- yesterday
[Engsub] His Majesty Returns Netshort 2025 Full HD Movie
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to go to the house, let's go to the house.
00:00:03Let's see, look at it.
00:00:05If you have a flower, you will definitely love it.
00:00:09Come on!
00:00:11Come on!
00:00:12Come on!
00:00:16Come on!
00:00:17Come on!
00:00:18Come on!
00:00:19Come on!
00:00:20Come on!
00:00:21Come on!
00:00:22Come on!
00:00:23Come on!
00:00:24Come on!
00:00:25Come on!
00:00:26Mr.
00:00:29Mr.
00:00:30You're too busy!
00:00:32Mr.
00:00:32How are you looking for me?
00:00:34Mr.
00:00:34You're so angry!
00:00:35Mr.
00:00:36Mr.
00:00:37Mr.
00:00:38Mr.
00:00:39Mr.
00:00:40Mr.
00:00:41Mr.
00:00:42Mr.
00:00:43Mr.
00:00:44Mr.
00:00:45Mr.
00:00:46Mr.
00:00:47Mr.
00:00:48Mr.
00:00:49Mr.
00:00:50Mr.
00:00:51Mr.
00:00:52Mr.
00:00:54Mr.
00:00:55I don't want to make them a lot of money.
00:00:57Yes, I don't want to.
00:00:58We're going to take our money.
00:01:00You're going to let Rose to the king.
00:01:02You're going to let my father,
00:01:04Mr. Siren,
00:01:05I'm going to take a step forward.
00:01:08Yes.
00:01:09We're going to eat again.
00:01:10In the future,
00:01:11we can't meet.
00:01:25天赤千万能够着成功
00:01:28自从柔儿生下儿女就与我芬芳而生
00:01:41难道是要给我准备一个惊喜
00:01:45今天晚上我就好好表现表现
00:01:49你来啦
00:01:54你快帮我看看
00:01:56今天穿哪个好看
00:02:06柔儿 你今日穿的如此勾人
00:02:09是不是想给夫君一个惊喜啊
00:02:14不经过我的允许是这样子进来的
00:02:16赶紧出去
00:02:17是不是我
00:02:19你烦不烦啊
00:02:20别碰我
00:02:24她的脖子上怎么会有吃
00:02:30这肚兜难道不是穿给我看的吗
00:02:33既然你来都来了
00:02:35去把内饰的脏衣服拿出去洗
00:02:38还愣着干什么快去啊
00:02:40哦
00:02:42哦
00:02:43这肚兜难道不是穿不上眼
00:02:46你看没没有
00:02:48这么多ные肚兜观看的
00:02:50有梅花太近
00:02:51你看我没有
00:02:52Oh
00:02:59You may have to see
00:03:01She was
00:03:04She
00:03:18She
00:03:19I just want to make this heart
00:03:21from myself
00:03:22to make my heart
00:03:23into an environment
00:03:25to make my heart
00:03:27with my heart
00:03:29the only thing
00:03:31I wish
00:03:33a love
00:03:35I don't want to do that
00:03:37but
00:03:39I keep
00:03:41going
00:03:43to help others
00:03:45Let me tell you, what is this thing?
00:04:05Mr. Gien, who wants you to help me with this thing?
00:04:07Get me out of here!
00:04:09Let me out of here?
00:04:10二十年来,我为了这个家,为了你的事业,我当牛做马,你是怎么对我的?跟别的男人,各种姿势,画出公图,给我戴绿帽子去吧,你果然是胸无点墨,不懂欣赏,这是京城最流行的画作,西门最懂作画,他给我画不画怎么了,你至于这样大型小怪吗?
00:04:40西门,就是那个肩夫?
00:04:44什么肩夫啊?西门让他照顾我,理解我,我们俩有共同的追求,他就是我秩序相投的蓝叶知己!
00:04:53不像我,一点情绪都不...
00:04:55爹!
00:04:56你这是干什么呀?
00:04:58是啊,别生动了!
00:05:00放手,你跟别的男人,各种姿势画出公图,还穿成这样,其他男人敢?
00:05:09你还说你们是清白的?
00:05:12赵起来啊,赵起来,这么多年,我在外辛苦的经营店铺,让你待在家里吃晚饭!
00:05:19没想到你对我半分信任都没有!
00:05:22现在居然还有脸站在这里来怀疑我!
00:05:25对啊,爹,你就别怀疑娘了!
00:05:28西门说只是娘从小一起长大的朋友!
00:05:31你再说了,你要每天这么瞒,给自己招点事情消遣一下又怎么了?
00:05:36你这样点就无力取闹啊!
00:05:38就是啊!
00:05:39你这话,就是闻人亚训,你懂不懂?
00:05:42再说了,都花了半年了,现在小提大做个人!
00:05:46半年了?
00:05:48你们帮着你,你要瞒着我半年了?
00:05:51你们,可是我结诚而语啊!
00:05:54你有完没完啊!
00:05:56还不都怪你自己没本事啊!
00:05:58你要是高官,是皇上!
00:06:00哪哈轮得到西门书什么事啊!
00:06:02成岑!
00:06:03柔儿,上次的话做好了!
00:06:05柔儿,上次的话做好了!
00:06:07西门!
00:06:08柔儿,上次的话做好了!
00:06:11西门!
00:06:13柔儿,上次的话做好了!
00:06:16柔儿,上次的话做好了!
00:06:18西门!
00:06:19柔儿!
00:06:20柔儿!
00:06:21柔儿!
00:06:22柔儿!
00:06:23柔儿!
00:06:24柔儿!
00:06:25柔儿!
00:06:26柔儿!
00:06:27柔儿!
00:06:28柔儿!
00:06:29柔儿!
00:06:30你回来了?
00:06:31你就是西门远!
00:06:34在下西门远!
00:06:36户部里的侍郎,官职四平!
00:06:38也是柔儿的青梅竹马!
00:06:41青梅竹马!
00:06:43我看你们是姦夫姻缚吧!
00:06:46王柔,你被怕我就是因为这皇王啊!
00:06:52政辰,给我放开!
00:06:53最后一诗不告诉你,就是怕你多想!
00:06:56I'm afraid you're too young.
00:06:59I'm going to see you 30 years ago.
00:07:01We're only going to do some things in the house.
00:07:03What happened to us?
00:07:04If we were two people,
00:07:05then how would you marry me?
00:07:08You can't believe me?
00:07:10Dad.
00:07:10Don't you want to talk to me?
00:07:12You're going to talk to me every day.
00:07:14Yes, Dad.
00:07:15He told me that he was going to take care of me.
00:07:19You're going to take care of me.
00:07:23I'm going to tell you.
00:07:25You don't have to be mistaken.
00:07:26I'm just going to feel that I'm going to be happy with you.
00:07:30This painting is just a sense of humor.
00:07:35If you don't understand these paintings, I can't understand.
00:07:38If you just put this painting in your room,
00:07:41you'll be able to enjoy your living room.
00:07:44After that,
00:07:45I'll be able to share this painting with you.
00:07:56滚!滚!滚!
00:08:13I've been in a long time for a long time.
00:08:18I have no trust.
00:08:19I've been in a long time for a long time.
00:08:22呃你呢
00:08:24你不仅什么都帮不了我
00:08:26还只会脱我的后腿
00:08:28你有什么脸
00:08:29先让骂西门
00:08:30陈嘉嘉
00:08:32你为什么
00:08:33够了
00:08:35嫁给你这个废物
00:08:36是我这辈子最大的耻辱
00:08:39耻辱
00:08:40当面你逃离病离饿死
00:08:42是我意不解答地照顾你
00:08:45直到你恢复
00:08:47帮你重振其苦
00:08:49现在
00:08:50You say I'm your侄辱
00:08:52You say I'm your侄辱
00:08:52Chau, if you are not you
00:08:56I'm afraid to die on the road
00:08:59I'm not alone
00:09:02I'm not alone
00:09:03I'm only going to be your侄辱
00:09:06Rho
00:09:07You don't care
00:09:09You are my future wife
00:09:12Chau, you say I'm your wife
00:09:16Chau, you say I'm your侄辱
00:09:18Chau, you say I'm your侄辱
00:09:20Chau, you say you're my侄辱
00:09:22You still remember
00:09:23You're my侄辱 and my侄辱
00:09:25Why you?
00:09:26I'm not alone
00:09:27I'm not alone
00:09:28I'm not alone
00:09:29You're my侄辱
00:09:30You're my侄辱
00:09:31You're so grateful to me
00:09:33You're my侄辱
00:09:34You're all you're wrong
00:09:35I'm not逼 you
00:09:37I'm not alone
00:09:38I'm not alone
00:09:39I'm not alone
00:09:40I'm alone
00:09:41You're my侄辱
00:09:43Rho
00:09:44I'm only going to help you
00:09:46But I didn't realize
00:09:47Let the Gaia of Gedose
00:09:48A few times
00:09:49I didn't realize
00:09:51You're my侄辱
00:09:52To go
00:09:53Hey
00:09:54You're my侄辱
00:09:55My侄辱
00:09:57My侄辱
00:09:58Your侄辱
00:10:00Your侄辱
00:10:01My侄辱
00:10:02And This is
00:10:03My侄辱
00:10:04My侄辱
00:10:05My侄辱
00:10:06That's my
00:10:06My侄辱
00:10:07This is
00:10:08My侄辱
00:10:09This party is not going to be able to join the party.
00:10:12It's not going to be able to join the party.
00:10:15Only the party is going to join the party,
00:10:17才有资格上朝.
00:10:19思源,
00:10:20既然你已入职户部,
00:10:22前去劫持一二,
00:10:24对你未来的官职大有帮助.
00:10:26西门叔,
00:10:27你就是我亲爹.
00:10:29西门,
00:10:31让你费心了.
00:10:33我做这么多,
00:10:36都是为了让你来过的好一点.
00:10:38这些,
00:10:39就当是我送给你,
00:10:40认职皇商的礼物.
00:10:42等你还认职皇商,
00:10:44就是奥品光丽了.
00:10:45西门叔,你这么深情,
00:10:47怪不得当年和我娘有闻定之血,
00:10:49就连哥的名字,
00:10:50都是思念你的意思呢.
00:10:53定之血,
00:10:55你没听过亲.
00:11:00柔儿,
00:11:02当年是我辜负了你,
00:11:04现在只要你幸福开心,
00:11:06我就心满意足了,
00:11:08我的东西送到了,
00:11:10那我就就离开了.
00:11:12哎,
00:11:12西门叔,
00:11:13西门叔,
00:11:14您别走,
00:11:15要走,
00:11:16也是他走.
00:11:18爹,
00:11:18你在这个家一点用了没有?
00:11:21我看,
00:11:22你还是赶紧把位置腾出来,
00:11:24让给西门叔吧.
00:11:25我看 펜叔.
00:11:26我看到北京的,
00:11:27圆儿,
00:11:29帘子尼诺,
00:11:29我亢信是我们满意的,
00:11:30你还不能一点,
00:11:31盼头小利啊,
00:11:32你们为了这尖赋。
00:11:36看不見我了。
00:11:38I'm not a little bit of a...
00:11:40...
00:11:42...
00:11:42...
00:11:44...
00:11:46...
00:11:48...
00:11:50...
00:11:52...
00:11:54...
00:11:56...
00:11:58...
00:12:00...
00:12:04...
00:12:06...
00:12:08...
00:12:10...
00:12:12...
00:12:14...
00:12:16...
00:12:18...
00:12:20...
00:12:22...
00:12:24...
00:12:26...
00:12:28...
00:12:30...
00:12:32...
00:12:34I'm going to have a good laugh.
00:12:36Okay.
00:12:38Dad, I'm waiting for you.
00:12:40I've always thought
00:12:42it was like this.
00:12:44Your happiness is the most important thing.
00:12:48I can't imagine
00:12:50all of them.
00:12:52I can't imagine.
00:12:54I can't imagine
00:12:58how many years ago
00:13:00and I'll be happy
00:13:02and I'll be happy.
00:13:04I'll be there.
00:13:06I'll be there.
00:13:08I'll be there.
00:13:10I'll be there.
00:13:12I'll be there.
00:13:14I'll be there.
00:13:16I'll be there.
00:13:18I'll be there.
00:13:20No, I'll just let them know.
00:13:22Let the man in a row with me.
00:13:24I can use the money
00:13:26to get the king.
00:13:28You are so stupid.
00:13:30What is your fault?
00:13:41Hey, don't you dare to go.
00:13:44What are you doing?
00:13:46Hey, what are you doing?
00:13:48Hey, you're a big guy.
00:13:49I'm going to go to the house.
00:13:51You know?
00:13:52I'm going to go to the house.
00:13:53I'm going to go to the house.
00:13:54You're going to go to the house.
00:13:56You're going to go to the house.
00:14:01You're not going to go to the house.
00:14:03You're not going to go to the house.
00:14:06Here, let me pull thisorge.
00:14:26The end of the day, the end of the day, the end of the day.
00:14:56Oh, my God.
00:15:27不知好歹的东西,王柔是你一手扶持成为皇商的,就连赵思远竟户部都是你安排的,他们竟然这么对你,简直畜生不弱。
00:15:39皇兄,这个女人身份低微,你何苦为了她隐藏身份,等回宫,成帝就给你选拔秀女。
00:15:46宫里嫔妃众多,人心险恶,更好光,柔儿的自尊心很强,一旦知道朕的身份,就会觉得配不上朕,更不会嫁给朕。
00:15:58朕,心甘情愿为她隐姓埋名,暗中,给她最好的一切。
00:16:05皇兄,他们这样的白眼狼,不值得你这样。
00:16:09皇兄,这块玉牌,是母后临死前让我交给你的,她生前最大的愿望,就是叛你回宫。
00:16:21皇兄,母后,是儿臣不孝,儿臣来往,皇兄,母后临死前一直在念叨这儿的。
00:16:35皇兄,不是母后病重,是儿臣不孝,儿臣愧对母后。
00:16:43皇兄,皇兄,你要这么做啊,你越陪伤,那对狗男女越开心。
00:17:03皇兄,你要这么做啊,你越陪伤,那对狗男女越开心。
00:17:13皇兄,这些年,是真糊涂,你下去安排一下,朕要亲自在巢会上,送他们一份惊喜。
00:17:28皇兄,这鬼天气,这坡残户,这不能消停托人吧?
00:17:35这点小事,放下钱,跌赛的时候,半盏茶的功夫就能搞定了。
00:17:41是我的错,连这点小事都做不好,比不上赵兄。
00:17:46他赵钱就是个指挥做饭的废物。
00:17:51怎么能和你比呢?
00:17:58西门,怎么了?
00:18:00他说看到了赵钱,进入了摄政王府。
00:18:03这件事如果捅到王爷那里,恐怕你的皇商之位威夷。
00:18:07不对,我娘成为皇帅的事,可不能被影响。
00:18:10我还想靠着我娘升官呢?
00:18:12这件事如果捅到王爷那里,恐怕你的皇商之位威夷。
00:18:16不对,我娘成为皇帅的事,可不能被影响。
00:18:19我还想靠着我娘升官呢?
00:18:22这个废物竟然想毁了我!
00:18:24真是下作之际,人何会和他在一起?
00:18:28西门叔,你快想想办法啊!
00:18:31放心,我干爹可是大内总管,我这就去问问他。
00:18:36西门,幸亏有你,不然,我都不知道该怎么办了。
00:18:43这都是我应该做的。
00:18:46王爷,下官是顾布侍郎西门远。
00:18:53你来找本王,有什么事?
00:18:56王爷,下官担心王柔身为皇商一事,
00:19:01会有小人从中作改,搬弄是非。
00:19:04以王柔的能力,财力,作为皇商再适合不过了。
00:19:08本王的决定还轮不到你来干涉。
00:19:12告诉王柔,皇上要清临大朝会。
00:19:15让他们好好准备准备。
00:19:19皇上要给他们一个大惊喜。
00:19:23是啊!
00:19:25皇上要给他们一个大惊喜。
00:19:28是啊!
00:19:30皇上要给他们一个大惊喜。
00:19:40你啊,摄政王说了,这次神居幕后二十年的皇上,
00:19:47会亲自上场。
00:19:49为的,就是给你一个大惊喜。
00:19:53哈哈哈哈!
00:19:54你啊,是入了皇上的眼。
00:19:57这次朝会,一定会对封官赐绝,直达天命!
00:20:02哈哈!
00:20:03太好了!
00:20:04这些年,你为我分心尽力。
00:20:08这么知道,该怎么感谢你才好。
00:20:11等娘被封官加绝,
00:20:13那我以后再户部,不就一飞成天了吗?
00:20:16娘,等你封官刺绝,
00:20:18一定要给女儿找个达宫贵人当国家。
00:20:20女儿的幸福就靠你了!
00:20:25娘,原来这就和皇上上朝的金蓝殿,可真气派啊!
00:20:29DF没见过世面那样子,
00:20:31那娘被封二十,就和他们平起平坐。
00:20:34到时候这金蓝殿,还不是想来就来啊!
00:20:36娘和他老废无可逼,已经为门身官加绝。
00:20:39说不定还能嫁给皇上皇上?
00:20:42这位就是新任皇上王容王夫人。
00:20:45正是!
00:20:46王夫人可真是金箍不让须眉啊!
00:20:48皇上二十年未曾上朝,
00:20:50今天专门为你上朝,
00:20:52这可真是天大的面子啊!
00:20:54以后还请王夫人多多关葬!
00:20:57一定!
00:20:58一定!
00:20:59一定!
00:21:02这都亏了新闻叔为我们的照顾!
00:21:04娘要是还和那老废无在一起,
00:21:06我们哪能有现在的风光!
00:21:08是啊!
00:21:09他一个吃晚饭的,
00:21:10怕是这辈子都没有机会踏足着金蓝殿!
00:21:17走吧!
00:21:18王兄!
00:21:19朝会那边都已经准备好了!
00:21:21二十年了!
00:21:22朕回来了!
00:21:23这次上朝本来不会有这么多官员,
00:21:29但是听说,
00:21:30华上会亲自上朝,
00:21:31皇兄 朝会那边都已经准备好了
00:21:36二十年了 朕回来了
00:21:42这次上朝本来不会有这么多官员
00:21:47但是听说皇上会亲自上朝
00:21:50要对各官那么恭欣赏呢
00:21:53皇上可是隐蔽了二十年
00:21:54我们围官多年都未曾见到皇上上朝
00:21:58听说今日啊 是为了给王夫人
00:22:01加官禁绝才亲自上朝的
00:22:04如果能得到皇上清理
00:22:06皇上思念以后的仕途就一路平坦地在武坎哥了
00:22:11哎呀 我要是公主兵业就好
00:22:13愿是今之夜就能想进去亚洲有了
00:22:16还能找到余意拦机人中能送你了
00:22:18朕啊 一会皇上给你加官禁绝的时候
00:22:22可千万别忘了在皇上面前往我美颜几句
00:22:26放心吧
00:22:28朕姐担宗
00:22:38否则
00:22:41To meet the king, that is no way to meet the king.
00:22:53I can't even see the king of the king.
00:22:56I really want to see him.
00:22:59I don't care.
00:23:01I don't care.
00:23:03I don't care about him.
00:23:04He's a father.
00:23:06He's not going to be together.
00:23:08The king of the king.
00:23:12That's no of it.
00:23:15You have to make your own unbeknown.
00:23:19You are going to hoard yourself.
00:23:20I'm going to win the king.
00:23:22Hey.
00:23:23I'm soon!
00:23:24I will be ready to be the king of the king.
00:23:27To become the king of the king.
00:23:29Let's go.
00:23:38王皇万岁万岁万岁万岁
00:23:49众爱卿
00:23:54平身
00:23:59谢陛下
00:24:00What is it?
00:24:07What is it?
00:24:17Mother.
00:24:18Mother.
00:24:19Mother.
00:24:20Mother.
00:24:21Mother.
00:24:22Mother.
00:24:23It's not possible.
00:24:25If you eat 20 years old,
00:24:27how could it be?
00:24:29You can't engage the Lord.
00:24:30Mother.
00:24:31Mother.
00:24:32Mother.
00:24:33I've been living 20 years old.
00:24:35I was just calling him to the house.
00:24:37He couldn't be the king.
00:24:38He was sitting here and dying.
00:24:41He wanted to destroy my seekers.
00:24:43Mother.
00:24:44Mother.
00:24:45Mother.
00:24:46Mother.
00:24:47Mother.
00:24:48Mother.
00:24:49God.
00:24:50Mother.
00:24:51Mother.
00:24:52Mother.
00:24:54Mother.
00:24:55Mother.
00:24:56Mother.
00:24:57Mother.
00:24:58Mother.
00:24:59真是不知死活
00:25:01居然想为了接近我擅闯金兰殿
00:25:04你知不知道在座的都是高官乾贵
00:25:07不是你这个废物可以进来的
00:25:09赶紧滚
00:25:10我是绝对不会回心转意的
00:25:12不知好歹
00:25:14是你们朕上朝来的
00:25:17不是来见这个恶妇来的
00:25:20哈哈
00:25:21朕
00:25:22你一口一个朕
00:25:24老东西真把自己当皇上了
00:25:27我告诉你
00:25:28别以为穿了一身龙袍就是皇上
00:25:30冒充皇上
00:25:32可是住九族的大岁
00:25:34你想死别连离上我们
00:25:36我知道
00:25:37你被赶出家的门打击太大
00:25:39不过你也不能胆大到穿龙袍冒充皇上
00:25:43很快
00:25:44皇上和摄政完就要到
00:25:46你要想保足姓名就赶紧滚
00:25:48赵琴
00:25:50你已经在和林书上按了手印了
00:25:52以后王家的一切都与你好无关系
00:25:55休想再连累我
00:25:56王柔
00:25:58你可真是不知廉耻
00:26:00你们王家的一切都是朕给你的
00:26:03谁有朕
00:26:05你们连上朝的资格都没有
00:26:07哈哈哈哈
00:26:10我看你真是疯了
00:26:12我娘能走到今天这一步
00:26:14全是西门书的姑娘
00:26:15和你这个废物有什么关系
00:26:17朕儿
00:26:19皇上马上就要来了
00:26:21千万不要让他连累了人
00:26:23此人擅长朝会
00:26:25还不赶快把他给扔出去
00:26:26等一下
00:26:27等一下
00:26:28等一下
00:26:29滚出去之前
00:26:30先把这个断亲书过签了
00:26:32滚出去之前
00:26:33先把这个断亲书过签了
00:26:34从今往后
00:26:36我们就再也不是父子关系
00:26:37你休想连累我吗
00:26:38对
00:26:39以后我们就叫西门雪西门思远
00:26:40你跟你姓好听多了
00:26:41西门说
00:26:42等你和我娘共接连离
00:26:43到时候我们就叫西门雪西门思远
00:26:44你跟你姓好听多了
00:26:45西门说
00:26:46等你和我娘共接连离
00:26:48到时候我们就是你的亲生儿女
00:26:49我们肯定好好叫上你
00:26:52肯定好好叫这位
00:26:58这是给爹最好的生辰离
00:27:00姐 这些年都是您照顾我
00:27:05儿子以后
00:27:07一定让你想尽活
00:27:09Is this your best friend?
00:27:10Yes.
00:27:11This is his best friend.
00:27:13Dad, these years will always be your father's help.
00:27:16He'll be your best friend.
00:27:18Dad,
00:27:19if you get married for a good friend,
00:27:20I'll be proud to be you.
00:27:23That's right.
00:27:24Dad, I'll wait for you.
00:27:30Comet.
00:27:31Yeah,
00:27:32you guys are trying to say this.
00:27:33That's how he doesn't have a good will,
00:27:35don't be the only one's elderly friend.
00:27:37You don't want him to be so difficult to see him.
00:27:41However, your father, as your father,
00:27:45he did not only help him,
00:27:47but he was still holding his back.
00:27:49Now that he is,
00:27:50I'm not sure.
00:28:04You...
00:28:06I am so proud of you.
00:28:09I am so proud of you.
00:28:12You are so proud of me.
00:28:15From today's time, I am so proud of you.
00:28:27The Lord, the Lord has arrived at the Kinell Inn.
00:28:31Don't worry.
00:28:33As long as the king of the king of the king of the king
00:28:37will be written.
00:28:39The king of the king,
00:28:41the king of the king will let you
00:28:43from heaven to heaven.
00:28:47The king of the king.
00:28:49The king of the king.
00:28:51The king of the king.
00:28:53This is your own choice.
00:28:55Don't forget.
00:28:57Don't forget?
00:28:59Because your mother is the king of the king.
00:29:03She will be the king toًrd palace.
00:29:07That's just you.
00:29:09Give us the king of the king
00:29:11to get up on the throne.
00:29:13No, you Council of the king.
00:29:15You have come out with the king of the king.
00:29:17If you could still his prince.
00:29:19You should be Indian your king.
00:29:21Ton'tbelfik his king.
00:29:23You are sure 皇上 will counter art yep.
00:29:27Rather, Bernard to remain silent.
00:29:29You are sure that the皇上 will do it in favor of him, and not to accept his name?
00:29:37You have to accept his name.
00:29:39He will accept his name for the皇上.
00:29:42He will not accept his name.
00:29:44He will not accept his name.
00:29:47He will not accept his name.
00:29:50He will accept his name.
00:29:52He will accept his name.
00:29:55You know?
00:29:57He will accept his name.
00:29:59He will accept his name.
00:30:01He will accept his name.
00:30:03I will look back at you.
00:30:06If you don't see the皇上 and the emperor, he will be here.
00:30:10He will not accept his name.
00:30:12He will accept his name.
00:30:15He is now a fool.
00:30:17You have to do what he says.
00:30:20He will not be the one who is going to be in his name.
00:30:22This is a great way.
00:30:24He is already a good one.
00:30:26I've already done it for 20 years, but I've already done it for 20 years.
00:30:29If the皇帝 has fallen in front of me, he will be a thousand years old.
00:30:33Oh, I know.
00:30:35He's just going to do this.
00:30:36He's just going to die for you.
00:30:41The Lord said.
00:30:42The Lord came up.
00:30:44The Lord is going to die for you.
00:30:47The Lord!
00:30:48You're still going to die,皇帝!
00:30:50You're going to die.
00:30:51You're going to die.
00:30:52You're going to die.
00:30:53You're going to die.
00:30:54You're going to die.
00:30:55You're going to die.
00:30:57You're going to die soon.
00:30:58Don't you go!
00:30:59I'm gonna die!
00:31:01You're going to die.
00:31:02You humans are going to die.
00:31:06I've heard you hate me.
00:31:09I have the old people who love you.
00:31:12I can hear you even better.
00:31:16And it's a big deal.
00:31:18No!
00:31:19You want to stay aware of me?
00:31:21No, don't want me anymore.
00:31:24Even if it's a good thing,
00:31:31the king should be in the kingdom of God.
00:31:34The good thing is going to be open right now.
00:31:39This is a good thing.
00:31:40This is a good thing.
00:31:43This is a good thing.
00:31:46No one.
00:31:47Oh
00:32:17赵乾 我的侍候若是因为你要钻送 我就不会轻饶了你
00:32:23是谁敢在京阳殿上放肆啊
00:32:32皇上和摄政王马上就要到了 都想在殿前信仪不成
00:32:37乾爹 您终于来了
00:32:40赵乾这个废物居然敢冒充皇上 还坐在龙椅之上
00:32:45您可一定要严惩他呀
00:32:47好啊 竟敢冒充皇上 看你是活得不耐烦了
00:32:51你个有眼无珠的东西 我看你是活得不耐烦了
00:33:00好啊 你冒充皇上 玷污龙椅 你还敢这样给本上说话
00:33:06事项的话 你赶紧滚下来 让他磕个响头
00:33:10说不定 我还能留你个权势
00:33:12你不认识朕
00:33:14赵乾 你还这么不知悔改
00:33:17这位可是大内总管 在光红代了十五年
00:33:21你一个吃晚饭的混蛋 张大人怎么会认识你
00:33:24老贝物 你别在这儿装模作样的
00:33:27我看啊 你还是赶紧滚下来 给张大人磕头认罪
00:33:30十五年前 怪不得你不认得这儿
00:33:35二十年前 朕已经隐居幕后 离开了
00:33:40赵乾 你能不能别装啊
00:33:42你知不知道你已经犯下了滔天大罪
00:33:45张大人 她就因为被我娘赶出了家门神志不清
00:33:49非说自己是皇上
00:33:50非说自己是皇上
00:33:51你一定要好好地主治
00:33:53张宝海
00:33:55你若偏信偏听
00:33:58我看你这大内总管是不想当的
00:34:01自从我入宫以来
00:34:03从来没有见过皇上
00:34:05难不成
00:34:06她就是已居二十年的皇上
00:34:09干爹
00:34:10千万别相信她的鬼话
00:34:12赵乾
00:34:13就是王柔的废物相公
00:34:15被王柔逐出家门以后
00:34:17一直怀恨在心
00:34:18今日
00:34:19在这金兰殿上
00:34:20就是意图我想毁了王柔的仕途
00:34:23您也知道
00:34:24王柔可是皇上亲自邀请我来的
00:34:27要在这金兰殿上加官风绝
00:34:29到时候
00:34:31我让王柔
00:34:32皇上面前多给您美颜几几
00:34:35原来
00:34:36您是摄政王
00:34:37新兵的皇上啊
00:34:39正是
00:34:40张大人
00:34:42皇上和摄政王马上就要来了
00:34:44您赶快处置了这个废物
00:34:47您也竟然有了设价
00:34:48让皇上怪不得下
00:34:50本官
00:34:51这就处置了
00:34:52诶
00:35:09You are so proud of me.
00:35:11I'll look for you to kill you.
00:35:13Isn't it the king of that?
00:35:15You will be here.
00:35:17You should be able to get out of here.
00:35:19What can I have to pay for you?
00:35:21The other thing is that the prince has been a big deal.
00:35:23The prince will be a big deal.
00:35:25If you're alone,
00:35:27you should have been able to kill you.
00:35:29You won't be able to kill you.
00:35:31You don't have to be joking.
00:35:33My son is a great man.
00:35:35He's a great man.
00:35:37You said you've already done it.
00:35:39Can you quickly see me?
00:35:41The truth is you.
00:35:43It's you.
00:35:45I've said you are a country.
00:35:49It's not easy to be for you.
00:35:53I'm sorry.
00:35:55You're not sure how to die.
00:35:58The army and the army will come back.
00:36:00It's time for him.
00:36:02Come on!
00:36:03I'll kill you.
00:36:05Don't kill me.
00:36:07I'll kill you.
00:36:09I'll kill you.
00:36:27This is what you want for me.
00:36:29I'll kill you.
00:36:31Oh
00:37:01You're not saying this is the dead man left for your遺物, right?
00:37:05That's not what you want to say to me.
00:37:08Father, you're just asking me.
00:37:11If you're at the moment like this,
00:37:14then you don't want me to do this.
00:37:16Don't!
00:37:18Then you'll sit down.
00:37:22Take care of me.
00:37:24Wow, this is a good place to go to the bathroom.
00:37:36It's a good place to go to the bathroom.
00:37:41It's a good place to go to the body.
00:37:45There is no need for you.
00:37:47You will be with me.
00:37:49If you don't want me,
00:37:51you will be with me.
00:37:53You will be with me.
00:37:55I will be with you.
00:37:57I will be with you.
00:37:59I will be with you.
00:38:01While you are hungry,
00:38:03I can't be hungry.
00:38:05I will be with you.
00:38:07I will be with you.
00:38:09That's not me.
00:38:11Do you feel alone?
00:38:12Are you a fool?
00:38:13Doc.
00:38:14Hi.
00:38:15Hi.
00:38:16How big are you?
00:38:17Did you kill me?
00:38:19I am going to kill you.
00:38:21You can't.
00:38:22I'm going to kill you.
00:38:24I will call you.
00:38:26But you are going to kill me.
00:38:28You can't do it.
00:38:30Don't say anything,
00:38:32you can't do it.
00:38:34You can't do it.
00:38:36You know why you can't see the old thing
00:38:38in the last one?
00:38:42I'm going to drink it.
00:38:54What are you doing?
00:38:58I don't have anything.
00:39:03The doctor!
00:39:05The doctor!
00:39:09I'm going to take the old thing to save you.
00:39:13The old thing!
00:39:14The old thing!
00:39:17If you're so old,
00:39:20then I'll pay you.
00:39:22You're going to kill me!
00:39:23No!
00:39:28Don't!
00:39:32You kill me!
00:39:36You kill me!
00:39:37You kill me!
00:39:40You kill me!
00:39:41You kill me!
00:39:43I don't know what the hell is going to do.
00:40:13This is the king of king king he's your king king.
00:40:17My lord, I am, Mr. King King.
00:40:21I am very excited to see him at the巢会.
00:40:23The king shall come to come with you?
00:40:25Why did you not like king king?
00:40:28The king of king is not visible.
00:40:33These are the king.
00:40:34Do you dare not give up to the king.
00:40:40The king of king.
00:40:41Do you dare not give up to the king.
00:40:43Hey, hey.
00:40:44Hey, you're wrong.
00:40:45You're wrong.
00:40:46You're wrong.
00:40:47You're wrong.
00:40:48You're wrong.
00:40:49You're wrong.
00:40:50Yes, sir.
00:40:51The thief already got us.
00:40:54The thief is wrong.
00:40:56Oh, no.
00:40:57Hey, hey.
00:40:58Have you seen him?
00:41:00The thief is wrong.
00:41:02How would he know the thief is wrong?
00:41:05If he was wrong, he got the thief.
00:41:08No.
00:41:09I don't know.
00:41:11The thief is wrong.
00:41:13You can't get it.
00:41:14I don't have a clue.
00:41:16What's the thief in this area?
00:41:18The thief is wrong.
00:41:19What?
00:41:20He is wrong.
00:41:21You're wrong.
00:41:22You're wrong.
00:41:23All right.
00:41:24The thief is wrong.
00:41:25One of the thieves.
00:41:26One of the thieves is wrong.
00:41:28What?
00:41:29You're wrong.
00:41:30He's wrong.
00:41:31No.
00:41:32That's enough.
00:41:34He's wrong.
00:41:35You're wrong.
00:41:36You're wrong.
00:41:37Why?
00:41:38Why?
00:41:39Is it wrong?
00:41:41The main king of the king is a small one.
00:41:43He knows how to get into the army.
00:41:46Don't let him do it.
00:41:47It will affect you.
00:41:49Yes, my lord.
00:41:50The king of the king is the king of the king.
00:41:54He is still a strong one.
00:41:56Let's get him to the king.
00:41:57What?
00:41:59To the king?
00:42:04Let's go!
00:42:05I don't know.
00:42:35You're a little bit like that.
00:42:37Tell me!
00:42:38Where did he go?
00:42:40This is...
00:42:41This is...
00:42:42Lord...
00:42:43Please don't move.
00:42:44This...
00:42:45Please...
00:42:46Please...
00:42:47Please...
00:42:48Please...
00:42:49Please...
00:42:50Please...
00:42:51Please...
00:42:52Please...
00:42:53Please...
00:42:56Lord...
00:42:57Lord...
00:42:58Lord...
00:42:59Lord...
00:43:00Please...
00:43:02Don't throw theini.
00:43:03Father...
00:43:04Father...
00:43:05Father...
00:43:06What was this guy doing by the line?
00:43:08Father...
00:43:09Isn't he?
00:43:10Charlie...
00:43:11Didn't he doubt that was him?
00:43:13I am not curious.
00:43:15No matter what...
00:43:16Isn't he known?
00:43:18Normally...
00:43:19That's...
00:43:20This guy....
00:43:21Little
00:43:23Everyone.
00:43:24We used to catch those charges!?
00:43:27Luther...
00:43:28Did heay together with us?
00:43:29Father...
00:43:30皇军, don't worry about that.
00:43:32Just the throne.
00:43:33The king of the king who built the world of the holy king
00:43:36is to destroy the war of the bank.
00:43:38We're afraid of the king of the king.
00:43:40This is the throne, and the king of the king.
00:43:42Yes, the king.
00:43:44In your mouth, you cannot see the king.
00:43:46Do you believe the king?
00:43:48Now you can find people who kill you.
00:43:52In your mouth, you cannot see the king.
00:43:54Do you believe the king?
00:43:56Now you can find people who kill you.
00:44:00I'm sorry.
00:44:02Mr.
00:44:04King, you're all in the mind,
00:44:06so I'm sorry.
00:44:08I'm sorry to get the guy in the middle of the night.
00:44:10Mr.
00:44:11Mr.
00:44:12Mr.
00:44:13Mr.
00:44:14Mr.
00:44:15Mr.
00:44:16Mr.
00:44:17Mr.
00:44:18Mr.
00:44:19Mr.
00:44:20Mr.
00:44:21Mr.
00:44:22Mr.
00:44:23Mr.
00:44:24Mr.
00:44:25Mr.
00:44:26Mr.
00:44:27Mr.
00:44:28Mr.
00:44:29Mr.
00:44:30Mr.
00:44:31Mr.
00:44:32Mr.
00:44:33Mr.
00:44:34Mr.
00:44:35Mr.
00:44:36Mr.
00:44:37Mr.
00:44:38Mr.
00:44:39Mr.
00:44:40Mr.
00:44:41Mr.
00:44:42Mr.
00:44:43Mr.
00:44:44Mr.
00:44:45Mr.
00:44:46Mr.
00:44:47Mr.
00:44:48Mr.
00:44:49Mr.
00:44:51Mr.
00:44:52Mr.
00:44:53Mr.
00:44:54Mr.
00:44:55Mr.
00:44:56Mr.
00:44:57Mr.
00:44:58It's too soft.
00:45:00We should have taken them out.
00:45:03We should have taken them out.
00:45:05We should have taken them out.
00:45:08The people...
00:45:10We need to take care of them.
00:45:12Just so they will die.
00:45:15It's too bad for them.
00:45:18How did he deal with this relationship?
00:45:21Why did he deal with that?
00:45:23Why did he deal with it?
00:45:25I don't know.
00:45:27Is it...
00:45:29Is it...
00:45:30Is it...
00:45:31Is it...
00:45:32The king of the king of the king...
00:45:34Is it so noble and humble?
00:45:37It's hard to say.
00:45:38He is a king of twenty-year-old king.
00:45:41The king of the king.
00:45:43The king of the king.
00:45:45You can tell me...
00:45:47What is the king of the king?
00:45:49This man...
00:45:51Is it a fake thing?
00:45:53What?
00:45:55What?
00:45:56What?
00:45:57What?
00:45:58I don't know.
00:45:59I don't know why.
00:46:01Can you tell me why?
00:46:03The king of the king of the king...
00:46:04... and the king of the king.
00:46:05You're gonna hate me.
00:46:06I hope it's true.
00:46:07What?
00:46:08What?
00:46:09I'm so happy to kill you.
00:46:10What?
00:46:11The most violent, the most violent is the women.
00:46:15Today, all of you who are侮辱 her people, I will not be able to die.
00:46:20I'm not going to die.
00:46:23Don't worry, don't worry.
00:46:25You're not going to die.
00:46:27However, you've lost two of them.
00:46:30You're going to die.
00:46:40You're going to die.
00:46:45You're going to die.
00:46:47What do you do?
00:46:49Joe.
00:46:50Joe, you're gonna die!
00:46:52Twenty years ago, I regret you becoming one of the most rich people.
00:46:56You are strong.
00:46:58You have destroyed the U.S. for the only one to the enemy.
00:47:01You're all going to die.
00:47:02Joe, you're going to die.
00:47:05You're going to die.
00:47:07You're a dead man.
00:47:08You are the one who needs to kill me for this...
00:47:10Why do you put my boy to wear a heel?
00:47:15Not with lovin' anymore.
00:47:16You don't know what they have to die for?
00:47:20I am losing an actual human being...
00:47:22I am not going to die to die!
00:47:24These things are great to worship,
00:47:26the brothers are not meant to leave the entire gods.
00:47:32The brothers are not meant to leave the entire gods.
00:47:35If you're in the village, let go of the entire village.
00:47:37Oh, that's it!
00:47:41I'm finally going to lie to you.
00:47:43The king's why is he going to always take you?
00:47:45Why is he going to make you a king of the king?
00:47:47And you all want to take the face of the king of the king?
00:47:52Use this chance to shoot the king of the king!
00:47:56I said,
00:47:57I thought the king of the king said to come to the king of the king,
00:47:59but it's not possible.
00:48:01That's why it was just you guys.
00:48:03I think you're looking at the 20th century.
00:48:07That's what you're talking about.
00:48:09I don't know how much you're talking about.
00:48:12You don't know what you're talking about.
00:48:15You don't want us.
00:48:16I don't know how much you're talking about.
00:48:18You can't do this at all.
00:48:20You're a fool.
00:48:21You're a fool.
00:48:23What are you talking about?
00:48:26What are you talking about?
00:48:30The gold card is hidden.
00:48:32You can't even remember me.
00:48:34That's crazy!
00:48:37You can't make a gold card in your hand.
00:48:40You're a fool.
00:48:42You're a fool.
00:48:44If you're not being a fool,
00:48:46that gold card is certainly true.
00:48:49You are all familiar with that.
00:48:53This man is a fool.
00:48:56Today, if you and I are going to kill you, the Lord knows that he will be able to fight against you.
00:49:03My mother is correct.
00:49:05This is a good opportunity for you.
00:49:08This is a great opportunity for you.
00:49:09A bunch of dumb people.
00:49:11The king of the king became the king of the king.
00:49:13The king of the king.
00:49:14Do you believe the king of the king of the king?
00:49:22Do you believe the king of the king?
00:49:26You are not the king of the king, but who knows if you are in the reign of the king and his own?
00:49:31That means he hired a king of the king of the king of the king.
00:49:35To be a former king of the king.
00:49:36To be a king of the king, and to tackle the king of the king.
00:49:39Is he real?
00:49:41The king of the king has been a long time.
00:49:44The king of the king isn't a great influence.
00:49:46But, he won't say the king of the king of the king.
00:49:49You have heard of him.
00:49:51Even the king of the king doesn't believe his name.
00:49:54赵浅 你想毁了我的前程 简直是做梦
00:49:58这辈子 你都会像这个假金牌一样
00:50:03被我踩在脚下
00:50:06坐下
00:50:08我可是皇上亲典的皇上
00:50:15是皇上亲自邀请前来 为我加官风厥的
00:50:18我定会向皇上禀报你们的所作所为
00:50:22定会让你们付出代价
00:50:24这就是当朝皇上
00:50:26一国之君 岂如你们这些人
00:50:30这般羞辱之力
00:50:32说假话说的自己都姓了
00:50:34你说他是皇上
00:50:36那我还说我是太上皇呢
00:50:38这 蠢祸
00:50:41你说你是皇上
00:50:43但是这二十年来为何没有透露一点消息
00:50:46每天就只会围绕着过炉转
00:50:48有哪一个皇上会心甘情愿的伺候一个女人二十年
00:50:52娘
00:50:54幸亏你和他早就合理
00:50:56有他种爹
00:50:58竟然就有七十大乳
00:51:00一群蠢
00:51:02来人
00:51:04章着一干人等
00:51:06给本王脱去
00:51:08我看谁敢
00:51:10圣旨到了
00:51:12圣旨到了
00:51:14圣旨到了
00:51:16我看你们谁还想动我
00:51:18还不飞下去
00:51:20一定是我加官奉绝的圣旨
00:51:22我定会奏明皇上
00:51:24好好治你们的罪
00:51:26娘
00:51:27恭喜你
00:51:28这么多年终要得他所愿了
00:51:30娘
00:51:31等你封了绝
00:51:32可记得跟皇上说
00:51:33赵我当世子
00:51:34赵我当世子
00:51:38圣旨到 王柔皆旨
00:51:44奉天成运 皇帝赵曰
00:51:46王柔品情不端 能力不足
00:51:49视为豺狼普报之人
00:51:52故撤除皇商之位
00:51:54心旨
00:51:56什么
00:51:57撤除
00:51:58撤除
00:52:11怎么会呢
00:52:13皇上怎么会给我撤职呢
00:52:16赵天
00:52:18是不是您的远落了皇上
00:52:20连累了戎儿
00:52:21我可是你的亲生儿子
00:52:23你为了报复我娘
00:52:25却用这么下进的手段
00:52:27你知不知道
00:52:28你丧失了我的世子之位
00:52:30你们的做法真让人恶心
00:52:33你们真是自作自受
00:52:35皇上一定不会把我撤职的
00:52:37我要见皇上
00:52:38我要见皇上
00:52:40皇上岂是你们这些畜生
00:52:42能够见到的
00:52:43是皇上不肯见我们
00:52:45还是你不让我们见皇上
00:52:47以免自己的诡计败虐
00:52:48斗儿 没事的
00:52:52皇上一定明察求好
00:52:54等我们把这件事情秉明圣上
00:52:56肯定会替我们做主
00:52:58对
00:52:59我一定会向皇上
00:53:01禀念你们的所作所为
00:53:03我一定要让你们付出代价
00:53:05我一定会向皇上
00:53:08禀念你们的所作所为
00:53:10我一定要让你们付出代价
00:53:11一群有眼无珠的蠢货
00:53:14王柔 齐蒙远 张薄海等人聚众闹事
00:53:20以下犯上冒犯朝廷威严
00:53:23立刻割去观止
00:53:25你没有这个权利
00:53:26我要见皇上
00:53:27可笑
00:53:28我要揭露你
00:53:30你全谋刺
00:53:31来人
00:53:32将这几个人
00:53:34给本王脱去
00:53:35给本王脱去
00:53:36怎么敢
00:53:37放手
00:53:39你不是皇上今天的皇上
00:53:41赵芹
00:53:42赵芹
00:53:43赵芹就给我等着
00:53:44皇兄
00:53:45就这么放过他们
00:53:46是不是太简单了
00:53:48王柔等人心高气傲
00:53:50失去一切
00:53:52会让他们生不如死
00:53:54就让他们自生自灭吧
00:53:55赵芹
00:53:56赵芹
00:53:57赵芹
00:53:58赵芹
00:53:59你们这群狗奴才
00:54:00皇上真的不会放过你们的
00:54:01赵芹
00:54:02你个混蛋东侠
00:54:03你们把本王太惨了
00:54:04赵芹
00:54:05你们把本王太惨了
00:54:06赵芹
00:54:07你们把本王太惨了
00:54:08赵芹
00:54:09你听我解释
00:54:10赵芹
00:54:11你听我解释
00:54:12赵芹
00:54:13赵芹
00:54:14赵芹
00:54:15赵芹
00:54:16赵芹
00:54:17赵芹
00:54:18赵芹
00:54:19你们把本王太惨了
00:54:20赵芹
00:54:24赵芹
00:54:26赵芹
00:54:27赵芹
00:54:28赵芹
00:54:29赵芹
00:54:30赵芹
00:54:31赵芹
00:54:32赵芹
00:54:33赵芹
00:54:34赵芹
00:54:35赵芹
00:54:36赵芹
00:54:37赵芹
00:54:38赵芹
00:54:39赵芹
00:54:40赵芹
00:54:41赵芹
00:54:42赵芹
00:54:43赵芹
00:54:44赵芹
00:54:45赵芹
00:54:46赵芹
00:54:47赵芹
00:54:48赵芹
00:54:49赵芹
00:54:50赵芹
00:54:51赵芹
00:54:52赵芹
00:54:53赵芹
00:54:54Yes.
00:54:55Yes.
00:54:56Yes.
00:54:57I still haven't taken care of the family.
00:55:00If he has been taken care of,
00:55:02then I will be able to do something.
00:55:05My six-year-old son is now.
00:55:10This time,
00:55:12you must be a part of the event.
00:55:15Dad,
00:55:17I have been in the past.
00:55:19I will be able to do this time.
00:55:22Oh my god, you're not a child.
00:55:25Do you still have my husband?
00:55:31Do you still have my husband?
00:55:33Oh my god.
00:55:35My husband, these days are all for you to celebrate.
00:55:38Just as a child, you should do it.
00:55:41Yes.
00:55:42My mother really can't take care of it.
00:55:45寿宴
00:55:50堂哥
00:55:52这所山庄到底是哪个贵人所建
00:55:56就连这柱子用的都是紫檀木
00:55:59唉
00:56:01这山庄啊
00:56:02已经闲这十五年之久
00:56:04我也只是在接管山庄之时
00:56:06才与幸得见贵人
00:56:08堂哥
00:56:10你看啊
00:56:11这山庄空着也是空的
00:56:13不如让我住一段时间
00:56:15正好
00:56:16我还能帮你看着山庄
00:56:17两全其美的
00:56:19舍
00:56:23你放心
00:56:25只要那个贵人不在
00:56:26我立马太平常了
00:56:32柔
00:56:33国父的寿宴
00:56:35不如来我南州的避暑山庄办吧
00:56:40舍
00:56:43你放心
00:56:45只要那个贵人不在
00:56:47我立马太平常了
00:56:49柔
00:56:53柔
00:56:54伯父的寿宴
00:56:55不如来我南州的避暑山庄办吧
00:56:58西门说
00:56:59你还有避暑山庄
00:57:00听说
00:57:01这是只有权贵才能置办的
00:57:04我看行啊
00:57:05爹的寿宴要是能在避暑山庄举办
00:57:06那可太有面了
00:57:07我看可以
00:57:08西门
00:57:09那这一次
00:57:10又有点麻烦你了
00:57:11应该的
00:57:12只要你高兴
00:57:13比什么都重要
00:57:15只要你高兴
00:57:17比什么都重要
00:57:18只要你高兴
00:57:19比什么都重要
00:57:21只要你高兴
00:57:22比什么都重要
00:57:24只要你高兴
00:57:25比什么都重要
00:57:26只要你高兴
00:57:27比什么都重要
00:57:28黄兄竟来实语不正
00:57:29咳嗽难难
00:57:30黄兄竟来实语不正
00:57:35咳嗽难难
00:57:36这到底是怎么回事
00:57:39黄兄的身体病不大样
00:57:41四公里进来炎热
00:57:43闷着所以发而起
00:57:50黄兄
00:57:51宫里的事情已经处理得差不多了
00:57:54身体别重
00:57:55要不您去山庄
00:57:57避避暑期
00:57:58去南州吧
00:58:00朕十五年前
00:58:02在那儿吃白了一处私宅
00:58:04本想着
00:58:06给赵雪当做嫁妆
00:58:08现如今
00:58:10只能朕自己住啊
00:58:13咳嗽咳
00:58:15咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽
00:58:20咳嗽咳嗽咳嗽
00:58:23咳嗽咳嗽咳嗽
00:58:25咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽咳嗽
00:58:26It's so beautiful.
00:58:27Look, the art and the art of art are all made of the real and real.
00:58:32You can have such a beautiful woman, you can't make a house.
00:58:37You're not a man.
00:58:39I'm not a man.
00:58:41I'm not a man.
00:58:42I'm a man.
00:58:44You're a man.
00:58:45You're a man.
00:58:48You're a man.
00:58:49I'm a woman.
00:58:52You're my brother.
00:58:54Oh, you're my brother.
00:58:56You can't buy this money.
00:58:58You can't buy this money.
00:59:00You can't buy that money.
00:59:02You can't buy that money.
00:59:04You can't buy that money.
00:59:06You're right.
00:59:08We don't have to pay for money.
00:59:14Oh, my God.
00:59:16You've got so many people.
00:59:18You've got so much money.
00:59:20You've got so much money.
00:59:22You've got so much money.
00:59:24I just want to take a while.
00:59:26And I need something to take care of.
00:59:28I need something to take care of.
00:59:30I'm going to take care of you.
00:59:32Father, today is your great job.
00:59:34I hope you are good.
00:59:36I'm good.
00:59:38I'm good.
00:59:40I'm good.
00:59:42Father, today is your great job.
00:59:44I hope you are good.
00:59:46I'm good.
00:59:48You're good.
00:59:50I'm glad you are good.
00:59:52My son.
00:59:54My son.
00:59:55My son.
00:59:56My son.
00:59:57My son.
00:59:58My son.
00:59:59You've been blessed.
01:00:00I'm good.
01:00:01I'm good.
01:00:02And I'm good.
01:00:04I'm good.
01:00:05Thank you for him.
01:00:06Have a nice job.
01:00:07You can take care of going.
Recommended
1:40:21
|
Up next
59:29
1:48:43
2:12:56
2:13:14
2:07:12
1:28:32
1:39:00
46:27
54:14
1:38:29
1:31:13
2:02:17
1:52:09
1:21:35
1:31:08
1:06:38
1:47:44