- Hôm qua
Head over Heels (2025) Episode 7 English Sub
Park Sung-A (Cho Yi-Hyun) is a high school student, but, at night, she is a shaman named Fairy Cheonji. When she works as a shaman, she covers her face partially to hide her identity. She is famous as Fairy Cheonji and she is busy working with her clients who come to ask about their future, fortune, illnesses, and other things. One night, Bae Gyeon-Woo (Choo Young-Woo) and his mother come to visit Fairy Cheonji. Park Sung-A has a crush on him at first sight, but she sees that he is destined to die soon. The next day, Bae Gyeon-Woo appears in front of her as a new transfer student in her class. She decides to save him from his destiny.
??? ?? #HeadOverHeels #KoreanDrama #ChoYiHyun #ChooYoungWoo #Romance #kdrama #Fantasy #luvvdrama #OngoingDrama
Park Sung-A (Cho Yi-Hyun) is a high school student, but, at night, she is a shaman named Fairy Cheonji. When she works as a shaman, she covers her face partially to hide her identity. She is famous as Fairy Cheonji and she is busy working with her clients who come to ask about their future, fortune, illnesses, and other things. One night, Bae Gyeon-Woo (Choo Young-Woo) and his mother come to visit Fairy Cheonji. Park Sung-A has a crush on him at first sight, but she sees that he is destined to die soon. The next day, Bae Gyeon-Woo appears in front of her as a new transfer student in her class. She decides to save him from his destiny.
??? ?? #HeadOverHeels #KoreanDrama #ChoYiHyun #ChooYoungWoo #Romance #kdrama #Fantasy #luvvdrama #OngoingDrama
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:31CastingWords
00:01:33CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:37CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:45What the hell?
00:01:47What the hell?
00:01:49What the hell?
00:01:51What the hell?
00:01:53What the hell?
00:01:55What the hell?
00:02:05Ah, wait a minute.
00:02:07Why?
00:02:09Why?
00:02:11It's a good time.
00:02:13Okay?
00:02:15Then...
00:02:17I'll go.
00:02:19I'll go.
00:02:21What?
00:02:23I約束 at the end.
00:02:25I got married.
00:02:27I got married.
00:02:29I got married.
00:02:31I got married.
00:02:33I got married.
00:02:35I got married.
00:02:37I got married.
00:02:39I got married.
00:02:41I got married.
00:02:43Hey, like this.
00:02:44I didn't...
00:02:45I will go too.
00:02:46There are eight days when he was born.
00:02:48Really?
00:02:49I don't know you're joking yet.
00:02:50Really?
00:02:52How is most at that time?
00:02:54I got married for 99% in this one.
00:02:56I don't think I'm 36.
00:02:57You killed well, Ricardo C.
00:02:58Do you?
00:03:00No.
00:03:01No, you're not.
00:03:02No, you're not and done.
00:03:03No, you'reлатte not.
00:03:04You don't go into that.
00:03:06Oh, no.
00:03:07Oh, yeah, I don't want to do that anymore.
00:03:09I don't want to do that anymore.
00:03:11I don't want to do that anymore.
00:03:13I don't want to do that anymore.
00:03:16I promise you.
00:03:26Yeah!
00:03:27Juno, stop, stop!
00:03:29Juno!
00:03:32Juno!
00:03:34Juno, stop!
00:03:35Juno, stop!
00:03:36Juno, stop!
00:03:37Juno!
00:03:38박성환!
00:03:40야, 돌 쓰자, 돌!
00:03:53야, 이거 개 무거워!
00:03:54야, 기다려봐!
00:04:03I don't understand what the fuck was going on.
00:04:05What?
00:04:06Oh!
00:04:07Yeah, where the fuck?
00:04:10What the fuck?
00:04:14Hey!
00:04:15Hey!
00:04:16Hey, how you're doing!
00:04:17Hey, cause you're a riser.
00:04:18Yeah, why you're a riser.
00:04:20What the fuck are you supposed to do?
00:04:21Yeah, why you're a disorganized?
00:04:22You're a consciente.
00:04:23Hi, why you're sitting here.
00:04:24Where you're at?
00:04:25And you live.
00:04:26He会 for a relationship with his wife.
00:04:27I don't think he's a real coração.
00:04:29And you're a real person.
00:04:30No который is under his mask, it's a bad thing.
00:04:32I can't...
00:04:33No, I don't have to be in front of you.
00:04:35Not?
00:04:36It's a bad thing anymore.
00:04:37You are sick, but you're a bit empty.
00:04:39You're so sick.
00:04:40No, you're not empty.
00:04:49Come on.
00:04:50My face is empty.
00:04:53I'm just gonna give you this.
00:04:58There's no way.
00:04:59You're right.
00:05:01It's like you are right.
00:05:02I'm just going to throw you to my blood.
00:05:04Now you go to my hand.
00:05:07I can hold it to you.
00:05:09I'll leave it to you.
00:05:11to stand up.
00:05:15Let's go.
00:05:18Let's go.
00:05:19Let's go.
00:05:20Let's go.
00:05:21Let's go.
00:05:22Let's go.
00:05:23Let's go.
00:05:25Let's go.
00:05:26The last thing was
00:05:29I killed
00:05:34The last thing was
00:05:35his own
00:05:35possession
00:05:38and
00:05:39I...
00:05:40I...
00:05:41I...
00:05:42I...
00:05:43I...
00:05:44I...
00:05:45Why are you not here?
00:05:46Why are you not here?
00:05:48It's funny, she's not here.
00:05:53Why are you not here?
00:05:55Why?
00:05:56Why?
00:05:58You're not here.
00:06:02You're not here.
00:06:09I'm not here.
00:06:16Okay, can't wait.
00:06:19I'm gonna get you to the next one.
00:06:25Okay, can you tell me?
00:06:28Okay, can you call me a word?
00:06:30I'm going to call my friend.
00:06:35Yeah.
00:06:36This is a card.
00:06:39The card is a card.
00:06:41I'm going to think about the best of this card.
00:06:46It's a card.
00:06:48It's a card.
00:06:50It's a card.
00:06:51It's a card.
00:06:53It's a card.
00:06:54It's a card.
00:06:57It's a card.
00:06:58Let's think about the future.
00:07:00Death is just a human, right?
00:07:04It says that you are aware of that.
00:07:08It is also an important part of death and that it is a new beginning.
00:07:15The end is a new start.
00:07:20It is indeed a new beginning.
00:07:25The end of the year was the new ending.
00:07:30It's a movie.
00:07:32I'll be right back.
00:08:02Let's go.
00:08:23Udang, hello?
00:08:28As soon as I'm going to go, I'll leave the rest.
00:08:36Bye.
00:08:41I'll leave you alone.
00:08:44What if I want you to go to the house?
00:08:47I'll leave you alone.
00:08:50I'm here, getting yourEO.
00:08:54I'm here!
00:08:58Yeah, why are you worried about me?
00:09:01You're a murderer.
00:09:02Then you're going to know who I am, right?
00:09:17You're not going to say goodbye, you too.
00:09:28I'll get you.
00:09:45I'll get you.
00:09:53What's up?
00:09:54I got a date in my last month.
00:10:01Here you go.
00:10:06Go.
00:10:07T'emokai.
00:10:08ريain.
00:10:09Go.
00:10:11Go.
00:10:11You're not a mess.
00:10:13You're just a mess.
00:10:14I'm out.
00:10:15You're just a mess.
00:10:17Don't go straight.
00:10:21You're just a mess.
00:10:22What did you do?
00:10:24What was that?
00:10:26That was what I was doing!
00:10:28Don't you come back?
00:10:30Go, go, go!
00:10:34This is really bad.
00:10:36I am so happy.
00:10:38I'll go down.
00:10:40Let's go.
00:10:42You...
00:10:46Are you going to talk to me?
00:10:48And now, you're going to be close to him.
00:10:54Do you know why he's this guy?
00:10:57No.
00:10:58I'm not saying that he doesn't belong to him.
00:11:02Do you want to come back to him?
00:11:04Well, he is a monster.
00:11:07He's too old.
00:11:08He's too old after me.
00:11:10He's still on the field.
00:11:11He'll get it all out of time.
00:11:13What?
00:11:14I'm gonna take a good job.
00:11:16I'm gonna take a good job.
00:11:18I'm gonna take a good job.
00:11:20I'm gonna take a good job.
00:11:22I think it's better than you.
00:11:26Let's go.
00:11:32Five.
00:11:34Five.
00:11:38Five.
00:11:40I'll take it out.
00:11:42Eight.
00:11:43What?
00:11:45You're fine?
00:11:46You're fine.
00:11:47You're not going to go.
00:11:55One...
00:12:10I'm sorry.
00:12:20You're right.
00:12:22You're right.
00:12:24You're right.
00:12:26I'm going to go.
00:12:30Let's go.
00:12:32Oh no, my God.
00:12:38Oh, my God.
00:12:40He's not allowed, but I can't take it.
00:12:43I can't take it.
00:12:44I can't take it.
00:12:45Let's see.
00:12:46I can't take it.
00:12:48Oh, my God.
00:12:49I can't take it.
00:12:51You're dead.
00:12:51Oh, my God.
00:12:52Oh, my God.
00:12:53You did something to see me?
00:12:54Oh, my God?
00:12:54What's your name?
00:12:55Oh, your dad?
00:12:55Oh, my God.
00:12:56Oh, my God.
00:12:57Oh, my God.
00:13:00Oh, my God.
00:13:02I'll check it out.
00:13:04I'll check it out, see inside.
00:13:06Look what's going on when I see you.
00:13:09Look!
00:13:11Look!
00:13:12Look!
00:13:14Look!
00:13:16Look!
00:13:21Is this just something I've tried to land?
00:13:28You can't get any damage.
00:13:30You can't get any damage.
00:13:58Oh, my God.
00:14:16How did you go?
00:14:18What do you think?
00:14:19Salsa고요.
00:14:21All that's like to live in.
00:14:36You're going to live in hell?
00:14:40I'm going to take a hand to your breath.
00:14:44My mind doesn't take a hand.
00:14:51You're going to take a hand.
00:14:53It's a bad thing.
00:14:56It's like this, it's a good thing.
00:15:02Let's leave.
00:15:04Let's leave.
00:15:07But?
00:15:10You're welcome.
00:15:16Your mom.
00:15:28Your mom is not here.
00:15:40Oh, my God.
00:15:42You're a good boy.
00:15:48You're a good kid.
00:15:50But if you're not sure.
00:15:54You're a good kid.
00:15:58You're a good kid.
00:16:00You're a good kid.
00:16:02You're a good kid.
00:16:04Why?
00:16:06Why?
00:16:08Why?
00:16:10I'm busy.
00:16:12I'm busy.
00:16:14That's what I'm talking about?
00:16:18Why?
00:16:20Why are you looking for a girl?
00:16:22Why are you looking for a girl?
00:16:26Why are you looking for a girl?
00:16:28Why are you looking for a girl?
00:16:34Why are you looking for a girl, girl?
00:16:37Why are you looking for a girl?
00:16:40I don't know why you're looking for a girl.
00:16:44You're looking for a girl.
00:16:46Don't push her.
00:16:55Why are you looking for a girl?
00:17:01You're right.
00:17:03To your mum, you really have to go.
00:17:08I really have to go...
00:17:13I'm not smiling anymore.
00:17:17You really have to go.
00:17:18Oh
00:17:24Oh
00:17:26Oh
00:17:28Oh
00:17:30Okay
00:17:32Okay
00:17:34Okay
00:17:36Okay
00:17:38Okay
00:17:40Okay
00:17:46Oh
00:17:48Nice
00:17:50Yeah, 친구야, 너 여기 어떻게 가는지 알아?
00:17:52뭐냐?
00:17:53아니, 너 여기서 왔을 거 아니야, 똑같은 데서 어디 가는지 알아?
00:17:55야, 너 어디 가니까
00:18:08줘봐
00:18:10줘봐
00:18:12야, 줘봐, 어떡해
00:18:14야, 줘봐, 어떡해
00:18:18엄마... 응?
00:18:21너 일로 와봐
00:18:22뭐?
00:18:23내가 지금 여기를 가야 돼, 여기가
00:18:25샤넥
00:18:26고등학교래, 이거 어딘지 알아?
00:18:28그럼 무슨 소리야
00:18:29아니, 내가 몰라서 그래, 응?
00:18:31아니, 친구가 왜 말이 안 통하지?
00:18:33어디 가?
00:18:34어디 가? 알려주고 가야지
00:18:36야, 가지 마
00:18:37인마!
00:18:38야, 일로 와!
00:18:42야,criptions 어떻게 가려고!
00:18:46학교 어떻게 가려고!
00:18:59인마, 일로와!
00:19:00ей, Sakkoo
00:19:00인마, 일로와!
00:19:02아래 주고 가, 인마!
00:19:04야, 배경니다
00:19:06야,시 Medic
00:19:08Yeah, I'm getting down now.
00:19:14I'm getting down now.
00:19:17I'm getting down now,
00:19:20and I'm getting down now.
00:19:22Now, I'm getting up now.
00:19:26You're not getting up now now.
00:19:29What are you doing here?
00:19:32I've been here,
00:19:33and you're going to play playing football.
00:19:36then I'll take a look at the same time
00:19:42what a friend
00:19:44what a friend
00:19:46what a friend
00:19:48what a friend
00:19:50you can't do it
00:19:52I'm not afraid
00:19:54well
00:19:56you can't do it
00:19:58I'm not afraid
00:20:00I'm not afraid
00:20:02I'm not afraid
00:20:04I know this.
00:20:05But people can't even ту it.
00:20:08In the distance, I go to the place where they have to sleep.
00:20:12You can't even go.
00:20:14I don't know what kind of fun was there.
00:20:19I'm so excited about it.
00:20:21I'm so excited about this.
00:20:23It's been a mess.
00:20:26This whole thing is not all about the world.
00:20:31It's all about the world.
00:20:34What?
00:20:35What?
00:20:36You're not looking for me?
00:20:37You're really trying to get me.
00:20:38You're really trying to get me a little.
00:20:40But you're a little bit, he's a little bit.
00:20:45I'm a little...
00:20:47I'm a little...
00:20:48What?
00:20:49What?
00:20:50What?
00:20:51Why is it?
00:20:52Why is it a kind of thing?
00:20:53What?
00:20:54What?
00:20:55What?
00:20:56What?
00:20:57What?
00:20:58What?
00:20:59What?
00:21:00What?
00:21:01What?
00:21:03That's not sure how you're going to get a job.
00:21:05I'm going to be quiet.
00:21:06Well, it's because now you're going to love it.
00:21:09I have a lot of fun with you, right?
00:21:10You're not going to love it.
00:21:11How can you love it?
00:21:12You don't know when you're really working.
00:21:13You're going to love it in a happy place.
00:21:14I love it.
00:21:16I'm going to love it.
00:21:17You're going to love it.
00:21:18I'm going to love it.
00:21:19Where are you?
00:21:21You're going to love it.
00:21:22Are you going to love it?
00:21:23Isn't it the番号 requirement?
00:21:24Who does it?
00:21:26What are you doing?
00:21:28Who does it?
00:21:29What are you doing?
00:21:31What are you doing?
00:21:36I'm going to buy you.
00:21:38I'll buy you, I'll buy you.
00:21:42I'll buy you.
00:21:44I'll buy you.
00:21:44There you go.
00:21:47I'll buy you.
00:21:48I'll buy you.
00:21:50Here I go.
00:21:55I'll buy you again.
00:21:58I don't know what the fuck.
00:22:03I got a lot.
00:22:21What do you do?
00:22:23What do you see?
00:22:24I don't know what to do.
00:22:26I don't know what to do.
00:22:28I don't know what to do.
00:22:54There he is!
00:22:56I don't know what to do.
00:22:58Where do I got in?
00:23:00I don't know what to do!
00:23:06No, no, I don't know!
00:23:08Hold up!
00:23:10Don't be afraid of NORADKINS!
00:23:24Come on.
00:23:32I found out.
00:23:54I'll give you some money.
00:23:55I'll give you some money.
00:24:19I have to win a gift, so I'll give you a gift.
00:24:23Oh wait, here.
00:24:25There.
00:24:27You're a little bit more.
00:24:29Get back, please.
00:24:32Get back, please.
00:24:33Get back, please.
00:24:34That's...
00:24:34Do you know what...
00:24:34R-bears.
00:24:38I've seen him prior to my life.
00:24:40He was a fiancé of a family where he was in a row.
00:24:44So I can't wait until him and he knew what he got.
00:24:48So I can't wait until 3-7 days later.
00:24:51I'll be back.
00:24:52I can't wait.
00:24:53If I were to get married.
00:24:55I'm not.
00:24:55I'm sorry.
00:24:57I'm sorry.
00:24:59I'm sorry.
00:25:02I'm sorry.
00:25:03It's not that everyone has been hurt to me.
00:25:08I'm sorry.
00:25:10It's a lot it's not that I just love the world.
00:25:17It's not that I don't care.
00:25:21So, I'll take care of you.
00:25:23I'll take care of you.
00:25:25I'll take care of you.
00:25:33Why?
00:25:35Why do you like that?
00:25:39I love you.
00:25:41I love you.
00:25:45Please...
00:25:51I love you.
00:25:53Songha.
00:25:55지금 나야.
00:25:57견우.
00:25:59응?
00:26:01백연우라고.
00:26:03나.
00:26:11뭘 봐?
00:26:17나야, Songha.
00:26:19응?
00:26:21아이씨, 뭐하는 거...
00:26:23나야.
00:26:27아...
00:26:28견우야?
00:26:29응?
00:26:42뭐야?
00:26:45어...
00:26:46안녕하시오.
00:26:47응.
00:26:51천지순이야, 손 떼봐.
00:26:53안 그러는 게 좋을걸요?
00:26:55묶여 있는데 뭔 상관이니, 얼른.
00:26:59하...
00:27:01하...
00:27:03야, 이 무상년들아!
00:27:05니가 안 풀어!
00:27:06확 그냥 니네들 다 죽여버린다!
00:27:07이...
00:27:08뭐야, 이건.
00:27:09넌 맞아!
00:27:10야, 얹어, 얹어 빨리 다시.
00:27:11하...
00:27:12하...
00:27:13하...
00:27:14하...
00:27:15하...
00:27:16인간부적 헤엄이 이렇게도 좋아?
00:27:18스캔쉽 하면 얘, 스캔쉽 안 하면 악귀.
00:27:22이 살벌한 악귀가 빙의하려다 도리어 얘 몸에 갇힌 꼴이 됐잖아.
00:27:26열만 신어도 못 해낼 일을 이 새파랑 코딩 두 마리가 해낸 거야.
00:27:29호돌갑 떨지마.
00:27:31그래봤자 어차피 빙의.
00:27:32저 몸에서 떼내야 진짜 해결이지?
00:27:34일단은 찾아서 가둬 잔수.
00:27:36그게 제일 힘든 일인 거 알면서 그래.
00:27:38준비만 해.
00:27:39준비만 해.
00:27:40하...
00:27:41하...
00:27:42하...
00:27:43하...
00:27:44하...
00:27:45하...
00:27:46하...
00:27:47하...
00:27:48하...
00:27:49하...
00:27:50하...
00:27:51하...
00:27:52하...
00:27:53하...
00:27:54전우야.
00:27:55하...
00:27:56준비 더 멈추는 Formula, Sustainable, Sustainable milestones.
00:27:57왜 하루 이관리를 한속을 해?
00:27:59준비 마쳤습니다.
00:28:00자, 탈란의 귀신한테서 풀어주자.
00:28:03시작하자.
00:28:04하...
00:28:06す 경우에는 나의 money.
00:28:08좀,버려.
00:28:09아, 주� чего 전우야, 힘내?
00:28:10응.
00:28:12그러와, 안 bịef 나, 안 legal?
00:28:15뭐야, risi아.
00:28:20으아.
00:28:22He doesn't have to get any people to pay me, but I don't know.
00:28:33What's up, what's happening to you?
00:28:36I'm so scared. I'm so scared.
00:28:40I'm so scared.
00:28:46I don't want to go.
00:28:48What about the world?
00:28:53It's delicious.
00:28:55Eat it.
00:28:59It's delicious.
00:29:01It's delicious.
00:29:04It's delicious.
00:29:07Stop it.
00:29:08Stop it.
00:29:10Stop it.
00:29:11Stop it.
00:29:12Stop it.
00:29:18Oh, no.
00:29:20I don't know what to do.
00:29:22I'm sorry, I'm sorry.
00:29:24I'm sorry.
00:29:26I'm sorry, I'm sorry.
00:29:28Oh?
00:29:30It's not bad.
00:29:32What?
00:29:34Where are you?
00:29:36What?
00:29:38Where are you?
00:29:40What?
00:29:46CR도 안 먹히는데?
00:29:48그러니까요.
00:29:50될 때까지 하는 거야.
00:29:52두부랑 오고 타.
00:30:04야.
00:30:06야!
00:30:08야!
00:30:09야!
00:30:10야!
00:30:23성화야.
00:30:29오늘이 마지막인데.
00:30:32오늘만 버티면 됐는데.
00:30:36나 진짜 열심히 했는데.
00:30:42너무해.
00:30:46진짜 너무한 거야, 이거.
00:31:02야.
00:31:03야.
00:31:04야.
00:31:05야.
00:31:06야.
00:31:07야.
00:31:12당장은 악기를 네 몸에서 못 나오게 하는 게 최선이라서.
00:31:23오늘 밤만 잘 넘기면 됐는데 미안해.
00:31:26아니야.
00:31:28오늘 밤만 잘 넘기고 있잖아.
00:31:32어렵지네.
00:31:33미안.
00:31:39다시는 안 울린다 약속했는데
00:31:42금방 또 이렇게 울렸네.
00:31:47미안해.
00:31:49성화야.
00:31:51내가
00:31:53앞으로는 절대 울 일 없게 만들게 그러니까
00:31:57But you can't cry.
00:32:01Why, don't you cry.
00:32:05Don't cry...
00:32:06Don't cry.
00:32:11Bye-bye.
00:32:15No, I'm glad I can't cry.
00:32:17No, that's my god.
00:32:21I'll be back.
00:32:22I'll be back.
00:32:23I'll be back.
00:32:24I'll be back.
00:32:25I'll be back.
00:32:26I'll be back.
00:32:27I'll be back.
00:32:28I'll be back.
00:32:2918세 사내놈을 어떻게 믿어?
00:32:31이렇게라도 해, 나야 안심이 되지.
00:32:33어머니.
00:32:34진짜 너무하세요.
00:32:35시끄러워, 비켜.
00:32:38야, 이 들...
00:32:40우당놈아, 어?
00:32:42사지를 지져 죽일 셈이야!
00:32:44그러니까...
00:32:45안풀아!
00:32:46안풀아!
00:32:47진짜 죄송합니다, 진짜.
00:32:50죄송합니다.
00:32:52아, 그니까.
00:32:59야, 손만 잡고 사는 거다?
00:33:02네.
00:33:04어머니, 좀...
00:33:05그래요, 오바 좀 그만해요.
00:33:07둘 얼굴을 봐봐.
00:33:10얘가 손해야.
00:33:11도장님!
00:33:12자, 잠이나 자러 갑시다.
00:33:14시간이 늦었어.
00:33:15자.
00:33:16야, 18세.
00:33:17진짜로 손만 잡는 거다?
00:33:19결계 밖으로 나오지 말고 고개는 조신하게 천장만 주시.
00:33:24네.
00:33:25명심하겠습니다.
00:33:26가세요, 가세요.
00:33:27어우, 지겨워 죽겠어.
00:33:28몇 번 말해.
00:33:29어우, 너무 지겨워.
00:33:30너무 지겨워, 너무 지겨워.
00:33:31너무 지겨워.
00:33:32아, 왠지.
00:33:33아, 왠지.
00:33:34아, 왠지.
00:33:39아, 진짜.
00:33:40어머니...
00:33:41정말 유난이시다.
00:33:42그치?
00:33:43아냐.
00:33:44폐가해서 있었던 일 생각하면은...
00:33:47어머님 저러시는 것도.
00:33:49심정이 이해가 가.
00:33:50I'm not being able to lose this girl, I'm not being able to lose it.
00:33:53But no one should be so.
00:33:56That's what you're gonna fight for.
00:33:59You, you're not being able to lose it.
00:34:02I don't care if it's a real time I'm going to lose it.
00:34:07You can never lose it anymore.
00:34:10You're not going to lose it, it's not just that I was going to lose it,
00:34:15but it's not even going to lose its worth.
00:34:19Here you go. You're always like me to tell me that you're always like me.
00:34:25There's a good place, a good place, a good place.
00:34:30But now, when you're in the middle of the first place, you're always going to be the best place.
00:34:39But I don't think it's going to be a good place.
00:34:45What about you?
00:34:48What about you?
00:34:50Yeah.
00:34:51It's really good.
00:34:57Really tough.
00:34:58I'm sorry I can give you time.
00:35:01Then why would you go home?
00:35:03a
00:35:114
00:35:13NER
00:35:15he's
00:35:16a
00:35:18he's
00:35:20good
00:35:21I'll be
00:35:24after
00:35:25a
00:35:26I've
00:35:27I love
00:35:30I
00:35:31I
00:35:33Why did you know that?
00:35:35I know that you're not the only one.
00:35:37You're not the only one.
00:35:39I know you're not the only one.
00:35:41You're not the only one.
00:35:45Yes, that's what you're saying.
00:35:47I think he's the only one.
00:35:49You're not the only one.
00:35:51No, no.
00:35:53No, I don't think it's true.
00:35:55I know...
00:35:57That's right.
00:35:59I don't know.
00:36:01was the only one...
00:36:06I was like an Filip,
00:36:08but...
00:36:10my sister.
00:36:11I told you,
00:36:12she was actually the only one.
00:36:14I felt like she was on my phone,
00:36:17I was like...
00:36:23Oh my God.
00:36:25There are many people who died.
00:36:26Why did she get better?
00:36:28He's still alive and alive.
00:36:35He's still alive and alive.
00:36:58Oh, my God.
00:36:59I can't wait to sleep.
00:37:28Hmm?
00:37:58Oh, I...
00:38:18Where's my son?
00:39:30너무 늦게 왔어.
00:39:31이게 미쳐가지고 이제 반말을 하네?
00:39:34옷은 꼭 광대처럼 쳐입고선?
00:39:41참, 이거 봐라 이거 봐.
00:39:44헌 옷 수고함도 너보다는 옷을 잘 입어.
00:39:48왜 이렇게 주사해, 고데기?
00:39:50아니, 암만 친구가 없어도 그렇지.
00:39:52옷 사러 다닐 때는 누구랑 좀 같이 다니고
00:39:54내가 같이 다녀줘?
00:39:56봐봐, 어?
00:39:58이제 좀 화먹고 양궁부 같네.
00:40:01아니, 근데 내가... 내가 진짜 양궁부야?
00:40:04내가 하는 반말 아냐, 이 자식아.
00:40:06코치님, 쟤가.
00:40:07쟤가.
00:40:08쟤가.
00:40:09쟤가.
00:40:11양궁부야?
00:40:12아, 오늘 애기심 잘 쉬는데.
00:40:16급하다, 급하다.
00:40:18아, 스트레치 준비하지.
00:40:20더 여유 있게 해.
00:40:28아이 씨.
00:40:29뭐야, 왜 저래요?
00:40:54이거 봐라.
00:40:55너무 미안해.
00:40:59뭐?
00:41:02야!
00:41:03나 양궁에 소질 있어!
00:41:10네, 이모님.
00:41:11저 지금 겨누 집 도착했는데요.
00:41:14찾으면 연락 다시 바로 드릴게요.
00:41:20겨누야, 혹시 아내 있어?
00:41:22아...
00:41:25아...
00:41:30아...
00:41:31아...
00:41:42아!
00:41:43아...
00:41:44아..
00:41:45아...
00:41:46어 hab...
00:41:47아...
00:41:49What did you do?
00:41:51Ah, Jin�.
00:41:55Ah...
00:41:57Ah...
00:41:59Follow her on a...
00:42:03Ah...
00:42:05Ah...
00:42:08It's a...
00:42:09It's a...
00:42:11I'm sorry.
00:42:19I'm sorry.
00:42:23I'm sorry.
00:42:32I'm sorry.
00:42:41You told me, don't you?
00:42:46He's all up.
00:42:50I'm so sorry, Sam.
00:42:55Hey, I'm back.
00:42:57You don't know what he's going to do.
00:43:01I'll be right back.
00:43:03You're looking for a Kenf.
00:43:05You're looking for a Kenf.
00:43:09Yes.
00:43:13You're looking for a Kenf.
00:43:16You're seeing me.
00:43:17He's getting a Kenf.
00:43:18You're getting a Kenf.
00:43:20Hey Kenf.
00:43:21You're looking for a Kenf.
00:43:25He's getting a Kenf.
00:43:26Oh, OK, that's fine.
00:43:28What's wrong?
00:43:30What?
00:43:31Ya, ya!
00:43:32Ya!
00:43:34Ya, ya!
00:43:35Oh, look, it's so heavy.
00:43:38What's wrong with you?
00:43:40Oh, you're not here.
00:43:43Oh, what's wrong?
00:43:46What's wrong with you?
00:43:47Yeah, you're not here.
00:43:49Oh, yeah, you're not here.
00:43:52Oh, you're not here.
00:43:53Oh, yeah, you're not here.
00:43:55What happened?
00:43:57What happened?
00:43:59I just went to school.
00:44:01Where did you go?
00:44:03Where did you go?
00:44:05I'll go and get out.
00:44:08I'll never know.
00:44:20I'll never know.
00:44:22You can't go.
00:44:24I'll never know.
00:44:25I'm gonna fall.
00:44:27I'll never know.
00:44:29I'll never know.
00:44:31I'll never know.
00:44:33I'm not going to die.
00:44:35I'm not sure.
00:44:36I can't wait for the rest of my life.
00:44:38You put me in my hands.
00:44:39You can't just do it.
00:44:40It's not worth it.
00:44:41I don't know why you're supposed to get here, but I'm not sure.
00:44:45It's not worth it.
00:44:46You can't get it.
00:44:47We're not getting it.
00:44:48You can't get it.
00:44:49You can't shut up.
00:44:50I know.
00:44:51I'm not getting it.
00:44:52I can't get it.
00:44:54I'm not getting it.
00:44:56I'm not getting it.
00:44:59I'm not getting it.
00:45:00I don't know.
00:45:04Don't worry about it.
00:45:27Why?
00:45:33What?
00:45:34What?
00:45:42안돼!
00:45:50귀신이라고 함부로 하지 마.
00:45:52왜?
00:45:53떠나야 하는데 못 떠난 거잖아.
00:45:55하고 싶은 말이 남은 거라고, 얘기를 들어줘야지.
00:45:58그래야 마음에 남는 거 없이 훌을 털고 떠나지.
00:46:04착하네.
00:46:06근데 왜 반말이야?
00:46:09이제 존댓말 안 해.
00:46:11술래잡기 약속도 안 지켰잖아.
00:46:14아니, 나도 귀신인데 나한테 잘해줄 생각은 없어?
00:46:19뻔뻔해.
00:46:20아침부터 도망쳤으면서.
00:46:23빨리 손 내놔.
00:46:25견호 다시 불러오게.
00:46:26싫어!
00:46:27너 나 방해하지 마.
00:46:28내가 이 몸으로 좀 할 일이 있어.
00:46:32학생이 학교에서 할 일은 공부밖에 없거든?
00:46:34잔말 말고 빨리 와.
00:46:36다 잡아볼 수 있으면 잡아보든가.
00:46:41깜짝!
00:46:42어?
00:46:47구당이 났다.
00:46:49야, 이... 빨리 와, 빨리!
00:46:52빨리 와라, 진짜.
00:46:54생일이 형님아.
00:47:05저건 혹시 사랑 싸움?
00:47:16그냥 싸움 같은데?
00:47:17안 돼.
00:47:18야, 엄마...
00:47:20개 싸움 뭐.
00:47:24아휴...
00:47:27손 잡아.
00:47:28일단 휴전해.
00:47:30야, 손 잡는 게 어떻게 휴전이야.
00:47:31항복이지.
00:47:33그럼 뭐가 휴전인데.
00:47:34뭘 휴전을 하고 있어, 너랑 나랑?
00:47:35전쟁해!
00:47:36너 진짜...
00:47:41좋아.
00:47:43그럼 이름이라도 알자.
00:47:45이름?
00:47:47My name.
00:47:49I wish I eaten on one song.
00:47:52I'd forever toi maybe?
00:47:53No, no!
00:47:55Yes, I knew you were taken care of!
00:47:57I don't understand Yoe!
00:47:59You don't have no name anymore!
00:48:01It looks like you aren't in her name anymore then
00:48:09Once again, no name doesn't quote, no name doesn't quote me.
00:48:14Come on, look.
00:48:16It's not like it would be done.
00:48:18I'd say it would be better.
00:48:22I'll do it now.
00:48:23Your name, I'll do it.
00:48:27I'm going to do it.
00:48:36What about you?
00:48:37That's how you ..
00:48:39Well...
00:48:40That's how you...
00:48:41Oh, my king wishes to me too.
00:48:45What are you doing here?
00:48:47dolly, do you know what I'm doing?
00:48:50Well, that's good.
00:48:52When did he go toنيipper.
00:48:55So he is from my father's name.
00:48:58Well, he did he .
00:48:59plaisir.
00:49:01He happened now this morning,
00:49:04For me, that's just your dream.
00:49:07Anyway it's thatums of T experiencing
00:49:09What?
00:49:12What?
00:49:24If you're a person's name three times, the person's name is three times.
00:49:28Then you'll be able to find a person in front of me.
00:49:31It's a simple thing.
00:49:33What are you doing?
00:49:34Bungseo, hand, hold on
00:49:45I'm this, so I'm really busy
00:49:51Yes?
00:49:52You can't go home any time?
00:49:55We've been working on a lot
00:49:57Once you've gone you the best if you haven't done that
00:50:01See?
00:50:02She hasn't tried me?
00:50:04No, you're not one.
00:50:07You're not one.
00:50:08No, you're not one.
00:50:10I don't know my exe, G Krause, I don't know it.
00:50:13S-s …
00:50:14S-sign your exe.
00:50:18Why?
00:50:20We're here today.
00:50:23I'm not going to be a kind of..
00:50:25We're like this, man.
00:50:27We're not going to come up.
00:50:28I'm not gonna lie.
00:50:30I'm not gonna lie.
00:50:31I'm not gonna lie.
00:50:35But if you're not holding on, you're not gonna lie.
00:50:40I'm not gonna lie.
00:50:45I'm not gonna lie.
00:50:50It's a little weird.
00:50:56Oh, I'm so sorry.
00:51:02Oh, my God.
00:51:04My father can come back and talk to us.
00:51:06Oh, my God, I'm a bad guy.
00:51:07Oh, my God.
00:51:09Wow.
00:51:11Oh, he's too bad to just talk to us about her.
00:51:14Oh, my God.
00:51:15Oh, he's so bad.
00:51:17Oh.
00:51:18Oh, he's too bad.
00:51:19Oh, I'm so bad.
00:51:21Oh, he's so bad.
00:51:22Oh, yeah.
00:51:24Oh, I'm so bad.
00:51:26I...
00:51:29Want to go.
00:51:30It's a relationship.
00:51:31Why would you say that?
00:51:32Larry can't believe it.
00:51:33He's a person, he doesn't believe it.
00:51:40Really?
00:51:41Please!
00:51:41Please!
00:51:43Please!
00:51:44Please, please, please.
00:51:46Please, please.
00:51:48Please, please.
00:51:49Please, please.
00:51:51Please!
00:51:52Please, please.
00:51:53Please, please.
00:51:54Please, please.
00:51:55I'm going to get some money.
00:52:05What's up?
00:52:09Are you okay?
00:52:10Thank you, bro.
00:52:11What?
00:52:13What?
00:52:15What?
00:52:16What?
00:52:17What?
00:52:18What?
00:52:19What?
00:52:20What?
00:52:21What?
00:52:22What?
00:52:23What?
00:52:33What?
00:52:34What?
00:52:35What?
00:52:38What?
00:52:39Come on!
00:52:40Come on!
00:52:41Come on!
00:52:42feminist
00:53:05You know?
00:53:07It was nice to look at human power
00:53:09You're always fine
00:53:11You're in the wrong position
00:53:11I'm not even sure what he wants to say.
00:53:17Your boy, the guy.
00:53:18He is a guy.
00:53:19He's a guy.
00:53:20He's a guy.
00:53:21He's always kept on his face.
00:53:26High school.
00:53:27High school.
00:53:29High school.
00:53:30High school.
00:53:31You're so good.
00:53:32You're so amazing.
00:53:34You're so amazing.
00:53:35You're so amazing.
00:53:36You're so amazing.
00:53:37For all of your friends, friends and friends,
00:53:40you are so rude to me if you still stay.
00:53:44Oh, it's okay.
00:53:46I don't have to say anything, I'm a little too.
00:53:48I don't have to say anything about you.
00:53:50Do you think this one?
00:53:51What do you mean?
00:53:52What do you mean, you don't have to say anything about it?
00:53:54Who is like this?
00:53:55No, I don't like this guy.
00:53:56No, no I don't like this guy.
00:53:58How long has that been a big deal?
00:54:03No, I don't like this guy,
00:54:05maybe I don't like this guy who's a big deal.
00:54:06What is that?
00:54:08He's trying to win the match.
00:54:11He's trying to win the match.
00:54:13He's trying to win the match.
00:54:15But then we will win the match.
00:54:18Ichi has to win the match then.
00:54:19He comes the war.
00:54:20He is trying to win the match.
00:54:22I'm going to go for this kind of crash.
00:54:25Well, it's not that they're going to win other people.
00:54:27He's trying to win this for this interview.
00:54:30I said, what did you do?
00:54:32I said, what did you do?
00:54:33What do you do?
00:54:34But have you spent any time among us?
00:54:36In a bit more time only, you follow off.
00:54:39No, you don't say your name have to be a citizen.
00:54:43They didn't charge doctor medical people,
00:54:44but it's only a concorbercat man.
00:54:46So...
00:54:48Donut says,
00:54:48Right.
00:54:50Donut...
00:54:50Donut shows up!
00:54:51Then he's a dude's serial killer.
00:54:54favorite guy can do it.
00:54:55He's a man,
00:55:01Please leave me there.
00:55:07Go ahead.
00:55:10Oh, my God, please.
00:55:14Oh, my God.
00:55:23Please, first, go ahead.
00:55:24Um.
00:55:26Sorry.
00:55:27No, no.
00:55:28See you later.
00:55:29See you later.
00:55:30Bye.
00:55:32Bye.
00:55:33Bye.
00:55:34Bye.
00:55:35Bye.
00:55:37Bye.
00:55:38Bye.
00:55:39Bye.
00:55:40Bye.
00:55:41Yeah, he's a good guy.
00:55:44He's a good guy.
00:55:46He's a good guy.
00:55:48He doesn't have to fade.
00:55:50It's the game he's running.
00:55:51He's a good guy.
00:55:53He's a good guy.
00:55:55He's a good guy.
00:55:57What are you doing today?
00:55:59Sayangui.
00:56:02I'm out of him.
00:56:04It's really important.
00:56:08Herr Reinhard.
00:56:11한 표 200cm.
00:56:17야, 양궁 혼자 나가는 거 아니야?
00:56:20그럼 내가 나가야 되는데?
00:56:21물론 혼자 하는 스포츠라고 생각할 수 있지.
00:56:23하지만, 항상 뒤를 돌아보면 코치님 있다.
00:56:26너 절대 혼자 아니야?
00:56:27그렇게 생각하지 마.
00:56:28내가 나가.
00:56:29무슨제로 써서라도.
00:56:35거래하자 그러면.
00:56:37Yeah.
00:56:39You're gonna do it.
00:56:40I'm gonna do it.
00:56:41I'll do it.
00:56:42Okay.
00:56:44Well then, I'll go to school.
00:56:45You're gonna do it.
00:56:46I'll do it.
00:56:47I'll do it.
00:56:48Then, I'll take you back.
00:56:49My name is Doreen, and I'll do it in school.
00:56:51I'll do it.
00:56:52So, I'll do it in school.
00:56:53Then I'll go.
00:56:54Then I'll do it.
00:56:55Then I'll leave you.
00:56:57Then I'll do it right away.
00:56:59I'll do it.
00:57:00Then I'll do it.
00:57:00You're okay.
00:57:02Now you're okay.
00:57:04You're okay.
00:57:05That's what I'm saying.
00:57:10What's wrong with you?
00:57:12What's wrong with you?
00:57:14I don't know what you think about it.
00:57:16But I think it's better than you think about it.
00:57:18It's better than you think about it.
00:57:20It's better than you think about it.
00:57:25What are you doing?
00:57:26You're not going to die!
00:57:28It's too dangerous.
00:57:30It's a lot of pain.
00:57:31It's a lot of pain.
00:57:33How good are you?
00:57:34How?
00:57:37I'm so nervous.
00:57:40I'm so nervous.
00:57:47Good.
00:57:48Good.
00:57:49Good.
00:57:54Good.
00:57:56Good.
00:57:58Good.
00:57:59Good.
00:58:00Good.
00:58:01You're so warm
00:58:03You're so warm
00:58:07I'm sorry
00:58:08I'm sorry
00:58:09I'm sorry
00:58:12I'm sorry
00:58:15I'll protect you
00:58:28I'm sorry
00:58:30If you noticed
00:58:31Yes
00:58:32I could Microsoft
00:58:33있는HS
00:58:35hadn't
00:58:36정서
00:58:37안
00:58:42It's
00:58:47ust
00:58:52network
00:58:54BC
00:58:57Maybe I will see you in the wind
00:59:00I thought you liked the way you liked
00:59:04If you were looking for the way you'd like to walk
00:59:07I can't see you in the wind
00:59:13Can I see you in the wind?
00:59:18If you don't know who else
00:59:22I will go away from the wind
00:59:40It's funny, too?
00:59:41What are we looking at?
00:59:43What's the most important thing to know?
00:59:45I think it's a good thing to know in a way like this.
00:59:48My father and father are all in the midst of a romance.
00:59:52I don't know what to do now.
00:59:54I don't know what to do now.
00:59:55I don't know what to do now.
00:59:58I'll tell you what to do now.
01:00:00I can't believe.
01:00:01I'll tell you what to do now.
01:00:04I'm sorry.
01:00:05I'm sorry.
01:00:07I will never let you know.
Được khuyến cáo
1:03:20
|
Sắp Tới
1:03:20
1:00:20
1:02:00
1:35
1:35
1:00:20
1:00:20
1:06:10
1:06:55
1:04:56
1:03:42