Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Big Brother Episode 99 English Subtitles
Miss Voice Over
Follow
2 days ago
Big Brother Episode 99 English Subtitles
If You Like this video and want more to watch ,then Like our video and share it , Thanks you
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
盗门三教本是一家
00:07
两位师叔虽因收徒之事发生过争执
00:12
但却从未有过对峙
00:14
如这般不断拱火之人
00:20
事后全部相差
00:30
长庚 你起来说说红莲之事吧
00:34
此事也好解决
00:37
今日我三教科一同出手搜寻红莲
00:40
若能取走便交由三位老师定的
00:44
若不能取走
00:47
且死宝降生会令生灵涂炭
00:50
那便全力毁掉红莲
00:54
交给师尊确实是最佳的处置方式
01:04
长庚处事果然周到
01:07
师尊正愁无镇压教运之宝
01:12
两位师伯岂为不让
01:14
长庚不愧是结教女婿
01:17
今日平道以道门大师兄的名义发起一事
01:26
即日起至紫霄宫六圣商议大劫前
01:30
人产劫三教不起争执
01:33
若哪方掀起战端
01:35
我人教便会协助另一方
01:38
签下这份不战之约
01:41
看三教昌盛
01:44
愿道门不衰
01:46
这两教的大师兄也都是拆着明白装糊涂的主
01:58
若非此法符合两教利益
02:01
怕是未必愿意配合
02:03
这两教的大师兄也都是拆着明白装糊涂的主
02:16
陆神枪
02:30
当原魔祖罗侯挑起龙凤麒麟大战
02:41
竟杀你淬炼陆神枪
02:44
只此枪可召集万魔屠杀
02:47
后盗祖出手将魔祖罗侯灭杀
02:50
陆神枪也不知所踪
02:53
你如今处境艰难
03:05
切勿因私情而动摇自身立场
03:07
只管安心处置红莲之事
03:21
只管安心处置红莲之事
03:23
我会劝解诸位师兄师姐
03:26
勿于铲教轻其战断
03:29
努于铲教轻其战断
03:31
努于铲教轻其战断
03:56
Oh my god, what are you doing?
04:01
Brother, come on.
04:04
It's hard to do.
04:05
I'm going to send you to the army.
04:08
I'm going to send you to the army.
04:17
Come on.
04:26
Ah!
04:38
The Horde of the Red Dead is ready.
04:40
Call the other people from the Red Dead.
04:42
Have a good time to help the Red Dead.
04:44
Yes!
04:44
Call the Lord from the Red Dead.
04:46
Yes!
04:56
Let's go.
05:26
Let's go.
05:56
Oh
06:26
Thank you very much.
06:56
I have a news.
06:57
You have been in the river.
07:00
I...
07:01
...
07:02
...
07:03
...
07:04
...
07:05
...
07:06
...
07:07
...
07:09
...
07:10
...
07:11
...
07:12
...
07:13
...
07:15
...
07:16
...
07:17
...
07:18
...
07:19
...
07:20
...
07:21
...
07:22
...
07:23
...
07:48
...
07:49
...
07:50
...
07:51
...
07:52
...
07:55
...
07:57
...
07:58
...
07:59
...
08:00
...
08:01
...
08:02
...
08:03
...
08:04
...
08:05
...
08:06
...
08:07
...
08:08
...
08:09
...
08:10
...
08:11
...
08:12
...
08:43
You haven't fought the Lord with the Lord.
08:45
I don't know how to fight the Lord.
08:47
I don't know how to fight the Lord.
08:49
The way to fight the Lord will be easily understood.
08:53
I'm going to go out and do some work.
08:55
I'm going to go.
08:57
Now, the族 people are in the Lord for the Lord.
09:00
You're going to be here for me.
09:04
Look at the Lord.
09:06
Don't worry.
09:09
I have the Lord for the Lord.
09:13
I'm going to go out there.
09:15
It's time.
09:19
Yeah, we'll be right back.
09:21
But this is the joinage and adaptability.
09:23
We don't have time for you to fight them.
09:25
It's time for this long time.
09:27
All you have to fight for the Lord's sake,
09:29
and it's the end of the Lord's sake.
09:31
That is the end of the Lord's sake.
09:34
Do you think this
10:04
怪怪的
10:09
頁丈朝內匯聚
10:11
紅蓮音就在此
10:14
但這裡既沒有防護陣法
10:16
也不見修羅族尋守
10:19
除去我們
10:20
根本感應不到任何生靈氣息
10:32
你什麼人
10:34
装神弄鬼
10:41
不对劲
10:43
且慢
11:02
此地有意
11:02
离我近些
11:04
现在幻象应该已破
11:27
需尽快找到仙子他们
11:28
仙子
11:31
我在
11:34
我这里一切安好
11:36
让大家不要走散
11:40
你也要照顾好自身
11:43
让凌娥不必担心
11:44
可是联络上了云霄师妹
11:47
嗯
11:48
等等
11:53
云霄刚刚
11:54
为什么会突然提起凌娥
11:56
仙子虽平日对凌娥关照有加
12:00
却不会在眼下这种事后分析
12:02
SAL
12:06
成队
12:06
Naj談
12:08
你怎么啦
12:11
咯
12:12
咯
12:14
否则
12:15
能到这里还是
12:17
这个可可可
12:22
关了
12:23
Oh my god, this is not a trap, it is not a trap, it is a trap, it is a trap.
12:34
This is not a trap, it is a trap, it is a trap, it is a trap.
13:04
To be continued...
13:34
心如止水
13:36
看
13:37
看
13:37
看
13:37
看
13:39
看
13:53
看
13:54
看
13:55
看
13:56
看
13:57
看
13:58
看
13:59
看
14:00
看
14:01
美好
14:02
嘛
14:02
小都弟
14:03
能到這兒等一個時候忙得像辛苦這個
14:06
一幫聖人弟子
14:08
剛走到這兒就被幹倒了
14:11
保住你們覺得磕磕
14:13
怕你們醒不過來
14:14
我還特意叫青牛過來打把手
14:17
還好你的小傢伙
14:19
給他們到我們寶座的面子
14:21
總算
14:38
等待
14:38
怎麼確定 我這次是真的行了
14:48
I will be proud of the Lord, Lord, to give up a holy heaven.
14:53
Lord, Lord, Lord, your twofold reward...
15:00
...can I...
15:03
...can I...
15:04
...can I?
15:05
...
15:06
...
15:07
...
15:08
...
15:09
...
15:11
...
15:13
...
Recommended
15:18
|
Up next
Soul Land 2 The Peerless Tang Clan Episode 110 English Sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday
19:24
Stellar Transformation Season 6 Episode 28 English Subtitles
Miss Voice Over
yesterday
0:39
Soul Land 2 The Peerless Tang Clan Episode 111 Preview
DonghuaStream
yesterday
16:16
(4K) The Demon Hunter Season 2 Episode 34 English sub || Sub indo
DonghuaStream
yesterday
21:32
Soul Land 2: The Peerless Tang Sect - Episode 110 (English)
Donghua World
yesterday
21:01
Tales of Herding Gods ep 40 sub
Miss Voice Over
3 days ago
15:13
Big Brother Episode 98 English Subtitles -
YouR MorsaliN
yesterday
10:51
Student vs Teacher battle | Easy school hacks and art ideas
123 GO!
2 days ago
1:35
Beyblades battle in Wolverhampton this weekend.
Express & Star
2 days ago
11:46
GTA 5 GAMEPLAY
gandharv0577
2 days ago
21:07
Big Brother Episode 75 Subtitles
Miss Voice Over
5/8/2025
15:41
Big Brother Episode 95 English Subtitles
Miss Voice Over
6/26/2025
15:36
Big Brother Episode 92 English Subtitles
Miss Voice Over
6/5/2025
17:31
Battle Through The Heavens Episode 148 English Subtitles
Miss Voice Over
5/17/2025
16:37
Battle Through The Heavens Episode 154 English Sub
Miss Voice Over
6/28/2025
15:38
Tales of herding gods Episode 34 English Subtitles
Miss Voice Over
6/1/2025
16:55
Throne of Seal Episode 164 English Subtitles
Miss Voice Over
6/18/2025
15:16
Big Brother Episode 83 English Subtitles
Miss Voice Over
4/3/2025
21:55
Tales of Herding Gods Episode 39 Subtitles
Miss Voice Over
7/5/2025
22:46
Shrouding the Heavens Episode 116 Subtitles
Miss Voice Over
7/2/2025
7:46
Ancient War Soul Episode 2 English Subtitles
Miss Voice Over
4/13/2025
22:08
Battle Through Battle Through The Heavens Season 5 Episode 155 Subtitles
Miss Voice Over
7/12/2025
23:30
Shrouding the Heavens Episode 112 Subtitles
Miss Voice Over
6/4/2025
17:30
Battle Through The Heavens Season 5 Episode 151 English Subtitles
Miss Voice Over
5/31/2025
18:18
The Legend of Princess Chang-Ge Episode 16 English Subtitles
Miss Voice Over
5/25/2025