Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Never Too Late to Revenge ReelShort
Bit Focus
Follow
6/22/2025
Never Too Late to Revenge ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm pregnant. I have to be so proud of my dad.
00:03
Let's take a great care.
00:05
Your husband will be back.
00:07
Is that what I want?
00:09
Are you okay, he's still happy with this guy.
00:14
Dear, Why do you leave me with my friend?
00:18
I've been wanting you to worry about your skin.
00:21
If I'm facing my head, I'm going to sleep every day.
00:25
You are okay.
00:28
You are so busy.
00:30
You are so busy.
00:32
After all, this company is your husband's wife.
00:35
You know what?
00:36
If we have 20 years ago,
00:37
our children will grow up.
00:39
We will try to make the money for the children.
00:43
They will never know.
00:45
The children will not be their children.
00:49
At that time,
00:50
we had a family home.
00:53
We had a lot of money.
00:54
We had a great time.
00:56
I see it.
00:58
This had an explosion很衰.
01:00
He was растpp me.
01:02
I love it.
01:04
I am so proud.
01:06
You are a fan of Tessna.
01:08
Who's doing it?
01:10
How can I?
01:12
How can I?
24:13
today.
28:43
Are you for the 500 yen yen?
28:45
You must be in touch with the 500 yen yen?
28:47
Are you going to get this kid?
28:49
How many people have you so good?
28:51
You should be me.
28:53
You're so big.
28:55
You have a lot of money.
28:57
You have a good amount of money?
28:59
You're a good man.
29:01
You're not from my father's hands?
29:03
You're a good man.
29:05
You're a good boy!
29:07
He is a good man.
29:09
He's a good man with the浩浩.
29:11
He has you so much.
29:13
That's not the case.
29:15
You can't wait for me.
29:17
You can't wait for me.
29:19
You don't want me.
29:21
You can't wait for me.
29:23
You can't wait for me.
29:25
You can't wait for me.
29:27
I'm going to bring my son.
29:29
I'm going to do this marriage.
29:31
You're a man.
29:33
This marriage is my father.
29:35
It's all for me.
29:37
I'm just going to let you.
29:39
You're a man.
29:41
You're a man.
29:43
You're a man.
29:45
You're a man.
29:47
You're a man.
29:49
If you're with the old man,
29:51
you're going to put your son's family together.
29:53
I'm going to give you the chance.
29:55
I'll give you the chance.
29:57
I'll be right back.
29:59
It's so bad.
30:01
I'm still a man.
30:03
You're a man.
30:05
You're a man.
30:07
You're a man.
30:09
You're a man.
30:11
You're a man.
30:13
You know what?
30:15
You're a man.
30:17
You're a man.
30:19
You're a man.
30:21
You're a man.
30:23
You're a man.
30:25
You're not used to be in your house,
30:27
you know you're a man,
30:28
she's like you're your father.
30:29
You're a man.
30:31
You're not so good at me.
30:33
Why don't you don't like me?
30:35
I don't know.
30:36
You're going to get me to see my姿勢.
30:39
You're going to be a little girl.
30:41
You're going to be a little girl.
30:43
You're a little girl.
30:45
You're a little girl.
30:47
You're a little girl.
30:49
You're still trying to think about how to save your family.
30:53
Right?
30:54
I'm not sure you're going to waste your time.
30:56
You're not going to waste your time.
30:58
What do you mean?
30:59
We are going to save you guys.
31:01
You're going to make a sequel.
31:03
And we just signed up to the mano economon community.
31:05
What about we are going to do now?
31:07
I think you are going to leave.
31:09
You bet it's right.
31:10
You will get out.
31:11
You won't get out.
31:12
We won't get out.
31:13
We are.
31:17
We'll get out now.
31:18
We are all paying sales.
31:19
We all have all the money.
31:20
We are just getting paid for.
31:22
We have a special Social Sciences.
31:23
But we don't have them.
31:24
What about you?
31:25
We'll go out.
31:26
We need you.
31:27
You can't do them.
31:28
You don't do anything.
31:29
You're all going to pay for that.
31:30
I'm already going to spend money with it,
31:31
you're not going to spend money to solve this problem?
31:33
That's not that you're going to solve it.
31:36
I've just spent two out of money.
31:38
But there haven't been a kid here.
31:40
You can't buy the most of us.
31:41
You probably will throw it either.
31:46
You should be looking at it.
31:48
What you have been doing is the same.
31:50
The same time we can get the money.
31:52
AH,
31:53
I'm asking you to be able to get money to find money.
31:55
10% of money.
31:56
You have to earn a dollar?
31:58
It's a hundred thousand dollar dollar.
32:00
It's the dollar dollar.
32:02
Is it?
32:05
You think you can take this money for you?
32:08
You can take this so much of a dollar dollar dollar?
32:11
We can't see how we can do it.
32:13
We've got a lot of money now.
32:15
Now,
32:16
we have a large amount of money to make money.
32:18
The company...
32:21
...in this way.
32:22
I don't know what you're talking about.
32:52
I'm going to pay for our money!
32:54
Don't be afraid!
32:54
I'm going to pay for it!
32:55
I'm going to pay for it!
32:56
I'm going to pay for it!
32:57
I'm going to pay for it!
33:00
You can't be able to pay for it!
33:02
You can't be so high!
33:04
You're so good!
33:04
What kind of a good deal?
33:06
I'm going to tell you.
33:08
You can't get me to think about this.
33:10
I'm not going to let you know.
33:12
But you've never thought of it.
33:14
I'm not going to let you know you.
33:15
I'm going to tell you 20 years ago.
33:17
I already know everything.
33:19
So I'm not going to do anything.
33:20
It's because I think it's too expensive.
33:23
You're waiting for me to pay for the company.
33:26
And I'm waiting for you to let you know you're in the end of the world.
33:33
I'm going to pay for you 20 years.
33:35
These years, you can't take me from my hands.
33:38
You won't let me know you're going to pay for the company.
33:40
It's now.
33:42
I'm going to pay for you.
33:43
You're not going to pay for the money.
33:45
You're going to pay for the money.
33:46
What's that?
33:48
You're going to pay for a私生.
33:50
I'm going to pay for some time.
33:51
You'll pay for a aku person.
33:52
You won't pay me soon.
33:57
I'm shit done.
33:59
I don't care about you.
34:00
I'm gonna pay for you meisten.
34:01
You're not going to pay for me,
34:02
You're my wealth.
34:04
You're not going to pay me the money.
34:06
I'm not giving back any money behind you.
34:09
I'm going to show you what you are.
34:12
I am a father in the school of school.
34:15
What?
34:18
It's just a young girl.
34:20
I thought you were a young girl.
34:22
You should be a young girl.
34:25
You should be a young girl.
34:28
Yes, but this is a young girl.
34:30
She is a young girl.
34:32
She is a young girl.
34:34
She is a young girl.
34:36
She is a young girl.
34:39
I was a young girl.
34:44
My whole life is also her.
34:51
My whole life is also her.
34:54
My whole life is also her.
34:56
I mean, she's a young woman.
34:58
She is a young girl.
35:00
She is a young girl.
35:02
She is a young girl.
35:05
She is an old girl.
35:06
She is so mature.
35:08
I have no idea what you're doing.
35:38
You can have today's future, it is your own struggle.
35:42
I just wanted to help you a little bit.
35:44
I'm not.
35:45
I'm not.
35:46
I'm a man.
35:47
I'm a man.
35:48
But why do you still want me to get married?
35:50
Of course, it's to allow you to bring all of your friends together.
35:54
Let all of you see you in the end of the day.
35:58
Let you...
35:59
...
36:00
...
36:01
...
36:02
...
36:03
...
36:04
...
36:05
...
36:06
...
36:08
...
36:09
...
36:11
...
36:12
...
36:13
...
36:14
...
36:15
...
36:16
...
36:17
...
36:18
...
36:19
...
36:20
...
36:21
...
36:22
...
36:24
...
36:25
...
36:26
...
36:27
...
36:28
...
36:29
...
36:30
...
36:31
Oh, you're a bad guy.
36:33
I'm sorry.
36:35
I'm sorry.
36:37
I'm sorry.
36:39
You're a bad guy.
36:41
You're a bad guy.
36:43
You're a bad guy.
36:45
I'll tell you.
36:47
They will kill me.
36:49
We'll kill you.
36:51
Okay.
36:53
We'll kill you.
37:00
Look at all.
37:01
You know the baby son,
37:03
the baby son still was a bad guy.
37:05
And it is a nightmare that you can't give up on.
37:07
You can't give up on the death.
37:09
There's a bad guy.
37:11
Oh, you're wrong.
37:13
I have a bad guy.
37:15
Your baby son still hasn't looked for his age.
37:17
The guy is dead at the point of age.
37:19
He's old as the age of 10 to get up.
37:21
I can't tell you about this.
37:23
We have a big brother!
37:25
This guy is so funny.
37:27
We are all in a family.
37:29
We are all in the same time.
37:31
Now I'm going to be with my dad.
37:34
You can't go to the family.
37:36
You can't buy me.
37:38
Now I'm going to take care of my dad's clothes.
37:40
I'm going to take care of my dad's clothes.
37:42
You don't have to be too busy.
37:44
You have to take care of me.
37:46
I'm going to be careful,
37:47
but you have to get a good time.
37:49
You were going to take care of my dad's assets
37:51
I'm not going to go to school with my wife.
37:53
She was so upset about it.
37:54
Well,
37:55
mom!
37:56
Hi!
37:57
Mom!
37:58
Mom,
37:59
I'm not going to get you here!
38:01
I'm not going to get you here.
38:02
I'm not going to get you here.
38:04
You're going to get me here.
38:06
She's the first time to meet the daughter of the wife,
38:07
she's like a shit like a shit like a shit.
38:08
She's not going to get me here.
38:11
She's not going to be done.
38:13
She's not going to get me here.
38:14
She's not going to be here.
38:18
Don't you?
38:19
陈锋
38:21
滚过来
38:25
陈锋
38:27
你
38:28
滚过来
38:30
愣着干什么呀
38:31
过来呀
38:32
爸
38:33
别这样
38:34
犯法的
38:35
陈锋已经把我们逼上绝路了
38:37
我们不这样做
38:38
还有活路吗
38:39
等我们
38:40
拿到了这个贱人的财产
38:42
我们就逃到国外去
38:44
天王老子来了
38:45
也管不了我们
38:46
宋凯
38:48
你放开我女儿
38:49
我给你一条
38:50
但是你要是敢伤她分行
38:52
会让你生不如死
38:54
陈锋
38:55
你心机嫩的可怕
38:58
我还敢相信你
38:59
你现在倒在我手上
39:01
我命运
39:02
现在立刻
39:03
给我跪起
39:04
然后让你的宝贝女儿
39:06
那些
39:07
全部转到我的名下
39:09
爸
39:10
不要跪
39:11
你们也休想拿走我一分财产
39:13
那些都是我爸的
39:14
是吗
39:15
松开
39:16
爸
39:17
我求你了
39:18
你去放了她吧
39:19
我害怕
39:20
老公
39:21
你还是把她放了吧
39:23
陈锋还是很手心用的
39:25
我们没变过死里去得罪她
39:27
我还有手势嫁妆
39:28
卖了我们一家三口
39:29
硬可以活得下去
39:30
呸
39:31
谁要你那点钱啊
39:32
你个臭老娘们
39:34
你要是没那点钱
39:36
谁看得上你啊
39:37
当初要不是看你
39:38
有个有钱的老公
39:40
也配爬上我的床
39:42
他闯上我的床
39:43
好好
39:44
你要还是我儿子
39:48
你要还是个男人
39:50
跟我干了这一票
39:51
我们一起逃到国外去
39:52
一起在国外过好日子
39:54
别忘了
39:55
修处成功
39:56
你也有份
39:57
他会轻饶了你妈
39:59
好吓死吧
40:03
我告诉你啊
40:04
谢神的
40:05
你别过来了
40:06
我前一步
40:07
是我去划划她的脸
40:08
好
40:09
我不动
40:10
商界皆知
40:12
我陈锋一诺千金
40:14
说会放过你
40:15
我就绝对不会再为难你们
40:17
而且
40:18
就算你们拿到钱
40:19
也逃不出去
40:20
只会自逃过钱
40:21
你别跟我废话
40:22
我们逃不逃得出去
40:23
跟你有什么关系啊
40:25
赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:27
不然
40:28
我先划划她的脸
40:30
然后再一刀抹了她的脖子
40:32
春风
40:33
你是知道的吧
40:34
我这个人
40:35
为了钱
40:36
什么都干得住
40:38
好
40:39
我答应你
40:40
爸
40:41
不要
40:42
晓晓
40:44
听爸的
40:46
我给钱
40:52
搞这样不是就好了吗
40:54
你也不用受这些苦了
40:56
我给钱
40:58
爸
40:59
我 我还想要她
41:02
你还真没出息
41:04
有了钱
41:05
什么样的女人找不到
41:06
把她架上
41:07
我去转账
41:16
陈锋啊陈锋
41:17
你终究还是懂不过
41:19
这就是你
41:20
快点
41:21
转账
41:22
不然你宝贝女儿的孕
41:24
就不绑了
41:25
就不绑了
41:26
这么多灵啊
41:28
这么多灵啊
41:30
可以啊
41:31
苏晓晓
41:32
挺贵赚钱的
41:33
继续啊
41:34
继续啊
41:35
儿子
41:36
儿子
41:37
儿子
41:38
儿子
41:39
儿子我们发财了
41:40
有了这些钱
41:41
下半辈子都不用花仇了
41:43
我们到了国外
41:44
你要是那个女人
41:45
老爸就给你找什么样的女人
41:48
女人
41:49
苏晓晓
41:50
你现在跟你这穷乡王爸一样
41:52
一无所有了
41:53
不过看在你找不笑了的份上
41:55
你现在只要乖乖从了我
41:57
我去说服我老爸
41:59
把你带到国外
42:00
好好过日子
42:01
你要是表现好的话
42:03
不然你当我的情人
42:05
好好服侍
42:06
好好我的女人
42:11
晓晓 动手
42:15
别活了
42:18
打得好
42:24
打死了这两只白眼狼
42:25
想不到陈总和他女儿的身手
42:28
居然这么好
42:30
我说过
42:31
不要自豪不吃
42:32
你偏不赢
42:33
我告诉你
42:34
这些年
42:35
我除了教肖肖经商以外
42:37
教他最多的就是格斗
42:39
为此我还给他找了世界最有名的格斗大师
42:43
除了我爸
42:44
我目前还打不赢
42:46
其他大师都是我的手下败家
42:49
就凭你们俩
42:51
只想威胁我和我爸
42:56
峰哥
42:57
是我错了
42:58
是我错了
42:59
我不该是写的鬼迷行窍
43:00
你 你就原谅我这一次吧
43:01
行吗
43:02
我错了
43:03
你饶了我吧这一次
43:04
爸
43:05
爸
43:06
我真的养了二十岁的儿子啊
43:08
就可能以前我们的父子侵犯上
43:10
你原谅我好不好
43:11
我保证
43:12
我就不会好好笑着您的
43:14
晚了
43:16
等着下地狱
43:17
我已经偷偷买下了宋氏集团的所有股
43:24
从今天开始
43:25
宋氏集团正式更补为陈氏集团
43:28
你的一切都
43:29
都是你
43:31
并且我决定
43:32
将陈氏集团和苏氏集团合并
43:35
一切都交给您来找回
43:37
不管你
43:38
辛苦了
43:39
不过老爸我
43:40
少年纪了
43:41
想退休想想清福
43:42
我把公司都交给你哪里
43:44
你快放心
43:45
天啊
43:46
陈氏集团和苏氏合并
43:47
那他们夫人啊
43:48
可不是妥妥的全国首富了吗
43:49
国家首富算什么呀
43:50
我估计啊
43:51
他们不是不可敌国的世界首富了
43:52
哎
43:53
你别管什么首富了
43:54
哎
43:55
你别管什么首富了
43:56
哎
43:57
你别管什么首富了
43:58
我估计啊
43:59
我估计啊
44:00
我估计啊
44:01
他们不是不可敌国的世界首富了
44:03
哎
44:04
你别管什么首富不首富
44:06
相比于这种
44:07
我更喜欢恶人做到报应的剧本
44:09
解气 舒暖
44:14
解气 舒暖
44:15
陈凤
44:17
当初你一边养着浩浩
44:20
一边养了个女儿来对付我
44:23
原来那个时候
44:24
你就已经布局报复我了
44:26
没错
44:27
你怀孕的时候
44:29
我就知道孩子是送开的
44:31
所以我就领养了肖肖
44:33
之所以没拆穿你
44:34
是因为我不想赢得太无趣
44:36
只是没想到
44:38
这两个孩子
44:39
我都是平等教育 公平对待
44:41
一个灯上的顶峰
44:43
而另一个
44:45
却是一个扶不上墙的垃圾
44:48
我之所以这么多年没说
44:50
是因为我就是想看看
44:52
你们一家人究竟过分到什么程度
44:55
既然你们无情
44:56
那我居然也不常常
44:58
让你们招待
44:59
已经天堂掉了第一个人
45:01
我给了你们这么多年的机会
45:06
你们自己不把握
45:08
那就怪不了我了
45:09
我就只有你再给我一次机会好不好
45:15
我其实是爱你的
45:17
我相信你还是对我有感情的是吗
45:20
什么
45:22
别碰我
45:24
灶了
45:25
师父
45:26
爸 你等等我
45:28
我还跟你安排相亲呢
45:33
最近公司怎么样啊
45:34
哎呀不怎么样
45:36
都要亏死了
45:37
爸
45:38
你快回来长度吧
45:39
小丫头
45:40
你学坏了
45:41
跟爸玩心眼
45:43
你老爸我现在退休了
45:45
现在只想心服哦
45:47
对了爸
45:48
我听说那个宋凯已经疯了
45:50
至于宋浩嘛
45:51
好像过得还行
45:52
只不过监狱里嘛
45:54
都挺喜欢他那款小白脸
45:55
至于沈若雪
45:56
据说是失踪了
45:58
好像是被家子给卖了
45:59
德不配慰 必容灾殃
46:01
可惜他们不懂
46:03
爸
46:05
我其实一直都想问你
46:06
你为什么要把我们家的傳家宝
46:09
给那一家子白眼闹了
46:11
这是我们存家的傳家宝
46:12
给他们
46:14
也代表了我要拿回一切的学习
46:16
也代表了我要拿回一切的学习
46:20
也代表了我要拿回一切的学习
46:22
I want to take all of my dreams.
Recommended
42:14
|
Up next
Never Too Late To Revenge - Full
Flick Dash
6/26/2025
1:27:26
To Be By My Side Dramabox
Frame Pulse
2 days ago
1:24:14
COMPLETED Love Game With The Disabled Boss #Kaka Acmilan #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #crimedrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #reelshort #comingsoon #fyp
Kaka Ac Milan
4 days ago
1:16:08
New Drama I Kissed A CEO And He Liked It Full Movie #Kaka Acmilan #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #crimedrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #reelshort #comingsoon #fyp
Kaka Ac Milan
4 days ago
1:35:04
My Father, My Hero #Kaka Acmilan #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #crimedrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #reelshort #comingsoon #fyp
Kaka Ac Milan
4 days ago
1:09:15
[Engsub] Vampire’s Bride Deal shortmintz 2025 Full HD Movie
Frame Pulse
5 days ago
1:45:36
[Engsub] Revenge of the Stock Goddess shortmintz 2025 Full HD Movie
Frame Pulse
5 days ago
2:28:10
[Engsub] Twins Beg for Mommy shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
5 days ago
1:15:28
[Engsub] Mermaid’s Sacrifice shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
5 days ago
1:38:12
[Engsub] Silent Cry of the Lost shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
5 days ago
45:57
[Engsub] Prisoner to Avenger shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
57:03
[Engsub] Prince is Mine shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:20:13
[Engsub] My Professor, the CEO shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:19:27
[Engsub] Governor’s Mafia Lady shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:22:23
[Engsub] Heiress of Vengeance shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:16:16
[Engsub] Masked Billionaire Bride shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:34:41
[Engsub] Mafia Brothers and a Bride shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:14:20
[Engsub] Ex-Husband’s Boss shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
58:50
[Engsub] Love Beyond Years shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:23:32
[Engsub] Hidden Heir, True Love shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:13:38
[Engsub] Ex’s Billionaire Brother shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:37:07
[Engsub] CEO’s Flash Bride shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:15:40
[Engsub] CEO’s Unexpected Kiss shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:56:54
[Engsub] Accidental CEO Bride shortmintz 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago
1:53:15
[Engsub] The Billionaire's Hidden Bride meloshort 2025 Full HD Movie
Bit Focus
6 days ago