原. Don't worry about it.
25:34Please.
25:35Please.
25:42Thomas, I've been waiting for you.
25:45Are you ready to decide to make a decision?
25:48Mr. Oda, the company is in the morning.
25:51The company is in the morning.
25:53The company is in the morning.
25:54I'm wondering if there is a concern for the safety of the company.
25:57Oh, I've been sorry for the security of the company.
26:02I'm sorry for the company.
26:03I'm sorry for the company.
26:05I'm safe.
26:07I saw a company in Europe.
26:12I know all theeller features in my mind.
26:14integer rises from a position that drive away alone.
26:16Mr. Oda, he is a friend.
26:22The company is really clean.
26:23St contemporary Union.
26:24Mr. Charlie is ready, Mr. Nichts.
26:25Mr. Austin.
26:27Mr. Hunter is ready to bat me.
26:29.
26:37.
26:39.
26:46.
26:48.
26:49.
26:52.
26:54.
26:59関原さん
27:02関原さん
27:03あなたは会社が11時に爆発するとおっしゃっているそうですね
27:07本当ですか?
27:10信じてくださるんですね
27:11よかった
27:12本当です
27:13爆発します
27:14花見さんを連れてすぐにここから離れてください
27:16あなた根拠のないことを勝手に言い出さないで
27:19嘘はついてない
27:20小田社長
27:22御社を社内の安全すら保証できていないもん
27:25藤森黒
27:26なぜ御社に投資することができるのでしょう
27:29これは誤解です
27:30そんなわけ
27:33関原先輩を勘弁してくださいよ
27:36トーマス会長
27:37信じてくれますよ
27:40私は関原さんを信じます
27:43そして
27:44本当に爆弾を設置した犯人がいると思う
27:47関原さん
27:49あなたは犯人が誰だと思いますか
27:51いや
27:52まだ確定ではないんですが
27:54ただあのバック
27:55これは憶測ですが
27:57私は
27:58あなたこそ犯人じゃないことを考えています
28:01あなたが会社を爆発したいと考えている
28:04違いますか
28:05会長
28:06彼がそんなことをするわけがないでしょ
28:08私の妻がここにいるのに
28:09会社を爆発する
28:10そんなことするわけないでしょ
28:12そんなことするわけないといえば
28:13それで終わりですが
28:15犯人の疑いを晴らしたいので
28:17持ち物を知らないでしょ
28:20ちょっとやりすぎではないですか
28:22やりすぎ?
28:23私は皆の安全を考えているだけです
28:25彼のデスクを調べてください
28:27もちろんです
28:28おい
28:29セキハラの使い出し
28:31シャロブラ
28:32俺を調べる権利はない
28:36俺を調べる権利はない
28:38リスクを排除するんだ
28:40お前というリスクを
28:42タケダ
28:44ちょっと来てくれ
28:45はい
28:46ただいま
28:51セキハラの席に爆弾が仕掛けられているかもしれない
28:54ちょっと見てくれ
28:55小田社長
28:56私はセキハラが新人の頃から面倒見てきましたが
28:59彼はそんな人間ではありません
29:01ツベコ
29:02うるせ
29:03早く見ろ
29:04もし本当に爆弾の可能性があるなら
29:06まずは警察に通報したらいかがでしょうか
29:08うるせ
29:10うるせ
29:16先生
29:17大丈夫ですか
29:18先生と呼ぶな
29:19今はお前の先生だよね
29:21いや
29:22俺は入社してからずっと先生のお世話になっています
29:24俺にとっては今も先生です
29:27そんな話をしている場合じゃない
29:29お前の役に立てず
29:31すまない
29:40先生
29:49やめろ
29:52これは見るのだ
29:55やめろ
29:58これは見るのだ
29:59セキハラ
30:01お前まさか本当に会社を爆破しようとしているのか
30:04何とかあいつが持っている箱を取り上げろ
30:06セキハラ
30:07中身は一体何だ
30:09本当に見せられません
30:10鼻嘘
30:13その箱を渡して
30:14いや見せられない
30:15なんで
30:30びっくりした
30:32死ぬかと思った
30:34セキハラ
30:36ああ
30:37お前
30:38仕事中にこんなラブレター作って
30:41なんで
30:42新しい恋人でもできたが
30:45説明して
30:47ラブレター?
30:48セキハラさん
30:49不倫してたんですか?
30:50ごめん
30:51私は二人の未来のために
30:56万人で働いて崖を裂いているのに
30:59あなたは何をしているの?
31:00何を考えているの?
31:02この手紙には
31:08全部君の名前が書いてあるんだ
31:10名前が書いてあるんだ
31:18花見
31:19また胃が悪いみたいだ
31:21朝早く起きてお粥を準備した
31:24君は僕たちのために頑張ってるから
31:26もっと支えてあげたい
31:28俺のリストは豊臣に奪われた
31:30だから花見に頼らざるを得ない
31:33本当に役立たずな俺
31:35頑張ってる花見
31:37今夜
31:38彼女の好きなシチューを作ってあげたい
31:40なんで?
31:41なんでちょっと言ってくれなかったの?
31:44恥ずかしかった
31:45あっ
31:46あっ
31:48あっ
31:54あーちょっと
31:56私は彼を過小評価していました
32:01彼は
32:03あなたにふさわしい人物です
32:06私もそう思っています
32:10彼ならば
32:12きっとあなたを幸せにしてくれることでしょう
32:15ありがとうございます
32:19失礼いたします
32:21どうぞ
32:23トマス会長
32:25改めて投資協力の件話し合いましょう
32:28もちろん
32:29ありがとうございます
32:35高梨こんなに戻ってこないなんて
32:38爆弾を仕掛けたから先に逃げたのか
32:41先に見せてくれないと
32:43見せてあげなーい
32:44はい
32:46関原
32:47来てくれ
32:48すーぜん
32:49何ですか
32:57投資の話順調だからさ
33:00はい
33:01今日のボーナス
33:03何が入ってるんだろう
33:04先に見せてくれないと
33:06先に見せてくれないと
33:08見せてあげなーい
33:09見せてあげなーい
33:18どこへ
33:19小田社長
33:21関原のこと
33:22申し訳ございませんでした
33:24私の教育不足で
33:26会社にまでご迷惑をおかけしました
33:29さすがだな
33:31武田
33:33やはり関原君は
33:35お前の言うことしか聞かないんだ
33:38あとは頼んだぞ
33:40頼んだぞ
33:42分かりました
33:54チェチェチェチェーン
33:56お社長
33:58荒れちゃいますよ
34:05社長
34:06おう
34:09うまい
34:21何してんの?
34:23お菓子よ
34:25火出しに入れたら
34:27お隙間だけ食べていいの?
34:29何してた?
34:31ただ配送取りに行ってきただけですけど
34:33荷物取るだけでそんな時間がかかんのか?
34:37ついでにトイレも行ってきたんです
34:39あっ
34:41一緒にトイレ見に行きますよ
34:43言葉にも気をつけろよ
34:46豊臣
34:48部長になったくらいで調子乗らないでくれよ
34:51あんたにそのうつはないから
34:53高梨
34:55俺はお前を解雇したっていいんだぞ
34:57解雇?
34:59すればいいじゃん
35:00私怖くないから
35:02毎日死ぬほど働かされてこんなに安い給料
35:05私たちにだって尊厳はあるんだから
35:10会社がお前らを養っていることもわからないのか?
35:16今社会がどれだけひどい状況か
35:19いいかお前らこの会社辞めたら仕事なんか二度と見つからないんだよ
35:22特にお前みたいなんで大なしは
35:25会社が私を養ってくれるって
35:27こんなにたくさんのお菓子があるから
35:30必要ないわよ
35:32高梨お前は解雇だ
35:35カリコ?ちょうどいいわ
35:372ヶ月分の保証金があるから喜んでやめてあげる
35:38高梨お前は解雇だ
35:41カリコ?ちょうどいいわ
35:432ヶ月分の保証金があるから喜んでやめてあげる
35:47爆弾のボタン
35:52爆弾のボタン
35:55爆弾のボタン
35:57なんの騒ぎですか?
35:59これは爆弾のボタンだ!逃げろ!
36:02何だ爆弾のボタンだ!
36:04逃げろ!
36:06次だめだ
36:08終わりだよ
36:09高梨お前は
36:11hag
36:127
36:29タダのストレス解消を想うちゃ
36:33そんなにさわる必要ある?
36:35ねぇ
36:36じゃあ、なんで爆弾の作り方を調べてたんだ
36:39What is the design of the building?
36:41If I'm going to be in the world, I'm going to make the building of the building.
36:46Well, I've always had a small bin, but why are you so big?
36:50What's that bin?
36:53It's your mother's gift.
36:58I was supposed to leave the desk.
37:03I found a new job.
37:06You had a muss.
37:09If you have a fee, I'll help you.
37:12I have a future.
37:15I'm right there.
37:17I'm going to help you, The mayor says.
37:20You have no idea.
37:23You don't have any idea.
37:24You have to work hard.
37:26You have to work hard.
37:27You have to go after telling people who have財務.
37:30You are not ready.
37:32There's no way to this company.
37:34There's no way to this company.
37:35Don't give up.
37:36Don't give up.
37:37Don't give up.
37:39I'll stop.
37:41I'll stop.
37:53Where's関原?
38:02You killed me.
38:07What's that?
38:10Please, please.
38:12Please, please.
38:13Please, please.
38:15Please, please.
38:16I'm a man.
38:18What do you know?
38:22I don't know my feelings.
38:24I don't know what I'm wrong.
38:26I don't know what I'm wrong.
38:28I don't know what I'm wrong.
38:29I don't know what I'm wrong.
38:31I don't know what I'm wrong.
38:32I don't know what I'm wrong.
38:34I don't know what I'm wrong.
38:35I don't know what I'm wrong.
38:37You're the chairman.
38:39My wife is working on this company.
38:43That's why you don't have any responsibility.
38:47I'm not sure what I'm wrong.
38:50I'm not sure what I'm wrong.
38:52What are you saying?
38:54My wife is thinking of the company that I'm wrong.
38:58Your wife is not very cheap.
39:00Your wife is not cheap.
39:02No matter what I'm wrong.
39:04No matter what I'm wrong.
39:05My wife is taking care of the company,
39:07any of my friends.
39:08Your husband will earn money- Amendment-Man-Man-Man-Man-Man.
39:12Your wife is not cheap.
39:15My wife is not cheap.
39:18Don't throw this out!
39:20Just do it!
39:21Don't throw this out!
39:23Hey, come here.
39:25Get him!
39:31Sayana!
39:33Get him!
39:35Hey, come here.
39:43Why?
39:45Why?
39:47Why?
39:49Come on, come on!
40:05Come on, come on!
40:07Come on, come on!
40:09Come on, come on!
40:16I got my wife!
40:20I got my wife!
40:23Come on, come on!
40:25Come on!
40:39I'm sorry, I'm sorry.
40:44Well, it's a difficult problem.
40:47But if the woman's wife...
40:50I'm going to take care of it immediately.
40:52Please, please.
40:55Come on.
40:56I understand.
41:02If it's not a crime,
41:05the crime...
41:07...
41:09Do you want something to say?
41:11No, sir.
41:12You're still信じてくれてない.
41:14You're a good age.
41:16I'm going to work hard.
41:18I'm sorry.
41:23Is there any other issues that you can do to this company?
41:27If this issue isn't, it's your responsibility.
41:30You're the only one who's the first one.
41:34You can feel pressure.
41:36You're still going to work hard.
41:39If you're the two of them, you'll be the one.
41:41How are you?
41:42I'm a long conversation with you.
41:44I understand that I'm not a human being.
41:46I'm not a human being.
41:48There, there's really...
41:49...
41:50...
41:51...
41:52...
41:53...
41:54...
41:55...
41:56...
41:57Who is it?
42:08I don't have to see what's going on until I'm concerned about Toyotomi.
42:11Is Toyotomi a crime?
42:17My two of them are already in the hospital.
42:23Two coffee.
42:24That's it, let's get some tea with me.
42:32Wait!
42:33What's that?
42:34Toyotomi?
42:36You're the victim of the company.
42:42Toyotomi?
42:44You're the victim of the company.
42:47Just...
42:48You're the victim of the company.
42:53If you're the victim of the company,
42:55you're the victim of the company.
42:57That's not true.
42:58You're the victim of the company.
43:00The victim of the company is the only one of the best.
43:02I've done a good job.
43:04You did it.
43:05Yes.
43:06Oh, that's it.
43:07He's the new company.
43:09Oh.
43:10I'll see you next time.
43:12Oh, Toyotomi.
43:14I'm here.
43:15I'm here.
43:16You're the victim of the company.
43:18Why are you like a business owner?
43:21Oh, actually...
43:23I was in the hospital, but...
43:25I'm not a house.
43:26I'm not a house.
43:27I'm not a business owner.
43:28I'm not a debtor.
43:29I'm sorry.
43:30It's not a problem.
43:31We're trying to do it.
43:33If we're trying to do it,
43:34we'll make money.
43:35We'll make money.
43:36We'll make money.
43:37We'll make a dream of our dreams.
43:38Yes.
43:39Go ahead, Professor.
43:41Yes.
43:42Go ahead.
43:43I'm sorry.
43:44I'm sorry.
43:47Toyotomi,
43:48why did you really blow up the company?
43:50No, no, no, no.
43:51Don't stop.
43:52I'm sorry.
43:53I'm not saying it.
43:54You're crazy.
43:55You're crazy.
43:56You're crazy.
43:57What is something else?
43:59I'm the victim of Toyotomi.
44:03I'm the victim of Toyotomi.
44:04I'm the victim of the company.
44:06You're the victim of the company.
44:07You're the victim of Toyotomi.
44:08The victim of the company is Toyotomi.
44:11They can make a bomb.
44:13They can make a bomb.
44:14They can make a bomb.
44:15They can make a bomb.
44:16They're the most怪しい.
44:17Do you remember?
44:18One year ago,
44:19Toyotomi was drinking to me.
44:21I was drinking.
44:22Toyotomi and織田 and北条.
44:24You've also heard of them.
44:25You've also heard of them.
44:33Toyotomi and織田 and北条.
44:35You've also heard of that.
44:36You've heard of that.
44:37You've heard of it every time.
44:38Who's got all that?
44:39I am.
44:40I'm so sorry for finding a bomb.
44:43It's important stuff that you see a crime.
44:44One year ago.
44:45Toyotomi learned about it.
44:55What did you tell us about Toyotomi?
44:56What did you tell us about Toyotomi?
44:58What did you tell us about Toyotomi?
44:59How did you tell us about this?
45:00I've got to.
45:02But I'm the hostage.
45:03He's the hostage.
45:04I'm gonna fight you and get them out of here.
45:09I won't be any of them, I'll give them a chance!
45:14Don't drink too much.
45:15Don't drink too much.
45:16You're not a fool.
45:22So, if you're talking about that, Toyotomi's concern, will you have to worry about that?
45:27Don't be worried about that.
45:28I am!
45:29Well, you had a relationship with Toyotomi and Oda, right?
45:34But, is it that Toyotomi is crazy?
45:37You may know Toyotomi's story, but I know this story more than anyone.
45:41It's just a little bit, and it doesn't work.
45:45You're right, Toyotomi.
45:47If you don't see Toyotomi's feelings, it's the type that you can't see.
45:51If you don't see anything, you can't see anything.
45:54No!
45:55Now, Toyotomi is really funny.
46:10It's the real thing like that.
46:13You're not a lie! Don't get confused.
46:16This damn woman!
46:17If you're not joking and think that you're evil,
46:19now you're using it to use your own woman!
46:22I don't know what the hell!
46:24I don't know what the hell!
46:26Why did you kill me?
46:28You killed me!
46:30It's terrible!
46:32What the hell!
46:34What the hell!
46:36I'm already...
46:38I'm okay?
46:40Oh, my God!
46:42No!
46:44Let's go!
46:46No!
46:48I'm sorry.
46:50I can't do it.
46:52Tootomy, honestly...
46:54How did you kill me?
46:56You...
46:57Tell me!
46:58You have to kill me!
46:59You have to kill me!
47:01You have to kill me!
47:03I'm gonna kill you!
47:05I'm gonna kill you!
47:06I'm gonna kill you!
47:07I'm gonna kill you!
47:09Tootomy is a crime, isn't it?
47:13Then...
47:14Who is he?
47:16hearing...
47:18Now, you're the most jealousest.
47:19Now..
47:20founder!
47:22I'll leave you outside!!
47:24The police brought for the charging!
47:26Why?
47:27Forget it!
47:28How many times?
47:29Really?
47:30Years!
47:31My husband fibers are rich...
47:33but...
47:34I didn't want to trust them.
47:36I'm going to give her own.
47:37IMr.
47:38He's my wife.
47:39Your labor keeps the
47:42I don't have to pay for it.
47:44I'll pay for it.
47:46I understand.
47:47The contract, please!
47:50I'll talk to you about the contract.
47:54Harami, what do you think?
47:58The contract and the financial situation,
48:01I don't have to pay for it.
48:04I'll pay for it.
48:06That's the decision.
48:09Let's close the contract.
48:12Thank you!
48:14I'll pay for it!
48:22I'll pay for it!
48:27Harami, I'm sorry.
48:31What's that?
48:33I've been doing this.
48:35I've been doing this.
48:37It's a fraud.
48:38Harami, it's burning here.
48:40I'm running out of time.
48:41Hurry up!
48:42It's all right.
48:44It's all right.
48:45It's all right.
48:46It's all right.
48:47It's all right.
48:48It's all right.
48:49It's all right.
48:50Cool.
48:51Mr.
48:52It's meeting my mom.
48:53It doesn't matter to me.
48:54Now, if you had the accident ...
48:55The woman's running out of time is good enough.
48:56It's a hurt.
48:57It has gone wrong.
48:58After all.
48:59Mr.
49:00Mxxx, it was not on the puddles.
49:01Mr.
49:02It was a spoiler alert.
49:03Hello?
49:04O since ...
49:05Lady …
49:06It's a lot of it ...
49:07It's ...
49:08Mr.
49:09...
49:10How can you help us?
49:11I can't help you.
49:15Segiharo, you're a really good guy.
49:21You're a terrible guy compared to Toyotomi.
49:24He's just a traitor.
49:32Segiharo.
49:33Takeda, what's that?
49:41This is a legal record of the company and Oda.
49:45Take this.
49:48Takeda...
49:53You're going to run away with me.
49:55You're going to run away with me.
49:57You're going to run away with me.
49:59This company is a bad guy.
50:00It's been a cold.
50:01It's been a cold.
50:02They're going to get a contract with Fuzimori.
50:04They're going to get a contract with Fuzimori.
50:05They're going to get all of these in the water.
50:07You don't have to get a contract.
50:09Take this!
50:12You're all living in the company.
50:14Why are you so angry?
50:16If you believe this or believe this, it's your freedom.
50:19But my wife is from Kansa.
50:22The fact that the documents are all in sight.
50:24You're not taking all of these.
50:29If you take all of these, it's really good.
50:31You'll get to it.
50:32I don't know.
50:35You're still taking them.
50:36You're just carrying them now.
50:37What's the matter?
50:42No matter how much I want.
50:43I don't even know.
50:53What's that?
50:54.
50:56.
51:08.
51:09.
51:10.
51:11.
51:12.
51:13.
51:14.
51:15.
51:17.
51:18.
51:22.
51:23.
51:24I don't know what to do.
51:26I don't know what to do.
51:28I don't know what to do.
51:30I don't know what to do.
51:32If you succeed,
51:34there will be a huge amount of money.
51:36If you succeed,
51:38it will be better.
51:40Really?
51:42Really?
51:50Don't forget me.
51:52Don't forget me.
51:54It's the same thing.
52:08Don't forget me.
52:10You're going to burn it for 5 minutes.
52:12You're going to believe in関原.
52:14You're going to believe in me.
52:16I want to stop everyone's death.
52:20.
52:22.
52:24.
52:26.
52:28.
52:30.
52:32.
52:34《ちょっと疲れましたね》どう連れてこないの君の旦那さんは強い男だからきっと
53:04I'm fine.
53:34I'm fine.
54:04あの夜行きね。
54:34あの夜行きね。
55:04何でまだいるんですか?
55:05早く逃げてください。
55:06犯人はこいつだ。
55:07先生。
55:11関原。
55:13あの夜行き?
55:14先端、お絵さんを取れて、早く逃げよう。
55:18早く、頑張れ。
55:23先生。
55:24一緒に逃げましょう。
55:25関原、自分で作った会社を終わらせることになるとはな。
55:31何でした?
55:32この会社は元々私と小市で一緒に作ったんだ。
55:37しかし、私は事故でこの体になってしまい、こいつは私の妻と組んで、会社の経営から私を追い出したんだ。
55:46唯一愛した娘もいなくなった。
55:49織田にも裏切られ、この会社に何の未来もない。
55:55織田の命をすぐに焦る。
55:57先生。
55:58早く行け!
56:00はい。
56:01行こう。
56:03竹田、俺が悪かった。落ち着け、落ち着くんだ。
56:15私はこの日を20年近く待った。
56:20お前たちは、おどい奴らだよ。
56:27これで終わりだ。
56:33私は何もしていません。
56:38逃がして。
56:40お願い。
56:42ごめんね。
56:44もう間に合わない。
56:47早送り。
57:05早送り。
57:10早送り。
57:14It hit the fire. It hit the fire.
57:21What?
Recommended
2:00:25
|
Up next
1:16:39
2:28:44
1:38:02
1:12:15
2:09:23
2:37:19
2:20:09
2:29:00
1:33:10
2:06:41
2:02:16
1:02:51
2:49:24
1:15:02
1:48:25
2:25:25
1:24:10
2:31:33
3:06:15
1:34:11
2:21:02