Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Englishs Never Too Late To Revenge New Drama
Transcript
00:00Oh, I'm pregnant. I'm going to get to my father.
00:04Dear dear dear, thank you for your father.
00:08What are you doing?
00:09I don't know.
00:10He's still a good guy.
00:12He's still a good guy.
00:14Dear dear dear, you said you don't want me to get to my father?
00:19I'm going to get to you.
00:21I'm going to get to you.
00:23I'm going to get to you.
00:25I'm going to get to you.
00:27Oh, well, you're not working.
00:30You're still a good guy.
00:31Well, you're still a good guy.
00:33But this company is your husband's great.
00:35You don't know.
00:36But if we have a child to get to you,
00:39we can make the money to get the money to the children.
00:43He's absolutely not.
00:45That's not his dad's son.
00:49That's the time I was a family.
00:52A house and money to pay her.
00:54With a big family.
00:56and the wind will come to the other side of the sky
01:00and throw the air at the end.
01:02At first...
01:04Dear Lord,
01:06I'm sure that the wind is broken by my own
01:09and my own weight is broken by my own.
01:11I'm not going to lose my passion.
01:26Thank you so much for having me.
01:28You are my son.
01:30My son?
01:31My son?
01:32Yes!
01:33First time to be your father.
01:34Calm down.
01:51You are your son?
01:56It is my son.
02:06I am your son.
02:08I am a king.
02:09I am a king.
02:12I am not a king.
02:14I love you.
02:22My name is Chris.
02:22My name is Chris.
02:25He is going to be gone.
02:32The department said to the student,
02:33I will ask him questions.
02:34I will ask him to getket to get him
02:37and send him to me.
02:39I will still have to come.
02:41The only thing he has to do is he will be good at all.
02:44He will be good at all.
02:47He is my son.
02:50I don't like him.
02:52He is good at all.
02:54He is good at all.
02:56He will be good at all.
02:59He will be good at all.
03:02I don't want him to be angry at all.
03:07He is good at all.
03:12You are good at all.
03:15He will be good at all.
03:18I am good at all.
03:20He is good at all.
03:21He is good at all.
03:26He is good at all.
03:28I am good at all.
03:30I am a guest host.
03:32I want you to go to the company.
03:35He will be good at all.
03:38Yes.
03:39Yes.
03:40You have been so many years.
03:41I am so grateful.
03:43I am always going to be back to you.
03:44I am always going to give you a call.
03:45I am going to call you,
03:46I will immediately get back.
03:48You are good at all.
03:50You are good at all.
03:52I am looking for you.
03:53I am so happy.
03:55I am so happy.
03:56I am going to ask you.
03:58How will I?
04:00I am at the company.
04:01You can help me help me?
04:04You have to call me?
04:06What do you have to say?
04:09This is what the fuck is.
04:11It is the most important thing.
04:12Grandpa,
04:13you are always going to come and my mom
04:14with me with me and my mom
04:16with me to the youth room.
04:17Talk about it.
04:19I want to be this teacher,
04:20and send you to my mom
04:22with my mom
04:23and my mom
04:24to the youth room.
04:25Oh, my god.
04:26I am not going to the word.
04:28He is always going to work.
04:29He is working on his job.
04:30He said,
04:31I'm not going to work on you.
04:33I'm not going to work on you.
04:35Yes,
04:35Oh,
04:36Oh,
04:37This kid is a little bit.
04:39It's just a good person.
04:41He's so talented.
04:43Oh,
04:44Oh,
04:45Oh,
04:46Oh,
04:47Oh,
04:48Oh,
04:49Oh,
04:50Oh,
04:51Oh,
04:52Oh,
04:53Oh,
04:54Oh,
04:55Oh,
04:56Oh,
04:57Oh,
04:58Oh,
04:59Oh,
05:00Oh,
05:01Oh,
05:02Oh,
05:04Of course.
05:05Oh,
05:06Oh,
05:08Oh,
05:09Oh,
05:10Oh,
05:14Oh,
05:23Oh,
05:24Oh,
05:29So.
05:30Let's go.
06:00Pho.
06:14呟哥,我最近想割業,但是還缺了一筆啟動資金,你怎麼多才幫幫我?
06:20啊。
06:21發誈了一下。
06:23哈哈。
06:23Prabang。
06:24愁了一下,我會知道你的回事。
06:29Okay, let's go.
06:31Let's go.
06:32Let's go.
06:47Good morning.
06:48I'm going to get the results from the two weeks.
06:52Yes.
06:53That's the next day.
06:55That's the next day.
06:57It's a big day.
06:59I'm not going to sleep.
07:00I'll be here.
07:02There's no need to sleep.
07:04Don't worry about it.
07:05Don't worry about it.
07:11What are you doing?
07:13Look at you.
07:15Look at you.
07:16How much?
07:17How much?
07:18How much?
07:19How much?
07:20How much?
07:22How much?
07:23How much?
07:24How much?
07:25I forgot to get the office.
07:27How much?
07:28How much?
07:29How much?
07:30You're not going to get the office.
07:32You're losing you.
07:38You're too late.
07:39You're wrong.
07:40What are you doing?
07:41Yes.
07:42Oh, you said that.
07:45Although the fucker is your mom, he is not going to blame you.
07:49But you still have to go to the market.
07:51If you're going to get away from the company,
07:54how can the company's management will be able to take care of you?
07:58No.
08:01I've already done the plan for you.
08:03I'll go to the company and go to the company.
08:05Then I'll go to the company and go to the company.
08:07I'll go back and get away from the company.
08:10I'll go back and get away from the company.
08:13I'll go back and get away from the company.
08:16Father, I'll go back and get away from the company.
08:19Dad, I'll go back to the company.
08:22I'll go back.
08:26From that day,
08:27they thought I'm not going to blame you.
08:32So it's more and more.
08:40I'll go back and get away from the company.
08:42Let's see.
08:43I'm sure I was going to leave you alone.
08:44Good times.
08:45I know for you guys.
08:46We'll be queen.
08:47The boss of my mom.
08:48He won't be the king.
08:49He's really good.
08:50After the company.
08:51He won't say he won't.
08:53He won't.
08:54I've missed you.
08:55He won't deserve you.
08:56He won't leave you.
08:57If the boss of my mom is his son.
08:58He won't leave you alone.
08:59I'll leave you alone.
09:00I'll go back and die again.
09:02Yes, they are telling me, but I don't know how they are telling me.
09:13After that, the song came out of the house, the song will not come to my house again.
09:16But the song is coming out of the house, and the song is coming out of the house.
09:19The song is coming out of the house every time.
09:22I'm going to take care of my hair. I'm going to go. Bye-bye.
09:26The song is coming out of the end of the house.
09:43Mom!
09:47You're going to be scared of my mom.
09:49Let me see if you're sick.
09:52Oh, really?
09:54Mom.
09:55I'm going to be happy to see you.
09:58Mom, I'm back.
09:59What are you going to do to help me?
10:02Let's go.
10:03I've already prepared a letter.
10:05I'm going to take care of all the people.
10:07I'm going to take care of everything.
10:09You said that the song is going to be so big.
10:11What are you doing today?
10:13Who knows?
10:14The song is going to be so big and big.
10:16It's going to be a big project.
10:18Come on.
10:19Let's see.
10:20The song is coming.
10:21That's not the song.
10:23The song is coming.
10:25The song is coming.
10:26Is it the song?
10:58还这么年轻
10:58就把全部财产给了他儿子
11:00羡慕了吧
11:01这就叫做父子秦深
11:03谁让你没有像陈总这样的好爸爸
11:05怎么回事
11:10那不是陈总的太太吗
11:12怎么牵着一个陌生男人的事
11:13我操
11:14我见过那个男的
11:15他就是陈总当年资助的贫困大学生
11:18今天我要向大家宣布一件事
11:22陈浩其实是我的亲儿子
11:27谢谢你啊
11:29替我养了这么多年的孩子
11:32不过他也带你叫这么多年的爸
11:35所以咱俩算是成平了
11:39不过今天
11:39你得把我的儿子还给我
11:43你得把我的儿子还给我
11:49你得把我的儿子还给我
11:49你得把我的儿子还给我
11:51你得把我的儿子还给我
11:52你得把陈总的资助
11:53哪有他的精分
11:54陈总那样棒
11:55他竟然还要拗暴
11:56不仅仍陈总败流亡
11:58还要陈总接他有儿子
11:59陈总刚清完股权转让心意
12:01他就开始认败了下来
12:02这不纯真的蓄谋已久吗
12:04这人太会了
12:06我看他就要冲着陈总财产来的
12:08也不怕遭暴力
12:10nice
12:11我不过是犯了
12:13每个女人都会犯得错
12:15陈峰
12:17虽然你一直都有错
12:18但我从未来
12:20不爱的人
12:22一直都少
12:24我希望你知道
12:26婚姻不是追求真爱的假想
12:29所以
12:30你输
12:31你是怎么想的
12:37
12:46这是我最后一次这么叫的
12:48虽然你尽心尽力的
12:50养了我二十年
12:51但是我毕竟不是你亲手的
12:53血浓于水的
12:55相比我名家三好不说
12:57你毕竟是个外人
13:00陈总
13:03现在大街上随便找一个乞丐
13:06就不怕我去
13:07不怕我两天
13:09把离婚协议书签了
13:10跟小雪离婚
13:12现在
13:12也可以不上去
13:14我看在你操心掏肺的
13:18养我这么多年的份上
13:19我以后
13:20保证每个月给你五百块钱的养老费
13:24
13:25是不是这样
13:26这陈浩纯白人狼啊
13:28枉费陈总把他当亲儿子
13:29宠了这么多年
13:30甚至刚把一万家产传给了
13:32他转头就跟别人当爹了
13:34一个月五百块赡养费
13:36亏他有脸受得出来
13:37就是
13:38果然他们是一家人
13:39他们三个就是畜生
13:41简直是机缘太甚了
13:43陈总
13:43你千万别答应啊
13:44我帮你曝光他们
13:45
13:46别答应
13:47我帮你打官司
13:48告诉你三个王八蛋
13:49炒什么炒啊
13:51一群图狗
13:51我们的家事
13:52能得找你们狗家啊
13:54陈总
13:55乖乖的
13:56把字签了
13:57我留你一条活路啊
13:59
14:00去吧
14:16是真的
14:25他真的想做
14:26干嘛
14:28我以为你有什么后手
14:30那你吓我一跳
14:31陈总
14:32我承认
14:34你的商业界很利益
14:36可是那又怎么样呢
14:38你的儿子
14:39老婆
14:40人生你的房子
14:41你的一切
14:42现在全部都是我的
14:43还有那价值十几亿的豪宅
14:46现在
14:47都是我们一家三口
14:49这人你
14:51就拿着五百块的生活费
14:53才应勾你当老鼠去
14:55天心啊
14:59你们为我投费的这么大
15:01现在
15:04我也有一份大
15:06要回送
15:08拿上来
15:10陈峰
15:11你还想爽什么把子
15:12陈峰
15:13我警告你啊
15:14你现在已经一无所有了
15:15别妄想翻盘
15:16不要紧张
15:17不要紧张
15:18这个是我陈家的传家宝
15:19本来是打算送给陈浩的
15:20毕竟他是我认定的记者人
15:22可是他不认我这个爸
15:23但是在我心中
15:24他永远都是我儿子
15:25洛雪
15:26你也永远都是我心中之爱
15:27这个传家宝
15:28就送给他
15:29祝你们一家人
15:30和命永久
15:31你别搞什么鬼啊
15:32你还想爽什么把子
15:33陈峰
15:34我警告你啊
15:35你现在已经一无所有了
15:36别妄想翻盘
15:37不要紧张
15:38这个是我陈家的传家宝
15:39本来是打算送给陈浩的
15:40毕竟他是我认定的记者人
15:42可是他不认我这个爸
15:43但是在我心中
15:44他永远都是我儿子
15:46这个传家宝
15:48就送给他
15:49祝你们一家人
15:50和命永久
15:52你别搞什么鬼啊
16:02真是古董啊
16:03看这橙色
16:04有价无市啊
16:07真是陈家的传家宝
16:09陈总真是被刺这封的卯子
16:11不正成了
16:12就这么把传家宝送了出去
16:14他就不知一家子太老了
16:15不知一家子太老了
16:18太惨了
16:19曾爱了这么多年的老婆孩子
16:21竟然带着自己的全部财产
16:23跟别人一家团聚
16:24这患度谁都接受不了
16:26但这也太丢男人脸
16:28太舔狗了
16:29活该最后一无所有
16:30陈峰啊陈峰
16:32你可真是太让我驱惧
16:35以前你资助我的时候
16:36我以为你只是人比较傻
16:39但现在你让我有点光明心开
16:42你是不仅人傻
16:44你还是舔狗绿帽中的王者呀
16:49佩服啊
16:54得亏你不是我的心吧
16:56不然我就丢死人了
16:58从今往后啊
16:59我也不叫陈浩
17:01我要改名
17:02我叫宋浩
17:03从此以后也没有陈世纪
17:05我要带你宋世纪团继续前行
17:09陈峰啊陈峰
17:10跟你这种恶心的垃圾结果回来
17:13是我沈若雪这辈子最大的尺
17:16麻烦你以后不要出现在我们一家三公里去
17:18我们走
17:23陈总
17:24陈总请问您对目前主观境界的遭遇有什么感想
17:26陈总目前灵灰事件已经上热搜了
17:27陈总目前灵灰事件已经上热搜了
17:29请问这是炒作吗
17:30这十年来陈总你纵横商界叱咤奉赢
17:33难道会这么轻易的把这一切拱手让人吗
17:36这是否是你设的局
17:37反击吧陈总
17:38我来给你当律师
17:39谢谢
17:40不用
17:41这是否是你设的局
17:44反击吧陈总
17:45我来给你当律师
17:47谢谢
17:48不用
17:49绝对是炒作
17:53不可能有这样的绝世严者
17:55他不中仇吧兄弟
17:56也太惨了
17:57要换作用
17:58等一场就跟他那边换饭
17:59舔狗不得好
18:00对了刘亮眼睛不要了
18:03陈总
18:04你的垃圾都在这
18:05以后我跟你没有任何关系
18:07听见没
18:08垃圾
18:09还是小雪星山
18:11不然像你这样的乞丐
18:13拿着你这些破烂
18:14连富人区半步你都进不去
18:17还有
18:18我警告你
18:20以后别想再骚扰我的妻子
18:22跟我的孩子
18:24否则
18:28把你腿打断
18:30
18:31你说你做男人做得很真失败
18:33这是你的赡养费
18:35快别说我没养你啊
18:36
18:52
18:54陈总
18:55你干什么呀
18:56我已生无分了
18:59你们何必跑了
19:00老公
19:02凭我对陈锋的了解
19:04他不是会这么善罢跟随地生
19:06他不会喝什么劲
19:08我知道
19:10但是他所有的财产和所有的公司都在我们手里了
19:14我想不到他还有什么本事能分身
19:16
19:17就放心吧
19:18他这辈子完了
19:19不行
19:20我还是害怕
19:21他以前就是这么不动声色的击败的主动对手
19:23才有了现在大明亭内的城市集团
19:24我们还是去看看
19:25万一他真的有副手
19:27我们会死得很惨
19:28
19:29
19:30
19:31
19:32
19:33
19:34
19:35
19:36
19:37
19:38
19:39
19:40
19:41
19:42
19:43
19:44
19:45
19:46
19:47
19:48
19:49
19:50
19:51
19:52
19:53
19:54
20:00
20:01What is the place where people live?
20:05We can't find the place where we live.
20:07We can't find the place where we live.
20:09The place where we live is.
20:11We can't find the place where we live.
20:13What are we doing?
20:15We're not going to live here.
20:17I'm so happy to be here.
20:19You said, you're a dunger.
20:21You're a dunger.
20:23You're not going to die.
20:25There's a lot of air that we're going to be.
20:27I'm going to be here.
20:29How do you live in your house?
20:31I don't have to worry about it.
20:41How can I eat?
20:43Look, I'm going to give you 500 yen.
20:47I'm going to give you 500 yen.
20:49I'll give you 200 yen.
20:51How do you give 250 yen?
20:55You don't know.
20:57I am going to set up the quo.
20:59I'm going to walk you off with the cash.
21:01For now, my little earner.
21:03I think my son is a very convenient.
21:05But, that's the reason I am with you.
21:07Good.
21:08You can't get 500 yen.
21:10You won't get by the price.
21:12You don't want to wake up with a rose.
21:14Don't ask me if she doesn't care if she's a liar.
21:16My mom, I always take it to you.
21:20Three days later, I'm going to get between the business up.
21:24And then, I will be able to get to the U.S.
21:27They will be able to get to the U.S.
21:30and the other people who are in the U.S.
21:31and the other people who are in the U.S.
21:33How are you?
21:34I'll be waiting for you to have a happy happy.
21:38I've heard of you.
21:40My sister's sister is U.S.
21:42She is the U.S.
21:44and the U.S.
21:46and the U.S.
21:48and the U.S.
21:49and the U.S.
21:50and the U.S.
21:53The U.S.
21:55The U.S.
21:57The U.S.
21:59The U.S.
22:01You can't even have a good idea.
22:03You can't even have such a good idea.
22:05You can't even see who this is.
22:09You can't even see who this is.
22:11You know, I've been a young man for so many years.
22:13But it's still my son.
22:15I'm the same.
22:17I know to find a good woman.
22:20We're going to have a good day.
22:22But, the beginning of the beginning of the year,
22:24the婚礼金帖 has been made by the different country.
22:26The day I married,
22:28the first day,
22:29the first year,
22:30the first year.
22:31And you are,
22:32I love you,
22:33you're the one.
22:34You're the one.
22:35You're the one.
22:36You're the one.
22:37You're the one.
22:38You're the one.
22:39You're the one.
22:40What?
22:42What?
22:44You're laughing at me,
22:45Mr. Funga.
22:46You're really being killed yourself!
22:49Ah!
22:50Okay.
22:51Let's go.
22:52Ah!
23:00I начал my daycare.
23:06I'm sure I'm having a good day.
23:08I'm just a little new.
23:14My parents, I finally got into this place.
23:18Ah!
23:19Let's see how the wedding is so豪華!
23:28Next, we are going to do the whole show for the whole show.
23:32If you like the show, don't forget to like the video.
23:36This wedding is quite豪華.
23:38It's more than a new wedding.
23:40It's been a long time for the song.
23:42It's been a long time for me.
23:44It's been a long time for me.
23:46It's been a long time for me.
23:47It's been a long time for me.
23:49It's been a long time for me.
23:51I don't understand what a woman is.
23:53How can I see that he's not a young man?
23:56He's not a young man.
23:57I'm not a young man.
23:58You're not a young man.
24:00You're a young man.
24:02Look at that.
24:03That's not...
24:04That's not a good thing.
24:05He's here.
24:10You're a good thing.
24:12You're a good thing.
24:13This is my son's big birthday.
24:15I am a young man.
24:17This is my son's big boy.
24:18You have a real money to come here?
24:19What do you have to come here?
24:20That's it.
24:21Who can I get this?
24:22Who can I put this?
24:23Who can I?
24:24Who can I put this person?
24:25Who said I'm a young man?
24:26I'm a young man.
24:27I'm a young man.
24:28I'm a young man.
24:29I'm a young man.
24:30How can I?
24:33How can I?
24:34陈峰 你胡说什么呀
24:36这情帖都是我一张一张亲手准备的
24:39这里面压根就没有你啊
24:41你既然说自己是瓶情帖走进来
24:43我看你是偷的吧
24:44邀请我的的确不是你
24:47不是我们还能有谁啊
24:49看你说的有模有样的
24:50我还真以为谁邀请你
24:52不邀你
24:53赏养费五百块还不够你吃饭呢
24:56舔着脸进来蹭饭吃啊
24:59估计是饿昏了头
25:01跑到这来蹭吃蹭喝的
25:03陈峰
25:03我可以让红薯给你抄两次
25:05不过你
25:07你也得像狗一样趴走
25:09你这种熊鬼不配上主
25:12谁说只有你们有资格发解
25:15我是以女方家属的身份受妖儿人
25:19不是
25:20不是 怎么可能啊
25:22怎么回事儿
25:23儿子
25:23这情界是不是假的
25:25是不是这个废物伪造的
25:26是真的啊
25:28
25:29你这情界是哪来的
25:32陈峰毕竟我给你这么多人
25:34这么多人看着呢
25:35影响不够
25:36晓晓也是为了顾紧你的面子
25:38顾紧才给陈峰这个钦帖呢
25:40不可能啊
25:41晓晓说了
25:42这发情帖邀请嘉宾一事
25:44陈峰也我负责
25:45他只准备唯一一份
25:47说是要给他最重要的人
25:48什么
25:52晓晓说了
25:53他只准备唯一一份
25:54给他最重要的人
25:55我听说啊
25:56宋总好像是个孤儿
25:57今天的婚礼
25:58他不会情绪的没有
26:00那陈峰手上的情帖
26:01是怎么回事啊
26:02不是说这唯一一份情帖
26:04是给苏晓晓最重要的人吗
26:06这个人竟然是陈峰
26:07看来今天的场婚礼
26:09是有热闹感的
26:10陈峰
26:11你跟萧萧到底是什么关系
26:13他为什么会把这唯一的情帖给问你
26:16你问这个废物干什么呀
26:17肯定这个情帖是他偷的呗
26:19这样的废物
26:20怎么可能认识萧萧那样的顶尖人物啊
26:23我爸说得对
26:24陈峰
26:25就你这穷专呀
26:26连给萧萧提携的骨骸
26:28怎么可能是他最重要的人
26:30宝安
26:30干什么车呢
26:31过来
26:32赶紧把这个废物赶出去
26:34别等会萧萧来了
26:36赃瓦萧萧的眼睛
26:37我看谁敢动我爸
26:43我看谁敢动我爸
26:46这就是苏晓晓吗
26:47好漂亮啊
26:48简直就是仙女
26:50刚才苏晓晓是叫陈峰爸吗
26:53晓晓
26:54陈峰怎么可能是你爸呢
26:55你是不是认识了
26:56是啊 晓晓
26:58这个陈峰是个人傻钱多的蠢货
27:00哦不
27:02他现在只剩下人傻了
27:04一毛钱都没有了
27:05你肯定是搞错了
27:07是啊
27:08晓晓
27:09你对我们家的情况呢
27:10还不太了解
27:11那个人以前是演一个陈峰
27:13但他跟陈峰有点细云关系的
27:15你不必看在浩好的面子上
27:17去给他整理
27:18他说
27:19原来如此
27:20看来是苏晓晓认错了人
27:23错把陈峰当成未来公共
27:25所以这才送错了行铁
27:26我就说呢
27:27我说陈峰怎么会平白多出一个女儿
27:30这下绿帽王者陈峰又要被打脸了
27:32希望他这次能被打醒
27:34别再跪船松开一架子了
27:36
27:41
27:43感谢你多年对我的养育和栽培
27:46我曾经说过
27:47会在顶峰与你相见
27:49倾尽全力报答你的养育之恩
27:51今天
27:52消消来兑现承诺了
27:53好孩子
27:54这不可能
27:58家人们惊天大反转
28:00陈峰
28:01竟然真是苏晓晓的亲生父亲
28:03陈总厉害啊
28:05气死这一家的白眼狼
28:06还是陈总藏着身啊
28:08是不想的
28:09两是这么厉害的女儿
28:11我就说吧
28:12陈总怎么可能就这么忍气吞身
28:14被这一家人骑在头上
28:16你在我面前装着痴心
28:19一片背地里却有这么大的私生
28:21感情你一直在我腹部问高
28:24你对得起我吗你
28:25亏那些网友把你还吹上天
28:28说你什么痴心又纯粹
28:31我看啊
28:31你比任何人都恶心
28:33你就是个人渣呀
28:35你说你还真会演啊
28:37明明有一个富可低国的女儿
28:39还是天天住出租屋啊
28:41喝粥吃馒头
28:42怎么啊
28:43你是为了我那五百块钱的赡养费
28:45以身入局
28:46吃苦耐劳是吗
28:48你说这世上怎么会有你
28:49这么虚伪恶心的人啊
28:50你们都给我闭嘴
28:54你们一家子好大的脸
28:55你们有什么资格是我爸
28:57你们的吃的
28:58吃饿的
28:59你们的宋氏集团
29:00哪一个不是从我爸手里起来
29:02你当我爸跟你们一样不一样的
29:03你当人人都跟你们一样的
29:05卑鄙卧帽
29:07他陈凤有什么资格
29:08摘在道德制高点上
29:09你的年纪跟浩浩一样大
29:11他却有你这么大
29:13这不就是婚内出轨吗
29:14你一边背着我和私生子
29:17一边在我面前装大情深
29:18你恶不恶心啊
29:20陈凤
29:21你要是心里有不服气
29:22你大可以光明正大地报复我
29:24你居然利用你的私生力
29:27来勾引我的儿子
29:28弄这么一场婚礼来报复我们家
29:30陈凤
29:31你是个男人
29:32这场婚礼
29:33跟我爸一点关系
29:34全是我一个人的主意
29:36我就是要让全城名留在场
29:39见证你们凤家的父母
29:41给我爸出口气
29:43行行
29:44我知道你是爱我
29:45但是你这次这么做啊
29:47真的很过苦
29:48真的很生气
29:49如果你现在
29:50跟陈凤断父母关系
29:52再把你们苏家的财产
29:54全部都给我
29:55我可以考虑再给你一次机会
29:56今天的婚礼照常举行
29:58看来
30:00我还是太选你
30:02陈凤
30:06陈凤
30:07你是个废物
30:08就算肖是你的女儿又怎么样啊
30:10你还不是一样是废物
30:12肖肖 你跟着她
30:13她只会拖累你 你知道
30:15我现在给你最后一本
30:16这是你最后一本
30:17肖肖
30:19肖肖
30:20我劝你不要不是台主
30:22我儿子
30:23也不是什么人都看得上
30:25肖肖
30:26肖肖
30:27肖肖
30:28肖肖
30:29肖肖
30:30肖肖
30:31肖肖
30:32肖肖
30:33肖肖
30:34你怎么这么不要脸呢
30:35因为我不知道呀
30:36你想跟我结婚就是看上我的姿势
30:38你当我苏小小家呀
30:40我会看上你这一个狼心狗
30:43肺肖
30:44
30:45你什么你
30:46肺肖
30:47肖肖
30:48肖肖
30:49你还是好好想想
30:50怎么拯救你的宋氏集团吧
30:52对吧
30:53
30:54自然不会浪费你准备的狼心狼
30:56肖肖
30:57肖肖
30:58肖肖
30:59肖肖
31:00肖肖
31:01肖肖
31:02肖肖
31:03肖肖
31:04肖肖
31:05肖肖
31:06肖肖
31:07肖肖
31:08肖肖
31:09肖肖
31:10肖肖
31:11肖肖
31:12肖肖
31:13肖肖
31:14肖肖
31:15肖肖
31:16肖肖
31:17肖肖
31:18肖肖
31:19肖肖
31:20肖肖
31:21肖肖
31:22肖肖
31:23肖肖
31:24肖肖
31:25肖肖
31:26肖肖
31:27肖肖
31:28肖肖
31:29肖肖
31:30got to work together
31:31didn't ask me for my money
31:32I'm not going to solve my money
31:33but should be able to save my money
31:34Why did I make money?
31:36I already lost the money
31:37I have to each day
31:38I won't want money to sell you
31:53to keep our money
31:5510 times, yeah
31:56Oh yeah
31:58What was that?
31:59hundredո
31:59難怪那個訂單順風順水
32:01人呢
32:04是你
32:05你以為就憑你
32:07能拿下這麼大的訂單嗎
32:11宋總 快想辦法呀
32:12我們的賬戶上
32:13現在一分錢都沒有
32:15現在
32:16宋社集團面臨巨額違約金
32:17和大量虧空
32:18公司
32:21破產了
32:26老公 老公
32:27孟哥
32:29I'm not a fan of these people.
32:31You're a fan of these people.
32:33What?
32:34I'm a work member of the KGP.
32:36The KGP team has a company's business,
32:37and has a lot of money.
32:38I've got a lot of money from the KGP.
32:40I've got a lot of money from the KGP team.
32:42I've got a lot of money from the KGP team.
32:44I'm a fan of KGP.
32:46I'm not a fan of KGP.
32:48What?
32:49I'm not a fan of KGP.
32:51My son,
32:52I'll pay for the money,
32:53and I'll pay for it.
32:54Don't pay for it.
32:55I'll pay you for it.
32:56Please pay for it.
32:59You're not a fan of KGP.
33:01You're a fan of KGP.
33:02You can't do it.
33:03You're a fan of KGP.
33:04What are you doing?
33:05I'm not a fan of KGP.
33:06I'm not a fan of KGP.
33:08I'm not a fan of KGP.
33:09I'm not a fan of KGP.
33:10I'm not a fan of KGP.
33:11But you've been thinking,
33:12I won't give up you.
33:13I'll take you for it.
33:15I've seen a lot of years before I've already knew all of you.
33:18So I didn't see you.
33:19I'm not a fan of me
33:20because I'm too expensive.
33:22You're watching you for that.
33:23You're waiting for me to get a company.
33:25And I'm waiting for you to stop you.
33:27We're all in the dead,
33:29the king of the dead,
33:30and the king of the dead.
33:33I've been 20 years now,
33:35you just can't learn a little from me,
33:37but you're all in a little bit better than me.
33:39You're not willing to let me stay here now.
33:41Oh!
33:42You're not in your life,
33:44but you've got a better woman
33:46is there a lot?
33:47I'm a broken woman!
33:49You have what you've done with me?
33:50You're a real part!
33:52You won't make me out of the world.
33:54I will go to my own,
33:55and I'll do it on my own,
33:56You're not a fool.
33:58You're a fool.
34:00Don't you dare to say I'm not a fool.
34:02You're a fool.
34:04I'm a fool.
34:06I'm a fool.
34:08I'm not a fool.
34:10I'm not a fool.
34:12I'm a fool.
34:14I'm a fool.
34:16What?
34:18You're a fool.
34:20I thought you were really going to be a fool.
34:22I'm not a fool.
34:24If you get this he wanted to be my nigga.
34:26I'm just going to be like one.
34:28politically mm i okay.
34:30All of an boring thing,
34:32isn't it?
34:34If you know it,
34:36it's been the same for me.
34:38You've got my 것처럼,
34:40it's cool.
34:42Nobody cares about me !
34:44Nobody cares ?
34:50Is everything she's she ?
34:52This is her.
34:54The U.S. team, the money is much better than the U.S.
34:58That's it.
35:00It's not a good deal.
35:02It's not quite the deal.
35:04You have what are you doing?
35:06You have to build up your mother's child.
35:08You can't make your mother's child.
35:10You're all a different kind of.
35:12You can help her to the child's children.
35:16What are you doing?
35:18Your money is being paid for.
35:20I don't know how much money I know
35:22What I mean
35:24What do you have to do with your baby
35:26You're like a cat
35:30What do you do with your baby
35:32What do you do with your baby
35:34You don't need to remember
35:36My baby
35:38Your baby
35:40My baby
35:42My baby
35:44My baby
35:46I'm sorry
35:48But why do you still want me to get married?
35:50Of course, to let you
35:51to all of your friends and friends
35:54to let all of you
35:55see you in your own
35:56白眼狼 of the end.
35:58Let me...
35:59to be...
35:59to be...
36:00to be...
36:01to be...
36:04You're a fool!
36:05You're a fool!
36:06You're a fool!
36:07You're a fool!
36:08You're a fool!
36:09When you were like a dog
36:10in my face,
36:11I knew you were for me.
36:13You were for my money.
36:15But I still feel like you were for you.
36:17Because you have to have a chance
36:18in my office,
36:19I was just wondering what you have to do.
36:21You're about to be ready for me.
36:22You should also be like your pillow
36:24as your neck is
36:47They will be all right.
36:49We are going to take a chance to get it.
36:51Well, I'm good!
36:58Klinik, I don't know if your baby child is in the city of the throne of the throne.
37:05He has no longer been able to do this.
37:07I have a witness to the police report.
37:09Do you know what I mean?
37:10Oh, that's right.
37:12I have you to accept the crime of the crime of the crime.
37:15可知你的親戚人小白臉
37:18比你兒子成厚的年紀還要小八
37:23乖家人們吃到大瓜了
37:26這家人太會玩了
37:28明明一家人都不用做親戚見諺
37:29包一家人的
37:31好了 接下來的時間
37:33我要和我爸團聚了
37:34你們一家子可以滾了
37:36對了
37:37你們身上的衣服可都是我買的
37:39現在脫下來還給我
37:41蘇小小
37:43你不要太過分了啊
37:44I can't wait to get any money from my dad.
37:46I can't wait for him to get any money from him.
37:48You can take my father's own debts and try to get him into the house.
37:54Mom!
37:55My daughter!
37:56Hey!
37:58My daughter!
37:59I'm so sorry!
38:01I can't wait for him to be a poor guy.
38:05I'm the first to meet his wife with a son.
38:08They don't care what her family is doing.
38:10What's his way to do.
38:12It was a very difficult time for me.
38:14I didn't think I was going to have a fear.
38:18Don't let me move!
38:19Mr.隆, let's go!
38:24Mr.隆, you!
38:26Let's go!
38:27What are you doing?
38:30What are you doing?
38:31Come here!
38:32Don't go!
38:34Mr.隆, let's go.
38:35Mr.隆 has become a dead路.
38:37Mr.隆, we still have a dead路.
38:39Mr.隆, he comes in there.
38:42Mr.隆, let's go!
38:44Mr.隆, you!
38:46Mr.隆, you're gonna take my daughter.
38:49Mr.隆, let's go!
38:50Mr.隆, let's go!
38:52Mr.隆, its only better!
38:54Mr.隆, I will have a secret!
38:58Mr.隆, let's go!
39:01Mr.隆, I'll take my daughter!
39:05Mr.隆, you can get me placed!
39:06Mr.隆, let's go!
39:08I don't want to get my name.
39:10Don't worry.
39:12I'm not sure what I'm going to do.
39:14That's my father.
39:16I'm sorry.
39:18I'm sorry.
39:20I'm afraid.
39:22I'm not sure what he's going to do.
39:24I'm not sure what he's going to do.
39:26We're not sure what he's going to do.
39:28I'm not sure what he's going to do.
39:30He's going to live in the house.
39:32Who wants you that money?
39:34You're a poor girl.
39:36Who's going to be looking at me?
39:38You're a poor girl.
39:40You're a poor girl.
39:42You're a poor girl.
39:46You're not even a man.
39:48You're also a man.
39:50Tape this guy.
39:52We'll all go away to the world.
39:54We're looking for a new world.
39:56You're good to see your son.
39:58He's going to take you.
40:02I told you.
40:04You're the best here.
40:06前一步
40:07I just want her face
40:09And
40:10Oh
40:11Well, it's all
40:12I'm a big boy
40:13A phone number千斤
40:14If it will leave me
40:15I will never die
40:17And if you have had enough money
40:18I won't be able to
40:20We should turn out his own
40:21Don't give me a lot
40:22We won't leave him
40:23You're what do we have to do with you
40:25I am a little bit
40:25I would just let you
40:26I'd like to turn to your own baby
40:26I would be at home
40:28And I would like to burn her
40:30And I'd be at her
40:31He's a big boy
40:32A techie
40:33You know
40:33I'm sure
40:34If my son
40:35Why money?
40:37I can't do this.
40:39I'll be happy.
40:41Don't you?
40:43Hi, I'm not.
40:45I'm not.
40:47I'm not.
40:53You're not good enough.
40:55You're not too hard.
40:57I'm not.
40:59I'm not.
41:01I want to tell her.
41:03That's crazy.
41:05Who could I find a woman?
41:07Should I pick her?
41:09I'll ask her this.
41:11Well...
41:13It's crazy.
41:15It's awful, it's horrible.
41:17I won't go.
41:19This means nothing.
41:21Hurry up.
41:23I'll do this.
41:25You don't know.
41:27There are more, huh?
41:29It's so good.
41:31You can do it.
41:32You will be able to pay for the money.
41:34Let's keep it.
41:37My daughter, we have money.
41:40We have money.
41:41We have money.
41:43We are going to the world.
41:45You are going to be a woman.
41:46Your father will be a woman.
41:48I am going to be a woman.
41:50You are the same.
41:52You are all in all of the world.
41:53But I am not looking for you.
41:55You are just kidding me.
41:57I will tell you to tell me.
41:59I will tell you to live in the world.
42:01You are good.
42:03I will tell you to be my wife.
42:05I will take care of my wife.
42:07I will take care of my wife.
42:10Let's go.
42:11Go ahead.
42:14Don't you do it.
42:23He's good.
42:24He's got a good one.
42:25I don't think it's a good one.
42:26I don't think it's a good one.
42:28He's got a good one.
42:30He's a good one.
42:32He's a good one.
42:33He's a good one.
42:34You're a good one.
42:35You know,
42:36I'm a good one.
42:37He's been good.
42:38He has a good one.
42:39He's got a good one.
42:40He did it.
42:41He saved his hierarchy.
42:42He's got a good one.
42:43Oh my God, I'm sorry.
42:45I'm sorry, I'm sorry.
42:47I'm sorry.
42:49I'm sorry.
42:51You're going to say you're going to protect me and I'm sorry.
42:56I'm sorry.
42:58I'm sorry.
43:00I'm sorry.
43:02I'm sorry.
43:04I'm sorry.
43:06I have 20 years of parents.
43:08You know I'm sorry.
43:10Don't forget to hear me.
43:11I will be warned.
43:12I'm going to take a look at the center of the army.
43:13I hope you enjoyed this time.
43:14I'll see you later.
43:14I'll see you later.
43:16After that, let's go for thereness and the battle.
43:21Dad, I'm not sure.
43:22I'm going to buy a new government for the first time.
43:24Today, it's the center of the army.
43:26From today's division, it's the center of the army.
43:29You did the first of all,
43:30and it's your team.
43:32We have decided to dedicate a new government to the city.
43:35I'll be it all to you to the center of the army.
43:39I'm excited.
43:40辛苦了
43:41不过老爸我
43:43少年纪了
43:45想退休想想幸福
43:47我把公司都交给你拿了
43:49你想放心
43:51天啊
43:53陈氏集团和苏氏合并
43:54那要他们封印啊
43:56可不是妥妥地全都首富了嘛
43:58国家首富算什么呀
44:00我估计啊
44:01他们已经是富可敌国的世界首富了
44:04哎 你别管什么首富不首富
44:06相比于这种
44:07我更喜欢恶人做到报应的剧本
44:10解气 淑乃
44:14解气 淑乃
44:16春风
44:18当初你一边养着浩浩
44:21一边养了个女儿来对付我
44:23原来那个时候
44:25你就已经不去报复我了
44:27没错
44:28你怀孕的时候我就知道
44:30孩子是送开的
44:32所以我就领养了萧萧
44:33之所以没拆穿你
44:35是因为我不想赢得太过去
44:37只是没想到
44:39这两个孩子我都是平等教育
44:41公平对待
44:42一个登上的顶峰
44:44而另一个
44:46却是一个扶不上墙的垃圾
44:49我之所以这么多年没说
44:51是因为我们就是想看看
44:53你们一家人究竟很过分
44:55到什么程度
44:56既然你们无情
44:57那我居然也能尝尝
44:59即天堂吊名的第一名字
45:05我给了你们这么多年的机会
45:07你们自己不把握
45:08那就怪不了我了
45:09那就怪不了我了
45:11师傅
45:13我就求你再给我一次结会
45:14好不好
45:15我其实是爱你的
45:17我相信
45:18你还是对我有感情的
45:20是吗
45:22别碰我
45:24散开
45:25师傅
45:26师傅
45:27爸你等等我
45:28我还给你安排相亲呢
45:29最近公司怎么样啊
45:31哎呀不怎么样
45:32都要亏死了
45:33
45:34你快回来找我吧
45:35小丫头
45:36你学坏了
45:37跟爸玩心眼
45:38你老爸我现在退休了
45:39现在只想欣服哦
45:40对了爸
45:41我听说那个宋凯已经疯了
45:42至于宋号码好像过得还行
45:43只不过监狱里嘛
45:44都挺喜欢她那款小白脸
45:46至于沈若雪
45:47据说是失踪了
45:48对了爸
45:49我听说那个宋凯已经疯了
45:51至于宋号码好像过得还行
45:53只不过监狱里嘛
45:54都挺喜欢她那款小白脸
45:56至于沈若雪
45:57据说是失踪了
45:59至于沈若雪
46:00据说是失踪了
46:01好像是被教族给卖的
46:02德不配位
46:03必有栽殃
46:05可惜
46:07他们不懂
46:08
46:09我其实一直都想问你
46:12你为什么要把我们家的传家宝
46:14给那一家子白眼狼了
46:17这是我们全家的传家宝
46:19给他们
46:21也代表了我要拿回一切的决心

Recommended