- yesterday
Blood Betrayed, Forever In Debt - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:32I want you to know.
00:00:36You two brothers so hate me.
00:00:38Do they really deserve it?
00:00:40Yes.
00:00:42Let's go.
00:00:44Let's go.
00:00:46I'm so tired.
00:00:48I'm so tired.
00:00:50I'm so tired.
00:00:52I'm so tired.
00:00:54Why don't you leave me?
00:00:56Don't you leave me?
00:00:58Don't you leave me alone?
00:01:00Don't you leave me alone?
00:01:09Why don't you leave me alone?
00:01:12I'm so tired.
00:01:14I'm so tired.
00:01:16You're so tired.
00:01:18Don't worry, don't worry about me.
00:01:21I'm not going to fight you.
00:01:34Mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom.
00:01:38Mom, mom.
00:01:41Mom, mom, mom, mom.
00:01:42Mom.
00:01:43Mom.
00:01:44Mom.
00:01:46Mom.
00:01:47You're not gonna be a sinner.
00:01:49You're gonna be a sinner.
00:01:55If you want to go and take you, I will be okay.
00:01:58You're not a sinner.
00:02:00You're not a sinner.
00:02:02You're not a sinner.
00:02:04You're not a sinner.
00:02:06You're not a sinner.
00:02:08You're not a sinner.
00:02:10We're going to go to the hospital.
00:02:12Let's go.
00:02:17Hey, Anne, you're not a sinner.
00:02:21You're not a sinner.
00:02:24Right.
00:02:26You're not a sinner.
00:02:28This research is my mother's death.
00:02:32It's my own.
00:02:35I won't regret.
00:02:39Okay.
00:02:41I believe that all of us will be able to pay for you.
00:02:45Thanks.
00:02:46You're not a sinner.
00:02:47a
00:03:15五千字,我们七天后起场。你要是想改变想法,现在是最后的机会了。
00:03:22我走了,他们应该很高兴吧。
00:03:26至少叨个别吧。
00:03:30师兄说的对,好歹是二十多年的兄妹,一起吃炖饭吧。
00:03:45哥,今天元宵,能不能一起吃顿晚饭?
00:04:02天天拜你所赐,现在都还没出院,你还有脸过元宵?
00:04:10那,我做好了,送进医院吃,可以吗?
00:04:16哥哥,我也想吃姐姐包的饺子。
00:04:21那你做好了,送过来吧。
00:04:25嗯?
00:04:27嗯?
00:04:28嗯?
00:04:29嗯?
00:04:30嗯?
00:04:31嗯?
00:04:32嗯?
00:04:33嗯?
00:04:34嗯?
00:04:35嗯?
00:04:36嗯?
00:04:37嗯?
00:04:38嗯?
00:04:39嗯?
00:04:40嗯?
00:04:41嗯?
00:04:42嗯?
00:04:43嗯?
00:04:44嗯?
00:04:45嗯?
00:04:46嗯?
00:04:47嗯?
00:04:48嗯?
00:04:49嗯?
00:04:50嗯?
00:04:51嗯?
00:04:52嗯?
00:04:53嗯?
00:04:54嗯?
00:04:55嗯?
00:04:56嗯?
00:04:57嗯?
00:04:58嗯?
00:04:59嗯?
00:05:00嗯?
00:05:01嗯?
00:05:02嗯?
00:05:03嗯?
00:05:04嗯?
00:05:05嗯?
00:05:06嗯?
00:05:07谁能给你抢吃了
00:05:09哥哥 我同学上周去看了极光 听说我们未冬天能看到
00:05:20等我长大了 我也想去看看
00:05:23还等长大做什么 多大点事 今年我们就去
00:05:29嗯 刚好啊 我和你大哥 连里都有家 咱们就陪你去
00:05:37真的吗 今年年底就去
00:05:39你到时候啊 赶紧到家了 赶紧给你把新衣服
00:05:42好
00:05:46来
00:05:52姐姐 你要不要跟我们一起去啊
00:05:56不了 过几天 我要跟郑导出院了
00:06:00你要去哪里啊
00:06:02我去参加一下 一随研究
00:06:09需要加水镜子
00:06:12还不是想借我的名义行方便啊
00:06:20不是 我是三家
00:06:21不要跟我们说这些
00:06:22天天都被你害成这样
00:06:24你连一句道歉和关心都没有
00:06:26只剩着自己的事情
00:06:28睡觉
00:06:46好了 要再去吗
00:06:48我到底在期待什么呢
00:06:50我到底在期待什么呢
00:06:51只要算
00:06:52我再也回不来又怎样
00:06:54他们早就不在意我了
00:06:56对了
00:06:57天天想明天出院
00:06:58你把他弄伤
00:06:59他住在外面不方便
00:07:00他住在外面不方便
00:07:01我打算让阿姨给他准备一间客房
00:07:03收拾出来
00:07:04给天天住
00:07:05算了
00:07:06我把竹窝藏住了
00:07:08给他住吧
00:07:10什么
00:07:11阿姨
00:07:13你不用这样
00:07:14我知道你想想
00:07:16等天天病好了
00:07:18再帮我把你救生了
00:07:23好
00:07:26跟他搬进来吧
00:07:27他年纪小
00:07:28需要人照顾
00:07:29你能跑来跑去也麻烦
00:07:32况且
00:07:33这几年我在家里住的
00:07:34这几年我在家里住的也没多
00:07:36那这主播更合适
00:07:38裴安安
00:07:39你在这装出这副样子给谁看
00:07:42我以为你送出来是珍惜回货
00:07:44没想到你还是这副模样
00:07:47死性不改
00:07:53我走了
00:07:54你
00:07:55裴安安
00:07:57到底是什么时候
00:07:59现在这也不可理喻的模样
00:08:01什么模样
00:08:04阿姨
00:08:06哥哥
00:08:07我
00:08:08我有点阴
00:08:09我好痛
00:08:10我想哭
00:08:11我想哭
00:08:12我想哭
00:08:13我想哭
00:08:14我想哭
00:08:15我想哭
00:08:16我想哭
00:08:17阿姨
00:08:18阿姨
00:08:1904
00:08:20我小致
00:08:21我想哭
00:08:22我想哭
00:08:23阿姨
00:08:24阿姨
00:08:25麽
00:08:26边挑
00:08:283.
00:08:304.
00:08:315.
00:08:326.
00:08:336.
00:08:347.
00:08:358.
00:08:3611.
00:08:3711.
00:08:3911.
00:08:4012.
00:08:4912.
00:08:5013.
00:08:5113.
00:08:5314.
00:08:5414.
00:08:5515.
00:08:5614.
00:08:5714.
00:08:58It's my father, my mother.
00:09:01It's my mother and my mother.
00:09:04I know they have a woman.
00:09:07It's my mother.
00:09:10It's been a long time.
00:09:11How are you?
00:09:18Good morning.
00:09:19Good morning.
00:09:21Good morning.
00:09:22Good morning.
00:09:23Good morning.
00:09:24Good morning.
00:09:26It's me.
00:09:28It's my father.
00:09:29Good morning.
00:09:36Wow.
00:09:38Wow.
00:09:40Thank you for joining us today's 18th birthday.
00:09:45You're welcome.
00:09:47You're welcome.
00:09:49You're so beautiful.
00:09:50It's your birthday.
00:09:51I really like you.
00:09:53You're so happy.
00:09:55Yes.
00:09:56This is a gift.
00:09:58It's your birthday.
00:09:59It's your birthday.
00:10:00You're so happy.
00:10:01You're so happy.
00:10:02You're so happy.
00:10:03You're so happy.
00:10:04You're so happy.
00:10:05You're so happy.
00:10:06Who are you?
00:10:07It's my mother.
00:10:08It's my mother.
00:10:10From today's age.
00:10:11We're just a baby.
00:10:14You're so happy.
00:10:15My sister, your crown is so beautiful. Can I give it to you?
00:10:21My sister, you can't give it to me.
00:10:24You can't give it to me.
00:10:26I'm fine.
00:10:29Come here.
00:10:32Let me give it to my sister.
00:10:42I'm so happy.
00:10:45I'm so happy.
00:10:50I'm so happy.
00:10:53Where are you?
00:10:55I'm going to go to the hotel room.
00:10:57How can I give it to the hotel room for the hotel room?
00:11:00It's okay.
00:11:02I'll stay here for today.
00:11:08What do you mean?
00:11:09Are you going to go to the hotel room?
00:11:11I'm going to go to the hotel room.
00:11:15I'm going to go to the hotel room.
00:11:17I'll tell you.
00:11:19I'm going to go to the hotel room.
00:11:21You have to go to the floor for a few days.
00:11:24Do you think we'll be worried about you
00:11:26with your friends at a屋檐 house?
00:11:30I have to go to the school room.
00:11:36This room is my sister's room.
00:11:38I don't like it.
00:11:40You're worried.
00:11:41I'm going to go.
00:11:42I'm not going to go.
00:11:43You're going to be afraid of me.
00:11:45You're going to go.
00:11:46You're going to go.
00:11:47You're going to go.
00:11:51You're going to go to the doctor.
00:11:54I'm the boy I love from the school and the children.
00:11:58No, I'm not going to leave her.
00:12:01You don't want me to leave her.
00:12:03They didn't even believe me
00:12:05Nanda, don't want her to go.
00:12:07I think we've always been amigos.
00:12:09Okay, let's go.
00:12:11You don't want her to come back.
00:12:12Oh
00:12:20Oh
00:12:22Hey
00:12:24Oh
00:12:26Oh
00:12:28Oh
00:12:30Oh
00:12:32Oh
00:12:34Oh
00:12:36Oh
00:12:38Oh
00:12:40Oh
00:12:42Don't chut друг
00:12:44Oh
00:12:47Russians
00:12:52Bye Bye
00:13:03Oh
00:13:04Sean
00:13:04揪出这副模样
00:13:05谁看的
00:13:08Emisei 胖先生
00:13:09An-an is your sister.
00:13:11When you were pregnant, you could eat your food.
00:13:14Why would you be like that?
00:13:16At that time, you were promised to take care of An-an.
00:13:20Do you remember them?
00:13:22From now on, who wants to open the door?
00:13:24Who wants to open the door?
00:13:29You don't want to open the door.
00:13:31You don't want to open the door.
00:13:34You don't want to open the door.
00:13:36You don't want to open the door.
00:13:39Thank you!
00:13:41What am I supposed to know about An-an?
00:13:44If the person has sight to open the door,
00:13:49you could reach your eyes and store next door.
00:13:52Do you offer a place even feels low?
00:13:56In a certain significance, dear?
00:14:00The person has now that he has passed away from you...
00:14:03Don't want to open the door.
00:14:05Do you offer your In-an.
00:14:06I love you.
00:14:36I don't want to let you stay in my house.
00:14:38Hey, I want you to take your car.
00:14:40You can see it?
00:14:41Hey, you're not there anymore?
00:14:43Hey, you're not there anymore?
00:14:48What about you?
00:14:49I'm going to talk to you.
00:14:50I'm going to talk to you.
00:14:52Hey, what do you mean?
00:14:54What about you?
00:14:56Hey, you're going to talk to me.
00:14:58Hey, you're going to talk to me.
00:15:00You're going to talk to me.
00:15:02What do you mean?
00:15:04You don't want to see me.
00:15:07Hey, you're going to where to go?
00:15:09Where are you going?
00:15:10Where are you going?
00:15:11Where are you going?
00:15:12Hey, you're going to go.
00:15:16Hey, you're going to talk to me.
00:15:18Hey, you're going to talk to me.
00:15:27I can't imagine they will have you to make me out of the house.
00:15:30And you're the only one who is she?
00:15:33I'm not alone.
00:15:35I'm not alone.
00:15:37They're good for me.
00:15:39My mother gave her heart to the research and research.
00:15:45Every day they come out,
00:15:47it's a year.
00:15:49To help my people.
00:15:51My mother...
00:15:53My mother...
00:15:55My mother...
00:15:57My mother...
00:15:59My mother...
00:16:01My mother...
00:16:03My mother...
00:16:05My mother...
00:16:07My mother...
00:16:09My mother...
00:16:11My mother...
00:16:13My mother...
00:16:15My mother...
00:16:17My mother...
00:16:19My mother...
00:16:21My mother...
00:16:23My mother...
00:16:25My mother...
00:16:27My mother...
00:16:29My mother...
00:16:30I lost my strength in your life
00:16:34I live in the world
00:16:37I'm afraid, I wanna know
00:16:40I don't want to go anywhere
00:16:41I wanna know
00:16:43If you're not going anywhere
00:16:46you don't want to go back
00:16:47I'm not gonna go back anymore
00:16:50I don't need an oldado
00:16:52Elizabeth yeah
00:16:53You're not gonna be teaching the public
00:16:56You're not gonna be talking to the public
00:16:58Ah
00:17:00You can use this technique to use this technique
00:17:02If you want to learn more about it
00:17:04Let me know what you're doing
00:17:08Are you okay?
00:17:12兄弟
00:17:14After a few days
00:17:16After I wrote the book,
00:17:18we'll leave it here
00:17:20That's my sister
00:17:28That's my sister
00:17:30She is a young teacher
00:17:32She is a young teacher
00:17:34She is a young teacher
00:17:36She is a young teacher
00:17:38She is a young teacher
00:17:40She is so happy
00:17:42姐姐
00:17:44You've been here
00:17:45You've been here so long
00:17:46You're very worried
00:17:47I remember
00:17:49教室
00:17:50It's not the case
00:17:51It's not the case
00:17:52It's not the case
00:17:53You just want to go to the school
00:17:55Look at me
00:17:56Why do you have a child
00:17:57?
00:17:58Your sister said it really?
00:18:00Your sister said it well
00:18:01Your sister said it well
00:18:02No
00:18:03There's nothing
00:18:04There's nothing
00:18:05There's nothing
00:18:06There's nothing
00:18:07You can't say anything
00:18:08Why?
00:18:09Why?
00:18:10Why?
00:18:11Why?
00:18:12Your sister said it
00:18:13It's okay
00:18:14It's her
00:18:15She's a young teacher
00:18:16If you're here
00:18:17I'll give you a book
00:18:18I'll give you a book
00:18:19I'll give you a book
00:18:20Okay
00:18:21I'll give you some water
00:18:22What?
00:18:23You're doing
00:18:24I'm coming
00:18:27Really
00:18:28You're all herself
00:18:29To me
00:18:30You're doing
00:18:32Tell me
00:18:34You'refunn
00:18:35You're gonna kill me.
00:18:40Come on.
00:18:42I'm gonna kill you.
00:18:44Come on.
00:18:47Don't you?
00:18:48Why did you push me to Tänän?
00:18:50Don't you?
00:18:53Don't you?
00:18:55Don't you?
00:19:05I'm sorry.
00:19:07I'm sorry to give you a good name.
00:19:09You're so good.
00:19:11We're going to call your sister.
00:19:13We're going to call your sister.
00:19:15You're going to call your sister.
00:19:17How can you call it?
00:19:19I can't do this.
00:19:21I can't do this.
00:19:23I can't do this.
00:19:25I can't do this.
00:19:27Even if she's a girl.
00:19:29She's a child.
00:19:31She's a child.
00:19:33Why did she do it?
00:19:34In the way, the teacher's eyes were wrong.
00:19:36She's wrong.
00:19:38She's wrong.
00:19:40She's wrong.
00:19:42You're a good guy.
00:19:44I don't know how it's going to happen.
00:19:46I'm not going to do it.
00:19:52It's okay.
00:19:56How did she do it?
00:19:58According to the previous picture, she's going to be mad.
00:20:00She's going to be mad.
00:20:02She's gone.
00:20:04She's going to be mad.
00:20:06She's wrong.
00:20:08She's won.
00:20:10He's going to be mad.
00:20:12She is very successful now.
00:20:14She's the result.
00:20:16She has the same result.
00:20:18She is the result.
00:20:22She doesn't want to do it.
00:20:25아침
00:20:28I will Privacy
00:20:32I should have time you for.
00:20:34д
00:20:35I am already
00:20:50I will have time for home
00:20:53I could Kennedy
00:20:54that田丽她年纪小
00:20:55so even if she was a kid
00:20:57that she was not a kid
00:20:58I thought
00:20:59she would finally have a chance
00:21:01to stand at me this side
00:21:03she was afraid
00:21:05to take my mind
00:21:06and take my mind
00:21:07and take my mind
00:21:07and take my mind
00:21:08you're so careful
00:21:10you
00:21:11you
00:21:11you
00:21:12you
00:21:12you
00:21:21you
00:21:21you
00:21:22you
00:21:22you
00:21:22you
00:21:23you
00:21:24you
00:21:24Let's go, let's go.
00:21:26Let's go, let's go.
00:21:27Let's go, let's go.
00:21:29My colleagues,
00:21:30I don't know how much it is.
00:21:32Let's go.
00:21:33Let's go.
00:21:34Let's go.
00:21:35Let's go.
00:21:36Let's go.
00:21:37Let's go.
00:21:38Let's go.
00:21:39Let's go.
00:21:40Let's go.
00:21:41Let's go.
00:21:44Have you decided to participate in the research?
00:21:47The report has already been added.
00:21:50The research has been so much.
00:21:52Even though it is not a research place,
00:21:56you can't get in contact with the public.
00:21:59You can't get in contact with the public.
00:22:00You've been coming out.
00:22:01You've changed the world.
00:22:03You've changed the world.
00:22:04You're the one.
00:22:05You're the one.
00:22:06You're the one.
00:22:07How can you do it?
00:22:08We're all going to join the public.
00:22:10This is the one.
00:22:11You're the one.
00:22:12This is the one.
00:22:13The courage to be with the people.
00:22:15It's really good to be.
00:22:16Let's go.
00:22:17Let's go.
00:22:18Let's go.
00:22:19We'll go.
00:22:20Let's go.
00:22:21Let's go.
00:22:22Let's go.
00:22:23Let's go.
00:22:24Let's go.
00:22:25Let's get a call.
00:22:29Yes, you're the one.
00:22:30Let's go.
00:22:32Let's go.
00:22:36I need a phone call.
00:22:45Yes.
00:22:48Come on, let's go.
00:22:49Come on, let's go.
00:22:58What time did you go home?
00:23:00最近学校忙,就不回了。
00:23:07还有事吗?
00:23:09没事我就挂了。
00:23:10诶,等等。
00:23:13今天,我跟你大哥生日。
00:23:20差点忘了,过去许多年,他们每一次过生日,都是我一个人策划的。
00:23:29安安,你怎么不开灯啊?
00:23:33惊喜,大哥、二哥,生日快乐。
00:23:38还是安安好啊,要不是你。
00:23:41我都忘记自己今天生日了。
00:23:43有安安在,我们两个的生日才有意义嘛。
00:23:46快吃蛋糕吧。
00:23:47好啊。
00:23:55抱歉。
00:23:57回来吃饭吧。
00:23:59我跟大哥做。
00:24:01明天,保姆带温田去上夜间补习班。
00:24:06好。
00:24:09这一次,该真的是最后一顿饭吧。
00:24:19这一次,该真的是最后一顿饭吧。
00:24:24喝一顿饭。
00:24:43I can't take it.
00:24:48It's been a long time since I've been here.
00:24:53It's been a long time since I've been here.
00:24:58It's been a long time since I've been here.
00:25:01This is a dream tree.
00:25:06It's your dream tree.
00:25:10At that time, we were hoping that we would be happy and happy and happy, and family would love.
00:25:20But why did we become like this?
00:25:29Let's eat.
00:25:33Okay.
00:25:40I remember you said you wanted to see the future. I let you two of them get a ticket. You can go with us.
00:26:03Actually, we were very early to带 you to. But I'm working with your brother. You know what?
00:26:11After a few days, I have to go to the other side of the country. I'm not going to come back.
00:26:18That's why we're going to go to the other side of the country.
00:26:20When you come back to the other side of the country, how are you going to see the future?
00:26:25You know, my brother is an ex-self-boyfriend.
00:26:27You are an ex-sex mother.
00:26:39You must walk away with the other side of the country.
00:26:44You must understand, don't go to the other side of the country.
00:27:17她明摆着是想走我的门路
00:27:19安安啊
00:27:27周姿一旦窃取爸妈的研究成果
00:27:29她到时候去了封闭研究
00:27:32我们想告都很难告啊
00:27:35这到时候啊
00:27:36后果不堪设想
00:27:37什么叫做
00:27:38后果不堪设想
00:27:40爸妈还有大哥
00:27:42一辈子的心血
00:27:43难道你还拱手让给一个外人吗
00:27:45安安
00:27:46周姿总归是外人
00:27:49哥哥们也是为你好啊
00:27:52我以为
00:27:54你们是回心转硬
00:27:55原来
00:27:56这才是你们叫我回来的理由
00:27:58不是
00:27:59不是这样的
00:28:00我清楚地知道
00:28:03周世兄不是那样的人
00:28:05看中这项研究
00:28:07就是为了救出更多的病人
00:28:10她为了这项研究
00:28:11甚至把自己的家属都安置好了
00:28:14这个世上
00:28:16从得有人奉献和牺牲
00:28:18像爸妈那样
00:28:20像许多师兄师姐
00:28:22和前辈那样
00:28:24裴安安
00:28:25不就是为了维护周姿吗
00:28:27不用搬出你大义领男的那一套
00:28:29安安
00:28:30一旦你被周姿撇去参加封闭试验
00:28:33一切都来不及了
00:28:34不用你们担心
00:28:36就算我才在这项研究
00:28:38也绝不是一位周姿
00:28:40裴安安
00:28:41到底是什么
00:28:42让你变成现在这个样子
00:28:44你当真要为了那个周姿
00:28:47和我们断绝关系吧
00:28:49你
00:28:51哎呀
00:29:14那个温天还是想去能威武
00:29:17不想去磨合
00:29:18所以
00:29:19所以
00:29:21所以什么
00:29:22等你跟正岛忙完回来
00:29:24明年初
00:29:25我跟你大哥再带你去好吗
00:29:27嗯
00:29:28安安
00:29:30你最近还好吗
00:29:32挺好的
00:29:36今晚回来处吗
00:29:39阿姨晚上给你做了
00:29:41最喜欢的糯米藕
00:29:43你小时候最爱吃的
00:29:44你小时候最爱吃的
00:29:46我今天都二十五了
00:29:59早就不是小孩子了
00:30:01那些甜食
00:30:02我都不爱吃
00:30:03今晚
00:30:04今晚
00:30:05就不回来了吧
00:30:06今晚
00:30:07就不回来了吧
00:30:09以后
00:30:10也不会回来
00:30:11你
00:30:35.
00:30:39.
00:30:46.
00:30:47.
00:30:48.
00:30:52.
00:30:54.
00:30:55.
00:31:03.
00:31:04I want you to take care of your brother to help him.
00:31:06That's how it works.
00:31:08The evidence is all in this.
00:31:09If your brother knows, he will definitely be able to get him out of the way.
00:31:15Well, it's okay.
00:31:17They already don't believe me.
00:31:21It's already no means.
00:31:25That's right.
00:31:27I'm going to take care of him.
00:31:29We'll talk about his work.
00:31:31Let's go.
00:31:33Okay.
00:31:34Love's getting cold.
00:31:37My heart is cold.
00:31:41Time's getting…
00:31:51感谢大家对全人类做出的贡献
00:31:55一小时后,
00:31:56我们将抵达秘密研究所
00:31:57现在大家可以给家里拿最后一通电话
00:32:01Oh
00:32:15Here
00:32:17Oh
00:32:29Oh
00:32:31Oh
00:32:33Oh
00:32:35Oh
00:32:37Oh
00:32:41Oh
00:32:43Oh
00:32:45Oh
00:32:47This is your time to take care of my weight.
00:32:52You are so cute, don't be so shy.
00:32:54I'll take care of you later.
00:33:05I want you to call my phone.
00:33:10After that, I don't know how many years we'll meet.
00:33:17Oh my god, you have a problem?
00:33:29They are...
00:33:31Oh, you're talking about my brother.
00:33:33They told me to call me.
00:33:35They told me that they didn't have time to call me.
00:33:37If you have a problem, you can tell me.
00:33:39Wyn天!
00:33:40I'm going to turn on my phone.
00:33:42Oh, my god.
00:33:44What's your problem?
00:33:46I can help you.
00:33:48I'm fine.
00:33:49I'm fine.
00:33:58I'm fine.
00:33:59I'm fine.
00:34:16I'm fine.
00:34:17I'll go.
00:34:18I'm fine.
00:34:19I'll come.
00:34:20I'm fine.
00:34:21I'll be right back.
00:34:22Let's see if I first received an answer.
00:34:24Please come.
00:34:25Please come.
00:34:26Please come.
00:34:27Please come.
00:34:37Please call me to phone.
00:34:39Please come.
00:34:40Please come.
00:34:41Please come.
00:34:42Please come.
00:34:43I'm sorry.
00:35:13You are your friend.
00:35:17This is our friend.
00:35:19Why would he be in the same time?
00:35:22Is it our friend?
00:35:29I'll take you in the next time.
00:35:31I'll go back to the ship.
00:35:33Okay.
00:35:35Back to the ship.
00:35:362nd.
00:35:37We have to prepare for our campaign.
00:35:40We'll have to do some more.
00:35:42Well, we'll be able to do it next time.
00:35:44We still have a situation.
00:35:45We won't be able to do it again.
00:35:47You've been in the past few days before.
00:35:49I'm afraid you're going to go home.
00:35:51I've told you so many times.
00:35:53You don't want to call me.
00:35:55You're going to call me.
00:36:02I'm so big.
00:36:03What do you have to worry about?
00:36:12This is the time I used to love.
00:36:15What kind of time I like?
00:36:18I'm not a little tired.
00:36:23You're looking for a beautiful queen.
00:36:26You can give me a gift.
00:36:28Yes.
00:36:29If you want to call me, you'll need to call me.
00:36:32You'll be able to call me.
00:36:33I'm going to call you a hotel for her.
00:36:35I'm going to call her a hotel for her.
00:36:36And then I'll call her for her.
00:36:37I'll call her.
00:36:38I'll call her for her.
00:36:40...
00:36:42...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:47...
00:36:48...
00:36:49You're sticking with her.
00:36:50Anybody nakie wantori간?
00:36:52Yes.
00:36:54I am speaking with yoooo.
00:36:55...
00:37:00...
00:37:04Don't worry, I'll go back to my house.
00:37:06I'll go back to my house.
00:37:26What?
00:37:28How are you?
00:37:30There's no money.
00:37:32I'll go back to my house.
00:37:45Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:55How are you?
00:37:56I'll go back to my house.
00:37:58I'll go back to my house.
00:37:59I'll go back to my house.
00:38:00Why are you here?
00:38:01I'll go back to my house.
00:38:03I'll go back to my house.
00:38:04I'll go back to my house.
00:38:06I'll go back to my house.
00:38:08The girl hasn't returned.
00:38:10It's been a week for a week.
00:38:11The next day is the girl.
00:38:12How do you still haven't returned?
00:38:14The teacher is not concerned about her.
00:38:15Why don't you ask her?
00:38:17You...
00:38:18Oh, she is always going to come back.
00:38:21Brother, don't worry about it.
00:38:23Keep going to watch the story of my new book, okay?
00:38:26I'll give you a little girl.
00:38:29She is your sister.
00:38:30She doesn't want to go back.
00:38:32How do you do she not care?
00:38:35I'm a big fan of her.
00:38:36I'm not going to be a big fan.
00:38:38Brother, did I say something wrong?
00:38:41You're not going to read the story of my new book.
00:38:43You're so big.
00:38:43You're not going to read the book.
00:38:47Before I only ask my new book,
00:38:49my new book would be satisfied.
00:38:51Today, what is it?
00:39:08What is this?
00:39:12What was the matter?
00:39:14What happened?
00:39:14Where is she?
00:39:15A-an-an.
00:39:18You...
00:39:19You...
00:39:20What are you...
00:39:23A-an-an.
00:39:27What's your name?
00:39:28A-an-an.
00:39:29You answer the phone.
00:39:30A-an-an.
00:39:31What time are you going to come back to me?
00:39:47Hey
00:39:49I'm going to
00:39:50I'm going to pay for you
00:39:52I haven't paid for you
00:39:53I'm going to pay for you
00:39:55How can I pay for you?
00:39:57I'm not going to go to the other side
00:39:59I'm not going to come back
00:40:00裴总 你这是开什么玩笑
00:40:03我是把小裴送了回去
00:40:05可他怎么可能还能跟我回来啊
00:40:08我 我没听清楚您什么意思啊
00:40:11什么叫 他怎么可能还回来啊
00:40:14别人听不明白 裴总 你还能听不明白
00:40:18如果不是你临时退出 小裴也拿不到这个名额
00:40:23我听小裴说 你退出是因为那个温田姑娘吧
00:40:30不是 不是的 这不可能是因为温田嘛
00:40:35裴总 竟然以为我是为了温田
00:40:37这怎么可能嘛
00:40:38所以说他是因为这个才代替我去的蚊
00:40:44我听小裴说 你退出 是因为那个温田姑娘啊
00:40:47不是 不是的 这不可能是因为温田嘛
00:40:49裴总 竟然以为我是为了温田
00:40:52这怎可能啊
00:40:54所以说他是因为这个才代替我去的蚊
00:40:55我听小裴说
00:40:57你退出 我是为了温田
00:40:58Dad, Mom, you did not complete the research research,
00:41:09but I can't join.
00:41:12But I really don't worry about it.
00:41:15I'm afraid I'm going to take care of her.
00:41:19Don't worry about it, Mom.
00:41:22I'm sure I'll take care of her.
00:41:25No, no, no.
00:41:27The Payahm-D交申请后, I let her take care of her.
00:41:31The Payahm-D交申请后, I let her take care of her.
00:41:33She sent her to you.
00:41:36Your name is your name.
00:41:37Your account I know?
00:41:39Not, Dad.
00:41:40I can't know she's to be able to do research research.
00:41:43You don't know.
00:41:46The Payahm-D in the research lab,
00:41:48the answer should be for everyone.
00:41:52He didn't know you?
00:41:54No, really didn't.
00:41:56I'm a young man.
00:41:57Even though she had a lot of joy and a lot of love,
00:42:01she had a lot of love for 10 years.
00:42:03She must have been able to call her home.
00:42:05She has never been able to call her.
00:42:06She's never been able to call her.
00:42:09She must have been able to call her.
00:42:11She was so good.
00:42:12She must have been able to call her.
00:42:13She must be able to call her.
00:42:15She must have been able to call her.
00:42:16No, I can't.
00:42:17You must have been able to call her.
00:42:18The Payahm-D交申请.
00:42:19Oh my god, come here, it's so beautiful.
00:42:24Let me take a picture and take a picture.
00:42:28Here we go.
00:42:30Let's take a picture.
00:42:31Okay.
00:42:34Let's take a picture.
00:42:42Okay.
00:42:45Let's take a picture.
00:42:46Let's take a picture.
00:42:47How are you?
00:42:49Let's take a picture.
00:42:52It's too cold.
00:42:53Let's take a picture.
00:42:54Let's take a picture.
00:42:55Let's take a picture.
00:42:56Okay.
00:43:15Do you have a problem?
00:43:19Oh, you said my brother.
00:43:21They told me to take a picture.
00:43:23They told me that they didn't have time to take a picture.
00:43:25Let's take a picture.
00:43:26Let's take a picture.
00:43:27Let's take a picture.
00:43:28Let's take a picture.
00:43:29Let's take a picture.
00:43:30Let's take a picture.
00:43:31Let's take a picture.
00:43:32Let's take a picture.
00:43:33Let's take a picture.
00:43:34啊
00:43:36等下次吧
00:43:38下次啊 咱们一块儿带他来一次
00:43:40有事的话 你跟我说就回来
00:43:42天天你在干什么 拨了手机快来啊
00:43:44哎
00:43:49我错过了安安最后的电话
00:43:52我本可以拦住他
00:44:00我找遍了家里的所有角落
00:44:02安安不见了
00:44:06她不见了
00:44:08她不见了
00:44:18雷炎之
00:44:20我说 安安不见了
00:44:24怎么会找回来的
00:44:26这么大的人了
00:44:28她又丢不了
00:44:30她跟周慈走了
00:44:32她跟周慈走了
00:44:34我去查了血小监控
00:44:36她拖着行李箱 跟着周慈走了
00:44:40你听不明白吗
00:44:42她跟周慈走了
00:44:44周慈想去干什么的
00:44:46不清楚了
00:44:48我怎么会不知道
00:44:50从周慈去干什么
00:44:52我去找安安
00:44:54我去找安安
00:44:56她每年过年
00:44:58都在家待着
00:45:00明天就去醒了
00:45:02明天就去醒了
00:45:04我去找安安
00:45:06你为什么要答应温天
00:45:08你为什么要答应温天
00:45:10是我对
00:45:12是我好的去末河
00:45:14安安都答应好了
00:45:16我去末河
00:45:17周慈
00:45:18我就不舍得走了
00:45:20你做什么
00:45:22你做什么
00:45:24是我多久没管过安安了
00:45:28那你呢
00:45:29你管过吗
00:45:30你管过吗
00:45:50你管histoire
00:46:05配安安
00:46:06你终于走了
00:46:07从今天起
00:46:08再也不用担心
00:46:09你会把哥哥们抢走了
00:46:11不过
00:46:13我還有最后一件事需要做
00:46:15喔
00:46:16Oh
00:46:18Markus
00:46:22Oh
00:46:22Jesus
00:46:23What a year
00:46:24It's been
00:46:25We were all just
00:46:26I want to see our last
00:46:28bi forget
00:46:29Help
00:46:29Please
00:46:30You know this is part of
00:46:30continuing your research
00:46:32Thank you
00:46:32As we accomplish
00:46:33Being able
00:46:34We will take to
00:46:35the hay
00:46:35age
00:46:36.
00:46:36I don't care
00:46:36What else are you going
00:46:38to ensure
00:46:39that I will come over
00:46:40Ray
00:46:40help
00:46:41help us
00:46:43Cool
00:46:43Not
00:46:44you
00:46:44Her
00:46:45I don't know what to do.
00:47:15I think there will be a problem.
00:47:19If you want to find him to find him,
00:47:22he may be able to bring him to the danger.
00:47:24Don't forget your parents.
00:47:26If you really care about him,
00:47:29you should be in love with him.
00:47:31Yes.
00:47:32If you want to find him,
00:47:36please leave him alone.
00:47:38Take care.
00:47:45I will not be able to find him.
00:47:55I will not be able to find him.
00:47:58I will not be able to find him.
00:48:03But how can he be able to find him?
00:48:08It's not possible.
00:48:10We are all being a fool.
00:48:14We are all being a fool.
00:48:16He will die.
00:48:17He is the fool.
00:48:19It's true.
00:48:23What is this?
00:48:25Why did he have a fool?
00:48:27He will be able to find him alive.
00:48:29Why did he have to find him alive?
00:48:31He will be able to find him alive.
00:48:33王爷 温田在家吗
00:48:45他刚刚说要回去孤儿院看望院长
00:48:48我以为你们知道的
00:48:50怎么了先生
00:48:51大哥 你们什么时候回家呀
00:48:57我一个人在家好害怕呀
00:49:01好 我今晚有点事
00:49:03迟一点回家
00:49:05你乖乖在家等着
00:49:13我们竟然为了一个骗子
00:49:15甘子伦
00:49:17这怎么可能
00:49:19我不相信
00:49:21你们去找孤儿院的人说清楚
00:49:24对 去孤儿院
00:49:26童童
00:49:36你不能这样
00:49:38别叫我童童
00:49:40你以为你告诉他们我不是温田
00:49:44他们就会相信吗
00:49:46他们养了我四年
00:49:48为了我
00:49:50他们把裴安安都赶出了家
00:49:52童童
00:49:54童童
00:49:56是妈妈没用
00:49:58当初你身患重病
00:50:00我无法负担巨额的医药费
00:50:02为了让你能够活下来
00:50:04我只能谎称你是温田
00:50:06你的病已经好了
00:50:07我们不应该再欺骗他们了
00:50:09闭嘴
00:50:10谁是你女儿
00:50:11你最好管好你自己的嘴
00:50:13把这件事情烂在肚子里
00:50:14你不能这样对待你的恩人
00:50:16我会把真相告诉他们的
00:50:18你去告诉啊
00:50:21裴安安那个贱人
00:50:23上周打了电话
00:50:25我接的
00:50:26我听得出来
00:50:28他应该不会再回来了
00:50:30以后
00:50:32他们就只有我一个妹妹了
00:50:34回头吧孩子
00:50:37怎么可能会有人为了外人
00:50:39而忽视自己的亲妹妹
00:50:41血浓以水
00:50:42你永远都不可能
00:50:43夺走别人的亲情的
00:50:45就算他是亲的又怎么样
00:50:47这些年
00:50:49我摔了他多少东西
00:50:51他的两个哥哥
00:50:53只会维护我
00:50:55啊
00:50:57杯
00:50:58左痔
00:51:01啊
00:51:02啊
00:51:04啊
00:51:05啊
00:51:06啊
00:51:07ın
00:51:08哈哈
00:51:11啊
00:51:12啊
00:51:14啊
00:51:15啊
00:51:16啊
00:51:17啊
00:51:18啊
00:51:19啊
00:51:20啊
00:51:21啊
00:51:22Oh, what are you doing?
00:51:24What are you talking about?
00:51:26What are you talking about?
00:51:28What are you talking about?
00:51:30What are you talking about?
00:51:32You don't want to eat food.
00:51:34Let's go.
00:51:42I'm going to put him on the floor.
00:51:46That's a fool.
00:51:48He's still trying to hold me.
00:51:50But, he's still trying to hold me.
00:51:52He's still trying to hold me.
00:51:54He's still trying to hold me.
00:51:56He's trying to hold me.
00:52:00Hey, I am.
00:52:02Don't you give me a chance?
00:52:04I'm going to be thinking you're a headman.
00:52:06But, you've got to hold me.
00:52:08You're going to hold me.
00:52:10You're going to let me go down.
00:52:12He's going to let me go.
00:52:14He wants to go.
00:52:16He wants to go.
00:52:18They will still take me to Norway.
00:52:21They will all be my own.
00:52:24They will all be my own.
00:52:31My brother.
00:52:33My brother.
00:52:40My brother.
00:52:42My brother.
00:52:44How are you here?
00:52:45How are you here?
00:52:47How can you hear this amazing story?
00:52:50How can we know our brother-in-law is so stupid?
00:52:53How crazy?
00:52:57兄弟.
00:52:58兄弟.
00:52:59兄弟.
00:53:00兄弟.
00:53:01兄弟.
00:53:02兄弟.
00:53:03兄弟.
00:53:04兄弟.
00:53:05兄弟.
00:53:06兄弟.
00:53:07兄弟.
00:53:08兄弟.
00:53:09兄弟.
00:53:10兄弟.
00:53:11兄弟.
00:53:12兄弟.
00:53:13兄弟.
00:53:14兄弟.
00:53:15兄弟.
00:53:16兄弟.
00:53:17兄弟.
00:53:18兄弟.
00:53:19兄弟.
00:53:20兄弟.
00:53:21兄弟.
00:53:22兄弟.
00:53:23兄弟.
00:53:24兄弟.
00:53:25兄弟.
00:53:26兄弟.
00:53:27兄弟.
00:53:28兄弟.
00:53:29兄弟.
00:53:30兄弟.
00:53:31兄弟.
00:53:32兄弟.
00:53:33兄弟.
00:53:34兄弟.
00:53:35兄弟.
00:53:36兄弟.
00:53:37兄弟.
00:53:38兄弟.
00:53:39兄弟.
00:53:40兄弟.
00:53:41兄弟.
00:53:42兄弟.
00:53:43兄弟.
00:53:44兄弟.
00:53:45兄弟.
00:53:46兄弟.
00:53:47兄弟.
00:53:48兄弟.
00:53:49兄弟.
00:53:50兄弟.
00:53:51兄弟.
00:53:52兄弟.
00:53:53兄弟.
00:53:54兄弟.
00:53:55兄弟.
00:53:56兄弟.
00:53:57兄弟.
00:53:58兄弟.
00:53:59兄弟.
00:54:00兄弟.
00:54:01兄弟.
00:54:02兄弟.
00:54:03兄弟.
00:54:04兄弟.
00:54:05兄弟.
00:54:06兄弟.
00:54:07兄弟.
00:54:08兄弟.
00:54:09兄弟.
00:54:10兄弟.
00:54:11You...
00:54:13Are you not the most sad to me?
00:54:16Are you...
00:54:18What are you saying?
00:54:20It's you...
00:54:21You're not the same!
00:54:22You're the only one who made me believe it!
00:54:25What are you doing now?
00:54:28You're not the same!
00:54:29You're not the same!
00:54:31They're the same!
00:54:33I'm the same!
00:54:35I am the same!
00:54:37What do you do with me?
00:54:39I have a good place!
00:54:44It's my own presence!
00:54:47It's my own money!
00:54:50You're the only one who pays you!
00:54:52My god...
00:54:54My god...
00:54:55What are you doing now?
00:54:57What are you doing now?
00:54:59How long have you always been my daughter?
00:55:03Are you going to take care of me now?
00:55:05零中前不是让你们好好照顾我吗 我 我才是你们养大的妹妹啊 黑安安 他算什么东西 一个走了就回不来的外人
00:55:20救护你 温天 我们是授养你 不是欠你的 我们给你最好的教育 给你锦衣玉食 甚至把我们自以为是的宠爱都给了你
00:55:32不是为了把你养成一条忘恩负义 纠战雀巢的白眼狼 甚至让你去伤害我们的血肉质气
00:55:43从今天起 我要正式给你解除收养手续 我们陪家跟你再无任何关系
00:55:58不 大哥 你不能这么对我
00:56:06二哥 你说句话呀 你最疼我了 二哥
00:56:10大哥的意思 就是我的意思
00:56:14温天 应该叫你刘彤彤
00:56:21你的所作所为 已经耗尽了我们对你最后一丝怜悯和情分
00:56:29啊 院长 感谢你告诉我们真相
00:56:34我虽然迟 但总比一辈子被蒙在鼓里强
00:56:39我会让律师联系你
00:56:43正式给你办理解除收养关系的法律手续
00:56:48大哥 二哥 你们不能这么狠心啊
00:56:51我才是你们养大的妹妹
00:56:53离开了你们 我该去哪儿
00:56:56安心 比起你们安安做的
00:56:59我们对你已经够仁慈了
00:57:02从今往后
00:57:03你的剧场 你自己解决
00:57:10我们走 去找二哥
00:57:13无论天涯还起来
00:57:15都要找到你
00:57:17不
00:57:21大哥 二哥
00:57:23我也是你们养大的妹妹
00:57:25你们不能就这么抛弃我
00:57:27大哥 二哥
00:57:29我们对安安 都做了些什么呀
00:57:41摔炎了那次
00:57:43她哭着说不是的
00:57:47摔下楼那次
00:57:49她拼了命也在抓我的手
00:57:51她拼了命也在抓我的手
00:57:52她拼了命也在抓我的手
00:57:53她拎上那个巴掌椅
00:57:57那么厚 我
00:57:59我当时只觉得她恶毒
00:58:02我 我还骂着让她滚出北架
00:58:06别说了
00:58:08都是我的错 我是大哥
00:58:12我不应该保护好她的
00:58:14是我看清楚的太晚了
00:58:19被所谓的责任
00:58:24可表象迷惑了双眼
00:58:26一次一次地伤害她
00:58:29你走她
00:58:31我他们就是个混蛋
00:58:34找到她
00:58:39哥
00:58:40一定要找到安安
00:58:42我要跪在她面前
00:58:44求她原谅
00:58:46就算她不原谅
00:58:48我也要守着她
00:58:50一辈子弥补
00:58:52我要告诉她
00:58:54她的哥哥回来了
00:58:57我知道错案了
00:59:00她们
00:59:05my
00:59:07我要
00:59:10我
00:59:30先生好,前两天我收拾小姐的房间,在抽屉的最里面,发现了这个,小姐的日记买了。我想,你们应该看看。
00:59:42阿阿的日记
00:59:43今天是我十八岁的生日,大哥二哥说,我是姐姐,应该对温田,就像他们对我一样。
00:59:58我满了温田一直说,想吃个蛋糕,希望她能喜欢,虽然她总是不再喜欢我送的东西。
01:00:07祝你生日快乐!祝你生日快乐!祝你生日快乐!祝你生日快乐!祝你生日快乐!
01:00:23生日快乐!生日快乐!
01:00:25尝尝看,你上次是想吃的!
01:00:28哇,谢谢安姐,真好!
01:00:36怎么样,开心吗?
01:00:37开心!
01:00:38味道还不错!
01:00:39嗯!
01:00:40嗯!
01:00:41客气!
01:00:42嗨!
01:00:43哎呀!
01:00:44懂!
01:00:45恩!
01:00:46哒!
01:00:47哒!
01:00:48哒!
01:00:49你怎么了?
01:00:50哥哥,好像有点受不来气。
01:00:52是不是过敏了,快去救護车!
01:00:54哒!
01:00:55哒!
01:00:56哒!
01:00:57哒!
01:00:58哒!
01:00:59哒!
01:01:00哒!
01:01:01哒!
01:01:02You don't know what you're buying.
01:01:04You don't know how to buy a cake.
01:01:06You don't know what to do with me.
01:01:08I don't know.
01:01:18I'm not sure what to buy a cake.
01:01:22It's a good idea.
01:01:24It's a good idea.
01:01:26原来 暗恶一直都有尝试着做一个好姐姐
01:01:32哥 是我们 是我们一次又一次不分清空造白地把她钉在池荣株上
01:01:40我们 我们怎么配当她的哥哥 怎么配啊
01:01:47He's every time to die, every time to die,
01:01:51every time to die is like this.
01:01:55He didn't have to become his依靠,
01:01:58but he became the one who took him to the hell of the devil's sword.
01:02:06But...
01:02:07We really did it.
01:02:11How could he do it?
01:02:14I don't know.
01:02:20I don't know.
01:02:22I saw a new new life.
01:02:28I don't know.
01:02:33I don't know.
01:02:36I won't go.
01:02:45I'm sorry
01:02:47I'm sure you're wrong
01:02:55I'm sure you're wrong
01:02:56I'm sure you're wrong
01:02:58I don't got to
01:03:00I'm sorry
01:03:01I'm at my point in my pain
01:03:02I'm at my point of time
01:03:03I'm at my point of time
01:03:05I'm not going to be able to
01:03:06You're my point of time
01:03:08And I'm not...
01:03:08I'm in
01:03:09I'm in
01:03:10I'm alone
01:03:11I'm here
01:03:12I'll never be able to go
01:03:13I will do them better, brother.
01:03:15Let's see.
01:03:16Is it not a joke?
01:03:17You still want to marry my mother?
01:03:19I want to marry my mother?
01:03:20Do you want to marry me?
01:03:21This woman has a woman.
01:03:24She is with my mother.
01:03:25She will say this word from your mouth.
01:03:28It's just a violation.
01:03:32You want to go?
01:03:33You're not sure.
01:03:34You don't want to get me.
01:03:36I'm not sure.
01:03:37I won't be a woman.
01:03:38I won't be a woman.
01:03:39I won't be a woman.
01:03:40I won't be a woman.
01:03:41Ah, my everything is done with all of my stuff.
01:03:43Let's go.
01:03:44I'll go ahead and ask her to take the way of the K-Badam.
01:03:48Yes, sir.
01:03:49Let's go.
01:03:49Father, I don't want to be able to take my money.
01:03:52For the sake of the K-Badam, you can't do it.
01:04:11热烈祝贺抗癌特效药 惠盾
01:04:20诸位 今日我要为大家介绍的是
01:04:31历经十二年才研究成功的新的抗癌
01:04:35惠盾
01:04:36它将打破天价卖药神话
01:04:41比全球最低骨灰大众的价格上市
01:04:45下面有请核心研发成员裴安安博士发表感言
01:05:06今天是惠盾的单生之日
01:05:17也是
01:05:18是我的父母在实验室意外殉职的日子
01:05:22惠盾的成功
01:05:25惠盾的成功凝聚了我们整个团队无数个日月的心血
01:05:30但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事
01:05:36我的父母裴明远教授和临近研究员
01:05:40他们将毕生的心血都倾注在攻克癌症的道路上
01:05:44但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前
01:05:51这世间啊有太多的人不是因为病魔本身
01:05:56而是因为贫穷因为天价的药费而被迫放弃了活下去的希望
01:06:01啊你知道吗
01:06:04药物研发每向前一小步
01:06:07药价每能降下一块钱
01:06:09或许就能多一个家庭看到团圆的灯火
01:06:13多一个生命深处挣扎下去的游泣
01:06:16这也是爸爸妈妈最大的心愿
01:06:23直到后来他们带着未了的心愿永远离开
01:06:26我才真正明白
01:06:28他们眼里的那股灼热和锐气意味着什么
01:06:33那是对生命的敬畏 是对苦难的不忍
01:06:37是明知前路艰辛也义无反顾的赤子之心
01:06:42十二年了
01:06:45今天我终于可以站在这里
01:06:48对他们说
01:06:50爸 妈
01:06:52你们看
01:06:54牺牲来了
01:06:56他带着你们一直为了的心愿
01:06:58带着每一个普通人都能负担起的承诺
01:07:02他来了
01:07:03他来了
01:07:04他来了
01:07:05他来了
01:07:06他来了
01:07:07他来了
01:07:08他来了
01:07:09他来了
01:07:10他来了
01:07:11他来了
01:07:12他来了
01:07:13他来了
01:07:16哪里
01:07:19哪里
01:07:20哪里
01:07:22哪里
01:07:23哪里
01:07:24那里
01:07:25哪里
01:07:27哪里
01:07:28啊
01:07:42去吧
01:07:43我在車上等你
01:07:46這些年
01:07:48你過得還好嗎
01:07:50都挺好的
01:07:51啊
01:07:52關於溫田所有的事情
01:07:54我們都知道了
01:07:56I'm sorry for you, I'm sorry for you.
01:07:59It's all over, it's all over again.
01:08:03You can't eat a meal, just a meal, right?
01:08:06I'm sorry for you.
01:08:11I'm sorry for you.
01:08:26I'm sorry for you.
01:08:56I'm sorry for you.
01:09:26I'm sorry for you.
01:09:27I'm sorry for you.
01:09:28I'm sorry for you.
01:09:32I'm sorry for you.
01:09:33I'm sorry for you.
01:09:34I'm sorry for you.
01:09:35I'm sorry for you.
01:09:36I'm sorry for you.
01:09:37I'm sorry for you.
01:09:38I'm sorry for you.
01:09:39I'm sorry for you.
01:09:40I'm sorry for you.
01:09:41I'm sorry for you.
01:09:42I'm sorry for you.
01:09:43I'm sorry for you.
01:09:44I'm sorry for you.
01:09:45I'm sorry for you.
01:09:46I'm sorry for you.
01:09:47I'm sorry for you.
01:09:48I'm sorry for you.
01:09:49I'm sorry for you.
01:09:50I'm sorry for you.
01:09:51I'm sorry for you.
01:09:52I'm sorry for you.
01:09:53I'm sorry for you.
01:09:54I'm sorry for you.
01:09:55I'm sorry for you.
01:09:56I'm sorry for you.
01:09:57I'm sorry for you.
01:09:58I'm sorry for you.
01:09:59I'm sorry for you.
01:10:00I'm sorry for you.
01:10:01I've heard the two days.
01:10:02I Manchester谷歌.
01:10:04I'm sorry for you.
01:10:05I'll try to see you.
01:10:06I'm sorry for you.
01:10:08I'm sorry for you.
01:10:09I'm sorry for you.
01:10:11I'll be here.
01:10:13I feel like you're notذاperable.
01:10:14I was looking at my next期.
01:10:17I'll be there, I don't know what happens.
01:10:20I don't know what happens.
01:10:22I'm sorry for you.
01:10:23When I am I.
01:10:24Oh, no, no, no, no, no, no, no.
01:10:54休息一下.
01:11:24takich这 diameter, no, no, no, no, no, no.
01:11:29Oh, no.
01:11:38外面了,我们回家.
01:11:41安安.
01:11:44照顾好自己.
01:11:45It is a card as a meditation, and those he plays never suspect.
Recommended
1:38:15
|
Up next
1:12:32
1:12:15
1:41:19
1:38:32
2:12:56
1:12:32
1:16:01
1:12:15
2:19:59
1:12:15
1:12:32
1:20:35
1:59:55
1:38:02
1:36:20