Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Queen House Episode 58 | Eng Sub

#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele:
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
Transcript
00:00.
00:13.
00:14.
00:19.
00:20.
00:21.
00:22.
00:23.
00:24.
00:25.
00:26.
00:27.
00:28.
00:29And...
00:31—I hope you enjoyedular coordinators.
00:35Love you, Bridget.
00:37—I really did not miss her.
00:40— cristico, yeah?
00:43—I did not get some progress.
00:45—I'll never heroes...
00:47—I've never been some��.
00:49—I'm the families…
00:52But I would love you, William.
00:55—I do either.
00:57Come on, come on.
01:00I'm not a mom.
01:06She's my mom.
01:13You're going to go, what are you doing?
01:15Come on, come on.
01:27You're okay?
01:29Yes.
01:39Oh, you're okay.
01:41What are you doing?
01:43You're right.
01:44What are you doing?
01:46What are you doing?
01:47You're not a person.
01:52I'm sorry.
01:55What are you doing?
01:57Me.
01:58I'm sorry.
02:10I'm sorry.
02:19What's the story here?
02:22Oh, hi!
02:24Hello, hello!
02:37I'm sorry, you're going to kill me!
02:40Get his back!
02:44I'm so sorry, I'm so sorry!
02:48You're not going to die!
02:50Come on, come on!
02:52Come on!
02:53Come on!
02:55Come on!
02:59Oh, my God.
03:01Oh, my God.
03:03I'm going to die.
03:05I'm going to die.
03:07I'm going to die.
03:11I'm going to die.
03:14How do you see me?
03:16Oh, no.
03:18Oh, no.
03:23Oh, my God.
03:25Don't you?
03:26Don't you?
03:27Let's go, come on.
03:30Don't you?
03:32Don't you?
03:33Don't you?
03:35Don't you?
03:36Don't you?
03:38Don't you?
03:40Donnie,
03:42I'm sorry.
03:46I'm sorry.
03:47I didn't know anything.
03:50Donnie...
03:53Why did you say that?
03:56Why did you say that?
03:58Why did you say that?
04:00Donnie,
04:02I was going to do this.
04:06You're not going to kill me, but you're also going to kill me.
04:11I'm going to kill you at the police station.
04:20I'm going to kill you at the police station.
04:31What are you talking about?
04:34He's a serial killer?
04:36He's a serial killer?
04:41That's the girl...
04:45I'm sorry...
04:50I'm sorry...
05:01I'm sorry...
05:07Where do you go?
05:09Don't go.
05:10Don't go.
05:11How did you go?
05:13Mom, you were a person?
05:19Mom, you were a person who was there?
05:24Well...
05:28How...
05:29He's a person who was the mother of me.
05:31You're a person who was the mother of me.
05:33You're a person who was the mother of me.
05:35You're a person who was the mother of me.
05:37You can't imagine it?
05:50It's a car, please.
05:55Father, let me see.
06:00You're a person who was here.
06:01You're a person who was...
06:02You're a person who was like,
06:05You're still a person who was the mother of me.
06:08You're a girl.
06:09I don't know what's the same way.
06:10How did you look?
06:12Mom was here with her?
06:13I didn't know she was here for you.
06:14I don't know.
06:15My name is Kitoi. It's my mom's mom's home. I didn't know that you knew it was a good idea, but you didn't know it was a good idea.
06:26Yes, I heard it was a good idea.
06:30After that, I told you that I had a good idea. I thought it was a good idea.
06:38I'm sorry.
06:40I'm sorry.
06:42You're not a fault.
06:44I'm sorry.
06:46It's my fault.
06:48No, I'm sorry.
06:50What's wrong?
06:52You're all the fault.
06:54You're not a fault.
06:56You're not a fault.
06:58I don't have any fault.
07:00I'm sorry.
07:02Mom.
07:04I died.
07:06Why?
07:08Why?
07:10Why?
07:12Why?
07:14Why am I sure you're not?
07:16Why did you kill me?
07:18It's a fool?
07:20I can't try to kill you.
07:22I can't do it.
07:24I can't do it.
07:26I can't do it.
07:28I can't do it.
07:30I can't do it.
07:32I can't do it.
07:34I don't know how to do it.
07:37I'm going to die?
07:40Mom, I'm not.
07:43I'm not going to die.
07:45I'm not going to die.
07:48I don't know.
07:51I don't know how to do it.
07:59I want to be alone.
08:01I don't know how to do it.
08:04Mom!
08:06I don't know how to do it.
08:11I don't know how to do it.
08:13I don't know how to do it.
08:15Mom and my sister are so close to me.
08:20I don't know how to do it.
08:24Mom?
08:26Mom, don't know how to do it.
08:29Oh, I'm so there.
08:31I'm so happy.
08:32What do you think?
08:33I don't see her as well.
08:34I'm so happy.
08:36I don't want to lie.
08:38I'd like to come.
08:40I'm so happy.
08:41Mom and my sister are too close.
08:43Mom and my sister are too close.
08:45I'm so happy.
08:46Yeah.
08:47I'm so happy.
08:48Mom and my sister are too close.
08:51Her name is Born.
08:53She is the one you gave so you can't.
08:57For a while, you can come on.
09:01See you guys.
09:03He does not come here.
09:05Why don't you play?
09:08Did you enjoy it?
09:10Yes.
09:11Yes, did you want to come?
09:13I did not come here.
09:15Bram, where did you put it?
09:19My grandma gave me a gift.
09:22Mother, it's pretty, isn't it?
09:24My grandma?
09:26Bram, I met you with my grandma?
09:31Yes, I was a friend of Bram, and I wrote a book and a book.
09:36I promised to go home with a cookie, right?
09:41Right, son?
09:43Yes, that's right.
09:50Hey, come on.
09:51Come on.
09:52Let's go.
09:53I'll go.
09:54I'll go.
09:59What are you doing?
10:01I'm going to go.
10:04Let's go.
10:05Let's go.
10:06Yes.
10:07Let's go.
10:09Let's go.
10:10Jain 씨, 제가 불렀어요.
10:15Jain 씨 아버지, 강규철 이상 유품이 저한테 있었어요.
10:18그거 가지러 온 거예요.
10:20내 말은 어디로 들었니?
10:22이 집에 강제인을 들여놓는 것부터가
10:24도희한테 죄짓는 거라고 했어, 안 했어?
10:27방금 설명 드렸잖아요.
10:29대체 왜 내 말을 안 들어, 왜?
10:32어머니, 밖에서 무슨 일이 있었어요?
10:36경찰서에 가서 도희 죽인 살인자가
10:40버젓이 왜 밖을 돌아다니는지 따졌어.
10:45너 알고 있었구나.
10:48네.
10:50불구석으로 재조사 받는다고 들었어요.
10:52아시면 맘 쓰실까봐 말 못했어요.
10:55또 판결 기다리면서 지켜보는 거 말고는
10:58우리가 할 수 있는 건 없어서요.
11:00그게 다야.
11:01Jain 씨 엄마라서 하지 않은 건 아니고?
11:04아니에요, 어머니.
11:07아니에요.
11:08내 딸을 죽여놓고
11:10바깥 공기 맡으면서 두 다리 뻗고 잔다는 생각만 해도
11:14속이 뒤집혀.
11:16근데 더 기가 막힌 건 그 여자.
11:19자기가 미숙씨라고
11:21도민주 씨 누나라고 날 속이고 우리 가게에서 일했어.
11:25딸은 버젓이 내 집 내 딸방에서 지내고
11:28그 엄만 가게에서 일하고.
11:31얼마나 우리 집을 우습게 봤으면 그딴 짓을 해.
11:35아마 Jain 씨는 몰랐을 거예요.
11:38아직도 편드니?
11:40더는 그 집안 얘기 하고 싶지 않아.
11:44당장 회사에서 내쫓아.
11:46보람이도 다시 만나게 하지 말고.
11:49왜 대답을 안 해?
11:52왜 대답을 안 해?
11:58삼촌.
11:59할머니한테 혼나는 거야?
12:02뭐 잘못했어?
12:04어.
12:05어.
12:06어.
12:07그.
12:08쉬세요.
12:10할머니.
12:11화났어요?
12:13아니야.
12:14보람아.
12:15이 인형 말고 할머니가 더 좋은 걸로 사줄까?
12:19아니요.
12:20아줌마가 선물로 줘서 이게 제일 좋아요.
12:23아.
12:24아.
12:25아.
12:26아.
12:27아.
12:28아.
12:29아.
12:30아.
12:31아.
12:32아.
12:33아.
12:34아.
12:35아.
12:36아.
12:37아.
12:38아.
12:39아.
12:40아.
12:41아.
12:42아.
12:43아.
12:44아.
12:45아.
12:46아.
12:47아.
12:48아.
12:49아.
12:50아.
12:51아.
12:52아.
12:53아.
12:54아.
12:55아.
12:56아.
12:57아.
12:58아.
12:59아.
13:00아.
13:01아.
13:02아.
13:03아.
13:04아.
13:05아.
13:06아.
13:07아.
13:08아.
13:09아.
13:10아.
13:11아.
13:12아.
13:13아.
13:14I don't know.
13:44I don't know.
14:14I don't know.
14:44I don't know.
14:46I don't know.
14:48I don't know.
14:50I don't know.
14:52Oops.
14:53Sorry.
14:54찐망신?
14:55짱망신?
14:56완전 망신.
14:57됐죠?
14:58I don't know.
15:00I don't know.
15:02딴 놈도 아니고 강제인 고고한테 져서 쫓겨났단 말이야?
15:06우리 회장님 얼굴에 먹칠을 해도 유분수지.
15:09됐고 집에 조신하게 처박혀서 살림이나 해.
15:13내가 돈 번다고 유세 떨드라니.
15:15강제인이 투자회사 믿고 설치는 걸 보기 싫어서 제가 못 이기는 척 나온 거예요.
15:20강제인은 나한테 뺏겼으면 뺏겼지.
15:23내 거 절대 못 뺏어요.
15:25그렇게 안 둬요 내가.
15:31뭘 잘했다고.
15:33참.
15:34나 아니야.
15:35나 아니야.
15:36나 아니야.
15:37나 아니야.
15:38아니야.
15:39아니야.
15:40여보.
15:41왜 그래.
15:42악몽 꿨어?
15:43강제인이 뭔가 안 것 같아.
15:44재인이가?
15:45재인이가 뭐라는데.
15:46분명 뭔가 알고 있어.
15:47박 기자님.
15:48Y-A 그룹을 차지하면 당신이 편해질 줄 알았는데 이렇게까지 당신 괴롭게 할 줄 몰랐어.
16:01내가 신이었으면 좋겠다.
16:04당신 괴롭히는 인간들 전부 심판할 수 있게.
16:08HERA기ollen기후,
16:10отно Sally 이 안에 목폭이 neutihatized.
16:13I'll be able to判断 you.
16:19My wife, look at me.
16:24Don't be afraid of me.
16:26I can't believe you.
16:28I can't believe you.
16:30I can't believe you.
16:32I can't believe you.
16:43My brother.
16:48I'm going to eat my half and eat it.
16:50I'm going to eat my whole food.
16:52My brother, I'm going to eat my whole food.
16:55I'm going to eat my whole food.
16:57My brother, I'm going to eat it.
17:00I can't believe you.
17:02I'll say that.
17:06You can eat it again.
17:12Let's eat it again.
17:36회사에서 다시는 볼 일 없는 걸로 아는데요
17:39무턱대고 쫓겨났잖아요
17:42절차대로 사직서 내려온 거예요
17:45아무도 없는 남의 사무실에요?
17:47마지막 인사차 들렀는데 아무도 없길래 나가려던 참이에요
17:53날 눈에 까시로 여리던 두 사람과 인사 나누고 갈 수 있어서 잘 됐네요
17:58재인아 잘 있어?
18:02본부장님 안녕히 계세요
18:06Yes.
18:27You heard your mother's story?
18:30She was a lot of surprised.
18:34Are you okay?
18:36It's just a shocker.
18:40But how did you work there?
18:44I thought I was going to work with my mom.
18:48I thought I was going to work with my mom.
18:57Oi!
19:04Thank you for your time.
19:06Thank you very much.
19:08If you don't have any thanks to me,
19:10if you don't have any thanks to me,
19:12I'll tell you.
19:14I don't have one.
19:16I don't have any thanks to you.
19:21Please write down.
19:25I think you're a little bit like this.
19:27What?
19:30I don't care.
19:31I don't care.
19:35You're the same.
19:37You're the same.
19:38You're the same.
20:02I don't care.
20:03Come on.
20:07I did it.
20:09I didn't care.
20:10I didn't care.
20:11I didn't care.
20:14I didn't care.
20:15I just took care of him.
20:17I would love to give him some help.
20:20I don't care.
20:21I don't care.
20:22I don't care.
20:25Yes.
20:26Why do you have a name?
20:28Why do you have a name?
20:29I'll tell you.
20:30But it was the chief's voice. How do you think it was?
20:35Yes, I was going back to you. She said he had to leave me to leave.
20:40But why are you here? Are you doing that?
20:43I'm going back to you when I saw him.
20:47He was in a country that was in the case of our own.
20:49He was not a person. He was not a guy who was in the case.
20:54No, it's not a person.
20:56He was in the case of his own old boss.
21:00Yes.
21:01I am not mistaken.
21:03I am not mistaken.
21:06It's a case of the police.
21:11It's a little bit of a memory.
21:14Is there anything that was in the case?
21:17There's no connection with that.
21:19So it's a case of the police department.
21:22It's a case of the police department.
21:24It's a doubt that it will be a case of the police department.
21:27It's not so much to where to where to get connected.
21:29It's not clear yet.
21:31I'm sure I can't believe it.
21:40Ah, so...
21:41I'll call you to him.
21:44I'm a sergeant of his brother's son.
21:47He's a man.
21:48He's a guy who's going to give up.
21:50I'll call you to him.
21:52I'll call you to him.
21:53Well, it's just for me to thank you.
21:57Please, tell me.
22:00I'll tell you later, I'll make a promise.
22:04Yes, thank you.
22:23You're welcome. Thank you so much.
22:28You're welcome.
22:31You're so happy.
22:34Did you eat it?
22:37You're so happy.
22:40I don't know.
22:42I don't understand you.
22:45You're so hard.
22:47You're so happy.
22:49You're so happy.
22:52So, you're so happy.
22:54So, you're so happy.
22:57You're so happy.
23:00You're a good old friend.
23:02You're so happy.
23:04You're so happy.
23:09You're so happy.
23:16Really?
23:18I'm always worried about you.
23:23I'm always worried about you.
23:27Do you think you think about the case of the case?
23:34Who is a crime?
23:37Is it my mom?
23:40Or who is it?
23:43I'm always worried about you.
23:49I'm worried about you.
23:52You're worried about me.
23:54You're worried about me.
23:56If I'm really a child,
23:59I can't say anything.
24:04If you want to go to the house,
24:08I'll be right back to you.
24:11No.
24:13That's not what I'm saying.
24:15I'm not...
24:17I'm really a child.
24:19It's not what I'm saying.
24:21No.
24:22Go.
24:23I don't want to go.
24:25I don't want to go.
24:27I don't want to go.
24:41I don't want to go.
24:44The
24:50I don't know how to kill you.
25:20Why are you so involved?
25:23Is that a guy who's in the middle of his brother?
25:26He's a guy who's in the middle of his brother.
25:29He's a guy who's no longer a lawyer.
25:36I'm sure if he's in the middle of his brother?
25:39I don't know.
25:41We can't help you guys.
25:45Can I get out of the record?
25:47It's just that if you don't have a recording, it's just a real crime.
25:57I'll help you.
26:11Then, the boss of the team has done
26:13the boss of the president's design.
26:16I don't want to make a decision, but I don't want to make a decision.
26:20I'm going to make a decision to make a decision.
26:22It's all that you have to do?
26:23You don't want to make a decision?
26:27No.
26:28I'm going to have a meeting with him, so I'm going to go.
26:39When did you tell me about your wife?
26:43And I'll tell you what to say.
26:45When I tell you what to say.
26:49I'm told you never before.
26:52If you could take a chance to get up,
26:54I'll tell you something you can take care of.
26:57You just don't want to take care of me.
27:00You don't want me to take care of me.
27:02I don't want to wait a minute.
27:05And we'll wait a minute.
27:08And...
27:10You've got to go home.
27:13I've got to think about it.
27:15I've got to think about it.
27:18But you're what to do?
27:20If I'm not a mom and I'm going to talk about it,
27:24I don't have to worry about it.
27:27My mom and I have to do it.
27:29I have to do it.
27:31You're not a choice of choice.
27:35You're not a choice of choice.
27:38Sungo, you know what to do not know.
27:44No...
27:46I don't know.
27:48I don't know.
28:02Yes, I'm from Kasein.
28:06Yes!
28:07Hello, it's my 정호성 대표.
28:11Yes, it's time to do.
28:14Yes, 7hp.
28:17Cafe K에서.
28:20Yes, I'll come back to you later.
28:22Yes.
28:27Who's going to call you?
28:29It's the owner of the 형사.
28:32If you're going to meet the date,
28:34I'm going to take a break.
28:36Sorry.
28:36No, it's important.
28:38I'm going to go.
28:47Sungo, you think it's not like that.
28:50It's okay.
28:52I don't care.
28:54I'll come back to you later.
28:56I'll tell you all about it.
28:58I'll tell you all about it.
29:00I'll tell you.
29:06I'll tell you all about it.
29:08I'll tell you all about it.
29:10I'll tell you all about it.
29:17I'll tell you all about it.
29:19Maybe I'll tell you all about it.
29:20You've got a plan.
29:20Hey, how are you?
29:22I'm your father.
29:24You're my father.
29:26I haven't been in contact with you yet.
29:31Then, who are you?
29:33Who is that?
29:35I'm your father.
29:42Hey, hey, hey, hey!
29:50Hey, hey, hey!
29:52You can hear me.
29:54Oh, no, no, no, no, no, no, no!
29:59Hey, hey, hey, hey!
30:01Any way, hey!
30:03Everything we saw was taken to the front,
30:05and it took over to the rear built-in.
30:08And we know it was actually a big group of people who didn't go into the front.
30:12Hey, hey, hey, hey, hey.
30:14Hey, hey, hey, hey, hey!
30:17Hey, hey, hey, hey!
30:19I'm not sure what's going on.
30:21Jens, Jens, it's me.
30:23Yes, Doyeon.
30:25If you meet someone, you'll meet me.
30:27You'll meet me.
30:28Why?
30:29I'll set you up.
30:30I'll set you up.
30:31I'll set you up.
30:32I'll set you up.
30:33Yes, I'll set you up.
30:37Why?
30:38Why are you...
30:40Why are you...
30:41What's going on?
30:42Break!
30:43Break!
30:44Break!
30:45Break!
30:46Break!
30:47Jens!
30:48Jens!
30:49Jens!
30:50Jens!
30:51Jens!
30:52Jens!
30:53Jens!
30:54Jens!
30:55Jens!
30:56Jens!
30:57Jens!
30:58Jens!
30:59Jens!
31:00Jens!
31:01Jens!
31:02Jens!
31:03Jens!
31:04Jens!
31:05Jens!
31:06Jens!
31:07Jens!
31:08Jens!
31:09Jens!
31:10Jens!
31:11Jens!
31:12Jens!
31:13Jens!
31:14Jens!
31:15Jens!
31:16Jens!
31:17Jens!
31:18I don't know.
31:48I don't know.
32:18I don't know.
32:20Oh, no, no.
32:22I'll protect you.
32:24I don't know.
32:28I don't know.
32:30I don't know.
32:32I don't know.
32:34I don't know.
32:36I don't know.
32:38I don't know.
32:40I don't know.
32:42I don't know.
32:44I don't know.
32:46I don't know.
32:48I don't know.
32:50I don't know.
32:52I don't know.

Recommended