- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I'm not sure if it's good for me, I'm not sure if it's a good idea.
00:00:05I'll see you next time.
00:00:08I don't know if I can.
00:00:10I'm not sure if I can.
00:00:14I'm not sure if I can.
00:00:18I'm not sure if I can.
00:00:22I'm not sure if I can.
00:00:26Oh, my God.
00:00:56뭐야, 왜 또 나타난 거야? 우리 계약 끝난 거 아니었어?
00:01:04끝나? 누구 맘대로?
00:01:08아니, 왜? 민욱이 성불시켰잖아. 그럼 된 거잖아.
00:01:12계약 기간 동안 원원들을 성불시키라고 했지 하나만 성불시키라고 했나?
00:01:18계약 기간? 나는 그런 거 본 적 없어.
00:01:22써 있었어. 계약서에. 확인해 봐.
00:01:35이거 뭐야.
00:01:366개월 동안 24시간 근무. 원원들을 다 성불 못 시키면 다시 죽는다. 무슨 말도 안 되는.
00:01:44그렇지. 말도 안 되지.
00:01:48콘크리트 수명이 20년인데 노후 전신주 교체 시기가 30년인 건 진짜 말이 안 되는 거지.
00:01:54그러니까 전주 넘어치고 감전되고.
00:02:01정말이지.
00:02:03내가 죽은 지 50년도 지났는데 달라진 게 없다니까.
00:02:08오, 50년?
00:02:11아니야.
00:02:11아무튼 이거 불공정 거래야, 어?
00:02:16야, 너 이거 사기야!
00:02:19불공정?
00:02:22불공정?
00:02:24네가 진짜 불공정이 뭔지 알아?
00:02:27나 때는 말이야.
00:02:29맨손으로 온도계 만들다가 수은 중독으로 죽고
00:02:31봉제 공장에서 일하다가 폐병 걸려 죽은 사람이 한둘이 아니야.
00:02:35그리고 살려주기만 하면 뭐든 할 거라고 하더니
00:02:38이제 와서 딴소리야?
00:02:41그러니까 내 말은
00:02:42그냥 앞으로도 계속 이렇게 귀신들 원안만 틀어줘야 되냐고.
00:02:46이렇게 개고생하면서.
00:02:50약속한 대로 6개월 동안 계약만 잘 완수해.
00:02:53그때는 더 볼 일 없을 테니까.
00:02:56아, 그리고
00:02:56말 좀 예쁘게 하자.
00:03:00노무사가 억울한 노동자 원원들 도와줘서 성불시키는 게
00:03:03그게 뭐 그렇게 억울한 일이야?
00:03:04아, 저, 저, 저, 자, 잠깐만.
00:03:16이, 이...
00:03:16이, 이건 또 뭐야?
00:03:21뭐긴?
00:03:22특약사항이지?
00:03:26특약사항?
00:03:27아니, 뭐, 그런 게 있었다고?
00:03:29예, 예.
00:03:30처음부터 있었습니다.
00:03:31그러니까 잘 살펴보셨어야죠.
00:03:34어?
00:03:40아, 지금 시대가 오는 때는 이걸 다 한자로다가...
00:03:43어, 나 다, 이, 다 읽지 못했는데...
00:03:46그럼, 앞으로도 잘 부탁드립니다.
00:03:49노무사님.
00:03:53야, 그게 다 원이면 어떡해!
00:03:55나 노동청에 신고할 거다!
00:04:02변신!
00:04:11검사 결과 다 정상이시네요.
00:04:13네?
00:04:13네, 퇴원하셔도 됩니다.
00:04:14아, 진짜 아무 문제가 없어요?
00:04:17고압전선에 감전됐는데?
00:04:19아니, 선생님, 지금 사람이 겉은 멀쩡해 보여도 속은, 그러니까 뇌나 장기 같은 게 다 탔을 수도 있잖아요.
00:04:25아까부터 계속 헛소리를 해가지고...
00:04:26검사상으로는 아무 문제가 없어서요.
00:04:29우선 퇴원하셨다가 문제 있으면 다시 접수하세요.
00:04:33네?
00:04:33오자분, 저 따라오시면 퇴원 안내해 드릴게요.
00:04:39아, 네...
00:04:39일단 퇴원을 하라네?
00:04:42어디 있고 있어 봐?
00:04:42끝난 게 아니었어.
00:04:45뭐가?
00:04:48계약?
00:04:50앞으로 더 해야 된대.
00:04:52무슨 계약?
00:04:56그, 불타는 청바지면 다시 만난 거야?
00:05:01뭐래, 어?
00:05:02그럼 여기, 지금 여기서도 귀신 보여?
00:05:06어?
00:05:09어머!
00:05:16아유, 깜짝이야.
00:05:18아니, 왜 다들 일어나 계시지?
00:05:20어?
00:05:21왜?
00:05:30어후!
00:05:32많이 다 찢었네.
00:05:38가자.
00:05:42내가 진이 다 빠진다.
00:05:44정말, 빨리.
00:05:48형님 진짜 대단하십니다.
00:05:49주차도 하기 전에 태어나시다니 긴 열전 나가보셔야 하는 거 아닙니까?
00:05:52야, 야, 너는 한시라도 왜 헛소리를 안 하면 미칠 것 같아?
00:05:56이미 미쳐서 헛소리하는 걸 수도 있다.
00:05:59유머 감각까지 들어가서 진짜 완전 멀쩡하시네요.
00:06:02출발.
00:06:05가자.
00:06:06그래.
00:06:08저 사람 막 안 보이면 진짜 멀쩡한 거겠지.
00:06:11우와, 깜짝이야.
00:06:11어, 뭐야?
00:06:13뭐야, 너도 보여?
00:06:13왜요, 헤어스타일 좋은데요?
00:06:21왜, 또 몸이 안 좋아?
00:06:24어머니, 몸살인지 감기인지 좀.
00:06:26형님, 긴장이 풀리셔서 그렇습니다.
00:06:28오늘은 찜질방에서 몸이라도 좀 지지면서 쉬시죠.
00:06:31어, 찜질방은 거기서부터.
00:06:33어, 찜질방은 거기서부터.
00:06:50요 며칠 진짜 파란만장했다.
00:06:53파란만장했어.
00:06:55그러게, 역대급으로 정신없어 빌립시.
00:06:57응.
00:07:01덕분에 방송 잘 나갔어.
00:07:03야, 너 그 기자랑 무슨 사이였냐?
00:07:06여진이?
00:07:07그냥 학교 후배야.
00:07:09사연 있는 놈이 미치던데.
00:07:11오, 질투.
00:07:13그럼 우리 오늘부터 1일?
00:07:15오늘부터 처맞는 일이라고 싶어?
00:07:18아니.
00:07:19근데 우리 정말 아무 사이 아니야.
00:07:21우리?
00:07:22아니, 걔랑 나랑.
00:07:25여튼 넌 마음에 안 들어.
00:07:26얼굴만 반반함이 생겨가지고.
00:07:30반반함 무슨 이름.
00:07:31넌 아무래도 나식 부작용이야.
00:07:34아, 놀래라지.
00:07:35그동안 안녕하셨습니까, 누님.
00:07:37아직도 개인 방송하고?
00:07:38네, 열심히 하고 있습니다.
00:07:40그리고 이달의 구독자가 2,000명 늘어나서 좀 있으면 실버버튼이 코앞입니다.
00:07:44너도 이제 정신 차려야지.
00:07:46나이도 있는데 언제까지 답도 없는가 하고 있을 거야.
00:07:48누님, 아래업기 황송하오나 그건 매우 시대착오적인 이야기를 하고 계신 거야.
00:07:52야, 야.
00:07:53그냥 상대하지 마.
00:07:54너가 계속 그렇게 받아주니까 이러는 거 아니야.
00:07:57지는 얼마나 잘났다고.
00:07:58요즘 발에 치이는 게 변호사인데.
00:08:00너 그거 대한민국 변호사를 모독하는 발언이야.
00:08:04그러셨어요?
00:08:05죄송해요.
00:08:05네.
00:08:08야.
00:08:10너 이거...
00:08:12죽고 싶었어?
00:08:13아니.
00:08:14누가 이거 입으래, 어?
00:08:17빨리 벗어라.
00:08:18어?
00:08:18여기서?
00:08:19이것은 아닙니다.
00:08:19야, 할부는 아직 안 끝났는데.
00:08:21내 할부 끝날 때까지 쳐 맞아볼래?
00:08:22말아, 진짜.
00:08:23잠깐만 말아, 나 놀았다.
00:08:24당장 벗으라, 말했다.
00:08:25놀았다.
00:08:26벗어, 벗어.
00:08:27벗어.
00:08:28야.
00:08:33자매님들, 제발 대화로 해결하시죠.
00:08:36힘만 세서.
00:08:37그만.
00:08:38비싼 건 알아가지고.
00:08:40스탑빛.
00:08:44귀신보는 노무사, 악덕사장 일망타진.
00:08:52이야, 가지가지 한다, 진짜.
00:08:57맛있냐?
00:08:58응.
00:08:59끓이먹도 하나 죽이고 먹을 맛인데.
00:09:02말을 어떻게 이렇게 예쁘게 할까?
00:09:04그래서 내가 언니한테 감사한 게 너무 많아요.
00:09:06보고 배운 게 너무 많아서.
00:09:09두 분, 제 채널에 꼭 한 번 모시고 싶습니다.
00:09:16현실 자매.
00:09:18이대로만 찍은 백만 각인데 말이죠.
00:09:21각쳐라.
00:09:22넵.
00:09:26회원님, 구독, 좋아요, 알림 설정은 하신 거죠?
00:09:28에휴, 내 한심한 인생들아.
00:09:33그 말은 좀 예쁘게 해라.
00:09:37전문가로서 조언하는데 너네 괜히 설치다가 고소당할 수도 있어.
00:09:43걱정 마세요.
00:09:44저희도 지켜야 해서는 딱 지킵니다.
00:09:46변호사 필요해도 나 절대 찾지 마.
00:09:49누가 보면 되게 바쁜 줄 알겠네.
00:09:51야, 야, 야, 그만 마셔, 그만 마셔.
00:09:55나 진짜 너무 화가 나는 게 뭔 줄 알아?
00:09:57자기도 변신 두 번 떨어져 놓고 간신히 붙은 주제에 자기보다 잘 돼서 자기보다 잘 난 줄 알아.
00:10:02그만해라, 어?
00:10:04그만해라, 응?
00:10:05그만합시다, 응?
00:10:13이모 소주 한 명 더요.
00:10:15네.
00:10:15네.
00:10:18사장님, 얘가 내일 꼭 갖다 드릴게요.
00:10:21아이고, 그리여.
00:10:23어서 들어가요, 어?
00:10:24네.
00:10:25뭐?
00:10:26희주야, 너가 이거 입어.
00:10:28아니, 뭐.
00:10:29아, 장난해, 이게 뭐야?
00:10:31아, 제발.
00:10:32이 속옷 같은 것만 입고 갈 거야, 이 밤중에?
00:10:35야, 얘가 치러 왔어.
00:10:39아, 그리고 넌 내가 속옷을 입고 다니든, 벗고 다니든 뭐 상관이야.
00:10:42아, 그럼 잡혀가지.
00:10:44보면 음란죄.
00:10:45그쵸, 변호사님?
00:10:46응, 테러지.
00:10:48안구 테러.
00:10:49야!
00:10:50남의 주, 너 진짜, 씨.
00:10:52야, 이따가.
00:10:54경범죄 처벌법 제3조 1항, 인근 소란.
00:10:58어, 10만 원이야, 벌금.
00:11:00부료 또는 과료인데.
00:11:03너는 한 10만 원?
00:11:06무슨 변호사 나부랭이가 판사님 납시인 줄.
00:11:10판사님?
00:11:11변호사 나부랭이?
00:11:13그래.
00:11:13야, 모욕죄 추가.
00:11:16어우, 쟤가 크네요.
00:11:17제가 연행해서 집으로 데려가도 될까요?
00:11:19응.
00:11:20연행은 해도 되는데 너네 집 말고.
00:11:24에이.
00:11:24에이.
00:11:25야, 우리 형도 우리 노무진 노무사님이 너무 불쌍해.
00:11:33저런 사람이랑 결혼한...
00:11:34야, 이 입 좀 참아봐라.
00:11:37에이.
00:11:37아, 어떡해.
00:11:41미안해.
00:11:43야, 병원부터 가봐야겠다.
00:11:45광견병 주사 맞으러.
00:11:47진짜 끝, 진짜.
00:11:50술만 먹으면 개가루야.
00:11:52진짜.
00:12:01깜짝이야.
00:12:05뭐.
00:12:07뭐야?
00:12:19어?
00:12:21어?
00:12:21어?
00:12:25어?
00:12:25아니, 아...
00:12:26아, 아이, 아이, 아이, 아이, 준비.
00:12:30아, 뭐야, znaczy.
00:12:31아이, 죄송합니다.
00:12:33죄송합니다.
00:12:34아니, 저기...
00:12:36No, no, no...
00:12:39No, no, no...
00:13:06I'm going to go.
00:13:14It's like a gas light.
00:14:06I don't know what to do.
00:14:36you?
00:14:38You're a person?
00:14:46You're from the hospital, right?
00:14:50You're saying you're saying you're saying you're saying you're saying you're not.
00:15:06Hey, uh, you're going to...
00:15:09I'm sorry.
00:15:11I'm sorry.
00:15:12But I'm sorry.
00:15:13And I'm sorry, I'm sorry.
00:15:14I'm sorry.
00:15:15I'm sorry.
00:15:16I can't wait for you.
00:15:17Oh, my God, my God.
00:15:20Oh, my God.
00:15:24I'm sorry.
00:15:25Oh, my God.
00:15:26Oh.
00:15:27What's that?
00:15:33Oh, my God.
00:15:34Oh, my God.
00:15:39It can't be all night.
00:15:41Local.
00:15:43I'm going to get it.
00:15:45I'm going to get my legs off.
00:15:47I'm not going to be so sick.
00:15:50No, I don't want to go.
00:15:54Oh, I'm going to go.
00:15:55Oh, I'm going to go.
00:15:56Oh, I'm going to go.
00:15:58Oh, I'm going to go.
00:15:59Oh, I'm going to go.
00:16:02I'm not going to be a problem.
00:16:04What's wrong?
00:16:06If you're meeting me, what's wrong?
00:16:08You'll have to decide what to do.
00:16:10Really?
00:16:16You don't have to go up and get out of the way.
00:16:20You can do it.
00:16:22You can do it.
00:16:23You can do it.
00:16:25You can do it.
00:16:27You can do it.
00:16:29You can do it.
00:16:32I'm sorry.
00:16:34I'm sorry.
00:16:35Let's go.
00:16:36I'm sorry.
00:16:38But he's a big boy.
00:16:40He's a big boy.
00:16:44She's a big boy.
00:16:51He's a big boy.
00:16:53He's a big boy.
00:16:58I'll walk you up.
00:16:59We'll be back in a way.
00:17:01What, what's it like?
00:17:05What's it like?
00:17:09What's it like?
00:17:17What's it like?
00:17:21Hi!
00:17:22Hi!
00:17:27What's the problem?
00:17:32Why don't you go to jail?
00:17:35Why don't you go to jail?
00:17:37I'm not going to jail anymore, I don't think I'm going to jail anymore.
00:17:43I'm going to jail, you're going to jail.
00:17:46Why don't you go to jail?
00:17:48Why?
00:17:53I'm going to go!
00:18:08Youngbu?
00:18:16Youngbu, are you okay?
00:18:17Um...
00:18:19What?
00:18:20Why are you?
00:18:22Oh?
00:18:22Oh?
00:18:23Oh, just wait.
00:18:24Oh?
00:18:29Oh, it's all here.
00:18:31Oh?
00:18:31Just wait.
00:18:31Oh?
00:18:32Oh?
00:18:33Oh?
00:18:34Oh...
00:18:36Oh, it's all here, right?
00:18:36Oh?
00:18:37Oh, it's all here.
00:18:38Oh?
00:18:39Oh?
00:18:40Oh?
00:18:41Oh?
00:18:42Oh, it's all here.
00:18:43Oh?
00:18:44Oh!
00:18:45Oh, it's all here.
00:18:46Thank you very much.
00:18:51How do you feel?
00:18:53I've always had a lot of weird words.
00:18:56I've always had a lot of weird words.
00:18:58I've always had a lot of weird words.
00:19:00That's what I'm saying.
00:19:02Yes.
00:19:04Yes.
00:19:05Yes.
00:19:06Yes.
00:19:07Yes.
00:19:09Yes.
00:19:10Yes.
00:19:11Yes.
00:19:12Yes.
00:19:13Yes.
00:19:18Yes.
00:19:19Two years later.
00:19:21Yes?
00:19:26Yes.
00:19:27Yes.
00:19:28Yes.
00:19:29Yes.
00:19:30Yes.
00:19:31Yes.
00:19:32Yes.
00:19:33Yes.
00:19:34Yes.
00:19:36Yes.
00:19:41Why did you tell me to go?
00:19:43I can't be a person who has a problem.
00:19:46Why?
00:19:47Why?
00:19:48Why did you tell me?
00:19:49Why?
00:19:50Why?
00:19:51Why?
00:19:53Why?
00:19:53Why?
00:19:54Why?
00:19:55Why?
00:19:56Why?
00:19:57Why?
00:19:58Why?
00:19:59Why?
00:20:00Why?
00:20:00Why?
00:20:01Why?
00:20:02Why?
00:20:02Why?
00:20:03Why?
00:20:03Why?
00:20:03Why?
00:20:05Why?
00:20:06I'm not a person anymore.
00:20:08I'm not a person anymore.
00:20:10Please, I'll see you in a second.
00:20:12Sorry.
00:20:18I'm not alone.
00:20:23What the hell?
00:20:25I'm not alone.
00:20:27I'm not alone.
00:20:28I'm not alone.
00:20:29I'm not alone.
00:20:35Your交iante.
00:20:38I'm not alone.
00:20:40I'm not alone.
00:20:44I'm not alone.
00:20:45You're a person.
00:20:47You want it?
00:20:50Get it out of my hand.
00:20:52Okay.
00:20:56I need it.
00:20:58I need it.
00:21:00You're a doctor.
00:21:03Yeah.
00:21:04Yeah.
00:21:04You, you come back.
00:21:06You early on.
00:21:08I'm so sorry for you.
00:21:10Sorry.
00:21:10I'm coming out about the call, but the signal came out.
00:21:12I'm not really good.
00:21:14man, I'm fine.
00:21:16You're so kind of like what I got.
00:21:18Like, I'm just like a man.
00:21:21I'm like, what's going on?
00:21:23I'm going to do it?
00:21:25Where is it?
00:21:26I'm going to go.
00:21:28Where is it?
00:21:30There's no way to go.
00:21:35There's no way to go.
00:21:37Where did you go?
00:21:39Where did you go?
00:21:41Yeah, I got to go.
00:21:43I'm going to go.
00:21:45I'm going to go.
00:22:00I'm going to go.
00:22:22You idiot!
00:22:24What am I going to go?
00:22:29I'm going to go.
00:22:30I need you.
00:22:32You're going to go.
00:22:34You're going to go.
00:22:35You're going to go.
00:22:36Where is yourênio aby dir?
00:22:38You're going to go.
00:22:40What's you doing?
00:22:42You're going to go.
00:22:43You're going to go.
00:22:48I'm sorry.
00:22:50I'm sorry.
00:22:52You're the only thing that you're doing?
00:22:58You're crying?
00:23:03I'm crying?
00:23:07You're crying?
00:23:09Why are you crying?
00:23:10Why?
00:23:11Why did you say that?
00:23:16I was so upset and so hard.
00:23:21What are you doing?
00:23:24If you're going to kill someone, you're going to kill someone?
00:23:31What are you doing?
00:23:34What are you doing?
00:23:37You don't have a gun!
00:23:39You don't have a gun!
00:23:42There!
00:23:44I'll be going!
00:23:46Go!
00:23:48Go!
00:23:50Go!
00:23:51Go!
00:23:54Go!
00:23:56Go!
00:24:00Go!
00:24:03Go!
00:24:04Go!
00:24:06Go!
00:24:07I'm going to get there.
00:24:11I'll be a little more if you get it.
00:24:13Hey, sorry.
00:24:14I'm sorry.
00:24:15Really sorry.
00:24:17What the hell?
00:24:18Really, why are you doing that?
00:24:20Why are you doing it?
00:24:22Well, I don't think I've been asking.
00:24:25If you're a person who's good enough, it doesn't mean he was really good.
00:24:30I'm going to get out of the way he came to get out.
00:24:33That's how he's going to be the boss.
00:24:35I'm not going to get out of it.
00:24:37Right.
00:24:37I don't know what you're saying.
00:24:41What?
00:24:42Why do you remember?
00:24:44You're in the hospital?
00:24:49You're in the hospital?
00:24:52You're in the hospital?
00:24:54You're in the hospital.
00:24:55I'm so sorry.
00:24:57I'm so sorry.
00:24:59I'm going to go.
00:25:01What are you doing?
00:25:05What are you doing?
00:25:06Who are you?
00:25:12Right, another person.
00:25:36The police.
00:25:41Your name is John Young.
00:25:46Don't do me, don't do me.
00:25:49The only thing is you.
00:25:51I'm going to do it.
00:25:52I'm going to do it.
00:25:53Why?
00:25:54Why?
00:26:02Why?
00:26:04Why?
00:26:07Why?
00:26:14Huh.
00:26:17cao,
00:26:19난 여기까지니까
00:26:21이달 월급 입금해주시고
00:26:22그만합시다.
00:26:25아니, 그러니까
00:26:27조은희 형씨가 그 병원 간호사인데
00:26:29억울한 게 많아가지고.
00:26:31알아, 나도 안다고.
00:26:32근데 내가
00:26:33불안심 못하겠다고
00:26:35We're going to get a call for a new one.
00:26:37And we're going to get a new one.
00:26:39And we're going to get a new one.
00:26:41Oh, sorry.
00:26:43I'm not sure that you're going to look at that.
00:26:46I'm not sure.
00:26:48I'm not sure if you're going to die again.
00:26:50It's a new one.
00:26:52What do you think?
00:26:54You don't know what the other person is doing.
00:26:57What do you think?
00:26:59Wait a minute,
00:27:00I'm going to look for this one.
00:27:03What's that?
00:27:0629th afternoon in the neighborhood of A-BOMN's
00:27:11at the B-C-R 170.
00:27:14He was interested.
00:27:16What's that?
00:27:20What's other than he is?
00:27:27Anyway, it's prime.
00:27:29What's the prime?
00:27:30I'm ayudar to you to be a part of him.
00:27:33It's in reality, I know!
00:27:35So you're so so sad!
00:27:36You're so so scared!
00:27:39Yeah, in the hospital, you're a girl who was looking for a lot of time.
00:27:41It's not a night long!
00:27:42You're not alone! You're not alone!
00:27:44You're not alone! You're not alone!
00:27:46You're not alone! You're so so scared!
00:27:49I don't care! You're a bitch!
00:27:51Wait a minute!
00:27:52You're a little bittersweet!
00:27:55You're going to think of the feelings, rather than
00:27:57I'm going to think of it.
00:28:05I can't believe it.
00:28:15I can't believe it.
00:28:25Hey, what's up?
00:28:27I'm sorry.
00:28:31Let me see you.
00:28:35What's going on?
00:28:37I'm so sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:45I'm sorry.
00:28:49What's wrong?
00:28:51You're a kid.
00:28:53You're a kid.
00:28:55That's right.
00:28:57That's right.
00:28:59You're a kid.
00:29:01You're a kid.
00:29:03He'll be a kid.
00:29:05You're a kid.
00:29:07No, we're not.
00:29:09We're going to see the next one.
00:29:11I'll see you.
00:29:21What should you do?
00:29:25He's a kid.
00:29:27He's a kid.
00:29:29He's a kid.
00:29:31He's a kid.
00:29:33He can't raise a kid.
00:29:35He's a kid.
00:29:37He's a kid.
00:29:39He is a kid.
00:29:41He's a kid.
00:29:43He has been around here.
00:29:45He's an old girl.
00:29:47He's the kid, sir.
00:29:49No, I'm not a guy.
00:29:54Our man is not a girl.
00:29:56But you're only one of those who hit me,
00:29:59and you're just a great thing.
00:30:01You're the only one who was born.
00:30:03That's why I have a name and name.
00:30:05You don't have to go with me.
00:30:07Don't be afraid to go.
00:30:11The other person I'm the one is?
00:30:14That's okay.
00:30:17I'll give you a little better.
00:30:21You're not doing this, but you're not doing this.
00:30:26You're not doing anything wrong.
00:30:28You're not doing that.
00:30:33What is your attention to?
00:30:35If your eyes are feeling, your eyes are going to get rid of the way.
00:30:40That's not the same.
00:30:43I can't believe that you can get a lot of anger.
00:30:48That girl's a lot of love.
00:30:53Then how do I do it?
00:30:58It's so good.
00:31:1350% 괜찮은데?
00:31:15그럼 하나 해.
00:31:17그럼 얼마예요?
00:31:19나가서 물어봐.
00:31:21말씀하세요.
00:31:23야, 네가 해.
00:31:25네가 죄가 제일 많잖아.
00:31:27그 뭐야, 음람막 있지?
00:31:29뭐 그런 거.
00:31:31네가 무슨 죄가 많아.
00:31:33나보다 오래 산 형님이 많으시겠지?
00:31:35아, 그 죄가 죄가 많은 건 아니고요.
00:31:37제 몸속에 누군가 들어왔는데요.
00:31:39그게...
00:31:41저 신부님, 신부님.
00:31:51고해성사실에 세 분이 함께 들어오는 건 제 사제생활 30년 만에 처음이 된 일입니다.
00:31:59고에서의 기본 예전을 지켜주셔야죠.
00:32:03아, 죄송합니다.
00:32:07정말 죄송합니다.
00:32:09근데 퇴마를 정말 잘하신다고 들었습니다.
00:32:11이분이 좀 급하시거든요.
00:32:13네, 저입니다.
00:32:15퇴마요?
00:32:17저 그딴 거 안 합니다.
00:32:23그딴 거 안 하시면 다른 구마사제분 연락처로 알려주세요.
00:32:27그것도 어려우시면 그러면 성수라도 좀 뿌려주시...
00:32:37여기서 장난치시면 안 됩니다.
00:32:43어디서 듣고 온 거야?
00:32:45우리 구독자분이 알려주셨단 말이야.
00:32:49진짜...
00:32:51가자.
00:32:55자, 드시죠.
00:33:05스님.
00:33:07저희에게 길을 알려주십시오.
00:33:11잘 찾아오셨습니다.
00:33:15제가 방법을 알려드리지요.
00:33:17감사합니다.
00:33:29누가 숫자 세고 있지?
00:33:31그래서...
00:33:33저건 어떻게 해야지?
00:33:43저건 어떻게 해야지?
00:33:45저건 어떻게 해야지?
00:33:47...
00:33:57...
00:34:02...
00:34:06...
00:34:08...
00:34:13I'm not going to get me back.
00:34:19Mr.
00:34:20Mr.
00:34:22Mr.
00:34:23Mr.
00:34:24Mr.
00:34:29Mr.
00:34:30Mr.
00:34:35Mr.
00:34:36Mr.
00:34:37Mr.
00:34:38Mr.
00:34:39Mr.
00:34:40Mr.
00:34:41Mr.
00:34:42Mr.
00:34:44Mr.
00:34:45Mr.
00:34:46Mr.
00:34:47Mr.
00:34:48Mr.
00:34:49Mr.
00:34:50Mr.
00:34:51Mr.
00:34:52Mr.
00:34:53Mr.
00:34:54Mr.
00:34:55Mr.
00:34:56Mr.
00:34:57Mr.
00:34:58Mr.
00:34:59Mr.
00:35:00Mr.
00:35:01Mr.
00:35:02Mr.
00:35:03Mr.
00:35:04Mr.
00:35:05Mr.
00:35:06Mr.
00:35:07Mr.
00:35:08Mr.
00:35:09Mr.
00:35:10Mr.
00:35:11It's too late.
00:35:12Oh, it's too late for me.
00:35:14It's too late.
00:35:16You know, what happened?
00:35:17What did you know?
00:35:18What happened?
00:35:20I don't know.
00:35:21It's too late.
00:35:22Because it's too late.
00:35:26If you meet again, you don't get it.
00:35:29You're not a dead man.
00:35:31I'm scared.
00:35:33All right.
00:35:37Wow, I'm so painful.
00:35:39I do.
00:35:40I'm so tired.
00:35:42I'm sorry.
00:35:44I...
00:35:45Izzy?
00:35:47Please.
00:35:49Oh.
00:35:51I'm sorry.
00:35:52I'm sorry.
00:35:54I'm sorry.
00:35:56I'm sorry.
00:35:57It's okay.
00:35:59It's okay.
00:36:07I'm sorry.
00:36:23얘네들 가.
00:36:24무슨 일 있으면 전화하고.
00:36:26아니다.
00:36:27무슨 일이 생길 것 같다거나 그런 거 있잖아.
00:36:30그 느낌 싸한 거.
00:36:32그때 바로 전화해?
00:36:33네, 형님.
00:36:34제가 바로 달려가겠습니다.
00:36:35왜 와?
00:36:37싫은한데?
00:36:38혼자 갑자기 또 사고 쳐서.
00:36:40나 경찰서 와.
00:36:42그러는 거 아니지?
00:36:43어?
00:36:44안 되겠다.
00:36:45그냥 너와 형부랑 같이 자주라는 거야.
00:36:47나 전자릴 거 아니야?
00:36:48아유, 진짜.
00:36:50그럼 형부를 침대에 묶어둘까?
00:36:52귀신 쓰여도 혼자 못 돌아다니게?
00:36:54야, 그러자.
00:36:55준비해.
00:36:56아유!
00:36:57쓸데없는 소리 하지 말고 들어가.
00:37:02괜찮다니까.
00:37:03다리 풀려서 귀신 쓰여도 못 돌아다녀.
00:37:08내일 보자.
00:37:09출발.
00:37:10문단속 잘하고.
00:37:12아.
00:37:13핸드폰 충전기 꽂아놓고.
00:37:14야, 내가 애야?
00:37:15애 같아.
00:37:16너무 걱정돼.
00:37:17손이 많이 가.
00:37:19가자.
00:37:20가야, 들어가지.
00:37:21가.
00:37:22갈 거야!
00:37:23바이바이.
00:37:24아이고.
00:37:25여기 쓰려면 뭐 사야 돼요.
00:37:36안 그러면 사장님 뭐라 그래요.
00:37:38아, 쏘리.
00:37:40내가 뭘 사긴 살 건데.
00:37:43다리가 좀 줄...
00:37:44어?
00:37:45줄어갔다.
00:37:46아휴.
00:37:47에너지 드링크 좀 사 먹어야 된다.
00:37:50오늘 무리 좀 했더니.
00:37:53잡아줄래?
00:37:55많이 힘들어 보이네요.
00:38:00아휴.
00:38:05노무사.
00:38:07할만 해요?
00:38:10갑자기 노무사는 왜?
00:38:13그냥 궁금해서요.
00:38:15노무사.
00:38:17벌써 잘 모르겠네.
00:38:22솔직히 이거 하면 돈 좀 번다고 해서 시작했는데 아무래도 노무사를 찾아오는 사람들이 마냥 즐겁고 행복한 일로 찾아오는 건 아니다 보니까 매일매일 마음이 좀 깎이는 기분이고 그러네.
00:38:42왜?
00:38:43왜?
00:38:44농사해 보려고?
00:38:45아니요.
00:38:46뭐야?
00:38:47아, 예, 사장님.
00:38:52야, 윤재 너 카운티 빌고 뭐야, 인마!
00:38:57아, 그게 지금 밖에 청소 좀 안 되나.
00:39:01아, 네네, 들어갑니다.
00:39:03아, 네네, 들어갑니다.
00:39:04아...
00:39:05아...
00:39:06아...
00:39:07아...
00:39:08아...
00:39:09아...
00:39:10아...
00:39:15아...
00:39:28아...
00:39:29아...
00:39:30아...
00:39:32아...
00:39:33아...
00:39:34아...
00:39:35아...
00:39:36아...
00:39:37아...
00:39:38아...
00:39:39아...
00:39:40아...
00:39:41아...
00:39:42아...
00:39:43아...
00:39:44아...
00:39:45아...
00:39:46아...
00:39:47아...
00:39:48아...
00:39:49아...
00:39:50아...
00:39:51아...
00:39:52아...
00:39:53아...
00:39:54아...
00:39:55아...
00:39:56아...
00:39:57아...
00:39:58I don't know.
00:39:59I don't know.
00:40:00I don't know.
00:40:13I'm going to get to know.
00:40:15I don't know.
00:40:18I don't know.
00:40:23Hey, tell me about it.
00:40:25You can tell me what I was talking about.
00:40:27I was going to get rid of it.
00:40:29No, no, no!
00:40:31You don't come back.
00:40:33So if you said that you're going to have a problem,
00:40:35you can understand how to get rid of it.
00:40:48Good luck.
00:40:50I'm not sure what's going on.
00:40:59Oh, I'm so sorry.
00:41:02What?
00:41:06You can't get to know what's going on.
00:41:13You know, I'm so busy.
00:41:19Then I'll get you back my hair and I'll get you on my head.
00:41:24I'll remind you of her.
00:41:27But you statically, you don't want to know your husband.
00:41:31You're too late to 엿먹.
00:41:36Hey, it's amazing.
00:41:37I got more tired in my head.
00:41:40So I'll leave it alone.
00:41:41Why do you need to know my son's팀?
00:41:47Oh, my God, it's just a lot of blood pressure.
00:41:49Wait a minute.
00:41:51Are you going to be a mother?
00:41:54I'm not a mother.
00:41:58Oh...
00:42:00I'm sorry.
00:42:02Oh, I really didn't get married.
00:42:04I'm going to go to the hospital, and I'm going to go to the hospital.
00:42:07So I'm going to go to the hospital.
00:42:11Sorry.
00:42:11I'm going to go to the hospital.
00:42:17Yes?
00:42:19Yes.
00:42:20I'm going to go to hospital.
00:42:22Yes.
00:42:24Yes.
00:42:25I'm going to go to hospital, is there anything to go ?
00:42:33Yes.
00:42:37Yes.
00:42:38Yes.
00:42:43That's what I wanted to do today.
00:42:49When you're working on a pregnancy, I'm going to be immunized.
00:42:54You're so thankful for me when I quit.
00:42:55You're back in the beginning, right?
00:42:56What do you want to do?
00:42:59What do you want to do with every single day?
00:43:01I'm not making a change.
00:43:02I'm not making a change.
00:43:05Why don't you try that out.
00:43:11So, why not?
00:43:15Yes, sir.
00:43:28It's so expensive.
00:43:31It's so expensive.
00:43:34Ha...
00:43:36진짜 어쩌다 저런 게 들어와서.
00:43:39일을 하라고 하면 맨날 일을 만들고 있어.
00:43:42내가 쟤 때문에 진짜 네 명에 못 죽겠어.
00:43:54안 다쳤어?
00:43:57네.
00:43:58서정쌤도 계속 오바에 예민해서 그런 거니까 이해해.
00:44:03아름쌤 임신한 거 알지?
00:44:11사실 서정쌤 작년에 유산하고 이번에 다시 임신 준비하고 있었거든.
00:44:19근데 수간우사 선생님이 올해는 아름쌤 때문에 안 된다고 했나봐.
00:44:24그래서 요즘 다 예민해.
00:44:26나라에선 애 안 낳는다고 난리인데 병원에선 임신하는 것도 눈치 봐야 되니까.
00:44:34손 조심해.
00:44:41오밤죽에 개 산책이라니.
00:44:43언니 때문에 못 산다, 내가 진짜.
00:44:45아니, 뽀뽁 발톱만큼은 내 생각을 안 해 주려니까.
00:44:47누님한테 돈 받고 하는 거라면.
00:44:48아니, 덕분에 우리도 산책도 하고 좋잖아.
00:44:53나한테 별로 좋을 게 없거든.
00:44:56그나저나 형부 괜찮으려나?
00:44:58걱정하지 마.
00:44:59별일 없을 거야.
00:45:00넌 마음 편해서 참 좋겠다.
00:45:02난 걱정돼 죽겠는데.
00:45:04형님은 참 좋겠다.
00:45:06희주가 이렇게까지 걱정해 주고.
00:45:07부러워.
00:45:08난 이 상황에서 그런 말이 나오면.
00:45:11뭐하고 있는지 전화라도 좀 해 볼까?
00:45:15뭐야, 전화 왜 안 받아?
00:45:21혹시 어디 가서 사고 치고 있는 거 아니야?
00:45:23그렇게 걱정되면 형님 지금 뭐하고 계신지 보면 되지.
00:45:26어떻게?
00:45:28컴온.
00:45:29뽀뽁, 컴온.
00:45:31뽀뽁, 컴온.
00:45:33뽀뽁, 컴온.
00:45:38와, 대박.
00:45:42내가 왜 이 생각을 못 했지?
00:45:44온통 내 생각뿐이라.
00:45:48오른쪽으로 돌려볼까?
00:45:54어?
00:45:55저기, 저기, 저기.
00:45:56어, 저기 계시네.
00:45:57아이고, 피곤하셨는지 씻지도 않고 주무시네.
00:46:00그러게.
00:46:01아, 이렇게라도 보니까 맘이 눌네.
00:46:03꼬마, 걱정하지 말라니까.
00:46:05뽀뽁, 왜 그래?
00:46:06기다려, 어디 가?
00:46:07어디 가?
00:46:10그만만.
00:46:14그, 그만만.
00:46:15그만.
00:46:19알았어.
00:46:23알겠다고.
00:46:24그러니까 이거 좀 풀어.
00:46:26알겠다고?
00:46:27벌써?
00:46:28뭘?
00:46:29뭐긴.
00:46:31조은영 씨가 겪은 일 충분히 알겠다고.
00:46:34충분히?
00:46:35그래, 충분히.
00:46:37조은영 씨가 왜 그런 결정을 했는지 알겠다고.
00:46:42신입한테 너무들 했네, 진짜.
00:46:51그게 다가 아니야.
00:46:53그럼, 뭐가 또 있는데.
00:46:57궁금하지?
00:46:58아니.
00:46:59그래 맞아, 궁금할 거야.
00:47:00궁금해.
00:47:01제대로 봐야 제대로 도울 수가 있지.
00:47:08나 그냥 말로 해주면 안 될까?
00:47:13안 되지.
00:47:14직접 겪어보지 않으면 그 심정을 누가 알겠어.
00:47:17당장은 병실이 없어서요.
00:47:27좀 더 기다리시면 다른 병실로 옮겨드리겠습니다.
00:47:31근데 이이가 등이 너무 아프다고 해서요.
00:47:34옆으로 누워도 되나요?
00:47:35지금은 모로 누우나 가로로 누우나 계속 불편하실 거예요.
00:47:40그래도 어떻게 좀.
00:47:42너무 힘들다고 해서요.
00:47:46체외 변경 좀 도와주세요.
00:47:48네, 알겠습니다.
00:47:49감사합니다, 선생님.
00:47:51네, 그냥 이만.
00:47:52환자분 체외 변경 도와드리겠습니다.
00:47:54이불 한번 가볼게요.
00:48:08자, 민영쌤.
00:48:09네, 선생님.
00:48:13아까 라운딩 돌 때 체외 변경은 환자.
00:48:15네.
00:48:17KCL 트윈플 IV로 주세요.
00:48:19수치가 아직 회복이 안 된 것 같네.
00:48:21네?
00:48:23선생님 혹시 랩 확인하셨어요?
00:48:28그분 이미 수치 정상이라 KCL 더 투여하지 않아도 될 것 같은데.
00:48:35야, 신규.
00:48:37네, 선생님.
00:48:39네가 의사야?
00:48:41어디서 이래라 저래라요.
00:48:44죄송합니다.
00:48:49나 대지 말고 그냥 하라는 대로 하세요.
00:48:55네, 알겠습니다.
00:48:58선생님 그럼 부도우도로 처치하겠습니다.
00:49:01아, 나 일주일 쪄고 봐요.
00:49:11진짜, 진짜 죽을 것 같아.
00:49:13고충처리위원회에 상담은 해 봤어?
00:49:16아, 그거?
00:49:17그거 뭐 접수는 했는데 일단 좀 참고 기다리래.
00:49:22아, 시현아.
00:49:28나 진짜 그만두고 싶어.
00:49:32근데 1년도 못 버티고 그만두면 경력 인정도 못 받고 아무데도 못 가잖아.
00:49:41너희 부모님도 나 여기 취업했다고 엄청 좋아하셨다며.
00:49:48이렇게 그만두면 더 아깝잖아.
00:49:51아이, 진짜.
00:49:53사람이 실수도 할 수 있고 그런 거지.
00:49:56진짜 너무해.
00:49:57처음부터 잘하는 사람이 어딨어?
00:49:59응?
00:50:00안 그래?
00:50:01아, 은혁아.
00:50:06울지 마, 괜찮아, 괜찮아.
00:50:14오지 마.
00:50:15저 은혁, 나 좀 보자.
00:50:18하이.
00:50:22진짜 어이가 없네.
00:50:25내가 널 괴롭혔어?
00:50:28괴롭힌 건 너지?
00:50:30What's wrong with you?
00:50:32I have no idea what you're doing.
00:50:35I'm going to get you down to a few months, but you're hard to take it easy to get back to work.
00:50:40You're not that hard to take a long time.
00:50:43You don't have to take a long time now?
00:50:47Now...
00:50:49It's what's going on.
00:50:53What's going on?
00:50:57What?
00:51:0182nd London.
00:51:0681nd London.
00:51:0981nd London.
00:51:1181nd London.
00:51:13What do you think, what do you think?
00:51:18Lainderって.
00:51:228시 51분입니다.
00:51:26Siyeon 씨, 비번 좀 갖고 와요.
00:51:28네.
00:51:28우리 아저씨 어떻게 돼요?
00:51:30어떻게 돼요?
00:51:40여기가 살아가는...
00:51:42살리는 병원이에요, 죽이는 병원이에요.
00:51:44너... 너지?
00:51:46어?
00:51:47네가 아까 왔다 가고 갑자기 우리 아저씨가 그렇게 됐다고!
00:51:50아이고, 선생님 잠시만요.
00:51:52잠시만요, 잠시만요.
00:51:53나 우리 아저씨 잘못한 거 타고 안 했을 거야, 이거.
00:51:55우리 아저씨 안 하고!
00:51:56잠시만요, 잠시만요.
00:51:58잠시만요.
00:51:59정말 죄송합니다, 보호사님.
00:52:02저희 반호사가 잘못한 거니까 제가 대신 사과드리겠습니다.
00:52:07왜 저 선생님이 오도하신 대로 그냥...
00:52:10지금 도대체 무슨 소리 하는 거예요, 예?
00:52:14죄송합니다.
00:52:17사과드려, 빨리!
00:52:19죄송합니다.
00:52:23죄송합니다.
00:52:27당신들 싹 다 고소할 거야.
00:52:29우리 아저씨 사과드려!
00:52:32사과드려!
00:52:33사과드려!
00:52:34사과드려!
00:52:35사과드려!
00:52:36사과드려!
00:52:37사과드려!
00:52:38사과드려!
00:52:39아!
00:52:40사과드려!
00:52:41나!
00:52:42사과드려!
00:52:43아!
00:52:44씨!
00:52:45야!
00:52:46야!
00:52:47야!
00:52:48야!
00:52:49야!
00:52:50야!
00:52:51야!
00:52:52야!
00:52:53야!
00:52:54내가 일자리 똑바로 하라고 말했지.
00:52:55You have to stop the person in your room.
00:52:57I'm going out for you not to stay with you.
00:53:02You're going out?
00:53:04You're going out now?
00:53:06You're not looking for me, friend.
00:53:09I'm going out to get married, friend.
00:53:11You're going out.
00:53:12He's got the information to the parents.
00:53:15That's why I was supposed to get married.
00:53:21No one has to be.
00:53:36It's so funny.
00:53:38It's just me.
00:53:40I'm not just a lie.
00:53:42It's just a lie.
00:53:43It's just a lie.
00:53:44It's not a lie.
00:53:45It's just a lie.
00:53:47The door, and the door.
00:53:52And...
00:53:54And...
00:53:55And...
00:53:56The door, and the door, and the door.
00:54:00Oh, my God.
00:54:01The door, and the door.
00:54:03And the door.
00:54:04I've been waiting for you.
00:54:06There, and...
00:54:08You see...
00:54:09Here, and...
00:54:10Here, and...
00:54:11There, and...
00:54:12I can't wait.
00:54:13So, here...
00:54:16I can't do anything.
00:54:19To me, no one is up.
00:54:22You can't believe anyone.
00:54:25You can't believe anyone.
00:54:29You can't believe it at all.
00:54:32I'm gonna be a goodie.
00:54:34I'm gonna be a goodie.
00:54:45You're a goodie, my hard-women.
00:54:47I'm gonna be a goodie.
00:54:48You're a goodie, my goodie.
00:54:52I want you to make sure you're good.
00:54:55You should get your best to work and get your best.
00:54:59No, it's not.
00:55:01It's not.
00:55:02Order and chart, you've done it?
00:55:05Yes.
00:55:08If you're going to get a problem, you're not just one thing to go.
00:55:14If you're going to get a doctor, you're going to get a doctor.
00:55:18And you're going to get a doctor.
00:55:20You're going to get a doctor.
00:55:22You're going to get a doctor.
00:55:29What do you mean?
00:55:32Well, no.
00:55:41You're going to get a doctor.
00:55:43You're going to get that doctor here.
00:55:46You have to fix the doctor, no.
00:55:48You're not going to.
00:55:51This is so weird.
00:55:53I'll be back to you.
00:55:55I'll be back to you.
00:56:03I'm going to have a decision.
00:56:04I didn't know.
00:56:05I was going to get a job.
00:56:06I didn't know the job.
00:56:08I was going to be able to get a job,
00:56:09but I was going to get to you.
00:56:12You're going to get a job you can get to you.
00:56:16You're going to have a job with a job you need to do.
00:56:18You're going to do it right now.
00:58:43It's not like you, you know.
00:58:45It's not like you.
00:58:47I'ma...
00:58:51That, that...
00:58:52Let's see what...
00:58:55What...
00:58:56What's better?
00:58:57I mean, it's not like you have to be a manual.
00:59:00I mean, it's not like you are going to be a manual.
00:59:03You're going to be a man of the user.
00:59:04I mean, you have to see it.
00:59:06It's not like you are a job.
00:59:10It's a good thing?
00:59:14It's a good thing?
00:59:16It's a good thing to say.
00:59:27You've been listening to me well, isn't it?
00:59:34Yes.
00:59:35Just...
00:59:37좀 알려주십시오.
00:59:38제가 뭘 어떻게 하면 좋을까요?
00:59:41그래.
00:59:42궁금해?
00:59:44예, 궁금합니다.
00:59:47이리 오시게.
00:59:52이리 오라니까.
01:00:01그건 말이지.
01:00:07바로.
01:00:12응?
01:00:13punk
01:00:24?
01:00:26I'm sorry.
01:00:33Let's go.
01:00:36Let's go.
01:00:37Let's go.
01:00:38I'm sorry.
01:00:40108.
01:00:41I'm sorry.
01:00:43But why are we still here?
01:00:48No.
01:01:14How's that?
01:01:15Come on, it was.
01:01:16What the hell?
01:01:18What else?
01:01:1930% is going to save me.
01:01:22What else?
01:01:23This is all about all I have.
01:01:25It's all about all I have to do.
01:01:25That's not good enough.
01:01:26No, it's not good enough.
01:01:28It's not good enough.
01:01:31So, you don't have to do it.
01:01:35What?
01:01:37Stop it.
01:01:39No, I'm not a human being.
01:01:44I'm so happy with you, and I'm so happy with you.
01:01:51Now, let's see what's going on in the morning.
01:01:55It's so cold.
01:01:59It's so cold.
01:02:05It's so cold.
01:02:07Oh
01:02:37I'm going to make an issue, I think I should go to the hospital.
01:02:42Why?
01:02:43Why?
01:02:44Why are you doing that?
01:02:46What's the way to use?
01:02:47You can't stop the gun.
01:02:48Oh!
01:02:49That's what I'm going to do.
01:02:51You can be a decisive decision.
01:02:52That's where I'm going.
01:02:54Then, H, where's the guy going?
01:02:56I'm going to go.
01:02:57I'm going to go.
01:02:58I'm going to go.
01:02:59I'm going to go.
01:03:01Why are you?
01:03:01I'm going to go.
01:03:03I'm going to go.
01:03:04I'm going to go.
01:03:05I'm going to go.
01:03:06I'm going to go.
01:03:07What?
01:03:08You!
01:03:09Okay,
01:03:10I'm going to leave her down below.
01:03:11No 문제 company.
01:03:20If you don't want radio soon,
01:03:23you'll want radio soon.
01:03:24If you don't want radio soon,
01:03:30and govern technology like Thel terminal,
01:03:32so you start to slow.
Recommended
1:05:52
|
Up next
1:08:57
1:06:27
1:03:19
1:04:44
1:10:39
1:05:52
1:05:14
1:00:53
1:10:38
1:03:52
1:06:53
1:04:44
45:55
45:55
46:25
46:04
46:04
46:25
46:25
1:11:05
46:25
39:30