- 7/17/2025
2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00hallmark entertainment представляет
00:00:05производство alpin median совместно с ларри левинсон productions
00:00:14долгий путь
00:00:20в ролях эрин котрол
00:00:26у логан бартоломью
00:00:31фрэнк макрей
00:00:39ирэн бэдард
00:00:47гил бюрмингем
00:00:51уильям морган шепард джеймс стаффорд и другие
00:00:59уже утро поторопитесь
00:01:03дорогие мама и папа в библии сказано что всему свое время
00:01:12после двух лет в браке пришло время для нас вели обзавестись
00:01:18собственной фермой
00:01:20мы сегодня покинули караван и одни направились через безлюдную красивую землю
00:01:33она не такая зеленая как ферма скорее золотая
00:01:37и как можно заметить по моему почерку
00:01:42дорога довольно ухабистая
00:01:45вели волнуется что мы слишком поздно уехали из дэнвера
00:01:48август не лучший месяц для начала работы на ферме
00:01:51я целый год преподавала и теперь у нас есть деньги
00:01:54у нас будет еще одно занятие ваш первый внук я еще не рассказала вели он
00:02:01должен стольким заняться у меня будет время сказать ему после того как мы
00:02:06устроимся всему свое время
00:02:08вели остановись на минуту
00:02:20а
00:02:21а
00:02:23а
00:02:23а
00:02:25а
00:02:28а
00:02:28а
00:02:30а
00:02:32а
00:02:33а
00:02:34а
00:02:35а
00:02:39а
00:02:45а
00:02:45тябе уже лучше
00:02:47Yes.
00:02:49Yes.
00:02:50You can't sleep in a way.
00:02:52You can't sleep in a couple of hours.
00:02:54We have a couple of hours.
00:02:56We can go if you want.
00:02:58No, it's okay.
00:03:00We'll get nervous.
00:03:02Come on.
00:03:04Come on.
00:03:06I'll help you prepare for dinner.
00:03:08I think they're just one of the trend.
00:03:15It's romantic.
00:03:18We'll see if we can see a round of applause.
00:03:20We'll see if we can see it.
00:03:22It's okay.
00:03:38I'm tired.
00:03:49I'd like to have a hot water bottle of whiskey and a woman.
00:03:53One of the three also is not bad.
00:03:56What do you say?
00:03:57Enough talking.
00:03:59Make me more.
00:04:08The farmer has prepared weapons.
00:04:12Yes, we do.
00:04:13The farmer doesn't use weapons.
00:04:15In this point.
00:04:22What do you say, Trent?
00:04:23Maybe in the next time?
00:04:33Willi, bring me the wheel.
00:04:42Good luck, rounder officers.
00:04:48Good luck, rounder.
00:04:50Good luck now, rounder.
00:04:52That's better.
00:04:54Good luck.
00:05:00Good luck.
00:05:02Good luck.
00:05:04Good luck.
00:05:06Good luck, I miss you.
00:05:07Come on, let's go.
00:05:37Come on, let's go.
00:06:07Come on, let's go.
00:06:37Come on.
00:07:07Come on, let's go.
00:07:37Come on, let's go.
00:08:07Come on, let's go.
00:08:09Jeff Huffman.
00:08:10Сколько тебе лет, Jeff Huffman?
00:08:1212, мэм.
00:08:12Ты поймал курицу?
00:08:14Нет, отвлекся на ваши нежности.
00:08:18Извините, мэм.
00:08:19Извини, что помешали тебе поймать курицу.
00:08:22Она всё равно не моя.
00:08:23Я просто играл.
00:08:24И я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я, я.
00:08:36Sonny, Sonny, where are you been?
00:08:59I was so long waiting for you!
00:09:00Where are you been?
00:09:01Sonny, where are you been?
00:09:04Sonny!
00:09:05Where are you been, Sonny?
00:09:09Ого!
00:09:10Оставь его, я серьёзно.
00:09:12Я просто пошутил с твоим младшим братом.
00:09:15Остынь, Майсон.
00:09:18Давай лучше выпьем.
00:09:23Sonny.
00:09:26Иди поиграй.
00:09:27It's time!
00:09:28It's time!
00:09:34I'm going to bury you with me.
00:09:40Sorry.
00:09:41I brought you something to me.
00:09:56Is he there, Jeff?
00:09:57Jeff, what do you want to eat?
00:09:59I'm fine.
00:10:00She doesn't like it.
00:10:01I want to go with you.
00:10:03I'm fine.
00:10:04Yeah, well, you can't.
00:10:05I told you I've already told you that.
00:10:10I'll build you a house better than this.
00:10:32Oh no.
00:10:33Нет.
00:10:34Это очень хороший дом.
00:10:37Пойдем посмотрим.
00:10:40Нет.
00:10:41Нет.
00:10:42Нет.
00:10:43Нет.
00:10:44Нет.
00:10:45Нет.
00:10:46Нет.
00:10:47Нет.
00:10:48Нет.
00:10:49Нет.
00:10:50Нет.
00:10:51Нет.
00:10:52Нет.
00:10:53Нет.
00:10:54Нет.
00:10:55Нет.
00:10:56Нет.
00:10:57Нет.
00:10:58Нет.
00:10:59Нет.
00:11:00Нет.
00:11:01Нет.
00:11:02Нет.
00:11:03Нет.
00:11:04Нет.
00:11:05Нет.
00:11:06Нет.
00:11:07Нет.
00:11:08Нет.
00:11:09Нет.
00:11:10Нет.
00:11:11Нет.
00:11:12Нет.
00:11:13Нет.
00:11:14Нет.
00:11:15Нет.
00:11:16Нет.
00:11:17Нет.
00:11:18Нет.
00:11:19Нет.
00:11:20Нет.
00:11:21Нет.
00:11:22Нет.
00:11:23Нет.
00:11:24Нет.
00:11:25Нет.
00:11:26Нет.
00:11:27Нет.
00:11:28Нет.
00:11:29Нет.
00:11:31Мои дорогие, я скучаю по вам и тихим радостям.
00:11:35Иногда я почти слышу ваши голоса в тихом ветре прерий.
00:12:00Я переживаю за Вилли.
00:12:03Он работает с таким ожесточением, что пугает меня.
00:12:06Он сильно обеспокоен, что мы не подготовимся к зиме.
00:12:11Я еще не нашла удобного момента, чтобы рассказать ему о ребенке.
00:12:28Мы с Вилли проехались по нашим владениям.
00:12:31Какую замечательную землю создал Господь.
00:12:39Несколько дней назад мы видели поблизости индейцев.
00:12:42Вилли очень волнуется за мою безопасность, хотя в этих краях индейцы не нападали уже много лет.
00:12:50Мы с Вилли посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудностями.
00:12:51Мы с Вилли посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом сбережья.
00:12:54Мы с Вилли посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом сбережения.
00:12:59Мы с Вилли посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом сбережения.
00:13:20Я, конечно, надеюсь, что вам не придется ею воспользоваться.
00:13:42Вилли не доверяет здешним банкам.
00:13:46Все-таки это странное и дикое место.
00:13:53Я уже три года занимаюсь скотом.
00:13:57У меня не так много опыта, как у других, но побольше, чем у некоторых.
00:14:00Откуда вы, Генри?
00:14:02Какая разница?
00:14:04Ведь я живу здесь.
00:14:07Ладно.
00:14:10В любом случае, это не мое дело.
00:14:12Не обижайтесь.
00:14:14Не обижусь, если примете меня на работу.
00:14:17Не обижайтесь.
00:14:22«Б病», нет?
00:14:35I don't know.
00:15:05I don't know.
00:15:35I don't know.
00:16:05I don't know.
00:16:07I don't know.
00:16:09I don't know.
00:16:11I don't know.
00:16:13I don't know.
00:16:15I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:19I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:25I don't know.
00:16:27I don't know.
00:16:29I don't know.
00:16:31I don't know.
00:16:33I don't know.
00:16:37I don't know.
00:16:39I don't know.
00:16:41I don't know.
00:16:43I don't know.
00:16:47I don't know.
00:16:49I don't know.
00:16:51I don't know.
00:16:53I don't know.
00:16:54I don't know.
00:16:55I don't know.
00:16:57I don't know.
00:16:59I don't know.
00:17:00I don't know.
00:17:01I don't know.
00:17:02I don't know.
00:17:03I don't know.
00:17:04I don't know.
00:17:05I don't know.
00:17:06But I have to protect her.
00:17:07I have to protect her.
00:17:08I have to protect her.
00:17:14Please.
00:17:15Here.
00:17:20This is a county fairer.
00:17:22This is a county fairer.
00:17:24It is so good.
00:17:25You must teach me to cook it.
00:17:39My mother made it.
00:17:41I will make it well.
00:17:43When I was growing up, I would like to help my father.
00:17:45I was driving horses.
00:17:46I was driving horses, driving horses, driving horses.
00:17:49Then you will be very good here.
00:17:52Many women, who come here, are not good, they can't do such things, but you can't do it.
00:17:57Still, I feel that my husband would like to eat delicious food.
00:18:02I brought you something to me.
00:18:04It's too late to have something to eat.
00:18:07So, here's some corn, potatoes, potatoes.
00:18:10Thank you, Miriam.
00:18:11We're neighbors.
00:18:12The last family, who was here, could have been able to come to us for help.
00:18:17But I think they were afraid of my Indian.
00:18:21Well, my husband will be grateful for any help.
00:18:26What is there?
00:18:28The secret is to keep the chicken.
00:18:32The piglar.
00:18:34The piglar.
00:18:35Excuse me.
00:18:36Excuse me.
00:18:37Excuse me.
00:18:38Excuse me.
00:18:39Sorry.
00:18:40I'm sorry.
00:18:41I'm sorry.
00:18:42I'm sorry.
00:18:44I'm sorry.
00:18:45I'm sorry.
00:18:47I'm sorry.
00:18:48I'm sorry.
00:18:49I'm sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:18:51What do you think about them?
00:18:55Let's see.
00:18:56What do you think about them?
00:18:58Let's see.
00:18:59Let's see.
00:19:04You Mr. Lockheed?
00:19:06Yes.
00:19:07I'm Finn Anders.
00:19:08I'm Finn Anders.
00:19:09I work, sir.
00:19:10If you allow me.
00:19:11Where are you, son?
00:19:13I came from Norway.
00:19:14I came from Norway, to find a job in these countries.
00:19:19Do you have any experience in these countries?
00:19:22No, sir.
00:19:23But I'm big and big.
00:19:25I have a horse.
00:19:26I have a horse.
00:19:27Well, Finn Anders from Norway.
00:19:29I have a horse.
00:19:30I have a horse.
00:19:31I hope you learn that.
00:19:33I hope you learn that.
00:19:34Don't worry, Mr. Lockheed.
00:19:35Don't worry, Mr. Lockheed.
00:19:36I learn good, Mr. Lockheed.
00:19:37I learn good, Mr. Lockheed.
00:19:38You bet.
00:19:39You bet.
00:19:40Good boy.
00:19:41Good boy.
00:19:47Good boy.
00:19:48Good boy.
00:19:49Good boy.
00:19:50The boys are nice.
00:19:51The boys like in their hands.
00:19:52And their father.
00:19:53And their father.
00:19:54I can't give you a piece of bread.
00:19:56Not.
00:19:59But, thank you.
00:20:00Maybe next time I'll cook the fish in the next time.
00:20:02Maybe next time I'll cook the fish in the next time.
00:20:06If it's not bad.
00:20:07If not it will be bad.
00:20:08When you're ready to grow up, I will help you.
00:20:16I've delivered you already a lot of children.
00:20:20Thank you, Miriam.
00:20:35I'll bring you to the boy's books.
00:20:37Good.
00:20:38I don't want them to grow up like a father, like a father.
00:20:43It's nice to meet you.
00:20:45You're welcome.
00:20:46Me too.
00:20:58Here are the problems.
00:21:07You're welcome.
00:21:08You're welcome.
00:21:09You're welcome.
00:21:10You're welcome.
00:21:11You're welcome.
00:21:12You're welcome.
00:21:13You're welcome.
00:21:14You're welcome.
00:21:15You're welcome.
00:21:16You're welcome.
00:21:17You're welcome.
00:21:18You're welcome.
00:21:19You're welcome.
00:21:20You're welcome.
00:21:21You're welcome.
00:21:22You're welcome.
00:21:23You're welcome.
00:21:24You're welcome.
00:21:25You're welcome.
00:21:26You're welcome.
00:21:27You're welcome.
00:21:28You're welcome.
00:21:29You're welcome.
00:21:30You're welcome.
00:21:31You're welcome.
00:21:32You're welcome.
00:21:33You're welcome.
00:21:34You're welcome.
00:21:35You're welcome.
00:21:36You're welcome.
00:21:37You're welcome.
00:21:38What's important is?
00:21:39You're welcome.
00:21:40What important is...
00:21:41We can site them first.
00:21:42You know how we're without guns.
00:21:44shooting.
00:21:45Mr.
00:21:46I bet you all are, you're welcome they're not innocent.
00:21:48I see you problems.
00:21:49Why did you start with us?
00:21:50Come on.
00:21:51Trент.
00:21:52Come on.
00:21:53Come on.
00:21:54I'm gone.
00:22:07Mr. Lachey, how much do you want to find another one?
00:22:11Another one, another one, another one.
00:22:13Well, I suppose I would like to do this, Mr...
00:22:16My name is Kookie.
00:22:18You're Kookie.
00:22:19You're Kookie.
00:22:20You're a cook.
00:22:21You're really?
00:22:22I'm afraid I'm going to get another one right now.
00:22:25I'm going to take another one right now.
00:22:26I'm going to take another one right now!
00:22:37I'm going to take another one right now.
00:23:04What a wonderful stade, Willi!
00:23:17Here we go!
00:23:18Let's go!
00:23:34Come on!
00:23:35Come on!
00:23:36Come on!
00:23:37Come on!
00:23:38Come on!
00:23:39How are you, Mrs. Lachey?
00:23:41Come on!
00:23:42Come on!
00:23:43Come on!
00:23:44Come on!
00:23:45Come on!
00:23:46Come on!
00:23:47Come on!
00:23:48Come on!
00:23:49Come on!
00:23:50Come on!
00:23:51Come on!
00:23:52Come on!
00:23:53My dear friends,
00:23:56the prospect of being a mother and a father напоминает нас радостью
00:24:00с радостью и гордостью.
00:24:02Я могу только представить, как ты счастлива.
00:24:05И ты наверняка уже поделилась этой новостью с моим трудолюбивым зятем.
00:24:11Я все еще помню тот миг, когда твоя мама сообщила мне о тебе.
00:24:16Я завтракал на кухне.
00:24:19Больше всего мне запомнилось, как светилась от радости мама в ту минуту.
00:24:25Я надеюсь, моя сильная дочь, ты хорошо себя чувствуешь.
00:24:31И беременность протекает легко.
00:24:34Люблю тебя, милая.
00:24:55Наша жена не целая.
00:25:14Хорошая мысль.
00:25:16Включите ее.
00:25:17Без нее ничего бы не было.
00:25:19Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей.
00:25:25И будут они как одно.
00:25:27Бытие. Я читал Библию.
00:25:29Да.
00:25:30Хорошая книга.
00:25:31В любом случае, я рад за тебя.
00:25:33Хороший брак.
00:25:37Надо беречь.
00:25:39Знаешь, это из собственного опыта.
00:25:44Скотти!
00:25:45Что?
00:25:46Готов еще к одному?
00:25:47Еще нет.
00:25:48Подожди.
00:25:54Вы куда?
00:25:55Поеду отвезу книги нашим соседям Маклейнам.
00:26:00Вернусь через несколько часов.
00:26:12Она точно лучше наездница, чем я.
00:26:15Стой.
00:26:16Стой.
00:26:17Стой.
00:26:28Буйвол.
00:26:29Это сделали не белые.
00:26:32Белые берут только шкуру.
00:26:34Индейцы используют все.
00:26:36Шкуру, мясо, рога, некоторые кости.
00:26:39На прошлой неделе мы видели нескольких индейцев, скачущих на юг.
00:26:44В любом случае, москут лучше, чем мясо этого буйвола.
00:26:48И индейцы давно не претендуют на эти земли.
00:26:50Давай скажем ребятам.
00:26:51Скажем ребятам.
00:26:52Сука.
00:26:53Сука.
00:26:54Сука.
00:26:55Сука.
00:26:56Let's go.
00:27:56It's me, Scotty, you need to take care of the cows.
00:28:00Yes, boss.
00:28:01Mrs. Lachey is in the house?
00:28:03No, sir.
00:28:04She has a book to the neighbor of the McLean.
00:28:15She can hold her in the middle of the house.
00:28:26Miriam!
00:28:56Здесь вы в безопасности, миссис Лохэй.
00:29:03Мне так жаль.
00:29:08Зачем вы испугали женщину?
00:29:11Мы просто пошутили.
00:29:13Слушайся острого когтя.
00:29:17Хотите навлечь на нас неприятности?
00:29:22Мои извинения, миссис Лохэй.
00:29:24Миссис, это мой брат, острый коготь.
00:29:30Клянусь, миссис Лохэй, мои охотники не хотели ничего плохого.
00:29:34Только слегка подшутить над вами.
00:29:37Они должны были обеспечить вашу безопасность по дороге сюда.
00:29:42Особенно учитывая ваше положение.
00:29:54Это мой муж, Шон.
00:30:00Приятно познакомиться, мадам.
00:30:02Мне тоже.
00:30:04Это Роберт и Брюс.
00:30:07Привет, ребята.
00:30:09Прошу.
00:30:10Роберт и Брюс.
00:30:24Роберт и Брюс.
00:30:26Роберт и Брюс.
00:30:27Can I take my books?
00:30:47Yes, they are yours.
00:30:48Can I take my books?
00:31:18Thank you, Mrs. Loughey.
00:31:20Now, you all have to go to the children and men, to go out.
00:31:25We have women to talk.
00:31:27We have to go out.
00:31:35We have to go out.
00:32:05We have to go out.
00:32:14We have to go out.
00:32:20We have to go out.
00:32:26We have to go out.
00:32:35This is Miriam.
00:32:37She is her husband, and her brother, Ostrich Kogat.
00:32:41We are on our way to go.
00:32:45We have to go out.
00:32:50We have to go out.
00:32:51We have to go out.
00:32:52We have to go out.
00:32:54We have to go out.
00:32:57You're ready to return home, Missy?
00:33:02Mr. McClane?
00:33:04Mrs. McClane?
00:33:08Mr. McClane?
00:33:13Goodbye.
00:33:14Goodbye.
00:33:15Goodbye.
00:33:16Goodbye.
00:33:27I will show you every day after a couple of weeks.
00:33:42First time I see him like this.
00:33:51Yeah.
00:33:52What do you think you're doing, Missy?
00:34:07I took some books to McAfee and McLean.
00:34:10Miriam просила меня научить её детей читать.
00:34:13Почему ты мне не сказала об этом визите?
00:34:16Я беспокоился.
00:34:17Ты уехала одна.
00:34:18А это слишком опасно.
00:34:19Никогда так больше не делай.
00:34:21А я буду.
00:34:22Нет, не будешь.
00:34:23Буду.
00:34:34Мисси.
00:34:37Дорогая.
00:34:40Ты так скучаешь по преподаванию?
00:34:45Я не поэтому плачу.
00:34:48Тогда почему?
00:34:50Потому что я верю, что Мириам Маклейн нам послал Бог.
00:34:55Понимаешь?
00:34:57Почему?
00:34:58Почему?
00:35:01Чтобы помочь родиться нашему малышу.
00:35:06Сильным.
00:35:08И здоровым.
00:35:11Нашему малышу?
00:35:12Мисси.
00:35:19Пожалуйста, не волнуйся.
00:35:22Мириам примет роды.
00:35:24Она принимала всех детей в деревне многие годы.
00:35:28Наш малыш.
00:35:30Вилли, разве ты не рад?
00:35:33Я самый счастливый человек на свете.
00:35:45Хорошо приготовлено.
00:35:47Очень хорошо.
00:35:49Великолепно для такой прохладной ночи.
00:35:51Вот одеяло, чтобы согреться.
00:35:54Не нужно ей старое одеяло.
00:35:56Возьмите моё, миссис Лахей.
00:35:59Нет, спасибо, я в порядке.
00:36:04Ты сказал им?
00:36:06Я хотел бы поднять кружку кофе,
00:36:09так как это самое крепкое, что у нас есть,
00:36:11за мистера и миссис Лахей.
00:36:15И за их радостную месть.
00:36:17Присоединимся.
00:36:19Спасибо.
00:36:28Вилли.
00:36:30Да.
00:36:32Я не сплю.
00:36:35Они были так добры и внимательны сегодня.
00:36:41Рабочие?
00:36:43Да.
00:36:45Да.
00:36:49А как насчёт их семей?
00:36:53Я немного о них знаю.
00:36:57Но они хорошо работают, и это самое главное.
00:37:04Разве мы не должны знать об их семьях?
00:37:08Мисси.
00:37:10Часто ковбои уезжают сюда от проблем.
00:37:16И ты должен это уважать.
00:37:22Наверное, им очень одиноко.
00:37:23Очень одиноко.
00:37:31Ты будешь замечательной матерью.
00:37:32Это замечательной матерью.
00:38:02Итак, они сами решили свою судьбу, оставшиеся одни
00:38:10Сделай меня сегодня богаче
00:38:12Вилли сказал, что ты знаешь святую книгу
00:38:32Каждое воскресенье утром мы читаем Библию и молимся
00:38:35Приглашаю тебя присоединиться к нам
00:38:38Спасибо, миссис Лохей, но я не приду
00:38:40Разве ты не ходишь в церковь?
00:38:43Вообще-то я был пастором
00:38:45Пастор?
00:38:59У тебя так легко получается, Сонни
00:39:01Я много практиковался, чтобы это так выглядело
00:39:07Иди сюда
00:39:08Помнишь, как я тебе показывал?
00:39:12Держишь веревку в левой руке
00:39:14Так
00:39:14Убедись, что нет узлов
00:39:16Это лассо
00:39:20Посмотрим, что получится
00:39:27Попробуй
00:39:28Расслабь запястье и когда будешь готов, бросай
00:39:31Снова промазал
00:39:33Все нормально
00:39:34Продолжай тренироваться
00:39:36Возьми другую веревку
00:39:37Добрый день
00:39:46Я мисси Лохей
00:39:50Кажется, он хороший мальчик
00:39:53Мой брат
00:39:54Рада слышать, что у него есть семья
00:39:57Я немного волновалась за него
00:39:59Он в порядке
00:40:00А ваша мать и отец?
00:40:05Умерли
00:40:06Не обижайтесь, мэм
00:40:09Но это не ваше дело волноваться о чужих
00:40:12Это просто христианское милосердие, мистер Хафф
00:40:15Надеюсь, я вам не помешал, мэм
00:40:22Что нужно, Трэнд?
00:40:25Садись в седло, нужно ехать
00:40:26Вперёд
00:40:28Сонни!
00:40:37У меня получилось!
00:40:39Я заорканил столб
00:40:40Мне нужно ехать
00:40:42Веди себя хорошо, тренируйся
00:40:45Ты вернёшься?
00:40:47Ты же знаешь
00:40:48У тебя моя верёвка
00:41:07Сонни часто уезжает
00:41:09Это его работа
00:41:11Он зарабатывает деньги на нашу собственную ферму
00:41:15Кажется, он хороший брат
00:41:17Хороший у вас кот
00:41:35Узнаем больше, когда соберём его
00:41:38А пока отдохнём
00:41:40А сейчас, дети
00:41:50И мистер Маклейн
00:41:52Я хочу, чтобы вы написали эти буквы на своих дощечках
00:41:56И произнесли их
00:41:58Когда вы их запомните
00:42:00То уже будете знать целый алфавит
00:42:03Помогите друг другу
00:42:06Холодает
00:42:12И острый коготь со своим лагерем
00:42:15Завтра уходит
00:42:16А вам нельзя простужаться
00:42:18Я сделаю перерыв в занятиях
00:42:22Дети многому у вас научились, миссис Лахри
00:42:26Продолжайте, мистер Маклейн
00:42:39Я не мог найти слово, начинающуюся на букву Х
00:42:43Трудная буква
00:42:46Шон всегда её использовал, чтобы поставить свою подпись
00:42:50Уже нет
00:42:52Спасибо
00:42:58Скоро выпадет снег
00:43:08Запомните
00:43:11Произносите с ними слова
00:43:13А когда вы вернётесь
00:43:16Уже будете готовы к следующему этапу
00:43:19Я всё сделаю
00:43:20Хорошо
00:43:22Да прибудет Господь с вами и вашей семьёй
00:43:26Спасибо
00:43:27Мириан
00:43:29Увидимся
00:43:30Да уж
00:43:32Счастливого пути
00:43:35Спасибо
00:43:36До свидания
00:43:38Вилли с помощниками много работали, чтобы Скотт пережил долгую зиму
00:43:51А здесь будет расти горох
00:43:54Мы с Куки подготовили почву для большого огорода к следующей весне
00:43:59Я рада, что у меня есть такой друг и повар
00:44:02А здесь можно посадить картошку
00:44:04Да
00:44:05Сюда картошку
00:44:07Точно, картошку
00:44:09Всё устраивается
00:44:18Мы начинаем чувствовать себя как дома
00:44:21В ожидании снега
00:44:34Работники уехали в город, чтобы отдохнуть
00:44:38На этот раз у меня преимущество
00:44:42Не говори нам, что у тебя
00:44:43Сколько?
00:44:44Три
00:44:45Три карты?
00:44:45Вилли работает больше всех
00:44:54Теперь, зная о малыше, ещё больше
00:45:03Готовясь к зиме, я вспоминала об Исаии, который готовился к рождению Спасителя
00:45:14Так тепло на сердце, когда вспоминаю вас накануне Рождества
00:45:19Тебе тепло?
00:45:33Я в порядке
00:45:34Почему ты всегда такой тёплый?
00:45:37Даже ноги
00:45:38Кто-то же должен согреть твои ледяные пальчики
00:45:42Вот почему мы так подходим друг к другу
00:45:47Похоже, пойдёт снег
00:45:50Нам повезло, что его так долго не было
00:45:52Я подумала, что это будет наше первое Рождество в этом доме
00:45:59Скучаешь по родным?
00:46:02По всем семейным традициям, о которых ты рассказывала
00:46:06Конечно, скучаю
00:46:08Но здесь у нас будут новые традиции
00:46:12Перед сменой погоды у нас осталась последняя возможность съездить в город
00:46:16Лучше скажи Санте, что ты хочешь на Рождество
00:46:20Нет, никаких покупок
00:46:22Бесполезная трата денег
00:46:24Тогда что?
00:46:29Всё, что я хочу на Рождество
00:46:31Это быть в кругу дорогих нам людей
00:46:33Это моё
00:46:48Нет
00:46:49Ты взял часы
00:46:55Я взял часы, потому что мои сломались
00:47:01Это практичная вещь
00:47:03Я должен знать, который час, чтобы красть
00:47:08Дай ещё денег
00:47:12Нет
00:47:14У тебя две брошки и часы, а у меня ничего
00:47:19У тебя солонка и перечница и...
00:47:24Вы бы хотели иметь свой собственный дом?
00:47:33Кофе?
00:47:34Кофе?
00:47:35Кофе?
00:47:49Друзья?
00:47:50Миссис Лахей хочет кое-что сказать
00:47:55Что ж, вы все знаете, что Рождество не за горами
00:48:00Поручаюсь, Санта-Клаус ни за что она здесь не найдёт
00:48:04Найдёт, если у моей жены нашлось, что сказать
00:48:07Мы с Вилли приглашаем вас всех на Рождественский ужин
00:48:11Если вы не приглашены куда-нибудь ещё
00:48:17Решено
00:48:22Рождественский ужин по всей форме
00:48:26А как же вы всё это приготовите?
00:48:31Я надеялась на твою помощь, Куки
00:48:33Я возьму
00:48:42Миссис Лахей, миссис Лахей
00:48:45Джефф, что случилось?
00:48:48Миссис Лахей, я получил письмо от Сонни
00:48:50Что там написано?
00:48:52Я точно не знаю
00:48:54Иди сюда
00:48:56Мой дорогой братишка
00:49:11Здесь очень жарко
00:49:13Я привезу тебе фасоль, которая прыгает сама по себе
00:49:16Веди себя хорошо
00:49:18Увидимся после Рождества
00:49:20Сонни
00:49:22Нужно ехать, миссис
00:49:28Спасибо, миссис Лахей
00:49:33У него только один способ передвижения
00:49:49Бегом
00:49:50Наверное, это письмо дойдёт к Рождеству
00:49:57Сколько же мир пребывал в темноте
00:50:01Прежде чем свет этого мира
00:50:02Был рождён в скромном крошечном хлеву
00:50:06Нам был дарован свет Господний
00:50:09Чтобы не только вселить надежду в нас
00:50:13Но и нести её другим
00:50:14Я послал тебе кое-что, о чём ты помнишь
00:50:18С прошлых рождественских праздников
00:50:20Пусть это положит начало новой традиции в доме Лахей
00:50:24И напомнит о том, что мы мысленно с тобой
00:50:27И празднуем твоё первое Рождество на ферме
00:50:30Знай, мы скучаем по тебе
00:50:32Но наши сердца навсегда соединены в любви
00:50:36Обмотай, обмотай её, Генри
00:50:51Да, давай
00:50:53Да
00:50:53Вот так
00:50:55Давай
00:50:57Не пойму, зачем Вилли понадобилась в город, в сочельник
00:51:05Уверен, он скоро вернётся, мэм
00:51:08Вилли Лахей, где ты был?
00:51:17Сейчас канун Рождества
00:51:19Знаю
00:51:20У нас будет ещё один гость на Рождество
00:51:24С Рождеством, миссис Лахей
00:51:27С Рождеством, Джефф
00:51:31Заходи, пожалуйста, заходи
00:51:50Не хватает только одного
00:51:52Эта звезда была на верхушке всех рождественских ёлок, когда я была маленькой
00:52:09Давай
00:52:11Давай, мальчуган
00:52:17Это хорошо
00:52:47Спасибо, миссис Лахей
00:52:50Это был мой самый лучший рождественский обед за много лет
00:52:54За много лет?
00:52:56Да лучше за всю мою жизнь
00:52:58Спасибо
00:53:01Но мне бы он не удался без Куки
00:53:03Спасибо, мэм
00:53:05Уже пришло время открывать подарки?
00:53:10Подарки
00:53:10Да, Джефф
00:53:15Думаю, что сейчас самое время
00:53:17Ладно, посмотрим
00:53:24Финн
00:53:25Скотти
00:53:30Генри
00:53:33И Джефф
00:53:37Это мне
00:53:39Куки
00:53:41Ну же, открывайте
00:53:45Ого
00:53:52Спасибо
00:54:06Спасибо, миссис Лахей
00:54:08Лучшее Рождество в моей жизни
00:54:12И в моей
00:54:14Что случилось, Скотти?
00:54:19Это
00:54:19Мой первый рождественский подарок
00:54:23Что ж
00:54:32Джентльмены
00:54:33Я знаю, что все вы думаете по поводу чтения Библии
00:54:37Но без этого нет Рождества
00:54:39И я буду рада, если вы останетесь
00:54:42Но если хотите уйти
00:54:43Я остаюсь, мэм
00:54:45Я
00:54:46Я тоже
00:54:48И я, мэм
00:54:51Евангелие от Луки
00:54:58Итак
00:55:09Пошел Иосиф из Галилеи
00:55:13Из города Назарета
00:55:14В Иудею
00:55:16Записаться с Марией
00:55:18Обрученной ему женой, которая была беременна
00:55:20Когда же они были там, настало время родителей
00:55:24И родила она сына своего, первенца
00:55:27И спеленала его, и положила его в ясли
00:55:30Предстал перед ними ангел Господний
00:55:33И слава Господня сияла их
00:55:36И убоялись они страхом великим
00:55:38И сказал им ангел
00:55:40Не бойтесь
00:55:41И я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям
00:55:45Ибо ныне родился вам в городе Давидовом
00:55:50Спаситель, который есть Христос Господь
00:55:55Аминь
00:55:56Аминь
00:55:57Аминь
00:55:57Аминь
00:55:58Аминь
00:55:59Аминь
00:56:00Аминь
00:56:13Сонни!
00:56:14Сонни!
00:56:20Как это мило
00:56:21У вас не осталось ничего доброго и хорошего, ребята?
00:56:26Брось, Мэйсон
00:56:27Пусть побудут вдвоем
00:56:29Это так любезно с твоей стороны, Трент
00:56:32Брось, Мэйсон
00:56:37Не я не знаю
00:56:38Я не могу
00:56:40Аминь
00:56:41Прямо
00:56:41Уже
00:56:41Я просто
00:56:42У тебя есть много, чтобы ясно
00:56:43Умм
00:56:44Умм
00:56:45Это сложно
00:56:45Никто не начинать
00:56:46Ну, у тебя
00:56:46Будет
00:56:47Какой-то
00:56:47Утро
00:56:48Утро
00:56:49I'll go around back and get that for you.
00:56:57The deal, boys?
00:56:59As long as you're a man, don't go over here.
00:57:02That's a pair right there.
00:57:05My father, you're not going to die.
00:57:08We're going to die. We're going to die.
00:57:11And I'm going to die.
00:57:12I'm going to die. I feel like I'm going to die.
00:57:16Let's go.
00:57:16I'm going to die. You're going to die.
00:57:18I'm going to die.
00:57:19I'm going to pay you.
00:57:20Like and all of them, we pay them, when Scott is sold.
00:57:23No, no, Mr. Lachey, we're going to pay them.
00:57:27He's going to die with the money with the dollars, to be able to deal with us.
00:57:30It's like a broken treasure.
00:57:33Listen to me.
00:57:35Come on, Finn.
00:57:35Come on, Finn.
00:57:45It's like a broken treasure.
00:57:48It's like a broken treasure.
00:57:48It's like a broken treasure.
00:57:51I made them so like, as they are, sometimes there is to look at sometimes.
00:58:00Henry, do you want to do a job?
00:58:05I don't know, ma'am, I haven't practiced.
00:58:12It's hard to start.
00:58:15It's hard to start.
00:58:17It's okay to sleep.
00:58:19He's ready to help you.
00:58:32Lord, sometimes we look, but we don't see.
00:58:43Sometimes we listen, but we don't understand.
00:58:46Please, open your eyes and eyes to your truth.
00:58:55Amen.
00:58:56Amen.
00:58:57Amen.
00:58:58It's open.
00:58:59It's open.
00:59:00It's open.
00:59:01It's open.
00:59:02It's open for everyone.
00:59:06Finn, I'm so glad to see you.
00:59:08Come in.
00:59:09Come in.
00:59:10Come in.
00:59:11Come in.
00:59:12Come in.
00:59:13Come in.
00:59:14Come in.
00:59:15Come in.
00:59:16Come in, boss.
00:59:18You have to be deceived.
00:59:19What do you want?
00:59:20Come in.
00:59:21Money?
00:59:23Let's go.
00:59:24Follow him.
00:59:25Move.
00:59:26Come in.
00:59:27Come in.
00:59:29Come in.
00:59:30Come in.
00:59:31Come in.
00:59:32Come in.
00:59:33Come in.
00:59:35All right, let's go.
00:59:36Good morning.
00:59:52Sonny?
00:59:57Jeff, I didn't know.
00:59:59I thought you were in the city.
01:00:00What are you doing?
01:00:05Как это мило.
01:00:07Так, всем сесть.
01:00:10Давайте.
01:00:14Ты тоже.
01:00:17Делай, как он говорит.
01:00:24Я пойду и возьму карту сокровища.
01:00:27Оставь ее!
01:00:29Я специально промахнулся.
01:00:33Второй раз этого не будет.
01:00:35Пожалуйста, ты же видишь, она в положении.
01:00:37Я тоже.
01:00:38Я хочу вернуться с большей суммой денег, чему у меня сейчас есть.
01:00:42Я не знаю, почему вы думаете, что у нас есть деньги.
01:00:45У твоего норвежского ковбоя есть привычка ляпать языком после пары стаканчиков.
01:00:52Размахивать деньгами и хвастаться тем, что его босс зарыл сокровище.
01:00:57Ну-ка, свяжи его.
01:01:07Делай, как он говорит, мисси.
01:01:09Все будет хорошо.
01:01:11Ты помнишь, где мы выкопали яму?
01:01:13Кажется, помню.
01:01:15С тобой все будет хорошо.
01:01:16Ладно, хватит.
01:01:19Сделай меня сегодня богаче.
01:01:22Да.
01:01:39Поторопись.
01:01:40Мне нужно что-то, чтобы копать.
01:01:42Руками копай.
01:01:43И быстро.
01:01:56Все или нет?
01:02:00Бросай сюда.
01:02:01Бросай сюда.
01:02:26Покажи мне, где остальные деньги.
01:02:28Это все деньги.
01:02:31Больше нет.
01:02:32Нет, это не все деньги.
01:02:35Иначе норвежец не стал бы тратить серебро.
01:02:39Он тратил наличные.
01:02:41Я бы сейчас ел огромную отбивную.
01:02:55Развеши меня, я приготовлю все, что хочешь в один момент.
01:02:59Хоть крысиная рагу.
01:03:01Ты думаешь, я настолько глуп?
01:03:03Ты ведь работаешь на Трента.
01:03:05Мы партнеры.
01:03:07Правда, Сонни?
01:03:09Ты в доле с этими бандитами?
01:03:12Закрой рот!
01:03:17Ого!
01:03:19Почему ты не расскажешь своему брату, Сонни?
01:03:23Скажи ему, как ты зарабатываешь деньги.
01:03:26Что грабишь невинных людей.
01:03:28Возможно, была и парочка убийств.
01:03:30Это ложь.
01:03:32Скажи ему, что он ошибается.
01:03:34Ты никого не убивал.
01:03:36Скажи ему, Сонни, что ты не такой плохой.
01:03:41Я никого не убивал.
01:03:42Никогда.
01:03:48Разве ты не понимаешь?
01:03:50Я делаю это для нас, Джефф.
01:03:53Ради нашего будущего, ради нашей жизни, к которой мы стремимся.
01:03:57Нет, Сонни.
01:03:58Этого не может быть.
01:04:00Что бы сказали об этом мама и папа?
01:04:03Они бы одобрили.
01:04:04Сказали бы, попытайся устроить свою жизнь и жизнь младшего брата.
01:04:08Думаешь?
01:04:10Они сейчас смотрят с небес и гордятся тобой.
01:04:14Ты не устал жить в пансионе?
01:04:18У тебя нет настоящего дома.
01:04:20Я хочу лучшей жизни для нас с тобой.
01:04:22Поэтому я делаю это.
01:04:25Эти люди мои друзья.
01:04:27Миссис Лохей учит меня читать.
01:04:30Мистер Лохей водит меня на воскресное собрание и учит фермерству.
01:04:34У таких людей все всегда получается.
01:04:36У них все будет в порядке.
01:04:38Мы не берем у них ничего, что они бы не смогли возместить.
01:04:41Когда все кончится, мы сможем проводить все время вместе.
01:04:50Достань это оттуда.
01:05:10Достань это оттуда.
01:05:20Брось мне.
01:05:21Брось мне.
01:05:42У тебя есть ключ?
01:05:43Нет.
01:05:44Нет.
01:05:48Ладно, откроем.
01:05:59Какая прелесть.
01:06:05Руки вверх.
01:06:06Руки вверх.
01:06:08Ты хоть умеешь им пользоваться?
01:06:17Я специально промазала.
01:06:19Второй раз этого не будет.
01:06:21Стрелять человека совсем другое дело.
01:06:24Такая добрая христианка, как ты, никому не причинит зла.
01:06:29Ну, что ты будешь делать?
01:06:30Что ты будешь делать?
01:06:39Еще два выстрела.
01:06:50Санни, помоги!
01:06:51Санни, помоги!
01:07:00Это для твоего же блага.
01:07:14Смотрите.
01:07:15Где женщина, Трент?
01:07:16Что ты сделал?
01:07:18Что ты сделал?
01:07:20Смотрите.
01:07:22Где женщина, Трент?
01:07:23Что ты сделал?
01:07:24Где женщина, Трент?
01:07:26Что ты сделал?
01:07:27Где она?
01:07:30Привези ее!
01:07:32Найди ее!
01:07:34Что ты здесь делаешь?
01:07:35Хорошо, Джефф.
01:07:36Я все сделаю.
01:07:38Джефф, все в порядке.
01:07:39Послушай меня.
01:07:40Что ты с ней сделал?
01:07:41Где она?
01:07:43Все в порядке, Джефф.
01:07:44Все хорошо.
01:07:45Где она, Трент?
01:07:47Где она?
01:07:49Лучше скажи, что с ней все хорошо.
01:07:50Скажи мне.
01:07:51Медленно встань.
01:08:01Брось пистолет, или он умрет.
01:08:03Мисси.
01:08:06Мисси?
01:08:08Сонни, развяжи Вилли.
01:08:09Только осторожно.
01:08:18Не верю, что тебе удалось справиться с Трентом.
01:08:21У меня его пистолет и вещи.
01:08:37Мисси?
01:08:39Забери пистолет и отойди от него.
01:08:41Похоже, я у вас в руках.
01:08:54Сонни?
01:08:56Свяжи его так же, как нас.
01:08:59А мы, может, заступимся за тебя перед судьей.
01:09:02Давай, я тебе помогу, Сонни.
01:09:07Сонни!
01:09:13Сонни!
01:09:14Все в порядке.
01:09:23Только не умирай, Сонни.
01:09:26Не умирай.
01:09:27Не надо.
01:09:31Вы ведь поможете ему.
01:09:33Он вам ничего не сделал.
01:09:34Я бы помогла ему, если бы могла.
01:09:36Я знала, что он меня не тронет.
01:09:37Извините за то, что я сделал, мэм.
01:09:43Пожалуйста, простите.
01:09:46Не отыгрывайтесь на нем.
01:09:49У него больше никого не осталось.
01:09:52Никого.
01:09:53Мы тебя прощаем.
01:09:54Он останется с нами.
01:09:56Обещаю.
01:10:06Обещай вырасти таким, чтобы папа мог
01:10:10тобой гордиться.
01:10:12Слышишь, Джефф?
01:10:14Обещаю.
01:10:16Я обещаю, что
01:10:17ты не будешь скучать по мне.
01:10:19Не проси меня о том, чего я не смогу выполнить.
01:10:30Я буду молиться за тебя, Сонни.
01:10:32Не тратьте на меня молитвы, мэм.
01:10:38Я сделал слишком много плохого, чтобы заслужить прощения.
01:10:42Давным-давно
01:10:43такого же разбойника, как ты, Сонни,
01:10:46приговорили к смерти на кресте.
01:10:48Но он услышал прекрасные слова Господа о спасении
01:10:51и узнал, что однажды он будет в раю.
01:10:57Он ждет тебя, Сонни.
01:11:01Иди с Господом.
01:11:02Иди с Господом.
01:11:03Иди с Господом.
01:11:04Иди с Господом.
01:11:12Shh, shh, shh.
01:11:42И умастил елеем голову мою, чаша моя преисполнена.
01:11:48Так благость и милость сопровождают меня во все дни жизни моей.
01:11:55И я пребуду в Доме Господнем многие дни.
01:12:00Аминь.
01:12:12Джефф теперь часть нашей семьи.
01:12:24Да.
01:12:27Если когда-нибудь он захочет взять фамилию Лахей,
01:12:31я буду не против.
01:12:33Это было бы чудесно.
01:12:43Нам нужен дом побольше.
01:12:47Может, снести задние стены и сделать одну-две спальни?
01:12:51Может быть...
01:12:53Вилли?
01:12:57Да.
01:12:59Мне кажется, ты должен обуть ботинки.
01:13:04Пора.
01:13:06Но Мириам сказала еще пару недель.
01:13:09Нет, вези Мириам, быстро.
01:13:12Давай.
01:13:12Что случилось?
01:13:17Сегодня ты будешь спать с рабочими, Джефф.
01:13:20Как настоящий ковбой.
01:13:23Я рожаю.
01:13:25Пойду проверю скот.
01:13:48Да.
01:13:49Конечно.
01:13:52Я пойду с тобой.
01:13:54А я немного подожду.
01:13:58Ладно.
01:14:00Да, и я подожду.
01:14:02Это не вы ждете своего первенца.
01:14:06Прекратите, вы сводите босса с ума.
01:14:11Там стало слишком тихо.
01:14:24Это мальчик.
01:14:38Вилли.
01:14:41Подойди и познакомься с сыном.
01:14:44Мы никогда не думали, как мы его назовем.
01:15:12Я думала.
01:15:16Мэтью.
01:15:17Как твоего брата.
01:15:21Мэтью и Сайла Хэй.
01:15:27Мэтью.
01:15:28Ему подходит.
01:15:42Ну, ну же.
01:15:45Ей нужно отдохнуть.
01:15:47Все хорошо, Мириам.
01:15:49Можете подойти.
01:15:50Я помню, как думала в тот день, что мы наконец достигли конца нашего путешествия.
01:16:17Но сейчас я понимаю, как долг этот путь.
01:16:21Он длится целую жизнь.
01:16:24Каждый день на ферме напоминание мне о замысле Господнем и бесконечном круге жизни.
01:16:29Я люблю тебя.
01:16:48Пока, Вилли.
01:17:03Ваши внуки растут и набираются сил каждый день.
01:17:06У Мэтью твои глаза.
01:17:08Он надеется, что скоро увидит дедушку.
01:17:10Пока, Генри.
01:17:12Джефф вырос, и мы с Вилли очень гордимся, что он взял фамилию Лахэй.
01:17:16До свидания, Скотти.
01:17:17Берегите себя, миссис Лахэй.
01:17:34Мы скоро вернемся.
01:17:36Увидимся, Куки.
01:17:38Берегите себя.
01:17:39Счастливо.
01:17:40Стадо увеличилось еще на 40 голов.
01:17:44И Вилли с работниками повезли их на рынок.
01:17:59Посмотрите.
01:18:00Берегите себя.
01:18:01Берегите себя.
01:18:02Берегите себя.
01:18:06Пойдем.
01:18:08Мы собрали большой урожай овощей на зиму.
01:18:12Кто знает, что принесет нам следующий год.
01:18:15Я уверена, любовь Господа и семьи осветит нам дорогу.
01:18:20И возрожденная вера в слова, что всему свое время, и время всякой вещи под небом.
01:18:27Пойдем.
01:18:28Я вернусь.
01:18:29Врен.
Recommended
1:26:00
|
Up next
0:26
2:05:41
0:22
0:11
0:55
1:51
0:19
1:38
0:48
0:52
10:30
1:22
0:31
1:18:51
3:43:12
1:23:34