Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/16/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Me口はさ
00:06うちの何を知ってるの?
00:11
00:15もう終わりにしよう
00:30もう終わりにしよう
00:50じゃあ幸せにするって言ったらどうする?
00:55バッドエンドと分かっても
01:00ページをめくる
01:05疲れていたい目を伝えたい
01:08耳込んだ毒を全部分けてくれよ
01:13あなたなしじゃ
01:15ハイ呼吸のやり方も思え出せない
01:20百口丸カリセ絶対
01:22対するもちがつなくら
01:23イニシャルに漂白されたあなたの具
01:27東京お店
01:29やあ、おはよう
01:43やあ、おはよう
01:45Hello, good morning.
02:01How are you?
02:03I've been to three days.
02:06Sorry.
02:11I've got no answer.
02:15I don't know.
02:17I've got something to tell you about.
02:22I've been to one another.
02:29So?
02:36So?
02:37So?
02:38What was that?
02:43That's...
02:46That's...
02:48What?
02:49What?
02:50What?
02:51What?
02:52What?
02:53What?
02:54What?
02:55What?
02:56What?
02:57What?
02:58What?
02:59What?
03:00What?
03:01What?
03:02What?
03:03What?
03:04What?
03:05What?
03:06What?
03:07What?
03:09What?
03:10What?
03:11What?
03:12What?
03:13What?
03:14What?
03:15What?
03:16What?
03:17What?
03:18What?
03:19What?
03:20What?
03:21I don't have a face like this, but I don't have a face like this.
03:28I don't have a face like this.
03:31I don't have a face like this.
03:50I don't have a face like this.
03:53I don't have a face like this.
03:58It's...
04:02How are you doing?
04:09Why?
04:14I don't have a face like this.
04:17I don't have a face like this.
04:20I don't have a face like this.
04:27This is my life.
04:33I don't have a face like this.
04:48I don't have a face like this.
04:51I don't have a face like this.
04:54I don't have a face like this.
05:00I don't have a face like this.
05:10I don't have a face like this.
05:12I don't have a face like this.
05:14I don't have a face like this.
05:16I don't have a face like this.
05:19I don't have a face like this.
05:21I don't have a face like this.
05:26But I don't think I can only think about it.
05:30If you know the other guy in front of him,
05:33the real thing is that I can't understand.
05:41So...
05:44Did he know anything?
05:47He's like,
05:50I was like,
05:52I was scared of it.
05:56It's like a duty.
06:00Do you?
06:02I...
06:06I asked him to tell him why he was doing this.
06:10And then...
06:14He's a son.
06:16What?
06:20Sorry.
06:24I'm sorry.
06:26I was like that.
06:28So...
06:30This is my son.
06:32I didn't know what he was doing.
06:34I didn't know what he meant.
06:36But...
06:38I don't know what he meant.
06:40He's like,
06:42I don't want to make him.
06:45I don't know what he meant.
06:47But I don't even know what he meant.
06:50This is in my house.
06:53I don't know what he meant.
06:55I don't know...
06:57I don't know what he meant.
06:59I know what I meant.
07:01He's like,
07:33シェヘラザードシェヘラザード千夜一夜物語って知らない物語を作って語るものの名前そんなにひどい名前なの文脈によるのかもしれない
08:02まあ地面は美しいのかもね
08:06飲む
08:08飲む
08:10飲む
08:12飲む
08:14飲む
08:20飲む
08:26名前は呪い。
08:44When you were born, it was determined by the moment it was determined by the name of your father.
09:14.
09:22.
09:23.
09:24.
09:25.
09:30.
09:31.
09:33.
09:34.
09:36.
09:40.
09:43I didn't say anything, but I'm scared of the night.
09:48I'm scared of the night, but I'm scared of the night.
10:10Hey, you.
10:13You were a young girl at that time, right?
10:20I...
10:21Wait!
10:25Please...
10:28Don't call me your name.
10:33I don't want to hear you from your mouth.
10:36You...
10:39You...
10:40That girl's friend?
10:42I don't want to hear you from your family.
10:45You're a girl.
10:49I don't want to hear you from my parents.
10:52I don't want to hear you from my parents.
10:55I'm a boyfriend.
10:57I am a friend.
11:14I am a friend of fours.
11:17You are?
11:21The Hashi Dutu Sura.
11:27I want to meet him.
11:34I want to meet him.
11:39But I can't meet him.
11:43He's been here for a long time.
11:52You were waiting here for me?
11:58I've always liked him.
12:03I've always been here for him.
12:06I've always been here for him.
12:09I've always been here for him.
12:15I love him.
12:22But...
12:32I don't want to meet him.
12:35To you.
12:37I want to meet him.
12:47What?
12:51I want to meet him.
12:57I want to meet him.
13:07I want to meet him.
13:12I want to meet him.
13:22I want to meet him.
13:25I'm going to call him.
13:28I want to meet him.
13:30I want to meet him.
13:32I want to meet him.
13:38Hey, I know you're close to me.
13:42You're the victim of a crime.
13:43You don't have to know what to do with me.
13:45You're the one who gave me a name.
13:48You're the one who was a demon.
13:50I don't want to kill you.
13:53I don't want to kill you.
13:58I don't want to kill you.
14:00I wanted to be a little bit of a short story.
14:10That's why Scheherazade.
14:13Yo!
14:21I can't be able to escape from my name.
14:28Even if I can change my name,
14:32I'm still...
14:35I'm the same as that girl.
14:40Are you...
14:42I can't be able to escape?
14:58I can't be able to escape.
15:02I can't even know.
15:06I can't be able to escape from my name.
15:10Never mind.
15:12I don't know.
15:42She's always the first time.
15:51She's a girl who's the first time before.
15:57It's not that she knew the name of the fish before.
16:03I told you the woman's fish before.
16:13It's not a word that's a wolf.
16:17I can't, but...
16:47The chance is only one chance.
16:51I understand.
16:54If I remove this,
17:00I can't agree with my wife.
17:03I promise.
17:16Yachto-gi.
17:19Yachto-gi.
17:26Yachto-gi.
17:37That's the name of Kotohan.
17:45My brother and my brother were doing the same thing.
17:50But...
17:52I can't agree with my brother.
17:58How do you think?
18:02I'm a woman.
18:12I'm a woman.
18:13I'm a woman.
18:15I'm a woman.
18:17I'm a woman.
18:18I'm a woman.
18:20I'm a woman.
18:22I'm a woman.
18:23I'm a woman.
18:25I'm a woman.
18:26I'm a woman.
18:27I'm a woman.
18:28I'm a woman.
18:29I'm a woman.
18:30I'm a woman.
18:31I'm a woman.
18:32I'm a woman.
18:33I'm a woman.
18:34I'm a woman.
18:35I'm a woman.
18:36I'm a woman.
18:37I'm a woman.
18:38I'm a woman.
18:39I'm a woman.
18:40And I'm a woman.
18:43I'm a woman.
18:51As soon as if she has her, she's been married now.
19:00And I can't believe the name of one.
19:06So and still let's approve.
19:11To prove it to the victim?
19:22Yotogi
19:25If you can change the name,
19:29the fact is just in the court.
19:32It's a bad name.
20:02It's a name for the woman to fight for the相手
20:09That's what?
20:14But...
20:19Even if it's a name,
20:23there's a woman in the middle of Yotogi
20:27There was a pain in that woman.
20:44I'm sorry.
20:49I don't have a right to live.
20:56I don't have a right to love anyone.
21:19I love...
21:25...and...
21:31...and...
21:37...and...
21:39...and...
21:47...megumi...
21:54...and...
21:58...and...
22:00...and...
22:02...and...
22:09...yotogi...
22:16...and...
22:19...and...
22:20...and...
22:31...yotogi...
22:33...yotogi...
22:39...nega ta...
22:41...yotogi...
22:47Megumi...
22:54...hasida teu yotogi...
22:55...yotogi...
22:59...icar status...
23:03...are Brendany...
23:04意味がないの
23:11You know
23:14待っても
23:17祈っても
23:20予感だけが
23:23これでうちら
23:27友達だね
23:32最初から分かっていた
23:35本当の名前を呼んでしまったら
23:40この恋は終わるのだと
23:45うちはあの時
23:47恋の始まりを
23:49期待していたのかもしれない
23:51しつこい
23:52恵宮一だってあんたに本気だった
23:54私の幸せは私が決める
23:56うちはきっといつか目口を傷つける

Recommended