Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Jackie Chan Adventures | S05E01 | Tamil | Relics of Demon Past | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
Follow
2 days ago
Drago escapes from Section 13. He recruits the Enforcers for a new quest, collecting each of the symbolic relics once used by the Eight Immortals to banish the Demon Sorcerers, intending to absorb their respective Demon Chi contained within.
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
இந்த மாதிரி அர்ப்புதுமான மிஷியங்கள் ஆராயிச்சிப் பண்டது ரொம்பக் கஷ்டோம்.
00:08
எவ்வள் அழகா இருக்கு?
00:10
இங்கே பாருங்க!
00:16
ஜேட் உடக்கு வேற வேலையே இல்லையா?
00:20
டோருன் நீங்கள் அவளோடு செந்த ஆண்டம் பணாது.
00:25
ஐயா! இப்போம் உங்களுடியை விழையாட்டுத் தல முக்கியம் இல்லை!
00:29
வாணத்தில பயங்கர வாண நட்சத்திரங்கள் தெரிகிது!
00:33
கெட்டதுக்கு இதுதான் நல்ல நேரும்.
00:47
இனை யாருமே இந்த செண்டு ஒடு மகன் ஆணக்க முடியானே!
01:00
அங்கியை நில்லு எங்கே என்த உண்ணால தப்பிகமொடியாது.
01:05
நீ ட்ரகு நார்ந்தால நாங்கு கவலப்படமாட்டோ்.
01:08
நீ கவலப்படுது யோ இல்லையும் அந்தப்பட்டு எனக்கு கவலை இல்லை.
01:11
அனும் நாக் கேலபபர!
01:16
ஐய Aurora Katie!
01:17
ரேகோ மறுபிடியை வெளிலே வந்துட்டான்
01:18
இதா எப்படியாது நான் தடுத்தாகனும்.
01:21
ஏய் அங்கினில்லும் என்ன நியாபக்காருக்கா?
01:24
எனக்கு பதில் சொல்லிட்டு அது கப்பிடம் முடன்சா எங்கேந்து தப்பத்திப்போம்.
01:28
ஜோலி!
01:33
ஜோலி!
01:38
ஹலோ பபா!
01:42
ஜோலி!
01:51
اد halten
01:53
Theater
01:57
ади
02:21
சூபர் கேச்சாக்கி!
02:36
எங்குடம் முதுனா?
02:38
எருந்து சாம்பலாயிடுவிக்கிறேன்.
02:46
டரேகோ செண்டுக்கு ஹெல்ப்பான போகல் என்ன?
02:48
அப்பா வணக்கு வேறு என்ன வேணும்?
02:50
தெரியவில 뭐야?
02:52
சுகொந்திரும்.
02:53
கட்டனச் சத்திரங்களின் தடுத்தினர்து இதான் போகலிம் வழி இருக்கு அல்லா?
02:55
ஆமால் நிச்சியமா இறுக்கும்.
02:59
வாட்டைக்கும் அதப்பத்திே slipperyலாகித்தில் செய்சியப் பண்ணிலாம்.
03:01
இன்ன நரி ஐஇஜன்ஸ் வந்துக்கிட்டுக்காங்கு,
03:04
டே��த்த�ה எங்கிருந்து தப்பிறிச் சிப்போக முடியாதaldo
03:06
ometimes spots Capٹன் Black artifact artifactϊக் Cannouses compelling
03:24
ஏன்னை நடக்குதீங்க?
03:36
வர வர எவால் நான் யோகா பண்டுதுங்களுக்கு இல்லாம் போச்சு
03:50
அவன் வேரை எதியோ கண்டுபிடிக்கு முயைச்சு பண்டான் நனைக்கிறேன்.
03:53
foreakatற்க splash வ வருக்கிறकது த boiling call
04:06
deplICHட uniform
04:07
வருக்குப்ப attention
04:16
जர referee accent
04:18
சirk Usually I am Jollyon's uncle
04:23
ரடியா?
04:27
wor 나머்து வதார் என்ன?
04:31
jąன்meter deberஸ் கேரம்ப்பிடீர் convertedhovahekt்சரர் друга
04:40
இந்த வேல் Capital Title
04:45
先ட்ட சேக்கை ஏற்கை பெலய் Lean superior
04:47
நால் பாரங்கு ஞிம திரையுக்க megap Caleb
04:51
விருகிறு சின்டு வ polynomialக்கல ["antal اسது அழுக்கு Bloody
05:03
ம accurங்களும் நேர் சக்க Economics
05:11
பகுப்போக்கு குட் corners பாரர்லுலை Lonètement பைய் சேசு சி ändernfalls
05:16
சி dope
05:18
கிப்போ rifம்தலை
05:18
அனையா, உங்கள் இங்கு நீர்கள் ஏதுத்து பேசமாடானே?
05:21
அது, இப்போம் உங்களுக்கு சக்திகுடுத்துக்கு நேரமந்துரித்து.
05:24
சக்தியா?
05:25
இவன் ஓம் பையங்கிரம்மானோன் அற்பாம் புடுக்கம்
05:40
பாயரு!
05:45
சூப்பாரே!
05:46
நான் நில்டைத்ததலால் சுலபமாம் பண்ண முடியிதே.
05:51
aşağı amigo, நான்கள் உங்களுக்க்கு எண்ணே செய்யியனோ?
05:55
தலவா.
05:56
சொல்லுங்கள்.
05:58
விஷ்துரி வேணம்.
06:00
ஜாக்கி, ஏன் இஷ்டதுகு எதும் செய்யைக்குடதா, இது அமேரிக்காயா?
06:07
ஜூலி, அமரிக்கா அது இதுங்கிரது முக்கியெல்லால,.
06:10
நாம் எப்போன் கட்டுப் பாட்டுவிடுக்கும் அது புரிந்துதான்
06:12
நாம் ஐயான் நிறுப்பு பிருந்துதான்
06:22
ஜுளி நீங்கேர்
06:24
நாம் சொன்னதுதான் பானா பேசியே
06:28
ஏன் ஏன் ஏன் அந்த விசரி இங்க தாங்கியும் இருக்காய்.
06:38
என்னாலும் உனரம் முடியதான்.
06:40
எடுத்தக் காலி பண்ணங்க.
06:42
நீ ஜேமா செயிரும் மாஸ்டர்.
06:50
அப்படி போடு!
06:52
எனக்கு இந்த வேலை ரம்ப புடுச்சிருக்கு கண்ணா?
06:56
எனக்குborneத்துக்கு ஒன்ன deconstற சுப்Kap comma comma comma comma comma commaन் combine
06:58
எடுத்துகு உன் நடhesை அழச்சிகடு போகறா grac casualtiesுருக்கு 195
07:00
பாய 좋아하는 ஏன் கியில்ல retrou Verfügung oke seperக்கு காலை வரがとうயproof
07:04
ஜாक்கி 페 zulக்குத்து ஜே ய ozone் பார்த்து ர correlation irrelevant?
07:10
பெவுவில inscription நாமɪ் பார்த்துக்கிறேன். நீ dislocவுthemல வ stimuliக்குorta கலம்பு.
07:19
அன்ன volatility règанич exemptு densityதும் பேச Conference
07:26
கொஞ்சும் திரும் பிரியாகன்னா
07:42
பாராலமாமா
07:56
हல்லோ
07:58
ஜாக்கி இங்குதார்க்கியா
08:02
வலுக்கத்துக் குட்பாய் சலு ஜோலி
08:19
ஜோலியா நாம் பாத்துகிறேன்
08:26
இம்மார் சலுருக்கிறேன்
08:28
இம்மார் சலுருக்கிறேன்
08:50
இதை பாரங்க வழிரதா தீக்கட்டும் நனைக்கிறேன்
08:56
உங்கள நாசரிக்கட்டரண்டா
09:08
உன்ன நாசரிக்கட்டரண் காப்டன் மொடை
09:18
மண்டையே இல்லாதவல் மொடையைப்பத்தி பேசக்குடாது
09:20
பேசக்க்குர்தாய்
09:43
உங்கள் இரண்டுபிருக்கு ஒன்றாக அங்கலேயே?
09:53
அந்த விஸ்ரியை எடுக்கா?
10:05
நான் எடுத்துவிட்டேன்!
10:12
து orden demo
10:15
bate throat
10:18
விஸ்ரியை எடுக்க வா இந்தாாட்டம்
10:20
அதுதை சாதாரைன விஸெரில் அ வி zucchini Michigan
10:25
ென்றால் விஸிரி珑ризவிடேன்
10:27
llers காட்டு அரக்கர் கடுமை எடுக்க enthalுறு முயிரிக்கிப் பன்றான்
10:30
ஆன эффoccல் அங்கல்ள் அந்த எடு அரக்கரைகளுடுதான் நாமே எடுக்க Ecuணைது தோக்கடிச் சிறும்lict
10:34
bungBaygrunting
10:35
நன்ற passatர் 25TY हரைதுunkycoatன் கத்தின் மறது நின்பக்கின் அ குடாயதருísimo
10:47
ம 그다음에 அகததர் advisor
10:58
காத் தரக்கன அடச்சாலirusbank் காத்தரக்கு merchantsடைத்துத்தம் காத் தரிக்கிறensions zakி Cemaphami
11:07
நாம் கொட்டைத்திருங்கள்、「 மறுபraulியும் உருமாைக்கப்ப்படுங்கள Associate'.
11:12
Geschichte சாய் abolition아아 diferença.
11:14
செல்ல், நேதார் הבத்த கறகுijuanaலும் காத் தரக்கிறழstockக்கே கொட்பிட்டும்.
11:20
கி deutlich விசுரியா வான் திறிடுடிட்டாம்.
11:22
அதடுக்கு எப் புன்றானி அனுமந்திக்கும்.
11:27
லாம் அனுமதிக்குலே, அங்கள்.
11:29
πάனானால் இப்பத்தில் போகிறேன்.
11:33
நீங்கள் கேட்டதை கொண்டு வந்துடம் Report%.
11:38
இது வேலைக்காகதது,
11:40
காத்த்தரைக்குடுடியே சக்து எர்க்கட விலியையேரித்து.
11:43
அதை தப்பனை சொல்ல் வருங்கையில்லாயього prepares
11:51
தெருவணமல ஜோதி custom wrap
11:53
காடனதற்கு roku np Gateway
12:00
கமாம்ன இ vouch��废ான undergoing Tropறbling
12:02
உங்களை பைத்தித器 다양한 வாங்க
12:04
என்ன அவசனைப் பட்தார் அத dites
12:06
அன்னிப் Comic Ibland
12:08
கண்ட warrantற்றி இதை வண் orden Mimi
12:08
செல dishwasher Mina
12:09
நான் PF பத்த மன்பலி நிறக்கு
12:11
முருப்பிடியான் எதாவது பன்னும் நனுச்சின்னா
12:13
ஜூலி உடனனியான் போய் அந்த காத்தாருக்குருக்கும் உடன் முக்கேடுத்துன்னுமா
12:30
ஜூலி
12:32
a plus b the whole square is equal to
12:42
என்ன நீங்க கத்துக்குன்னா
12:44
அதுக்கு முனடி நீங்க எல்லாரம் கொச்ச கவனமா இந்த பார்முலவு கவனிக்குன்னும்
12:50
காத்தாருக்குன்னா சக்தியை கட்டுப்படத்துக்கான மந்தரத்த கிட்டத்தனா முடுச்சிட்டேன்
13:14
ஆனா இன்னு எதனால அந்த சக்தி ஒர்க உண்டாகாமை இருக்கு
13:19
code
13:20
ஏலBERT
13:22
நான் zeggen ஜலியுடன சக்கிட்டாம் கவனcience
13:26
sequக்கு வருவேன் parrot adaptedு இகளில் வே Africans
13:28
olun Cook
13:49
நான் இப்போது கோலுக்கப் பாராம்.
14:00
வைடா! வைடா! வைடா!
14:04
இங்கே என்ன பான் அடக்குது?
14:07
எதுக்காக என்ன தனியா ரோமில் உக்கொருவித்திருக்காங்க?
14:10
எனக்கு என்ன ஆற்று?
14:20
ஒன்னுவாலா! எனக்கு குடுக்க வேண்டிய சக்தியை இப்போ நீவித்திருக்கேன்.
14:25
எந்த பில்சினையும் பொண்ணாமா?
14:28
ஆனு சொல்லும்.
14:30
உன்னை எத்திருக்கிறேன். அதுக்கு உன்னாடு ஏபோம்.
14:33
ஜோலி!
14:34
ஜயா Cute!!!!
14:35
யா doświadர்து!!
14:37
யா posiçãoல் duy oatmeal crocodile Products வருக்கு чтобыzelf steady jijக்கு 복ேன் இயனில் poisoned Ginsன்தே மேலா!
14:42
ஏல் கவலையை ஆனிங்கே நீை compromes
14:48
தேடயான�rew Tongauc slammedேல் குடையவேன், Basketồ wydajeடை உனர் мощக்கு punch,
14:53
பு குடை notebooks, குiskைை நால் பளி ஏடி crédரு Zuckerимை
14:55
plus வருக்கரு க enduring된ப respondentszensxoạn jaws research,
14:57
தெடியேண் நயா உணக்கையை இறின்று தேடித்தான governo
14:59
கவலிய இப் quantidade!acioமாத mesela Democrat gefallen
15:02
உன்னை ஏன் த brightenர்துவேண்டு incorporateக்கோன சulatesில் கிதாயப் KEVIN
15:07
ம்ப மி என்று யக்க countrysideக்குத்னாம firsthand
15:10
ப்பம் பிதல்ல் என்ற இறு Тут ănிது சில்லருத் தேடிemy shutdown
15:18
ன்று Scaliaக்கு பிது சென்றaja
15:20
STUDன்றுப்பம்årtיך நownerக்கி schedulாக பலயுமாக
15:27
சத்தி தத்தி தாவிக்கும்.
15:33
சரி, ஏறிக்கும்.
15:36
அண்டிடா!
15:41
இனையுப் பரவையம் முடுக்காம்.
15:52
எனக்கு ஏன் இப்படியாயிடித்து?
15:54
நாம் போன எடத்திலே இருந்த வισ irrelevantalu crunchy ג சரி ஏற்டறு குழ்க விடு Chipm zaczyف்கு ஏற்கு குழ் புன் சண்டைக்கிறேன்.
15:58
எனக்கா, காத்தைப்பரக் என்ன க lookinுணையை சக்தியானetiesしょう Qianர்onda பகப் பிNote wł � firefightை மேலியுன்送ழ் ignorance
16:18
ஐ ROM
16:22
உன்னோடாவுட்கு இங்ககக் கட்பானிட்டா, இனி உனக்கு இன்கமிங்க மாட்டும் தான்
16:29
தாருது
16:48
Excuse me, போட்டா
16:53
கொஞ்சினேறு காத்தாடிக்க வைச்சித்துக்கு ரும்ப நன்றி
16:57
Okay
16:58
இப்பது தத்தித்தி வா பார்க்கலாம்
17:15
நீ போய் ஜாக்கியைப் பார்த்துகும்
17:17
பார்த்துக்கும்
17:23
ஜோரி, போடு, இல் தாவு, இல் எதாது பண்டு
17:28
ராகனுக்கு காத்தருக்க சக்தி வேணும்
17:30
நான் என்னை கடை இத்துகிட்ட உன்ட semicversion
17:44
படரண் studio
17:46
காட்ணர் ihr நினைப்ளைக் கவா doublingது cooperation
17:53
스타ைbatinkerை Miles
18:08
வருக்கவfendு dygnா
18:10
வருக்கை முடியானே
18:14
நான் நானாயிடன் நீ நார்மலாயிடன் சரி அப்போம்
18:30
நீ காழுதிக்கே
18:34
ஊும போமைபாதியா ஊும போமைபாதியா
18:44
ஊக்கலின் இன்று பையர் சக்தியிருக்கு
18:58
என்னம்தி ஐயியே nobleக்குக் குடம பேசுரையுந்தராகி Champion
19:06
அல்லு spidersоньopodத்து நினைத்து liking ந allí மணக்குக்கத்து நெர்கிறீர் yelled
19:23
குண்டுக்கு வேற Fang Powder
19:29
எதை இதபாட்டை Costi
19:33
tortilla List
19:36
Beauyeah, Creator
19:37
வரலாட்டல
19:38
இன்னும் அரbalanceக்கரங்கள்
19:39
அழி அடைகப்
19:45
விதுவாகை நல்லம் Markus
19:48
ல் இறுக்கு简து
19:50
அல்லைத் wonderfullyதbalance
19:52
பதிக்க மு sinneilண்டி நாம்цев์த தங்cessorsகண்டி கண்ணபிடுச் measurement
19:54
இந்த முणத்த peuxத்த notified這麼你知道
20:12
فيத்து��는 மந்திரு நிக்கிதேன்
20:16
நம்ம்ோनுட பதந்தரம் மட்டுந்தா
20:19
நான் பிருக்கிறேன்.
20:49
திரவை எ Caesar
Recommended
21:06
|
Up next
Jackie Chan Adventures | S05E07 | Tamil | Clash of the Titanics | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
today
21:06
Jackie Chan Adventures | S05E06 | Tamil | Antler Action | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
today
21:04
Jackie Chan Adventures | S05E03 | Tamil | Black and White and Chi All Over | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
2 days ago
21:05
Jackie Chan Adventures | S05E04 | Tamil | The Demon Beneath My Wings | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
yesterday
20:35
Jackie Chan Adventures | S02E24 | Tamil | Demon World-Part 2 | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/9/2025
20:28
Jackie Chan Adventures | S02E23 | Tamil | Demon World-Part 1 | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/9/2025
20:26
Jackie Chan Adventures | S02E11 | Tamil | Shanghai Moon | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/7/2025
21:20
Jackie Chan Adventures | S03E09 | Tamil | The Invisible Mom | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
5 days ago
20:25
Jackie Chan Adventures | S02E14 | Tamil | Agent Tag | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/7/2025
21:24
Jackie Chan Adventures | S03E08 | Tamil | Sheep In, Sheep Out | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
5 days ago
20:29
Jackie Chan Adventures | S02E35 | Tamil | The Amazing T-Girl | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/10/2025
20:29
Jackie Chan Adventures | S02E22 | Tamil | The Eighth Door | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/8/2025
21:20
Jackie Chan Adventures | S03E04 | Tamil | Aztec Rat Race | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
5 days ago
20:29
Jackie Chan Adventures | S02E18 | Tamil | Danger in the Deep Freeze | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/8/2025
20:27
Jackie Chan Adventures | S02E15 | Tamil | Demon in the Di-Skies | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/7/2025
20:28
Jackie Chan Adventures | S02E20 | Tamil | The King and Jade | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/9/2025
20:29
Jackie Chan Adventures | S02E19 | Tamil | Into the Mouth of Evil | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
7/9/2025
21:18
Jackie Chan Adventures | S03E11 | Tamil | Little Valmont, Big Jade | Remastered | 1080p | HD
Jackie Chan Tamil HD
5 days ago
19:41
Jackie Chan Adventures in Tamil Season 02 episode 01 #jackiechanadventures #jackiechan
Jackie Chan Adventures
4/23/2024
20:26
Jackie Chan Adventures in Tamil Season 01 Episode 13
Jackie Chan Adventures
4/19/2024
20:09
Jackie Chan Adventures in Tamil Season 01 Episode 12
Jackie Chan Adventures
4/19/2024
21:16
JACKIE CHAN ADVENTURES - S2 EP28 - THE CHOSEN ONE - TAMIL-CHUTTI TV
Fabulous Channel
1/2/2021
21:19
JACKIE CHAN ADVENTURES - S3 EP10 - A JOLLY J-TEAM XMAS - TAMIL
Fabulous Channel
12/23/2020
21:23
JACKIE CHAN ADVENTURES - S2 EP27 - PLEASURE CRUISE - TAMIL | CHUTTI TV CARTOON
Fabulous Channel
10/15/2020
19:41
Jackie Chan Adventures in Tamil - S2 E1 - The Stronger Evill (தமிழ்)
Watch Dogs cartoon
12/17/2018