- 4 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Oh
00:00:03Yes
00:00:05You can't beat me
00:00:08I told you in this house
00:00:11I am a fool
00:00:12You are a fool
00:00:16Here is the day
00:00:18It's not your day
00:00:20It's not your day
00:00:23What do you call you
00:00:25It's not your day
00:00:26It's not your day
00:00:28It's not your day
00:00:30You
00:00:32You are
00:00:33Your father is also because of your good
00:00:35You were the king
00:00:37You left the king
00:00:38You broke the two countries
00:00:40You are now
00:00:42You're now taking the king's face
00:00:43You're taking a man to go
00:00:45You're taking the king's face
00:00:47You're taking the king's face
00:00:48And the king's face
00:00:49What are you doing?
00:00:54A woman's face
00:00:55Who's your head
00:00:56Who's your head?
00:00:57Who's your head
00:00:58Who's your husband
00:01:02Who are you?
00:01:04Who am I?!
00:01:05You know
00:01:06How are you
00:01:08I see that you stay
00:01:09All over
00:01:10Too bad
00:01:12杀薛
00:01:13He's your dad
00:01:14Why am Iicon
00:01:24The name of the Lord is not a good thing.
00:01:26Is it because I said the truth?
00:01:28I don't think so.
00:01:30I don't think that the Lord and the Lord and the Lord.
00:01:34I have all my money.
00:01:36I have all my money for my money.
00:01:38It doesn't have a little bit of a matter of time.
00:01:42You!
00:01:44You're not afraid I'm not.
00:01:46You're going to get me.
00:01:48You're going to get me out of the way.
00:01:50I'm not a little.
00:01:52You can't wait for me to eat dinner, and let me know what you're doing.
00:01:57It's really bad for me.
00:02:00If you don't have a problem, then you can't wait for me.
00:02:04Let's go.
00:02:06Let's go.
00:02:08I'm sorry.
00:02:09I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:11I'm sorry.
00:02:12I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:14I've never met you.
00:02:16I'm sorry.
00:02:17I'm sorry.
00:02:18I'm sorry.
00:02:19Now, you can see me.
00:02:22This little fool is so deadly.
00:02:25He will give us our customers.
00:02:29I'd like to remind you of my customers.
00:02:33You will be told.
00:02:35You are so happy.
00:02:41These people, even if they're killed, they're not a good person.
00:02:44But they have to say something.
00:02:46They are true.
00:02:47这件事传出去恐会毁了你的声誉
00:02:50我还有名声啊
00:02:52可是被组里除名
00:02:54你娘的财产你便带不走了
00:02:55你说话能不能把重点放在前面了
00:03:00哼 以后正北侯府的一切都是我的了
00:03:08已经被叶家除名
00:03:09我命令你立刻带着这个小业者给我滚出叶府
00:03:14From this time, you will have to pay for half an hour.
00:03:20You've got a lot of strength.
00:03:23But if I'm not going to die, you can do it for me?
00:03:27Don't worry, I don't care.
00:03:29Let's go!
00:03:35Let's go!
00:03:37Let's go!
00:03:39My mom!
00:03:40My mom doesn't care.
00:03:43My mom doesn't care about them.
00:03:47My mom doesn't care about them.
00:03:48If you don't care about them, you'll have to pay for me.
00:03:50I'll give you three bucks.
00:03:52Then I'll give you a few bucks.
00:03:55I'll give you a few bucks.
00:04:06My mom is coming!
00:04:08Good evening!
00:04:09The parent.
00:04:10The parent, the parent who grabs his hand.
00:04:11It must've been because of tableware that was a philosopher.
00:04:13For the speaking of the day,
00:04:15the king knows how he made accounting for him.
00:04:17If the one is able to pay for me then,
00:04:19it's Republic of普通
00:04:20Is he aanta rile or ponVID?
00:04:21He has Mojana.
00:04:23They are어주łani.
00:04:24They free thanks him for Támon.
00:04:27Yeah!
00:04:29We've pushed MILLERAMS
00:04:31To 2009!
00:04:33He is not short during this entire device,
00:04:35Here we are!
00:04:37Oh, my God.
00:04:40I am so glad to be here for you.
00:04:45Haley, I will continue to give you a time to the king.
00:04:49I will now look for my son.
00:04:52I will never forget to be in charge of the king's house.
00:04:57I'm going to be here for the king of the king of the year.
00:05:01I will be here for you.
00:05:07啊初 你早就知道他要来
00:05:18我不知道
00:05:19不管我知道
00:05:21事情闹得越大
00:05:23他们被赶出去的机会就越大
00:05:25公公
00:05:28都是这夜楚月气人太深
00:05:30想要将我们一家人都赶出去
00:05:32是啊 刘公公
00:05:35妹妹她不敬我娘也就算了
00:05:37既然对我爹也只高气啊
00:05:39实在是有为孝道
00:05:40刘公公
00:05:44誓言皆知 后母难做
00:05:46这些年来
00:05:48我对楚月惊喜惊离
00:05:50没想到他居然这么恨我
00:05:54当初也不是我让他去干嘛父母
00:05:59公公
00:06:05都怪我
00:06:06这些年呢
00:06:07对他属于管教
00:06:09才让他一次又一次犯下大错
00:06:11今日
00:06:12我将他逐出家门
00:06:16但他毕竟是我的亲生女儿
00:06:20如果皇上怪罪的话
00:06:22臣绝无怨言
00:06:24臣绝无怨言
00:06:25完了
00:06:26皇上一心要为叶三小姐出气
00:06:29可我还是来晚了一步
00:06:30他们母子
00:06:32这是受了多大的委屈
00:06:34回宫后
00:06:35我这头还保得住吗
00:06:37父亲
00:06:39你宠千灭气对不起我娘亲
00:06:43这事过了便罢了
00:06:45你为何指定业若雪才能继承镇贝侯府
00:06:52难道你还想还想把把张伍娘财产的事
00:06:59让全天下人知道吗
00:07:15刘公公
00:07:21这是何意
00:07:22叶三小姐就在这里接纸吧
00:07:26今日这里所发生的一切
00:07:27老奴回宫后
00:07:29一定一五一十地告诉皇上
00:07:41奉天承运皇帝诏曰
00:07:43叶楚月贤良淑德
00:07:46智勇无双
00:07:47今封叶楚月为镇北郡主
00:07:49赐黄金千两
00:07:51良田百亩
00:07:52铺子十肩
00:07:53珠宝二十相
00:07:54望镇北郡主能在比武中夺得魁首
00:07:57替我使用武帝国争光
00:07:59令
00:08:01镇芝西先皇遗旨
00:08:04待叶楚月十八岁便为叶家家主
00:08:07因之前身子不适严至今日
00:08:09即日起便为叶家家主
00:08:12侵辞
00:08:17谢皇上
00:08:18有皇上替臣女作处
00:08:20臣女的院子
00:08:21就算今日被砸了
00:08:22今夜我和小宝去睡乔洞
00:08:25臣女也是开心的
00:08:26叶海鹏
00:08:27今日之事你续得跟随咱家进宫
00:08:39向皇上请罪
00:08:40请罪
00:08:59是
00:09:02You say what?
00:09:06The king of the king let you pay for the 10 million dollars,
00:09:08and we take the 4-year-old to the king.
00:09:13What did you do?
00:09:15We all are the king of the king.
00:09:17I'm not going to go.
00:09:24I think this is the king of the king.
00:09:27But he just left with the king.
00:09:28The king of the king thought that he could be able to do his own power.
00:09:32He didn't see that he was a fool.
00:09:35He was in the middle of the game, so he was in the middle of the king.
00:09:40The king, you should take the king of the king's face and take the real face of his real face.
00:09:48My mother, I'm sorry.
00:09:51The king of the king has been given us from the army.
00:09:54He was in the middle of the army.
00:09:57It's just the king of the king.
00:09:59At that time, the king will be the king of the king.
00:10:02It's not a problem with us.
00:10:09You're right.
00:10:12When I win this time, I will be able to take the king of the king.
00:10:17I will take the king of the king.
00:10:22Mr. Zephyr, in the future, it's all due to you.
00:10:41Why? You want to go?
00:10:43Mr. Zephyr, I just don't want you to say three or four.
00:11:10皇上已经让秦家退出武殿
00:11:12便没庶民
00:11:14皇上该不会
00:11:17暗恋我娘亲吧
00:11:19正北侯去世后
00:11:30神武国原有的领土
00:11:32被其他国瓜分大半
00:11:33我原以为
00:11:36神武帝是个无能之君
00:11:39现在看来
00:11:40还是有可取之处
00:11:42阿楚
00:11:49我有点事要去办
00:11:51无比当日
00:11:53我在武魂殿等你
00:11:55你要回生育了吗
00:11:58我说过
00:12:00我要为你扫除一切障碍
00:12:03我绝不允许
00:12:05在无比当日
00:12:07有任何意外发生
00:12:08有任何意外发生
00:12:09我绝不允许
00:12:10我绝不允许
00:12:11我绝不允许
00:12:12我绝不允许
00:12:13我绝不允许
00:12:14我绝不允许
00:12:15我绝不允许
00:12:16我绝不允许
00:12:17you
00:12:20Thanks
00:12:28Oh
00:12:36.
00:12:37.
00:12:41.
00:12:43.
00:12:45.
00:12:46.
00:12:46.
00:12:47.
00:12:47.
00:12:47After that, I was a father where he managed to find the person.
00:12:51He's also a son-in-law.
00:12:53That's what he did.
00:12:54You are a son-in-law.
00:12:55You are an
00:13:09tomb.
00:13:10What happened?
00:13:11I'll let the Lord of the soldiers
00:13:13to the King of the Lord
00:13:15and to the Lord
00:13:16please make a great deal of
00:13:18evilness.
00:13:19He is a good one.
00:13:28This is the power of the
00:13:29stronghold of the enemy.
00:13:38Oh,
00:13:39Oh my god!
00:13:41This animal is a human being.
00:13:44If you're a human being, you don't listen to it.
00:13:48You need to be able to teach it.
00:13:50You'll be able to raise your jaw.
00:13:53Oh my god!
00:13:55What do you want to do to me?
00:13:57Don't touch me!
00:13:59You've got five years old.
00:14:02But in my eyes, you're just a no longer way.
00:14:06Oh my god!
00:14:09The Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit
00:14:13has been found in my own body.
00:14:15I've been able to take my own body.
00:14:18The last one is the Holy Spirit.
00:14:20The next one is the Holy Spirit.
00:14:22The Holy Spirit is the Holy Spirit.
00:14:24It's a real shame.
00:14:26I won't be able to spend too much time.
00:14:30You're too late.
00:14:33It's the king of the Holy Spirit.
00:14:36It's a real excuse.
00:14:38It's a real shame.
00:14:40What did you do to find the Holy Spirit?
00:14:42This is the Holy Spirit of the Holy Spirit.
00:14:43It was ourけ of the Holy Spirit in the Holy Spirit.
00:14:45What a thing for you is to be able to go to the Holy Spirit.
00:14:46It's ever a real challenge.
00:14:47And you still have a communist attack to be on your wings.
00:14:49What did you know?
00:14:50What is the Holy Spirit of the Holy Spirit?
00:14:52How did you escape to the Holy Spirit?
00:14:54You are still inside a secret in the Holy Spirit.
00:14:56You are dead.
00:14:57You are dead.
00:14:58You are dead.
00:14:59What did you transform?
00:15:00What am I like?
00:15:01This one is lost.
00:15:02This is the king of the king.
00:15:12The king of the king of the king,
00:15:14I don't know what to do.
00:15:16It's so...
00:15:18...
00:15:19...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:22...
00:15:23...
00:15:24...
00:15:25...
00:15:26...
00:15:27...
00:15:28...
00:15:29...
00:15:32...
00:15:33...
00:15:34...
00:15:35...
00:15:36...
00:15:37...
00:15:38...
00:15:39...
00:15:40...
00:15:41...
00:15:42...
00:15:43...
00:15:48...
00:15:49...
00:15:50...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57He would get into the five stars five stars and the five stars.
00:16:00But as soon as possible...
00:16:01Just waiting for a flash.
00:16:04It's connected to the hulus of the five stars.
00:16:05As the
00:16:27Oh my god.
00:16:29Oh my god.
00:16:31Let's go.
00:16:33Let's go.
00:16:35The king will be successful.
00:16:37It's the red light.
00:16:41The red light is 99.
00:16:45He's not able to hold the red light.
00:16:53My god.
00:16:55Oh my god.
00:16:57My god.
00:16:59I'm not going to die.
00:17:01I'm not going to die.
00:17:03I'm not going to die.
00:17:05The red light is not going to die.
00:17:07Is this not going to die?
00:17:09How can I die?
00:17:11Oh my god.
00:17:13Oh my god.
00:17:15Oh my god.
00:17:17Oh my god.
00:17:19I don't want to die.
00:17:21Oh.
00:17:23I can't hide in my房s.
00:17:25Oh my god.
00:17:27The red light is not too late.
00:17:29It isn't he.
00:17:31Oh my god.
00:17:33Oh my god.
00:17:35Oh my god.
00:17:38Oh my god.
00:17:39Oh my god.
00:17:41Oh my god.
00:17:43This is the power of the sword.
00:17:57It's a very powerful weapon.
00:18:00The Lord,
00:18:01the Lord, the Lord will be in the name of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
00:18:05You will die.
00:18:13I'll see who is going to attack my wife!
00:18:22Ah, you're okay?
00:18:24I'm okay.
00:18:27What are you doing?
00:18:31You don't have to know my身份.
00:18:35You just need to remember to attack my wife.
00:18:38What's wrong?
00:18:40Let's go.
00:18:43You're so sorry.
00:18:45You're so sorry.
00:18:46I'm so sorry to come.
00:18:47I can't kill a few of those who can kill my king.
00:18:50I'm so sorry to kill my king.
00:18:54You're right.
00:18:59Dad!
00:19:01I'm sorry.
00:19:07Just...
00:19:08I want you to thank you for your father.
00:19:14This is my father's father's father.
00:19:16My father.
00:19:21My father.
00:19:24But.
00:19:25Your eyes.
00:19:29My eyes are too young.
00:19:32My father.
00:19:33My father.
00:19:34I'm hungry.
00:19:35I'm hungry.
00:19:49My father.
00:19:51My father's mother.
00:19:53My father.
00:19:58My father.
00:19:59He is sick.
00:20:01My father.
00:20:03We're going to kill you.
00:20:07Have we been talking to you?
00:20:09He's a dummy.
00:20:11He's a good boy.
00:20:13Come here.
00:20:15Let them take care of me.
00:20:17Let them take a look.
00:20:19Let them come and take a look.
00:20:25What are you doing?
00:20:27What are you doing?
00:20:29Oh, thank you.
00:20:31My sister, help me.
00:20:33Help me.
00:20:36Lian III will be murdered.
00:20:39You are the one who lost me to the Lian Du cot?
00:20:45You are the one who lost me to the Lian Du cot?
00:20:51King King, I'll do this for Alya.
00:20:55If you are a dead formation, you might be accurate.
00:20:59The king.
00:21:01I'm going to watch the king.
00:21:03If the king of东阳 people
00:21:05will kill him.
00:21:07I will kill him.
00:21:11Yes.
00:21:15If you know you're going to die.
00:21:17You can't kill him.
00:21:19I'm going to kill him.
00:21:21I'm going to kill him.
00:21:23I'm going to kill him.
00:21:25I'm going to kill him.
00:21:27Well, then come here.
00:21:29The king.
00:21:31The king.
00:21:33You can't kill him.
00:21:37You have seen him.
00:21:39You have seen him.
00:21:41The king.
00:21:43He doesn't want you to die.
00:21:45He will kill you.
00:21:49Let the king of the king.
00:21:51Look at him.
00:21:53The king.
00:21:55He's a man.
00:21:57He's a man.
00:21:59We're going to go.
00:22:01If I kill him.
00:22:03If I kill him,
00:22:05what would you do?
00:22:07What would you do?
00:22:09If I kill him,
00:22:11what would you do?
00:22:13What would you do?
00:22:15What would you do?
00:22:17What would you do?
00:22:19How would you do?
00:22:21What would you do?
00:22:23Why would you do?
00:22:25Because they will be the game come and start.
00:22:27Three years one day.
00:22:29With a series of rugby,
00:22:31let's go over the candidates.
00:22:33Let's go.
00:22:35The one who is the lady who will be all the rangers.
00:22:39The one who is the king.
00:22:41The two who runs out there.
00:22:43Let's go.
00:22:45Let's go.
00:23:15Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:51The throne is in the house.
00:23:52He is asleep.
00:23:54I am the king for the battle and the queen of the king is coming.
00:23:59What do you have to do?
00:24:02You are not able to die.
00:24:05The throne is over.
00:24:06God.
00:24:07The king of the king of the king is the king.
00:24:10He is a king in the king.
00:24:12He is a king.
00:24:14I was born with a child, but I don't want to be a sister.
00:24:24I'm going to be able to be a sister.
00:24:26Are you kidding me?
00:24:28Are you kidding me?
00:24:32Are you kidding me?
00:24:34Are you kidding me?
00:24:36Are you kidding me?
00:24:39My sister is the first female queen.
00:24:43Are you kidding me?
00:24:45My sister is the second female queen.
00:24:48What's wrong?
00:24:54You want to be the second female queen?
00:24:56I'm kidding you.
00:24:57I'm kidding.
00:24:59I'm kidding.
00:25:00I'm kidding.
00:25:02I'm kidding.
00:25:04I'm kidding.
00:25:06I love watching the good movies.
00:25:08What are you thinking?
00:25:13You're a female queen.
00:25:15Who would you like to become a female queen?
00:25:18You're the queen queen.
00:25:19What are you doing?
00:25:21You're the queen queen.
00:25:23You're the queen queen.
00:25:25You're the queen queen.
00:25:27You're the queen queen.
00:25:29Blackographer.
00:25:30You have the villain.
00:25:31You do it.
00:25:32You're the queen queen.
00:25:33Fine.
00:25:34I think the queen queen must win.
00:25:35You worst caso.
00:25:36You left the queen queen pussy?
00:25:38Fine.
00:25:39Fine.
00:25:40You bitch.
00:25:41Fine.
00:25:42Who lending me a trolley?
00:25:44I'm not sure if you have a chance to die.
00:25:46If you have a chance to die,
00:25:48then we'll go back to the old house.
00:25:50He just took two of them,
00:25:52and defeated the North Sea.
00:25:54I'm very confident.
00:25:56I want to see someone
00:25:58who broke his face.
00:26:00I can't see him.
00:26:02I can't see him.
00:26:04I can't see him.
00:26:06Don't worry.
00:26:08This time,
00:26:10he's not going to go to the
00:26:12end.
00:26:14Next time,
00:26:16葉楚岳
00:26:17對
00:26:18許之成.
00:26:20Next time,
00:26:22葉楚岳
00:26:23對
00:26:24許之成.
00:26:25Let's start.
00:26:32陛下,
00:26:34太厚道了.
00:26:42好,
00:26:43小鵬.
00:26:45帝尊,
00:26:46在下聽說,
00:26:48您的母親
00:26:49想讓葉若雪做您的帝后.
00:26:52本尊的妻子
00:26:54只會是阿楚.
00:26:56還請帝尊
00:26:59記住今天所說的話,
00:27:01否則
00:27:02就算明知是皮膚汗術,
00:27:05在下也會拼盡全力
00:27:07替阿月討回公道.
00:27:10阿楚是我的女人,
00:27:12這事不需要您多費心。
00:27:18這是我欠阿月,
00:27:22就憑她現在,
00:27:23還肯叫我一聲歌歌,
00:27:25我也絕對不會讓任何人欺負她母子,
00:27:28除非我死。
00:27:35是那個墨北的許之成?
00:27:37她可是今年修衛排行榜前三的大人物,
00:27:39年紀輕輕就已經五星六階,
00:27:41情所未盡的天才。
00:27:45葉楚月對上許之成,
00:27:47必死無疑。
00:27:56我認輸,
00:27:57我認輸,
00:28:02真是廢物。
00:28:07是。
00:28:10葉楚月,
00:28:12獲勝。
00:28:21我棄權。
00:28:24在下棄權。
00:28:25葉楚月,
00:28:26獲勝。
00:28:29這些人怎麼都主動棄權了?
00:28:30這個葉楚月上台已經五次,
00:28:32五次輪空,
00:28:33直接進起。
00:28:35去查一下,
00:28:36到底怎麼回事。
00:28:37是。
00:28:38是。
00:28:42是這樣的。
00:28:43是這樣的。
00:28:44是這樣的。
00:28:45是這樣的。
00:28:46是這樣的。
00:28:47是這樣的。
00:28:49不比,
00:28:50向來是各國之間的榮譽之爭。
00:28:53據本宮所知,
00:28:55這次葉楚月,
00:28:56是代表神玄學院的學生來參加。
00:29:01可是,
00:29:02如果作為學生,
00:29:04殘殺學院大祭司。
00:29:07這樣的人,
00:29:08有什麼資格來參加比試?
00:29:10是。
00:29:11是這樣的。
00:29:12是這樣的。
00:29:13大祭司嗎?
00:29:14那他可沒有資格來參加嗎?
00:29:15是這樣的。
00:29:17他就是一個廢物。
00:29:19就憑他,
00:29:20能殺得了神玄學院的大祭司沐生?
00:29:25此事千真萬確。
00:29:31楚月,
00:29:32你怎麼能這樣做?
00:29:34之前神玄學院的入學試,
00:29:36你就殘害同門。
00:29:37只是一次入學試,
00:29:39就挖出了同門的五個,
00:29:42毀了他的丹田。
00:29:44現在,
00:29:46居然殺害大祭司。
00:29:52不會吧?
00:29:53這樣的人居然有資格參加無比。
00:29:55牧生可是神玄學院的大祭司啊。
00:29:57葉楚月,
00:29:58他真的有這個本事嗎?
00:30:01我東陽國,
00:30:03請武魂殿,
00:30:04取消葉楚月筆試資格。
00:30:07秘女,
00:30:08當初你破壞兩國聯姻,
00:30:10為父只是說了你兩句,
00:30:11你就把為父捉出葉府。
00:30:13當時我就發誓,
00:30:14若是再縱容你,
00:30:15你肯定會惹出更大的禍端。
00:30:16沒想到今日,
00:30:17沒想到今日,
00:30:18你居然殺了神玄學院的大祭司。
00:30:19看誰還能保得了你。
00:30:21看誰還能保得了你。
00:30:23什麼?
00:30:24將自己的親生父親趕出家門。
00:30:27接著不忠不休的人,
00:30:28沒有資格參加無比。
00:30:29明明是大祭司先動的時候,
00:30:30很多人都欺言所見。
00:30:31難道說,
00:30:32堂堂祭司去欺負一個修為低下的人。
00:30:34他死了,
00:30:35就是活該。
00:30:36他拼命反殺,
00:30:37就是罪大惡極。
00:30:38這是罪大惡極。
00:30:39這是哪來的謠論?
00:30:40哥,
00:30:41你是鄭北侯的養子,
00:30:42自然要替鄭北侯的獨女說話。
00:30:44可是這是人命關鍵的事。
00:30:45你還能保證你。
00:30:46你還能保證你。
00:30:47什麼?
00:30:48將自己的親生父親趕出家門。
00:30:49這隻不忠不休的人,
00:30:50沒有資格參加無比。
00:30:51明明是大祭司先動的時候,
00:30:52很多人都欺言所見。
00:30:53難道說,
00:30:54堂堂祭司去欺負一個修為低下的人。
00:30:56他死了,
00:30:57就是活該。
00:30:58他拼命反殺,
00:30:59就是罪大惡極。
00:31:01哥,
00:31:02你是鄭北侯的養子,
00:31:04自然要替鄭北侯的獨女說話。
00:31:06可是這是人命關鍵,
00:31:08你護不住他。
00:31:09沒錯。
00:31:11神玄學院,
00:31:13不屬於神武國。
00:31:15應該教由聖域處置。
00:31:20今日來參加五魂殿比試的選手,
00:31:22非敗不得出。
00:31:24想讓我離開,
00:31:25可以,
00:31:26打敗我再說。
00:31:28太狂猛了。
00:31:30你真的以為沒有人能打得過你嗎?
00:31:40此事我已禀報店主,
00:31:41等待店主回話。
00:31:43比試繼續。
00:31:44葉楚月,
00:31:46你可敢接受我的挑戰。
00:31:48不想,
00:31:50你的下一輪對手是葉若雪。
00:31:52我更想看到狗咬狗。
00:31:59我哥與東陽國交好。
00:32:02你已經勝了五場,
00:32:03一定能進行。
00:32:06這一場,
00:32:07就讓給東陽公主吧。
00:32:09是啊。
00:32:11Yes.
00:32:25Eighteen果真是長大了.
00:32:27連哀家都不放在眼裡了.
00:32:31母后,
00:32:32有話便直說吧.
00:32:37帝后只能是葉若雪.
00:32:39You will love her.
00:32:42You can protect her as a
00:32:51Lady of the Lord,
00:32:54the hero of the king and king.
00:32:56When the king of the king of the army
00:32:57will all be lost.
00:33:00The king must be the king.
00:33:02Lady of the king.
00:33:04You have a hard time.
00:33:06You have to be able to go well.
00:33:08Let's go.
00:33:38How can you be a king of the land of the world?
00:33:45I'm not a king.
00:33:47I'm not a king.
00:33:49I'm not a king.
00:33:52I'm not a king.
00:33:56I'm not a king.
00:33:58I'm not a king.
00:34:00But...
00:34:02she is a king.
00:34:05Who can?
00:34:08This was the last match of the King.
00:34:11For the last match,
00:34:13the voice of the King is special.
00:34:24The King is for your king.
00:34:26I'll have to pay you to the king's son.
00:34:38Let's get started.
00:34:45Let's get started.
00:34:52I can't believe it.
00:34:54How could it be?
00:34:57You have to be restored.
00:34:59How could it be?
00:35:03In this five years,
00:35:05the queen of the queen of the princess?
00:35:08You're crazy.
00:35:10What's your deal with?
00:35:13Your face is really big.
00:35:15You're not a bunch of people who have sold her.
00:35:22Those who have sold her money,
00:35:25and the other who have sold her money.
00:35:28Five years ago,
00:35:30I'll could not be here anymore.
00:35:33Why did he just kill me?
00:35:35These people are going to get away from me.
00:35:37I will not let them all go to the world.
00:35:40I will not let them all go to the world.
00:35:45You've heard that he had his wife's father.
00:35:48That's true.
00:35:49I heard that he had a story from the past.
00:35:53It was from his wife's father.
00:35:55You don't want to say that.
00:35:57My sister is going to be married to the king.
00:36:00He killed you like a fool.
00:36:03It's just going to let her feel disgusting
00:36:06Suryu, you shut up
00:36:07He's killing you, you're just going to let her feel disgusting
00:36:15Suryu, you shut up
00:36:16Ha ha ha
00:36:18You can't have such an野心
00:36:19You can't want to die on the earth
00:36:21This is to enjoy the rest of them
00:36:22You can't have to leave them all
00:36:23You can't have to be a good one
00:36:24You can't have to be a good one
00:36:25You can't have to be a good one
00:36:29You can't have to be a good one
00:36:30Jueget, you'll quite kill her
00:36:35Jueget, you'll kill her
00:36:35Jueget, you'll kill her
00:36:36Jueget, you'll kill her
00:36:37Jueget, you'll kill her
00:36:40Jueget, I will let you feelgrave
00:36:43You can't love for her
00:36:44I will let all people who make her
00:36:46She's evil
00:36:47I'm going to win the Legends of the Typhoon
00:36:51Even the Jagu
00:36:52Jueget, you know
00:36:53Jueget
00:36:54Jueget
00:36:54Jueget
00:36:55Jueget
00:36:57死
00:37:01我要讓你生不如死
00:37:12烈出院
00:37:13你竟敢劃上我的臉
00:37:27毒婦
00:37:34你這個人盡可負的毒婦
00:37:36我要殺了你
00:37:41五年前你回我容之城
00:37:43暴力
00:37:46下一場
00:37:47葉楚苑對東陽公主
00:37:50就是這個不知廉恥的當婦
00:37:59拿了我兒的仙谷
00:38:02去
00:38:04把那個孽種給哀家帶過來
00:38:08太后娘娘
00:38:09她可是
00:38:11你應該知道
00:38:12帝尊只有一位
00:38:14但哀家的兒子可不止一個
00:38:20太后娘娘
00:38:31葉楚苑
00:38:32你囂張狂妄 肇事欺人
00:38:35今天本宮便替天行道
00:38:38廢話少說
00:38:40打吧
00:38:45小殿下
00:38:46殿下讓老奴帶你過去的
00:38:48嗯
00:38:54沈公子
00:38:55武魂殿禁地
00:38:57你不方便進去
00:38:59舅舅
00:39:00這你就放心吧
00:39:02白夜夜度很好的
00:39:13小殿下
00:39:14走吧
00:39:18verk了
00:39:21噢
00:39:24我的靈立沒了
00:39:26憶魔痕
00:39:27出事了
00:39:29賤人
00:39:30受死吧
00:39:33傑人
00:39:35受死吧
00:39:37賤人
00:39:38受死吧
00:39:40噢
00:39:42ividad
00:39:44呃
00:39:45Oh
00:40:01Shikifu
00:40:04It's ok
00:40:06You're ok?
00:40:09You have a good one and a bunch of female men
00:40:12However, you remember that you were with the other kind of侍卫.
00:40:18How?
00:40:20So soon you'll have to change the new one?
00:40:23You really are a fool.
00:40:30Come on, let's see.
00:40:32There's no power in the devil.
00:40:37You really are in the神玄学院.
00:40:40I don't think that he's a fool.
00:40:42I don't understand that.
00:40:45I've heard that it's a fool.
00:40:48And I can't.
00:40:49You can't.
00:40:50I want him to kill me.
00:40:52I'm not a fool.
00:40:53I'm not a fool.
00:40:55I can't keep him.
00:40:58But.
00:41:00I can't.
00:41:01I can't.
00:41:03I can't.
00:41:06You are not a fool.
00:41:09You're not a different person.
00:41:11You're not a different person.
00:41:13You're not a different person.
00:41:15How do you think you're in all of your faces?
00:41:19You're a man who is a woman who is a woman who is a woman.
00:41:25I'm not sure you're a man who can kill you.
00:41:33It seems that your mother is too cruel to you.
00:41:37I want you to forget who is the king, who is the king.
00:41:45It seems that my mother is too evil.
00:41:49I want you to forget who is the king, who is the king.
00:41:55You are the king!
00:41:57You are not going to be able to deal with the relationship between the two.
00:42:00My father, my mother was the king of three hundred people.
00:42:07He took the king to the king of the东阳.
00:42:09He took the king of the king of the king of the king of the king.
00:42:14The king of the king of the king is so powerful.
00:42:19He took the king of the king to the king.
00:42:23How did I say it?
00:42:27I killed him!
00:42:30How did you get angry?
00:42:33I was afraid that you were angry not to have broken the two.
00:42:37It was because you wanted to forgive the king of the king of the king.
00:42:42It was the king of the king of the king.
00:42:45Is it?
00:42:47You are the king!
00:42:49You are the king!
00:42:50I have no power of my body.
00:42:56I am just a fool of the king of the king of the king.
00:42:59She is the king of the king of the king of the king of the king.
00:43:01She will be angry after all.
00:43:03I can only have a soul.
00:43:18That's right now.
00:43:20THE END
00:43:50Oh my god, you don't understand your children.
00:44:04The king's son is not the king, even if he's not the king.
00:44:09I've never noticed that.
00:44:15What did you do to the king of the village?
00:44:20The king's age is too high, but I don't know what he's doing.
00:44:27I'll give him a hug.
00:44:29I'll give him a hug.
00:44:30Yes.
00:44:31Oh
00:44:49Oh
00:45:01How important is this event on the stage to fight?
00:45:04I'm sorry for this urge!
00:45:08E.楚月 requires their fight,
00:45:11in this fight,
00:45:12E.楚月!
00:45:13You can't manage to write down the entire battle!
00:45:15You must investigate the world!
00:45:20You're such a woman!
00:45:21You have one on the front of your sister,
00:45:24and you'll have to provide your address to your court and asks you.
00:45:27Give both of whom you have SNHIV a pardon!
00:45:31Oh
00:45:49Your problem. Who is doing this?
00:45:51I'm fine.
00:45:52There was a person who used the magic magic to control my mind.
00:45:56I was trying to remove the magic magic.
00:45:58I was scared.
00:46:00Oh my God, I'm not good.
00:46:02I'm going to hurt you.
00:46:05Oh my God, I'm going to take away.
00:46:08Oh my God, I'm going to kill you.
00:46:10Oh my God, I'm going to kill you.
00:46:12Let's continue.
00:46:14Oh my God, I'll give you to me.
00:46:20I accept the challenge of all people.
00:46:23Who are you?
00:46:27I accept the challenge of all people.
00:46:30Who are you?
00:46:36I know.
00:46:37I know.
00:46:44I know you're not going to be here.
00:46:46I'm not going to kill you.
00:46:47I'm not going to kill you.
00:47:00I know you're not going to kill you.
00:47:02I know you're not going to kill you.
00:47:03I know you're not going to kill you.
00:47:05I know you're not going to kill you.
00:47:07I know you're not going to kill you.
00:47:08You're not going to kill you.
00:47:09I know you're not going to kill you.
00:47:10I know you're not going to kill you.
00:47:11I know you're not going to kill you.
00:47:12You're not going to kill you.
00:47:13I know you're not going to kill you.
00:47:15I know you're not going to kill you.
00:47:16I know you're not going to kill you.
00:47:18I know you're not going to kill you.
00:47:19I know you're not going to kill you.
00:47:20You're not going to kill me.
00:47:25You're not going to kill me.
00:47:27What am I going to kill you?
00:47:29What is this?
00:47:31You did not even want me to kill you?
00:47:33Ah!
00:47:35I know you are my king and I feel four south.
00:47:39You didn't even threaten me from killing you?
00:47:41I don't trust you.
00:47:43I got so Danny.
00:47:45This母's buddy is said to me,
00:47:47I can kill you.
00:47:49You're so sick!
00:47:51You're so sick!
00:47:53Let's kill him!
00:48:09I'm so sick!
00:48:11I'm so sick!
00:48:19No!
00:48:25Then I can't kill him!
00:48:27Say...
00:48:28Ohh...
00:48:29They survived!
00:48:30Wow!
00:48:31Sowater~!
00:48:32한국, technically, she was a boy~!
00:48:35Hey!
00:48:36How is it going?
00:48:41North!
00:48:43You understand?
00:48:46He looks like he was young when he was young.
00:48:50You're saying he's a man?
00:48:54That's right.
00:48:56He's a man of the king and the king of the king.
00:49:00How could he?
00:49:02He said he was a man of the king and the king of the king of the king of the king of the king of the king.
00:49:08The Queen of the Queen, I forgot about the years ago.
00:49:24The Queen!
00:49:27The Queen!
00:49:38I'm sorry.
00:49:40I'm sorry.
00:49:42I'm sorry.
00:49:44I'm sorry.
00:49:46Dad.
00:49:48I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:52I'm sorry.
00:50:00If you're a son of your father,
00:50:02you're not going to let me.
00:50:06You're not going to let me take you.
00:50:10You may have brought me back to the royal temple.
00:50:12You're not going to let me take you.
00:50:14You're going to take me to your father.
00:50:16You're going to let him take me to the royal temple.
00:50:18Who talked about the royal temple?
00:50:22Who told me about the royal temple.
00:50:24The royal temple will not let him kill me.
00:50:26Who told you?
00:50:34Who's the king?
00:50:36神武国夜楚月,谁敢应战?
00:50:42本宫!
00:50:44东阳公主,您已经输了
00:50:48若不是那个剑民突然出手,本宫怎么可能会输?
00:50:54好,我应战
00:51:06赢了,神武赢了,我们神武赢了
00:51:22有史以来,神武第一次出现魁兽,你再小心威武
00:51:26威武
00:51:28小宝这是怎么了?
00:51:36是夜思雨修炼的独门寒针,心体必亡
00:51:44你杀了东阳公主,离我们远些
00:51:49对,别给我们惹麻烦
00:51:52贱人,你毁了我姐姐
00:51:59我就要让你亲眼看着你的小野宠,死在你面前
00:52:11逆女
00:52:13爹
00:52:15四语
00:52:17四语
00:52:18阿淑,别弄丧了事,我们走
00:52:22乒烦
00:52:33公主
00:52:34皇上,叶楚乐伤的我儿思雨
00:52:37又毁了若雪的冗毛,你要替臣坐主啊
00:52:42皇上,叶楚乐仗着赠美猴的鱼恩,肆意妄为
00:52:47and Channel.
00:52:51Theoluwa Queen was killed.
00:52:56The Fenian has spotted the
00:52:57king's empire.
00:52:59He killed the king's empire.
00:53:01He killed the king's empire.
00:53:02He killed the king's empire,
00:53:04or after the war,
00:53:06he killed the king's empire.
00:53:08He killed the king's empire.
00:53:10And now his empire,
00:53:12he asked you to take care of the king.
00:53:14阿月為何要毀葉若雪的龍,又為何要殺了葉思羽?
00:53:24太子,那枝你也在場,你來說。
00:53:30彼是場上刀劍無眼,說是那葉若雪因此受傷也就罷了,可是那葉楚月卻使了陰招,毀了葉若雪的重。
00:53:43父皇,那葉若雪可是帝尊看上的女子,她如此行為,分明就是給神武國帶來災禍。
00:53:56你說什麼,葉若雪是帝尊看上的女子?
00:54:03父皇,我原本已經對臣女有所改觀,可是她這一行為不僅得罪了東陽國,
00:54:12還使得帝尊對我們神武國極為不滿。
00:54:17如果聖域對我們國家發起進攻,那後果不堪設想。
00:54:22皇上,聖域一統靈州大陸,祖可見地尊的雷鐵手段,我們神武國威夷。
00:54:32葉家大小姐,葉若雪求見。
00:54:39傳。
00:54:42傳。
00:54:51參見陛下。
00:54:52若雪,你的臉好了。
00:54:54你的臉好了。
00:54:58是聖域太后派人給臣女送來神藥。
00:55:02皇上,蘇姨娘因為妹妹思雨之死,一病不起。
00:55:07還望皇上為臣女做主,處死真凶。
00:55:11皇上。
00:55:18讓葉楚淵進攻劍臣。
00:55:20是。
00:55:21讓葉楚淵進攻劍臣。
00:55:22是。
00:55:23劉公公。
00:55:36劉公公。
00:55:37既然這麼多人要找我要個說法。
00:55:40不如就在吉時口吧。
00:55:42。
00:55:43什麼?
00:55:44。
00:55:45。
00:55:46。
00:55:51。
00:55:52。
00:56:07皇上。
00:56:13阿岳,真的是這麼說的。
00:56:16是。
00:56:17。
00:56:19。
00:56:20。
00:56:21那嫂子。
00:56:22Let's go.
00:56:52Let's go.
00:57:22Let's go.
00:57:24Let's go.
00:57:26Let's go.
00:57:28Let's go.
00:57:30Let's go.
00:57:32Let's go.
00:57:34Let's go.
00:57:36Let's go.
00:57:38Let's go.
00:57:40Let's go.
00:57:42Let's go.
00:57:44Let's go.
00:57:46Let's go.
00:57:48Let's go.
00:57:50Let's go.
00:57:52Let's go.
00:57:54Let's go.
00:57:56Let's go.
00:57:58Let's go.
00:58:00Let's go.
00:58:02Let's go.
00:58:04Let's go.
00:58:06Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:12Let's go.
00:58:14Let's go.
00:58:16Let's go.
00:58:18Let's go.
00:58:20Let's go.
00:58:22Let's go.
00:58:24Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:30Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:34Let's go.
00:58:36Let's go.
00:58:38Let's go.
00:58:40Let's go.
00:58:42Let's go.
00:58:44Today, I will tell you what I have done with all of my sins.
00:58:56You don't think that you can take away from me.
00:59:01If you kill my sister, you should die.
00:59:04You should die!
00:59:05。
00:59:10。
00:59:11。
00:59:12。
00:59:21。
00:59:26。
00:59:27。
00:59:28。
00:59:33Even though he was dead, he was dead,
00:59:36so he was dead,
00:59:39and he was sick.
00:59:42Now you are dead,
00:59:44where did he come from?
00:59:46He was dead in the palace.
00:59:49He was dead in the palace,
00:59:52and there was no one at home.
00:59:56I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:32I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:04I
01:01:06I
01:01:08I
01:01:10I
01:01:12I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:22I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:28I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:44I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:52I
01:01:54I
01:01:56I
01:01:58I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:06I
01:02:08I
01:02:10I
01:02:12I
01:02:14I
01:02:16I
01:02:18I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:24I
01:02:26I
01:02:28I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:38I
01:02:40I
01:02:42I
01:02:44I
01:02:46I
01:02:48I
01:02:50I
01:02:52I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:04I
01:03:06I
01:03:08I
01:03:10I
01:03:12I
01:03:14I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:22I
01:03:24I
01:03:26I
01:03:28I
01:03:30I
01:03:32I
01:03:34I
01:03:36I
01:03:38I
01:03:40I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:56I
01:03:58I
01:04:00I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:14I
01:04:16I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:26I
01:04:28I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:34I
01:04:36I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:05:00I
01:05:02I
01:05:04I
01:05:06I
01:05:08I
01:05:10I
01:05:36I
01:05:38月初月
01:05:39今日之主
01:05:40等来时
01:05:41我必将你碎十万段
01:05:51手下败将
01:05:52你也配
01:05:56阿楚
01:06:04阿楚
01:06:07阿楚
01:06:22娘情好帅啊
01:06:26等我成为帝后
01:06:28你们所有人见到我
01:06:30都得跪地参拜
01:06:32只要有我在
01:06:33我就可以保生物帝国不倒
01:06:36但是
01:06:38你们要把这三个人杀了
01:06:40将他们碎十万段
01:06:43帝后
01:06:44就凭你
01:06:47你这个乡巴老知道什么是帝后吗
01:06:50只要我动一动手指
01:06:52你们所有人都得死
01:06:54全都得死
01:06:55终于使者奉命前来送聘礼
01:07:01还真是
01:07:01给易若雪下的聘礼
01:07:02这帝尊的眼神不太好啊
01:07:03还真是
01:07:03给易若雪下的聘礼
01:07:04还真是
01:07:05给易若雪下的聘礼
01:07:05还真是
01:07:06给易若雪下的聘礼
01:07:07还真是
01:07:08给易若雪下的聘礼
01:07:08这帝尊的眼神不太好啊
01:07:11听到了吧
01:07:12易若雪下的聘礼
01:07:12请不能
01:07:14易若雪下的聘礼
01:07:14但他想要聘礼
01:07:16还真是
01:07:17坚持你
01:07:18变怼
01:07:19听到了吧
01:07:20叶褚雪下的聘礼
01:07:21まあ
01:07:21叶褚雪下的聘礼
01:07:22你们刚才对我不敬
01:07:23我一定不会放过你们的
01:07:23叶大小姐
01:07:25叶褚雪下的聘礼
01:07:25叶褚雪下的聘礼
01:07:27叶褚雪下的聘礼
01:07:28叶褚雪下的聘礼
01:07:28叶褚雪下的聘礼
01:07:29。
01:07:30。
01:07:31。
01:07:32。
01:07:34。
01:07:38。
01:07:57。
01:07:58。
01:07:59I'm not sure how to fight the king of the army.
01:08:01If I were to this year, I would have been so weak.
01:08:05It's because of you these powerful men who are fighting!
01:08:10How do they come to the army?
01:08:12How did they come to the army?
01:08:13The army so fast forgot about our agreement.
01:08:15The army said that you will become the king of the army.
01:08:19The army will be recognized by the army.
01:08:21To the Lord...
01:08:26We are now able to enjoy the more of our future.
01:08:31We are ready to rock the earth.
01:08:37We are ready to rock the earth.
01:08:42Over the years we have come to a rest.
01:08:49I'm not sure that the 30 million of the St.北军
01:08:51will be heard of that.
01:08:54The St.北军 is to追随皇上,
01:08:56not from St.北侯.
01:08:58This one has never been done.
01:09:01My St.北军,
01:09:03even if I stand to the end of the last one,
01:09:05it's not going to be against any one.
01:09:07Even if I stand to the end of the last one,
01:09:10I will also wait to the end of the last one.
01:09:14Okay.
01:09:15You don't want to go.
01:09:18You don't want to go.
01:09:20You don't want to go.
01:09:26What are you doing?
01:09:28Where are you from?
01:09:30I am.
01:09:32I am.
01:09:34This is the king of St.北军.
01:09:38There are 12 buses.
01:09:41There are 300 buses.
01:09:44300 buses.
01:09:46300 buses.
01:09:47The St.桃公主 only wanted to get a hundred.
01:09:49The 2nd will have a great job.
01:09:50The king of St.北州.
01:09:51The St.ique and St. are also a great job.
01:09:52The T.
01:09:53You are too late.
01:09:54The T.
01:09:55A city of St.北.
01:09:56You are too late.
01:09:57The T.
01:09:59You know what?
01:10:00The T.
01:10:01The T.
01:10:02You are too late-minded.
01:10:04The T.
01:10:05The T.
01:10:06You can't trigger a chair.
01:10:07The T.
01:10:08You are too late-hearted.
01:10:09The T.
01:10:10You are too late-hearted.
01:10:11I can take a look at you,
01:10:13I can take a look at you.
01:10:18You heard about it?
01:10:19Yes.
01:10:20If you give me a pardon,
01:10:23I can take a look at you,
01:10:25I can take a look at you.
01:10:27I'm not afraid of you.
01:10:29My father is so strong.
01:10:31He's the first one.
01:10:33My mother is so strong.
01:10:36My father said that
01:10:38I can take a look at him.
01:10:40Only my mother is so strong.
01:10:42You taught him all of them?
01:10:44Of course not.
01:10:45He was so smart.
01:10:52Your father is so strong.
01:10:55He is the same as your mother.
01:10:58He is a dog.
01:11:00He is a woman.
01:11:02He is so strong.
01:11:08You can't help her.
01:11:10My mother.
01:11:11My mother is so sick.
01:11:13My mother.
01:11:14My mother is so strong.
01:11:15Your mother.
01:11:16My mother.
01:11:17You are so strong.
01:11:18Your mother.
01:11:19Your mother.
01:11:20My mother is so strong.
01:11:22My mother.
01:11:23You have them.
01:11:24I will do her.
01:11:25I will return my father to the king.
01:11:29Hey!
01:11:34You did not get me.
01:11:35YouOs те降 was forgiven many of your enemies!
01:11:37My brothers are muckaged...
01:11:41Are you is a TERENCE?
01:11:45Are you too figure?
01:11:50Not in a sudden...
01:11:51Then you are the kind of checks that you came from!
01:11:53Your Gemma is a former guard of May
01:11:55You are those who are won!
01:11:57And the girl had the same...
01:11:59She is hiding now
01:12:00You are standing here
01:12:02Oh my god, you are true.
01:12:05Not possible.
01:12:06Not possible.
01:12:08The one can see theくings as夜楚月 this part.
01:12:11It's like you were wrong.
01:12:13Well, you can destroy the one.
01:12:16The one.
01:12:16The one.
01:12:23That's a little marvellous.
01:12:24It's like the other is the one that is a move.
01:12:27The two are blood mission.
01:12:29It's a lot of blood.
01:12:32Just you, these things are going to be wrong,
01:12:34who are you to be the king and the king?
01:12:37Is it...
01:12:38Is it...
01:12:39Is it...
01:12:40Is it...
01:12:41Is it...
01:12:42Is it...
01:12:43Is it...
01:12:44How can...
01:12:46Five years ago, the mar父...
01:12:48Is it...
01:12:49Is it...
01:12:50I...
01:12:51Is it...
01:12:52Is it...
01:12:53Is it...
01:12:54Is it...
01:12:55How can...
01:12:56Is it...
01:12:57These people...
01:12:59Are you...
01:13:00Can...
01:13:01How can you help me?
01:13:03The ReIB releases...
01:13:04The Mhmm Gen.
01:13:05It's...
01:13:06Until...
01:13:07The.
01:13:08The Mhmm Gen.
01:13:09In...
01:13:10If your hero is valid, the mother...
01:13:11Is it...
01:13:13Is it, the courage?
01:13:14I...
01:13:15Is it...
01:13:16Is it...
01:13:17If your hero is not...
01:13:18Is it...
01:13:19Is it...
01:13:20Is it...
01:13:21The King...
01:13:22Is it...
01:13:23Is it...
01:13:24Is it...
01:13:25Is it...
01:13:26Is it...
01:13:27Is it...
01:13:28What would you do...
01:13:29Is it...
01:13:30I will kill you.
01:13:34E若旭.
01:13:39E若旭.
01:13:41You still have to騙 me.
01:13:44I don't have to use this.
01:13:51The king.
01:13:52E若旭.
01:13:55E若旭.
01:13:57What can I do?
01:13:59I will never toll.
01:14:01E若旭為了贏得無比的魁首
01:14:04強行服下許多勝率的肝藥
01:14:07已經對身體造成了不可逸的傷害
01:14:10他的死與他人無關
01:14:17傳本尊口譽
01:14:19一月後
01:14:20本尊將與鎮北侯葉主岳大婚
01:14:23東陽國若是想為他們公主報仇
01:14:26勝率樂意奉陪到底
01:14:29the world
01:14:31the world
01:14:33the world
01:14:35the world
01:14:37the world
Recommended
1:50:27
|
Up next
1:06:19
1:00:08
1:00:07
1:06:17
1:40:28
1:40:00
1:40:27
1:08:54
1:09:53
1:40:00
1:07:43
1:06:02
1:09:51
1:23:52
1:08:54
1:36:54
1:07:43
1:16:28
1:12:52
1:12:15
1:36:53
1:31:50
1:26:09
1:59:56