- yesterday
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Es 6 de noviembre de 1955. Ayer se oyeron disparos en el lado oeste. Probablemente haya sido la mafia. La policía está investigando.
00:00:25Quédese con el cambio.
00:00:30¿Estás bien? ¿Quieres que te lleve al hospital?
00:00:43¿No te da miedo de que sea un criminal?
00:00:47Los criminales son un problema de la policía. ¿Qué me van a hacer a mí?
00:00:56¡Detén el autobús!
00:01:00¡Ah!
00:01:07Dicen que hubo un tiroteo en el lado oeste.
00:01:09No te metiste con Vicente Romano, ¿cierto?
00:01:16¡Vamos!
00:01:19¿Tú sabes quién es?
00:01:21Es el diablo de la ciudad de Nueva York. ¿Quién no lo conoce?
00:01:25Escuché que es muy poderoso. Y si te metes con él, te manda a matar.
00:01:31Debes tener cuidado, ¿sí?
00:01:36¿Y le tienes miedo?
00:01:39No. La justicia se encargará de él.
00:01:41Perdón, jefe. El traidor se escapó.
00:01:59¿Tú eres Vicente Romano?
00:02:01Yo no me meto con él. Pero tú sí te metiste conmigo.
00:02:20¡Ey! ¡Bájame!
00:02:21¿Cómo te llamas?
00:02:26¿Por qué debería decirte?
00:02:28Porque quiero saber el nombre de mi futura esposa.
00:02:33¡Maldito!
00:02:33Quiero toda su información en menos de 24 horas.
00:02:43Ok. Pero jefe, tiene tantas mujeres a su alrededor. ¿Por qué esta chica?
00:02:49Nunca vi. En Nueva York a una mujer que tenga el coraje de golpearme.
00:03:01¡Víctor!
00:03:02Alicia. ¿Qué haces aquí?
00:03:05Te traje un café.
00:03:07Gracias.
00:03:09¿Estás muy cansado?
00:03:10Uf, sí.
00:03:13Agotado. Termino de ajustar una línea de producción. Siento como si me hubieran ensamblado a mí también.
00:03:20Es que trabajas muy duro. Pero seguramente pronto te van a ascender. No te preocupes. Entonces ya no tendrás que hacer el trabajo pesado nunca más.
00:03:30Ni lo menciones. Creí que finalmente me darían el ascenso esta vez. Pero no tenían presupuesto. Así que quitaron el puesto.
00:03:39Está bien. Vendrán oportunidades porque ya estás graduado. Yo confío en ti.
00:03:46Me apoyaste cuatro años de universidad. Te juro que me esforzaré para darte lo mejor toda tu vida.
00:03:56En cuanto me den ese ascenso, ahorraré dinero y compraré una casa para construir un hogar juntos. Y luego te voy a dar la mejor boda que puedas imaginar.
00:04:08¿En serio?
00:04:10Ok. Te traje un sándwich. Te dará energía.
00:04:14Jefe. Atrapamos a la rata. Es un tipo de los que no besen. ¿Qué hacemos con él?
00:04:32Además, aquí. Tiene la información que pidió.
00:04:48Consígueme un auto para mañana temprano.
00:04:50¿Iremos a ver a los genuves?
00:04:52No. Tengo algo más importante que hacer.
00:04:57Aquí está su número de cuarto y su llave. Por favor, cuídela y disfruta su estadía.
00:05:07Gracias. Eres muy amable.
00:05:13¡Guau! ¡Qué guapo!
00:05:16Y maneja un convertible.
00:05:18¿Quién será?
00:05:27¡Alicia!
00:05:29¡Alicia!
00:05:30Parece que está buscando a alguien.
00:05:33¿Será?
00:05:42Alicia.
00:05:43Vayamos al cine, ¿sí?
00:05:50¿Estás loco? Estoy trabajando.
00:05:52¿Qué está pasando aquí?
00:05:58Mi jefe quiere llevar a la señorita Castillo al cine.
00:06:09Esto cubrirá sus pérdidas hoy.
00:06:14¿Viste eso?
00:06:15¿Viste ese dinero?
00:06:16Tómate el día libre y vete al cine.
00:06:18¡Oh, Dios mío!
00:06:19No puedo ir. Tengo mucho trabajo aquí.
00:06:21Si no vas al cine, no trabajarás más aquí, ¿entiendes?
00:06:28Está bien.
00:06:31¿Y quién hará nuestro registro?
00:06:35Sí, esto es poco profesional.
00:06:43¡Guau!
00:06:46Mi jefe reservó los cuartos que quedaban. Ustedes pueden quedarse gratis.
00:06:50¡Guau!
00:06:50¿En serio?
00:06:52¡Estás asombrosa!
00:06:54¡Ay, sí! ¡Es nuestro día de suerte!
00:06:56¡Ah!
00:07:01¡Ah!
00:07:01I don't want to go to the cinema.
00:07:20So, what do you want?
00:07:22Do you want to go shopping?
00:07:23Do you want to go shopping?
00:07:23I can take you to wherever you want.
00:07:25I already have a boyfriend.
00:07:27I know.
00:07:29So, why are you following me?
00:07:30Un novio es solo un novio.
00:07:33Mientras no te cases, aún tengo chances.
00:07:36Eres un descarado, ¿sabes?
00:07:42Si sigues haciendo esto, voy a llamar a la policía.
00:07:45¿Cuándo?
00:07:46Yo puedo llevarte.
00:07:50Asegúrate de contestar mis llamadas.
00:07:53No tengo teléfono.
00:07:54A lo mejor ahora tienes.
00:08:00Ah, cuidado, por favor.
00:08:04Sí, por aquí.
00:08:09¿Mamá?
00:08:10Oh, Alicia.
00:08:12Alguien instaló un teléfono hoy y trajo todos estos aparatos elegantes.
00:08:16¿Qué?
00:08:18Mira esta lavadora.
00:08:20Y esta nevera.
00:08:21Aunque no lo creas, son todas marcas de lujo.
00:08:24La gente normal no puede pagar esto.
00:08:27No creo que sea algo que pudiera comprarte Walter.
00:08:30¿Ese chico consiguió un ascenso o se metió en algo turbio?
00:08:34Debió ser él.
00:08:37¡Ey!
00:08:38Deja eso.
00:08:39No toques nada.
00:08:40Mamá, espera.
00:08:41Ahora vuelvo.
00:08:42Solo espérame.
00:08:51Víctor.
00:08:56Alicia, ¿por qué tanta prisa?
00:08:58Tengo que seguir trabajando.
00:09:00Víctor.
00:09:02¿Podemos casarnos ya, por favor?
00:09:04Ni siquiera tenemos una casa.
00:09:10¿Por qué casarnos ahora?
00:09:11¿Qué te pasa?
00:09:12Yo...
00:09:13Solo...
00:09:31¡Wow!
00:09:32¡Qué auto más increíble!
00:09:33¿Quién puede comprarse algo así?
00:09:35Solo unos pocos en este país.
00:09:39Alicia, un día te llevaré en un auto así.
00:09:43Yo prefiero las bicicletas.
00:09:49Alicia, qué suerte tengo de tenerte.
00:09:51Entonces, escúchame.
00:09:53Olvida la casa.
00:09:54Casémonos lo antes posible.
00:09:56Por favor.
00:09:57Está bien.
00:10:02Hagámoslo la próxima semana.
00:10:09No estoy de acuerdo.
00:10:11Ella no terminó la universidad.
00:10:14No es suficiente para ti.
00:10:15No digas eso.
00:10:16Trabajé durísimo para pagar mi universidad.
00:10:19Ella jugó a largo plazo.
00:10:20Y esperó a que te graduaras.
00:10:23Un universitario como tú debería casarse con alguien de una familia rica.
00:10:28¡Ya basta!
00:10:29Las chicas ricas no me querrían.
00:10:32Pero...
00:10:32Ya tomé la decisión.
00:10:34Es mi última palabra.
00:10:35Lleven la nevera y la televisión para mi casa.
00:10:43¡Oh, qué bien!
00:10:44Me servirá pronto para la boda de mi hijo.
00:10:47¡Ey!
00:10:49Alicia dijo que nadie toque nada de esto.
00:10:51¿Por qué no?
00:10:52Soy su tío y puedo decidir sobre estas cosas.
00:10:55Llévenselo todo, muchachos.
00:10:56¡Vamos, vamos!
00:10:57¡Ey!
00:10:57¿Qué hacen?
00:10:58Dejen todo ahí.
00:10:59¡Bájalo!
00:11:00Voy a devolver todas estas cosas.
00:11:03¿Devolverlas?
00:11:04¿No son regalos de boda que te envió Víctor?
00:11:08No.
00:11:09Es un error.
00:11:11¡Lo sabía!
00:11:13Están juntos desde hace años y nunca mencionaron el matrimonio.
00:11:18Sabía que él no te daría todos estos regalos.
00:11:20Víctor solo quiere posponerlo.
00:11:22Él se quiere casar contigo gratis.
00:11:24Él no es ese tipo de persona.
00:11:26Sí, sí.
00:11:27Lo amo.
00:11:27¿Por quién es?
00:11:29No me importa el dinero.
00:11:31¿Dices que no importa el dinero?
00:11:33Eres una mala agradecida.
00:11:35Trabajamos duro por ti durante años y tú nunca trajiste dinero a casa y ahora te vas a casar con un don nadie por nada.
00:11:42Desde que mi papá falleció, mi mamá fue la persona que me cuidó.
00:11:48Y tú no tienes derecho a meterte en mis cosas.
00:11:52¿No tengo derecho?
00:11:57¡Alicia!
00:11:57¿Dónde estaba esa actitud cuando pagué el funeral de tu padre?
00:12:02Ahora tienes coraje, ¿eh?
00:12:04Déjame decirte una cosa.
00:12:06Mientras seas de la familia Castillo, tengo todo el derecho a meterme.
00:12:10¿Quedó claro?
00:12:12Vamos.
00:12:12¡Alicia!
00:12:13El señor Torres tiene un gran club y dice que pagará toda la moda.
00:12:16Tiene mucho dinero para compartir contigo y conmigo también.
00:12:20¿Y casarme con él?
00:12:22Ese señor va a todos los prostíbulos.
00:12:24Y cambia de mujeres como cambia de calcetines.
00:12:29¿Sabes cuántas enfermedades debe tener?
00:12:31No te metas en la vida privada de los hombres.
00:12:34No lo voy a hacer.
00:12:36¡No iré!
00:12:37Me voy a comprometer con Víctor muy pronto.
00:12:41¿Qué?
00:12:47Hola.
00:12:48Un sándwich y un café, por favor.
00:12:50De acuerdo, señorita.
00:12:54Ya no lo quiero.
00:12:57No.
00:12:59Que sean dos.
00:13:00De acuerdo.
00:13:04¿Por qué te vas?
00:13:06Cuéntame.
00:13:07Estoy ocupada y tengo que trabajar.
00:13:10Eres tan consciente del tiempo.
00:13:12Bueno, entonces mi regalo te va a encantar.
00:13:16¿Te gusta?
00:13:17Me costó mucho elegirlo.
00:13:19No lo quiero.
00:13:20Llévatelo.
00:13:21Oye, qué malagradecida.
00:13:24Esta es una edición limitada de Omega.
00:13:26¿Sabes cuánto cuesta esto?
00:13:28Cuidado con cómo le hablas a la futura señora Romero.
00:13:35Escucha.
00:13:36No voy a quedarme con tus regalos.
00:13:38Tengo un novio al que amo mucho.
00:13:40¿Podrías, por favor, dejarme en paz de una vez?
00:13:43¿Es el mismo novio que iba a la universidad con tu dinero?
00:13:50¿Lo estuviste investigando?
00:13:52Solo tenía curiosidad.
00:13:53Quería saber qué le viste a un hombre que usa a las mujeres.
00:13:56Eso no es problema tuyo.
00:13:59Él es educado y muy culto.
00:14:01Mejor que un mafioso como tú.
00:14:10Jefe, podrías tener a cualquier mujer.
00:14:14¿Por qué andar detrás de una ingrata?
00:14:15Su ingratitud me parece...
00:14:18...interesante.
00:14:20¿Y dónde está el novio?
00:14:32Sí, la ceremonia debería haber empezado.
00:14:36A esta altura pienso que Víctor se asustó y no vendrá al compromiso.
00:14:41Eso es imposible.
00:14:45Él va a venir.
00:14:46Solo hay que esperar un poco.
00:14:52¿Qué estás haciendo, mamá?
00:14:54Alicia me está esperando.
00:14:55Tú tienes que ir a una cita.
00:14:57Esta noche.
00:14:58Me voy a comprometer.
00:14:59No quiero ir a una cita.
00:15:00No seas tonto.
00:15:02Por fin te conseguí cita con la hija del jefe.
00:15:06¿Qué? ¿Cómo?
00:15:07¿La hija del jefe me quiere conocer?
00:15:08¿Crees que esto alcanza como regalo de bodas?
00:15:12¿Alcanza?
00:15:13Jefe, es todo el oro del mercado negro.
00:15:16Con esto te casas con mil mujeres.
00:15:20Vamos.
00:15:21Jefe, tenemos problemas.
00:15:23¿Qué tipo de problemas?
00:15:24La señorita Castillo.
00:15:26Ella se va a casar.
00:15:28¿Qué?
00:15:29Está dando una fiesta de compromiso en el Hotel Histórico ahora.
00:15:38Quien se atreva a casarse con mi mujer, convertirá su boda en un funeral.
00:15:52¡Sí, jefe!
00:15:52¡Sí, jefe!
00:16:04Si te casas con la hija de tu jefe, ya no vas a tener que preocuparte por los ascensos nunca más.
00:16:11¿Haría algo yo para lastimarte?
00:16:16Puede ser que se vaya y no le guste.
00:16:19¿Cómo vas a saber si no lo intentas?
00:16:23¿Y qué si no le gustó?
00:16:25¿Cómo le explico eso a Alicia?
00:16:27Esa muchacha sin valor, qué intensa es.
00:16:30Le dirás cosas bonitas y todo estará bien.
00:16:37De acuerdo.
00:16:37¿Lo ves?
00:16:50Ese chico no quiere casarse contigo.
00:16:54Si me hubieses hecho caso con esa cita, no estaríamos ahora en este lío.
00:17:00Con todo esto, estás avergonzando a la familia Castillo.
00:17:03Hija...
00:17:06¿Qué tipo de fiesta es esta sin el novio?
00:17:08Sí, ¿están jugando con nosotros?
00:17:11¿Qué está pasando?
00:17:12El novio va a llegar en unos minutos. Por favor, cálmense.
00:17:21Yo sé dónde está Víctor.
00:17:24Ven conmigo.
00:17:26Ahora.
00:17:28Vamos.
00:17:28¿Estás segura de que estás bien?
00:17:32Ve.
00:17:37¿Víctor?
00:17:39Está adentro.
00:17:40Qué cuerpo asombroso.
00:17:50Y qué bonita cara.
00:17:52Mi dinero estuvo bien invertido.
00:17:58Acepté 20 mil de Thompson como parte de pago de la boda.
00:18:03Solo relájate y disfrútalo.
00:18:06Esto es ilegal.
00:18:08El señor Torres es el gerente del tripo de Dorado, respaldado por el grupo Romero.
00:18:13Es un poco mejor que tu pobre Víctor, ¿no?
00:18:16Podrás vivir una gran vida.
00:18:18Y acuérdate de tu tío.
00:18:20Yo fui el cupido.
00:18:22Tío, por favor.
00:18:23En serio.
00:18:24Solo ábreme la puerta.
00:18:25Te lo suplico.
00:18:26Por favor.
00:18:29No.
00:18:30No.
00:18:31No.
00:18:32No te acerques más.
00:18:33No.
00:18:37¿Cuánto falta?
00:18:4015 minutos, jefe.
00:18:41Maneja más rápido.
00:18:43Sí, jefe.
00:18:45Oh, Dios.
00:18:48Parece que...
00:18:49Algo anda mal con el auto.
00:18:50Tío, por favor, ábreme.
00:18:54¿Qué estás haciendo?
00:18:56Deja salir a mi hija.
00:19:00Deja de causar problemas.
00:19:02Por favor.
00:19:06No.
00:19:07No.
00:19:08No te acerques.
00:19:10No.
00:19:10No.
00:19:13Ey.
00:19:15Tú, muévete.
00:19:16¿Qué crees que estás haciendo robándome?
00:19:19Oye.
00:19:20Ese hombre está robando mi maldita moto.
00:19:22Te la compramos.
00:19:23¿Crees que el dinero arregla todo?
00:19:25Llamaré a la policía.
00:19:27¿Está bien?
00:19:28Este es el casco.
00:19:29Gracias.
00:19:30Muchas gracias.
00:19:31Gracias.
00:19:33Muchas gracias.
00:19:36¡No!
00:19:37¡Suéltame!
00:19:40¡Aléjate!
00:19:43¡Tavieza!
00:19:58¡Deja en paz a mi esposa!
00:20:01¡Estás muerto!
00:20:02¿Quién diablos eres tú?
00:20:06Por favor, perdóneme, señor Romero.
00:20:09No sabía que era suya.
00:20:10Alguien me la vendió.
00:20:11¿Qué están haciendo?
00:20:26¿Saben quién es él?
00:20:28Es el señor Torres.
00:20:30Del club Tripo de Dorado.
00:20:31¿Te refieres al club Tripo de Dorado bajo el mando del señor Romero?
00:20:35Así que lo conoces.
00:20:37El señor Torres es gente del señor Romero.
00:20:39Si lo tocas a él, te volará en la cabeza.
00:20:41¿Cómo te atreves a golpearme?
00:20:47Señor Torres, esta gente está arruinándolo todo.
00:20:51Tiene que llamar al señor Romero para que nos ayude.
00:20:55Señor Romero, fue culpa de él.
00:20:58Me preguntó si quería a Alicia y que podía tenerla por 20 mil dólares.
00:21:02¿Qué?
00:21:04¿Él es el señor Romero?
00:21:08Jefe, ¿qué hacemos con él?
00:21:10¿20 mil?
00:21:29No sabía que tenía un inútil trabajando para mí.
00:21:31¡Que usa mi dinero para comprar mujeres!
00:21:34Por favor, perdóneme, señor Romero.
00:21:35¡Llévenselo!
00:21:55Sí.
00:22:00¿Y qué hacemos con este?
00:22:02Por favor, señor Romero, perdóneme.
00:22:04Soy el tío de Alicia.
00:22:06Por favor, perdóneme, perdóneme.
00:22:08Señora Castillo.
00:22:13No tenga miedo.
00:22:15No soy mala persona.
00:22:34Vine hoy para pedirle su bendición, para casarme con su hija Alicia.
00:22:44Mamá.
00:22:45Si me dice que sí, le prometo que nadie en Nueva York les volverá a faltar el respeto.
00:22:53Sí, Alicia estará feliz de casarse contigo, será una bendición para ella casarse contigo, señor Romero.
00:23:00Y puedo decidir por ellos.
00:23:03¿Desde cuándo tú tomas estas decisiones?
00:23:06Tú no entiendes.
00:23:07Yo vi crecer a Alicia y la quiero como a una hija.
00:23:10Eso no es cierto.
00:23:11Yo siempre quise lo mejor para ella y que tenga una buena pareja.
00:23:16Vendiste a tu sobrina por 20 mil dólares.
00:23:21¿Cómo te atreves a llamar la familia?
00:23:24Espera, espera, escúchame.
00:23:26Esto es un malentendido.
00:23:27Por favor, por favor, no, señor Romero.
00:23:34Soy el tío de Alicia.
00:23:38Desde ahora en adelante no somos familia.
00:23:47Lárgate.
00:23:49Toma.
00:23:49Señora Castillo, estos regalos son para ustedes.
00:24:02Es mi hija.
00:24:04La que va a elegir con quién se casa.
00:24:09Muchas gracias por salvarme.
00:24:11Pero la gratitud no es amor.
00:24:13Ya veré la forma de pagarte lo que hiciste por mí.
00:24:16Lo haré.
00:24:17Hagámoslo de una vez.
00:24:19¡Oh, no!
00:24:20¡Alicia!
00:24:21¿Qué estás haciendo?
00:24:22¡Mamá!
00:24:22¡Mamá!
00:24:23¡Que alguien la ayude!
00:24:28Ahora cuéntame cómo piensas pagarme.
00:24:31Te daré todos mis ahorros.
00:24:34¿Crees que necesito dinero?
00:24:37Además de dinero, no tengo nada para darte.
00:24:40Claro que sí.
00:24:41Tú sabes lo que quiero.
00:24:43Pero, señor Romero, debes tener un montón de mujeres.
00:24:48¿Por qué hiciste conmigo?
00:24:49¿Conoces el deseo de los hombres de conquistar?
00:24:52Quizás si estuvieras más dispuesta, perdería el interés.
00:25:01Está llorando.
00:25:03Oh, Dios mío.
00:25:05La presioné demasiado.
00:25:06Pasa el día conmigo.
00:25:14¿Qué?
00:25:15Hazme feliz hoy.
00:25:18Y quedamos a mano.
00:25:25Vamos.
00:25:26Elige algo de aquí.
00:25:29Vamos.
00:25:30Ya compramos bastante.
00:25:32Es demasiado por hoy.
00:25:33Si pasas tiempo conmigo hoy, solo yo diré cuándo es demasiado.
00:25:38Jefe.
00:25:39Ajá.
00:25:40Sigue comprando.
00:25:44Enseguida vuelvo.
00:25:56Señora, qué buen gusto tiene.
00:25:58Es lo último de París.
00:25:59Recién llegado a Nueva York.
00:26:01Pruébatelo.
00:26:02Ah, no.
00:26:03No lo necesito.
00:26:04Solo estoy viendo.
00:26:05Vamos, pruébatelo.
00:26:07Es asombroso.
00:26:08La tela es única.
00:26:10Tienes que probártelo.
00:26:11Oh, vamos.
00:26:14Por favor.
00:26:15Por favor.
00:26:26Perfecto.
00:26:27Este vestido parece hecho a tu medida.
00:26:30Señora, no es nada barato.
00:26:32Muchas mujeres lo están esperando.
00:26:35Es alta costura.
00:26:37No cualquiera podría comprarlo.
00:26:39Pero...
00:26:39¿Cuánto cuesta?
00:26:42Ah, con descuento serían unos 1.200 dólares.
00:26:47Wow.
00:26:48Es como...
00:26:49Medio año de mi salario.
00:26:52Sí, claro.
00:26:54Es muy caro.
00:26:55Entonces, ¿para qué se lo probó?
00:26:57Lo está usando, así que páguelo.
00:26:59Pero tú fuiste la que insistió en que me lo probara.
00:27:02¿Esto es venta a la fuerza?
00:27:04¿No lo quiere?
00:27:05Entonces págueme 200 por usarlo.
00:27:07¿200?
00:27:07¿Acaso quieres estafarme o qué?
00:27:10¿Tratas de robarme a plena luz del día?
00:27:13Ya cállate.
00:27:14Paga.
00:27:15¡Ey!
00:27:15¿Qué estás haciendo?
00:27:17¡Ey!
00:27:17Tienes que pagarlo.
00:27:27Hiciste esto a propósito.
00:27:29No me acuses sin pruebas.
00:27:30Se rompió mientras lo usabas.
00:27:32Paga o llamo a la policía.
00:27:36Yo pagaré por ella.
00:27:37¿Quién eres?
00:27:44¿Qué quieres?
00:27:54¿Esto es suficiente?
00:27:56Sí.
00:27:57Sí, más que suficiente.
00:27:58Y esto será por los otros daños.
00:28:00No, no, no, no, no, no, por favor.
00:28:07No lo rompas.
00:28:08¡No!
00:28:10¡Deténganse!
00:28:13¡Basta!
00:28:15¡No!
00:28:18¡Basta!
00:28:19Jefe, ¿qué hacemos con ella?
00:28:22¿Le rompemos los brazos?
00:28:24¿O las piernas?
00:28:34Necesitas aprender a respetar a los clientes.
00:28:37El cliente siempre tiene la razón, ¿entendiste?
00:28:40Sí, sí.
00:28:40Sí, entendí, señor.
00:28:44Rómpele los dos.
00:28:47¡No, no, no!
00:28:49¡No!
00:28:54Pruébatelo.
00:28:58Sé buena.
00:29:19Eres tan hermosa.
00:29:49¡Alicia!
00:29:59Te lo puedo explicar.
00:30:00Tuve razones para hacerlo.
00:30:03¿Razones?
00:30:04¿Que te impidieron venir a nuestro compromiso?
00:30:07Mi mamá me obligó a conocer a la hija de mi jefe.
00:30:11¿Y tú fuiste?
00:30:13Yo no tuve opción.
00:30:14Actuaba como si le fuera a dar un infarto.
00:30:16¿Qué querías?
00:30:17¿Querías que la viera morir?
00:30:19Sabes, tu mamá tiene razón.
00:30:21Tú y yo no tenemos nada más de qué hablar.
00:30:23¡Alicia, por favor!
00:30:25Lo siento.
00:30:26Sé que cometí un gran error.
00:30:27Grítame, pégame, hazme lo que quieras,
00:30:29pero por favor, dame otra oportunidad.
00:30:31¡Por haber salvado tu vida!
00:30:37Hace cinco años te estabas ahogando en el lago.
00:30:41Yo salté a buscarte sin pensarlo.
00:30:46¡Alicia!
00:30:48¡Alicia!
00:30:49¡Alicia, por favor!
00:30:50¡Despierta!
00:30:51Sabía que podía morir ahí, pero...
00:31:02Perderte es...
00:31:05Peor que la muerte.
00:31:11¿Y qué hará si tu mamá vuelve a amenazarte?
00:31:14No.
00:31:15No volverá a pasar.
00:31:18Te lo prometo.
00:31:19Contigo quiero pasar el resto de mi vida.
00:31:27¿Qué te pasó?
00:31:29Mi mamá me encerró en el cuarto, así que...
00:31:31Tuve que salir por la ventana y me hice unos rasguños, heridas leves.
00:31:34No tuve tiempo de curarme ni nada.
00:31:37Eso es muy peligroso.
00:31:40Está bien.
00:31:41¿Ves?
00:31:43Nada me asusta si puedo verte otra vez.
00:31:45Le diré a la hija de mi jefe...
00:31:47Que solo te amo a ti...
00:31:51Mi niña.
00:31:57Recuerdo que me dijiste que querías ir a la pista de patinaje, ¿no?
00:32:01¿Quieres ir mañana?
00:32:03Sí.
00:32:03¿Vinny?
00:32:25¿Cuánto tiempo sin verte?
00:32:27¿Por qué de repente estás en Nueva York?
00:32:38Porque te extrañaba.
00:32:40Nunca nos visitaste a mi papá ni a mí en Filadelfia.
00:32:43Ni siquiera un mensaje.
00:32:45Así que tuve que venir yo a verte.
00:32:47¿Que tu papá no tiene un informante vigilándome?
00:32:51Seguro que sabe todo de mí.
00:32:53Para nada.
00:32:55Eres el futuro yerno de los García.
00:32:57¿Por qué necesitaría un informante?
00:33:00Solo quiere...
00:33:02Que nos casemos pronto.
00:33:09Yo nunca acepté el compromiso.
00:33:11No me casaré contigo.
00:33:12¿Qué estás diciendo?
00:33:14Dile a tu papá que pare con sus trucos.
00:33:17Lo respeto como a un mayor.
00:33:18Pero que no me presione.
00:33:22Le diré a mi jefe que solo amo a Alicia.
00:33:38Hola, señor Jiménez.
00:33:47¡Oh, Víctor!
00:33:48Justo te iba a llamar.
00:33:51Te ascenderé a gerente el próximo mes.
00:33:54¿Qué?
00:33:55¿Qué?
00:33:56Ah.
00:33:57Otros esperan 10 años por esto.
00:33:59Pero les caes bien a Lisa.
00:34:01Fíjate que un día te harás cargo de todo.
00:34:04Gracias.
00:34:04Muchas gracias, señor Jiménez.
00:34:06Trabajaré lo más duro posible.
00:34:07Solo...
00:34:08Muchas gracias.
00:34:09Por cierto, ¿para qué llamabas?
00:34:15Yo...
00:34:16Solo quería preguntarle si ella puede ir conmigo al cine.
00:34:20Sí.
00:34:21Le avisaré.
00:34:23Gracias.
00:34:23Gracias por la invitación.
00:34:29Es un placer.
00:34:30Sí.
00:34:31Jefe, ese no es el novio de la señorita Castillo.
00:34:44Interesante.
00:34:45¿Hola?
00:34:53Sal.
00:34:54Estoy en tu puerta.
00:34:57Cielos.
00:34:57¿Qué es lo que quieres de mí?
00:35:15Vamos al cine.
00:35:17No quiero ver ninguna película.
00:35:20Te mostraré algo mucho mejor que una película.
00:35:23Tú lo amas, ¿no es cierto?
00:35:32Te invito a ver cómo te traiciona.
00:35:40Muchas gracias.
00:35:41Estuvo genial.
00:35:42Qué bueno que te gustó.
00:35:44Podemos ver otra la próxima vez.
00:35:45Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:46Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:47Jeje.
00:35:49Jeje.
00:35:51Jeje.
00:35:53Jeje.
00:35:53Jeje.
00:35:54Jeje.
00:36:03Jeje.
00:36:05¿Qué estás haciendo?
00:36:10Alicia, ¿qué haces aquí?
00:36:12¿Por qué estás en el cine, con otra mujer, en tu horario de trabajo?
00:36:19Déjame explicarte...
00:36:20No hay nada que explicar
00:36:23Te engaña
00:36:26Tú decides
00:36:28Le rompo los brazos
00:36:30O las piernas
00:36:31Esto es entre nosotros
00:36:36Yo me encargaré
00:36:50Alicia
00:36:58Déjame explicarte
00:37:01No quiero escucharte
00:37:02Espera, solo déjame explicarte todo
00:37:04¿Explicar qué?
00:37:06¿Por qué fuiste a ver una película con Lisa?
00:37:09Fui con ella porque quería aclarar las cosas
00:37:11Entonces
00:37:12¿Fuiste al cine para aclarar las cosas?
00:37:15¿No me crees?
00:37:17Hace seis años que estamos juntos
00:37:18¿Crees que soy infiel?
00:37:20No quiero dudar de ti, solo
00:37:21No puedo negar lo que vi con mis propios ojos
00:37:25Solo viste una parte
00:37:27¿Sabes lo que renuncié por ti?
00:37:32Mi jefe quería que me casara con Lisa
00:37:34Prometió ascenderme a gerente
00:37:36Y yo
00:37:36Yo
00:37:37Vine hoy para rechazar todo eso
00:37:41Porque te amo
00:37:50Te llevaré a tu casa
00:37:56Y hablaremos de la boda con tu mamá
00:37:59¡Mamá!
00:38:11¡Mamá!
00:38:11¡Mamá!
00:38:15¡Llama a emergencias ahora!
00:38:17¡Rápido!
00:38:18Tranquila
00:38:29¿Familia de María Castillo?
00:38:33Sí
00:38:33El doctor recomienda un cateterismo y posiblemente una cirugía
00:38:37Debe decidirlo y pagar los gastos pronto
00:38:39¿Cuánto cuesta eso?
00:38:42Cinco mil
00:38:43Deben estar pagados para pasado mañana
00:38:45¿Cinco mil?
00:38:51¿De dónde voy a sacar tanto dinero?
00:38:55Alicia
00:38:56No te preocupes
00:38:58Encontraré una solución
00:39:00¿Y qué podrías llegar a hacer?
00:39:03Mi madre tiene dinero
00:39:04Conseguiré su chequera
00:39:05Y nos veremos a las dos en el banco
00:39:07¿Está bien?
00:39:09¿Sí?
00:39:09Le gustas a la hija de tu jefe
00:39:15No entiendo por qué quieres pagar la cirugía de esa mujer
00:39:20¿Perdiste la cabeza?
00:39:22No sé si realmente está interesada en mí
00:39:24Si las cosas no funcionan, necesito un plan B
00:39:26Alicia no vale nada
00:39:28A ella la puedes mantener feliz con puras palabras
00:39:32¿Por qué gastarías el dinero en ella?
00:39:35¿Víctor?
00:40:02Lo siento Alicia
00:40:04Mi mamá escondió la chequera
00:40:05Dame más tiempo para juntar el dinero
00:40:08Estoy buscando una solución
00:40:10Súbete al auto
00:40:23Oí que tu mamá está en el hospital
00:40:27Puedo ayudarte
00:40:30No, gracias
00:40:33Puedes ser terca si quieres
00:40:35Pero si no pagas hoy antes de las 5
00:40:38Van a echarla del hospital
00:40:40¿Segura que quieres arriesgar la vida de tu madre?
00:40:43Te voy a dar dos opciones
00:40:57Primera
00:40:58Puedes firmar este contrato
00:41:01Y ser mi amante hasta que me aburra
00:41:03Segunda
00:41:04Con este anillo
00:41:10Serás mi esposa por un año
00:41:12¿Te estás aprovechando de mi situación?
00:41:15Seguro nunca has hecho negocios antes
00:41:18Cuando ambas partes obtienen lo que quieren
00:41:21Es una transacción
00:41:23Puedes no elegir ninguna
00:41:27Y esperar a que a las 5 saquen a tu mamá del hospital
00:41:30Pensé que elegirías el contrato
00:41:45El matrimonio tiene un fin
00:41:48Eso es mejor a que esperar a que te aburras
00:41:50Al registro civil
00:41:57No, espera
00:41:59Mi mamá está en el hospital
00:42:01Y necesita la cirugía
00:42:02No estás en posición de negociar
00:42:06Felicidades señor y señora Romero
00:42:24¿Podemos ir al hospital ahora?
00:42:27Sí
00:42:27Pero a esta hora
00:42:29Tu madre debe estar en el quirófano
00:42:31¿Qué quieres decir?
00:42:34Señora Romero
00:42:35Mi jefe ya pagó la cirugía
00:42:37Y consiguió al mejor cirujano
00:42:39Para la operación de su madre
00:42:40Señora Romero
00:42:48¿Puedo besar a mi esposa ahora?
00:42:53Beso
00:42:56Beso
00:42:56Beso
00:42:57Beso
00:42:58Beso
00:42:59Beso
00:43:00Beso
00:43:00Beso
00:43:01Beso
00:43:01Beso
00:43:01Den la vuelta
00:43:02Beso
00:43:03Beso
00:43:04Beso
00:43:05Beso
00:43:06Beso
00:43:07Beso
00:43:07Beso
00:43:08Beso
00:43:08Beso
00:43:09Beso
00:43:09Beso
00:43:11Beso
00:43:11Beso
00:43:11Beso
00:43:11Beso
00:43:13Beso
00:43:13Beso
00:43:13Beso
00:43:14Beso
00:43:15Beso
00:43:15Beso
00:43:15Beso
00:43:16Beso
00:43:16Beso
00:43:17Beso
00:43:17Beso
00:43:17Beso
00:43:17Beso
00:43:18Beso
00:43:19Beso
00:43:19Beso
00:43:19Beso
00:43:20Beso
00:43:20Beso
00:43:20Beso
00:43:21Beso
00:43:21Beso
00:43:21Beso
00:43:22Beso
00:43:23Beso
00:43:23Beso
00:43:23Beso
00:43:24Beso
00:43:25Beso
00:43:25Beso
00:43:25Beso
00:43:26Beso
00:43:27Beso
00:43:27Beso
00:43:28Beso
00:43:28Beso
00:43:29Beso
00:43:29Beso
00:43:29Beso
00:43:29Beso
00:43:30Vamos, te llevaré a casa
00:43:35Y cuando tu mamá esté mejor, te daré una gran boda
00:43:39La mejor
00:43:40Bienvenida a casa señora Romero
00:43:49Señora Romero, mi jefe me pidió que contratara a todos estos ayudantes
00:43:54Úselos como quiera
00:43:55No hace falta, puedo hacer las cosas yo sola
00:43:58Alicia Castillo no lo necesita
00:44:00Pero Alicia Romero sí
00:44:02No importa lo que tú quieras, sino lo que mi esposa merezca
00:44:06Atención a todos, ella es la esposa del señor Romero
00:44:10Trátenla como una reina
00:44:12Entendido señor
00:44:28Ya sabes lo que dicen
00:44:41Si estás dormida, no tienes cosquillas
00:44:46¿Dejaste de fingir?
00:44:55¿Qué caso tiene fingir?
00:44:58Como sea, vas a obtener lo que quieres
00:45:00Como haces, siempre con todo
00:45:02Ya me conoces tan bien
00:45:05Pero creo que puedes conocerme mejor
00:45:14Lo que sea, yo voy a fingir que fui mordida por un perro
00:45:18¿Qué estás haciendo?
00:45:29Listo
00:45:30Ya te mordí
00:45:31Ahora a dormir
00:45:33Puede que no sea un buen hombre
00:45:40Pero nunca obligué a ninguna mujer
00:45:43Tenemos mucho tiempo por delante
00:45:46No hay prisa
00:45:47¿Por qué es tan amable conmigo?
00:45:57¿Qué clase de persona es?
00:46:13Es muy raro
00:46:18Esta es su habitación y su llave
00:46:20Por favor, cuídela y disfrute su estadía
00:46:22Jefe
00:46:35Ese es Víctor
00:46:37¿Qué hace él aquí?
00:46:43¿Qué quieres?
00:46:47¡Suéltame!
00:46:53¿Vienes por Alicia?
00:46:55Eso no te interesa
00:46:56Por supuesto que me interesa
00:46:59Alicia es mi esposa ahora
00:47:03¿Qué?
00:47:06Es imposible
00:47:06Ella no se casaría con alguien como tú
00:47:09Conmigo no, pero...
00:47:10¿Con un perdedor como tú?
00:47:13No tienes dinero
00:47:14Y eres infiel
00:47:16Aparte de palabras, dime
00:47:18¿Qué más puedes darle?
00:47:19¡No lo creo!
00:47:22Necesito preguntárselo yo mismo
00:47:24No tienes dinero
00:47:29Y eres infiel
00:47:30Aparte de palabras, dime
00:47:32¿Qué más puedes darle?
00:47:34¡No lo creo!
00:47:37Necesito preguntárselo yo mismo
00:47:39Víctor
00:47:42¿Por qué estás aquí?
00:47:45¿No me crees?
00:47:47Te lo demostraré ahora mismo
00:47:49¿Ahora me crees?
00:48:14Jefe
00:48:18¿Y si Víctor quiere ver en secreto a Alicia?
00:48:22Que dos hombres sigan a Alicia
00:48:23Si Víctor se atreve a molestarla
00:48:26Voy a darle una paliza
00:48:29Sí, jefe
00:48:30Alicia, cariño
00:48:36Ya me siento mejor
00:48:37Por favor
00:48:39Quiero que le preguntes al doctor
00:48:41Si puede darme de alta antes
00:48:44Mamá
00:48:47No podemos hacer eso
00:48:49El doctor dijo
00:48:51Que te quedarás en el hospital
00:48:52Por lo menos 20 días
00:48:53Estoy segura de que volverás muy pronto
00:48:58De acuerdo
00:49:00Ahora iré a buscarte comida
00:49:03¿Está bien?
00:49:04Gracias
00:49:05Con cuidado
00:49:11Gracias
00:49:12Déjeme ayudarla
00:49:14¿Qué película dijiste
00:49:18Que querías llevarme a ver?
00:49:20Todo lo que el cielo permite
00:49:21Este romance
00:49:23Vamos
00:49:24El mundo de Ron no tenía límites
00:49:29El aire libre
00:49:30Las cosas que crecen
00:49:31Y gente real que da y toma
00:49:33Lo que el cielo permite
00:49:34De amor y felicidad
00:49:36¿Te gustó?
00:50:03Estuvo bien
00:50:05¿Qué piensas de la película?
00:50:08Creo que fue una historia hermosa
00:50:10Pero no tan hermosa como tú
00:50:13Necesito ir a mi turno de noche
00:50:17No
00:50:19Sabes que ya no necesitas trabajar
00:50:23Yo podría mantenerte
00:50:24No
00:50:25No
00:50:25No trabajo solo por el dinero
00:50:28Entonces busca otro trabajo
00:50:29Este es muy pesado
00:50:31Tal vez trabajar en una oficina
00:50:33Para eso necesito un título universitario
00:50:36Y sabes que no tengo ninguno
00:50:37No, no, no
00:50:37Eso no es problema para mí
00:50:39Mañana te ayudaré con eso
00:50:41¿Qué?
00:50:43Aquí en Nueva York
00:50:44No hay nada que Vicente no pueda hacer
00:50:47Jefe
00:50:55Solo haz lo que te dije
00:50:57¿A dónde vas?
00:51:02A mi mamá le dan el alta hoy
00:51:04Así que debo ir a buscarla
00:51:06Me olvidé de avisarte
00:51:07Pero
00:51:07Hoy tengo una cena de negocios
00:51:09Y no podré ir
00:51:10Está bien
00:51:12Por suerte
00:51:13La casa no está lejos del hospital
00:51:15Luego iré a verte entonces
00:51:17No bebas mucho en la cena
00:51:22Mujeres
00:51:28Les gusta controlar todo
00:51:31¿Y tú qué sabes?
00:51:36Cuando una mujer intenta controlarte
00:51:37Significa que le importas
00:51:40¡Alicia!
00:51:43¿Por qué estás aquí?
00:51:47¿En serio te casaste con Vicente Romero?
00:51:52Sí
00:51:52¿Estás enojada porque no conseguí el dinero?
00:51:56Te dije que me dieras algo de tiempo
00:51:57Que encontraría una solución
00:51:59¿Por qué no confiaste en mí?
00:52:02No estoy enojada contigo
00:52:03¿Y por qué te casaste con él?
00:52:06¿Es porque tiene más dinero que yo?
00:52:08¡Dímelo!
00:52:13¿Crees que todos son como tú?
00:52:15¿Qué quieres decir?
00:52:16Fuiste un hipócrita
00:52:17Saliendo con dos mujeres al mismo tiempo
00:52:20No hice eso
00:52:22No mientas
00:52:23Sigues diciendo mentiras
00:52:26Eres un caso perdido, Víctor
00:52:30No es así, Alicia
00:52:32Mi mamá me obligó a salir con ella
00:52:36Tú eres la única que quiero
00:52:39Esta mañana ella actuaba como si le importaras
00:52:45Y después se va con otro hombre
00:52:47¡Cierra la boca!
00:52:51Solo sigue conduciendo
00:52:52Escucha
00:52:54Estoy casada
00:52:56Lo mejor es que ya no nos veamos más
00:52:58Ahora que vives la buena vida
00:53:02Actúas como si no me conocieras
00:53:05Tú eres una casa fortunas
00:53:08Piensa lo que tú quieras
00:53:12Subtítulos en la computación
00:53:14No es así
00:53:16Legislamos
00:53:16Según
00:53:17¡Vamos!
00:53:18Ayudas
00:53:19¡Vamos!
00:53:25¡Aplausos!
00:53:35¡Vamos!
00:53:36¡Vamos!
00:53:36If you are willing to touch my wife again, I will disappear from New York for forever.
00:54:06Oh, volviste.
00:54:10Oh, por Dios, estás borracho. Te voy a traer agua.
00:54:19¿Te divertiste hablando con tu ex hoy?
00:54:22¿Me volviste a seguir?
00:54:24Contesta la pregunta.
00:54:29Soy tu esposa ahora. ¿Por qué no confías en mí?
00:54:32¿Mi esposa? Entonces, ¿por qué no cumples tus deberes de esposa?
00:54:40¡Detente! ¡Estás borracho!
00:54:48¿Ustedes dos lo hicieron?
00:54:52Si no puedes confiar en mí, mejor déjame ir, ¿está bien? Eso será mucho más fácil para los dos.
00:54:58Buen intento. Pero te compré por un año. Y vas a ser mi esposa durante todo ese tiempo. ¡Ni un minuto menos!
00:55:07Lo siento. Hoy tomé demasiado y...
00:55:24Alicia...
00:55:27¡Lárgate! ¡Largo!
00:55:37¡Largo!
00:55:38¡Largo!
00:55:39¡Largo!
00:55:40¡Largo!
00:55:41¡Largo!
00:55:42¡Largo!
00:55:43¡Largo!
00:55:44¡Largo!
00:55:45¡Largo!
00:55:46¡Largo!
00:55:47¡Largo!
00:55:48¡Largo!
00:55:49¿Por qué estás bebiendo solo?
00:55:55¿Qué le pasó a tu mano? Déjame ver.
00:56:04¿Estás casado?
00:56:07¿Cuándo pasó eso?
00:56:09No es asunto tuyo.
00:56:14¿Quién es ella?
00:56:19No tiene nada...
00:56:20...que ver contigo.
00:56:23¡No puedes decir eso!
00:56:25Como la única heredera de los García, solo yo te merezco Vicente.
00:56:35¿Quién es la que me robó a mi hombre?
00:56:37Mi hombre.
00:56:38No digas ni una palabra más.
00:56:40O no me importarán los sentimientos de tu padre.
00:56:48O no me importarán los sentimientos de tu padre.
00:56:50¡Averigüen quién es esa perra!
00:56:53¡Vamos!
00:56:54¡Ahora mismo!
00:56:55¡No!
00:56:56Tengo un regalo para ti.
00:56:58¡Vamos!
00:56:59¡Ahora mismo!
00:57:05No.
00:57:07Tengo un regalo para ti.
00:57:08¡Vamos!
00:57:09Te lo mostraré.
00:57:13Let's go, I'll show you what I'm going to do.
00:57:28Do you like this car?
00:57:34What do you want?
00:57:36Respeto, confianza e igualdad. ¿Puedes darme eso?
00:57:48Miguel, ¿crees que lo arruiné?
00:57:56¿Crees que lo arruiné, jefe?
00:57:59El corazón de las mujeres es un laberinto. Yo no lo entiendo.
00:58:03¿Cómo lo arreglo? O sea, ¿cómo puedo hacerla feliz?
00:58:09Quizás podrías preguntarle a su madre.
00:58:16Hola, ¿puedo pedirte un consejo?
00:58:20Por supuesto.
00:58:33¿Quién eres? ¿Qué estoy haciendo aquí?
00:58:38Me preguntaba con quién se casó mi Vicente.
00:58:42Y resulta que eres solo una simple recepcionista.
00:58:46Ah, espera. Ya no, ¿no?
00:58:49Ahora estás en esta oficina.
00:58:54Gracias a Benny.
00:58:56¿Quién eres tú?
00:58:57¿Quién eres tú?
00:59:05¿Has oído hablar de los Romero de Nueva York?
00:59:08¿O de los García de Filadelfia?
00:59:10Yo soy la hija mayor...
00:59:13...de los García.
00:59:15¿Alguien como tú me quita a mi hombre?
00:59:18¿Alguien como tú me quita a mi hombre?
00:59:20¿Me quita a mi hombre?
00:59:38Jefe, tenemos un problema.
00:59:41Ángela se llevó a su esposa.
00:59:43Alicia.
00:59:48¿Alguna vez jugaste a ruleta rusa?
00:59:51Vamos a jugar.
00:59:55Voy a apuntar al vaso.
00:59:58Si acierto, te doy chance.
01:00:03Si fallo...
01:00:05Bueno, dependerá de tu suerte.
01:00:09¡Estás completamente loca!
01:00:11¡Es ilegal!
01:00:19Con el poco coraje que tienes, no mereces ser la esposa de Vinny.
01:00:25No te muevas.
01:00:27Mis balas no tienen ojos.
01:00:38No te muevas.
01:00:39No te muevas.
01:00:40No te muevas.
01:00:41No te muevas.
01:00:42No te muevas.
01:00:43No te muevas.
01:00:44No te muevas.
01:00:45No te muevas.
01:00:47¡Detente, Vicente!
01:00:53¡Alto!
01:00:57¿Estás bien?
01:00:59Vicente...
01:01:00Solo era un juego.
01:01:03¿Por qué te pones tan dramático?
01:01:05¿Te gustan los juegos?
01:01:08¿Ah?
01:01:09Ajá.
01:01:11Hay un juego que quiero jugar contigo.
01:01:21¡Vicente!
01:01:22¿Qué estás haciendo?
01:01:24¿Te atreves a tocarme?
01:01:32Ahora, llévenselos.
01:01:35No te muevas.
01:01:36No te muevas.
01:01:37No te muevas.
01:01:38No te muevas.
01:01:39Te muevas.
01:01:40No te muevas.
01:01:42Lo siento.
01:01:43No te muevas.
01:01:44F***.
01:01:45Muchas gracias.
01:01:48Quéuktos, no te muevas.
01:01:49Las gracias.
01:01:50Tampalle, alent剣 y limpieza.
01:01:51No te muevas.
01:01:52Pequeo.
01:01:53Muziella.
01:01:54No te muevas.
01:01:55No te muevas.
01:01:57No te muevas.
01:01:59Y ni la de la mano,
01:02:00no te muevas.
01:02:01No te muevas.
01:02:02No te muevas.
01:02:03I don't know.
01:05:04En serio, no me interesan.
01:05:07¿Qué tal esto?
01:05:08¿Cómo supiste que me encantan los ositos?
01:05:14Tu mamá me lo dijo.
01:05:16¿Fuiste a ver a mi mamá?
01:05:18Pero estos ositos ya no los hacen más.
01:05:25¿Dónde lo conseguiste?
01:05:27¿Te gusta?
01:05:27De verdad, ¿sabes por qué te propuse matrimonio por un año?
01:05:34Es porque un año es suficiente para que me conozcas y para que veas que soy una persona sincera.
01:05:44Soy bueno para los negocios, pero no tan bueno en las relaciones.
01:05:50Y espero que en este tiempo me puedas enseñar esa confianza, respeto e igualdad que buscas.
01:05:59Maldita perra.
01:06:09Lo haré mucho mejor que tú.
01:06:12Mamá, ¿el comprobante de depósito?
01:06:21¿Qué es lo que estás tramando?
01:06:22Le voy a proponer matrimonio a Alicia.
01:06:27¡Muy bien!
01:06:31Finalmente entraste en razón.
01:06:42Hola, señor Jiménez.
01:06:43Hola, Víctor. ¿Qué quieres?
01:06:45Vine a pedirle la mano de Lisa.
01:06:48Oh, este es el regalo.
01:06:52Lo ahorré especialmente para hoy.
01:06:54Prometo darle una buena vida.
01:06:55Vete de aquí. Nunca dejaría que Lisa se case con alguien como tú.
01:07:00¿Qué quiere decir?
01:07:02¿Qué quiero decir?
01:07:03Tú tenías una prometida y salías con mi hija.
01:07:07No, no, no, no. Déjeme explicarle.
01:07:09Esa mujer estaba obsesionada conmigo y yo ya terminé todo.
01:07:13No la quiero.
01:07:14Alguien como tú engaña a dos mujeres.
01:07:17Te dejé salir con Lisa porque creía que eras alguien honesto.
01:07:25Una persona con tus antecedentes nunca pisaría mi casa.
01:07:29Señor Jiménez, por favor.
01:07:32Yo...
01:07:32Además, nuestra fábrica no tiene lugar para gente con tan poca moral.
01:07:38A partir de hoy estás despedido.
01:07:40Solo los hombres débiles ahogan sus penas en alcohol.
01:07:56¿Te conozco?
01:07:57Estoy aquí para ayudarte.
01:07:59No necesito tu maldita ayuda.
01:08:02¿No odias a Alicia?
01:08:07Te dejó por un hombre rico.
01:08:10E hizo que te despidieran.
01:08:14¿Qué quieres decir?
01:08:16No soportaba verte feliz.
01:08:18Así que le contó todo a tu jefe.
01:08:22Quería arruinarte.
01:08:24Así se enteró.
01:08:30¡Maldita perra!
01:08:32Tengo un plan para hacer que ella pierda todo.
01:08:46Ven al hotel hoy, a las dos de la tarde.
01:08:49No iré.
01:08:50Te dije que lo nuestro se acabó.
01:08:51Si no quieres que atrapen a tu esposo,
01:08:53haz lo que te digo.
01:08:55¿De qué hablas?
01:08:56No creerás que tu esposo es un respetable hombre de negocios.
01:08:58Tengo muchas pruebas de sus ilegalidades.
01:09:01Armas, contrabandos, hasta asesinato.
01:09:05¿Crees que al FBI no le interesa todo esto?
01:09:07Yo...
01:09:07¿Qué demonios quieres de mí?
01:09:26Adivina qué quiero.
01:09:27¿Qué haces tú aquí?
01:09:43Tengo algo bueno para ti.
01:09:45Tu mujer entró a un hotel con su ex novio.
01:09:56Están en una suite de lujo.
01:10:00Adivina para qué.
01:10:06¿Sabes qué es este olor?
01:10:07Es un afrodisíaco para mujeres.
01:10:16Tu esposo te va a ver desesperada.
01:10:20Y divirtiéndote conmigo.
01:10:29¿Cómo vas a explicarle todo esto?
01:10:31Estás enfermo.
01:10:38No sabes lo malo que puedo ser.
01:10:41Te voy a destruir.
01:10:57¡Ayuda!
01:11:00¡Ayuda!
01:11:01¡Víctor!
01:11:02¡Víctor!
01:11:04¡Víctor!
01:11:13¡Víctor!
01:11:14¡Qué calor!
01:11:15¡Qué calor!
01:11:17¡Hace calor!
01:11:19¡Hace mucho calor!
01:11:24Maldito sinvergüenza usando esos trucos.
01:11:27¡Vicente!
01:11:29¡Vicente!
01:11:31¡Ayúdame!
01:11:31Alicia, vamos a casa.
01:11:47Alicia, ¿estás bien?
01:11:54Ve.
01:11:56Espera, ¿es por el afrodisíaco?
01:11:58Estoy haciendo esto porque quiero.
01:12:04¡Vámonos a un partido conmigo!
01:12:24¡Tráiganlo!
01:12:25A cariño, su destino está en tus manos
01:12:31Víctor, ¿cómo pudiste cambiar tanto? Salvaste mi vida hace cinco años
01:12:38¿Crees que arriesgaría mi vida por alguien tan poca cosa como tú?
01:12:48¿Qué quieres decir?
01:12:49¿Sabes cuánto frío hace en ese largo invierno en el lago?
01:12:53Cuando te caíste, pensé que ya eras comida para los peces
01:12:58Pero tuviste suerte en llegar a la orilla
01:13:02Solo me colgué la medalla de salvarte para que te sientas agradecida
01:13:08Espera, ¿en el lago en invierno?
01:13:15Cuando casi te ahogas, ¿tenías un vestido azul?
01:13:20¿Cómo lo sabes?
01:13:23Eres más asqueroso de lo que pensaba
01:13:30Arroja en mi alma
01:13:32¿Qué está pasando aquí?
01:13:42Hace cinco años, pasaba por ese lago
01:13:47Y saqué a alguien del agua
01:13:49Voy a buscar ayuda
01:14:12Cuando regresé
01:14:21Ya no estabas ahí
01:14:24¿Entonces fuiste tú quien me salvó?
01:14:33¿Qué haces?
01:14:34¿No me lo vas a agradecer?
01:14:37Aún este día
01:14:38Después de unas copas
01:14:40Va a oscurecer
01:14:41Nada más o menos
01:14:42Fortaleza
01:14:43No te sientes
01:14:45Así que estoy pensando
01:14:45Antes de este día
01:14:46Destruido
01:14:46Todas las copas
01:14:47Estas sonras
01:14:47Todas las esemp otras
01:14:48Sonras
01:14:48Estas sonras
01:14:49Estas sonras
01:14:50Traducidas
01:14:51Estas sonras
01:14:52Estas sonras
01:14:53Dan
01:14:53Todas lasogas
01:14:54Todas las mornjest
01:14:54Sonras
01:14:55Esp'den
01:14:56Todas las
01:14:57Obra
01:14:58Las
01:14:59Todas las
01:14:59Estas se
01:15:00Todas las
01:15:01Sonras
01:15:02Todas las
01:15:03Sonras
01:15:03Subt surfing
01:15:03firma
01:15:04Todas las
01:15:04Todas las
01:15:04Todas gal envision
01:15:06signed
01:15:07Esper엔
01:15:07你在
01:15:08Todas Levi
01:15:08Dad, that bastard did not only cancel the commitment,
01:15:36but also humiliated.
01:15:38You have to fix this.
01:15:40If that bastard wants to play,
01:15:44I will die alive.
01:15:52Jefe, your wife disappeared.
01:15:54What?
01:15:55I found this.
01:15:58Do you want to recover it?
01:16:00Ven to the Corona Dorada,
01:16:02or prepare your funeral.
01:16:04Come for me.
01:16:09Why did you attack my wife?
01:16:11I thought you were more intelligent.
01:16:13If you were married with Angela, we would dominate the coast.
01:16:16But you did not.
01:16:18Now you're going to pay.
01:16:20I assure you,
01:16:22Enzo Garcia,
01:16:24if you put a finger on my wife,
01:16:27I swear I will end up with the entire Garcia family once again.
01:16:32That's a lot.
01:16:36Okay.
01:16:37For respect to your father,
01:16:39I will give you a chance.
01:16:41Do you play a hand?
01:16:42If you win,
01:16:43you take your wife.
01:16:45But if you lose,
01:16:47all the businesses of New York are mine.
01:16:50What do you say?
01:16:51Of course.
01:16:52Hecho.
01:16:53Pero que mi esposa venga aquí primero.
01:16:59Angela,
01:17:00déjala ir.
01:17:01¿Qué?
01:17:02Pero papá...
01:17:04Ahora.
01:17:05Y ya...
01:17:06Y ya está.
01:17:08Te tengo.
01:17:10Tranquila.
01:17:11Te tengo.
01:17:12Tranquila.
01:17:13¿Qué?
01:17:14Hmm?
01:17:15¿Qué?
01:17:16Tiena.
01:17:18¿Qué?
01:17:19Tiena.
01:17:20Tiena.
01:17:27Tiena.
01:17:29Tiena.
01:17:30...
01:17:31¿Pides o te plantas?
01:17:37Papá, 17 es un buen número.
01:17:41No te arriesgues.
01:17:45Otra.
01:17:55¡Gané!
01:17:56Vicente, mi padre tiene 21.
01:18:02Ríndete ahora, dispárala a tu esposa y cásate conmigo.
01:18:05Es tu última oportunidad.
01:18:14Voltea la última carta por mí.
01:18:22Confía en mí.
01:18:24Puedes hacer esto.
01:18:26Black Jack. El señor Romero gana.
01:18:46¿Qué?
01:18:49¡Imposible! ¡Hicieron trampa!
01:18:52Tu casino. Tus reglas.
01:18:55Imagino que la familia García cumplirá con su palabra.
01:18:59¿No?
01:19:03Déjenlos ir.
01:19:04¿Qué?
01:19:04¿Qué está pasando aquí?
01:19:21¿Qué está pasando aquí?
01:19:25El jefe dijo que los dejara ir.
01:19:28Pero nunca dijo si vivos o muertos.
01:19:31Let's go.
01:20:01¡Vicente! ¿Te encuentras bien?
01:20:10Estoy bien. Tranquila.
01:20:13¡Cuidado!
01:20:25¡Alicio!
01:20:31Cuando te enfrentes a un enemigo, apunta bien y no dudes.
01:20:39Despeja tu mente, concéntrate y dale al blanco en un solo tiro.
01:20:46¡Vinny! ¡Vinny!
01:21:01Jefe.
01:21:04Acaben con toda la familia, García.
01:21:08Sí, jefe.
01:21:10¡Vamos!
01:21:12¡Vinny!
01:21:14Tenemos que ir rápido al hospital.
01:21:17Primero iremos a otro lugar.
01:21:18¡Vinny!
01:21:19¡Va!
01:21:29¡Vinny!
01:21:31¡Vinny!
01:21:32¡Vinny!
01:21:33Alicia, you will be with me all the time.
01:21:51Better that there are two lives with you, or maybe ten.
01:22:03I'll see you next time.
Recommended
1:36:43
|
Up next
3:08:46
1:04:16
2:47:48
2:12:47
2:45:57
1:38:55
1:12:43
1:10:15