- Hôm nay
#DesireTheSeries #?? #themmuon #abodesire #hoangtinh #khaudinhkiet #saonamhoangu #lyphaian #gianghanh #daonhoduphim #themmuontap3
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:32你空温柔别忘了挥舞脚牙
00:37是早出现真的伤疤
00:40眼泪沾泥通通都变得听话
00:44就不要权杂
00:46踏不了业迹崩塌
00:49用爱欺诈
00:53多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声傻哑
00:59祝福愚蠢却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:07不愿自拔
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13张颖浮夸
01:14请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:22我走了
01:36I'm going to leave you there.
01:50Yes.
01:53What happened?
01:57When you have time, remember to tell me.
02:00I'm going to invite you.
02:01Come back.
02:02It's too late.
02:03It's too late.
02:04It's too late.
02:06That's good.
02:07Good luck.
02:08Good luck.
02:09Good luck.
02:11Good luck.
02:12Good luck.
02:14何俊
02:32盛总
02:33这是舒小姐这个月的消费账单
02:38舒小姐一共消费了一百二十四万
02:40都以您的名义签了单
02:44那是什么
02:50这个
02:52这是花秘书托我转交给您的
03:09第一次见还钱还得这么奇迹
03:11花秘书说非常感谢您的帮助
03:14这笔钱她会尽快还的
03:16谁要她尽快还了
03:18也不知道是怎么省值钱用才挤出来的
03:22两万
03:24还不够买书新那些包上的一个五金扣
03:28明明有更容易的方法
03:30非要这么辛苦攒钱还给我
03:32真是个死脑筋
03:34真是个死脑筋
03:39盛总
03:43你说
03:45实验组那边总结出了一套有关靶像要研究进展的最新方案
03:49几年前
03:53X控股的实验室公开了他们利用融媒体途径
03:55实现蛋白靶像降解的LiTech技术
03:57而我们的研究方向是基于该技术
03:59尝试开发出适用于信息素腺体癌的自试靶像
04:03切合物降解技术
04:05可惜一直没有成功
04:07X控股依托细胞自试途径
04:09研发出了LiTech
04:11还研究出了更先进的LiTech靶像降解技术
04:13这两项技术
04:15是他们在信息素腺体癌靶像要研发过程中
04:19最关键的绝密技术
04:21研究出了更先进的LiTech靶像降解技术
04:23这两项技术
04:25是他们在信息素腺体癌靶像要研发过程中
04:29最关键的绝密技术
04:31从本质上来说
04:33X控股是对象技术的发明源头
04:35我们想要后来居上
04:37在技术和人才方面都有很大的缺口
04:39而HS拥有X控股绝密技术的独家授权
04:41那么他们就相当于是站在巨人的肩膀上
04:43在看世界
04:45盛总
04:47我们要不要考虑
04:49从HS集团挖人
04:51我们要不要考虑
04:53从HS集团挖人
04:55我们要不要考虑
04:57从HS集团挖人
04:59是 我不会想得交
05:01高兴之下必有永妇
05:03这很难
05:05沈温澢是个稀才的人
05:07HS集团的股权肌利制度
05:09不比盛放生物差
05:10saisy
05:11哪怕花了大价钱
05:12挖来的也只是一些无关紧要的人
05:15还打草惊蛇得不偿失
05:18先观望吧
05:19um
05:21盛总
05:23要不要试着从花勇入寿
05:25我听说他虽然入职不久
05:28却很受沈文郎的重用
05:30沈文郎连董事会决策会议都带着他
05:37重用
05:39真受重用
05:41怎么会连妹妹的医药费都付不起
05:43笨得要命
05:45商业间谍之类的冒险活动
05:49还是算了吧
06:10盛先生
06:11有收到我还那两万块钱吗
06:19我需要
06:24盛总
06:25盛总
06:28盛先生
06:29盛先生
06:30盛总
06:31盛总
06:33Is that what you do?
06:35I am a little girl.
06:37You are a little girl.
06:39I will be with the guest to the guests.
06:41So late?
06:43I am very young.
06:45My wife is a little girl.
06:47My money is on the other side.
06:49She gives me the money.
06:51I can't believe you.
06:53I have money we are.
06:55What kind of money?
06:57I got my help to play my wife.
06:59Oh,
07:01That's it.
07:03Have you received it?
07:05No.
07:06Have you received it?
07:08I don't know.
07:09How would it?
07:11The professor has agreed to me to do it.
07:13You're going to leave me.
07:15You're going to leave me.
07:17I'm going to take a half a minute.
07:22I'm not sure.
07:24I'm going to go to the next step.
07:26I'll see you.
07:27Okay.
07:31Go to the next step.
07:37I'm coming.
07:38Go.
07:39Go.
07:43Okay.
07:50What are you doing?
07:52Come on.
07:54I'll give you some money.
07:59I'm sorry.
08:00The money...
08:01That...
08:03Mr. Tramp got a message.
08:05He said that he forgot to give me a day.
08:07He'll take care of me tomorrow afternoon.
08:10Very good.
08:13Oh, yes.
08:15The next month,
08:17I'll bring you back.
08:18I'll pay for you.
08:19I'll pay for you a while.
08:21You'll pay for half an hour.
08:22How much money can you do?
08:25That money is not worth it.
08:28But...
08:29What?
08:30You don't need to take care of your wife?
08:33You still have a lot of money in the future.
08:35You can pay for me.
08:37What can you do to take care of your wife?
08:39Is it...
08:41You need to pay attention to the doctor?
08:48Thank you, Mr.
08:52My mom?
08:57I'm OK.
09:00Yes.
09:13Is it very hot?
09:15Yes
09:17I'm ok.
09:19Yes
09:22Your face is so thick.
09:27I'm not hot.
09:34It's right,盛先生.
09:40Can I add a message to you?
09:45You can.
09:51Thank you,盛先生.
10:01Go.
10:03I'll bring you home.
10:21Thank you,盛先生.
10:26Thank you for sending me home.
10:28Take care of the road.
10:31Okay.
10:32Okay.
10:36Good.
10:40Good.
10:44All right.
10:45Bye.
10:47That was your friend, right?
10:50That's so late, you're pretty good.
10:54Yes, he's pretty good.
10:57You can't see it.
10:58You're rich enough to have a lot of friends.
11:01On the other day, the one for you to get married,
11:03looks like he's rich enough.
11:17Hello, my name is花勇.
11:27My name is盛先生.
11:29Have you been here?
11:49Look at this.
11:51This is our meeting today.
11:54Our meeting will be here.
11:56Let's go.
12:01Let's go.
12:03I'm in the office.
12:12Good morning.
12:14I made a small snack.
12:16I invited I will send you to the store.
12:19I don't want you to taste the flavor.
12:22I hope you don't want to be a good flavor.
12:24I hope you don't want to enjoy it.
12:26I hope you enjoy it.
12:29You can take me to the store.
12:31I will have a snack for my snack.
12:33What?
12:34Yes.
12:35You don't like to eat me?
12:37I will eat two chips.
12:41I will have a snack.
12:43Then I'll send you to the office.
13:08This is the second product.
13:10The first product is not a good temperature.
13:13So I have a little bit of oil.
13:15But it's not a waste.
13:17I'm going to eat it all.
13:30You don't want to eat it all.
13:33It will help you.
13:34I will.
13:35I will help you to put it all over.
13:40I will help you.
13:42I will help you.
13:43I will help you.
13:44I will help you.
13:45I will help you.
13:46I will help you.
13:47I will help you.
13:48I will help you.
13:49I will help you.
13:50I will help you.
13:51Then I will help you.
13:52I will help you.
13:53The way I am intentionally saying.
13:54To do it during Easter as a result.
13:56It will help you to get off.
13:57Let me make it as clear.
13:59How could you add some food?
14:00How do I make a little bitterness,
14:02You don't like sugar.
14:03You want to encourage all that.
14:04I want you to love it.
14:09This is my love.
14:11It will happen to me.
14:30I have no idea.
14:31I have no idea.
14:32I have no idea.
14:33I'm going to go to the airport
14:35and I'm going to go to the company
14:36and I'm going to go to the airport
14:38I'm going to talk to you
14:40I'm going to talk to you today
14:42I'm going to talk to you
14:43I've done a lot of surgery
14:45I hope she'll be better
14:46I hope she'll be better
14:49I'm going to talk to you
14:51but my heart is still柔軟
14:55Thank you, my ex-husband
15:03How do you do everything you want?
15:06You're a fool
15:07You're not a young kid
15:23What kind of cake?
15:24I don't know if I'm going to go.
15:31I don't know if I'm going to go.
15:34I'm going to go.
16:24I'm tired, so I can't sleep.
16:26I'm a little busy.
16:28I'm busy with the staff and the staff.
16:30Are you going to go to the company's road?
16:33How did you do this?
16:39Yes, sir.
16:40I'm ready to go to the staff.
16:42I'm going to stay in a friend's house.
16:44I don't like the kitchen.
16:46So I don't have to go to the staff.
16:49Who's your friend?
16:54I'm going to go to the house.
16:57What kind of house?
17:00I'm going to go to the area of the area.
17:03I'm going to go to the house.
17:05The staff is going to go to the house.
17:07What kind of house?
17:10The last week.
17:11What's your friend?
17:13The house.
17:14The house is too difficult.
17:16I'm looking for a lot of houses.
17:19The staff has been working on the house.
17:21He said I can go to the house.
17:23He's going to open the house.
17:25Sorry, Mr. Hs.
17:27Your cake is just waiting for me to buy a plate.
17:30What's your friend?
17:31What's your friend?
17:32What's your friend?
17:33What's your friend?
17:34What's your friend?
17:35I'm not going to open the house.
17:36If the staff doesn't open the house.
17:38You're not going to go to the house.
17:39The staff of the staff is dead.
17:41Mr. Hs.
17:43Mr. Hs.
17:45If the staff doesn't have a request,
17:46I can't go to the house.
17:48Mr. Hs.
17:49Don't call a little child.
17:50That little child.
17:52Mr. Hs.
18:19Four rooms,
18:20for a few hours,
18:21and for two cars.
18:22Mr. Hume,
18:23do you want to?
18:24Mr. Hume.
18:26It's expensive,
18:27I can't afford to rent.
18:28How much do you plan?
18:31Two thousand.
18:32One month?
18:35One month.
18:38Okay.
18:39Two thousand.
18:41I'll send you the number of the address
18:42and the number of the address
18:43I'll send you.
18:44You're going to go to the next day.
18:45I'll send you.
18:47How can I do?
18:48How can I do?
18:50Three thousand to two thousand
18:51is too much.
18:52The house is empty.
18:53Every month,
18:54I'll send my aunt to her.
18:55If you take me to the house,
18:56you can take me to the house.
18:58I'll send you to the house.
18:59You can take me to the house.
19:00This is not enough.
19:01The company has a place.
19:03It's not easy.
19:04I'm going to work late.
19:06I'll go to that night.
19:07You'll send me to the house.
19:09You'll send me to the house.
19:10You'll send me to the house.
19:11You'll send me to the house.
19:12That's not good.
19:13How?
19:14It's not easy.
19:15I'm afraid I'm not allowed
19:17I'm going to do it.
19:18I'll send you to the house.
19:19No.
19:20I'll send you to the house.
19:22The house is so much.
19:24If I'm going to get the house,
19:25I'll do it.
19:26No.
19:27It's not bad.
19:28There's nothing wrong.
19:30If you want to do more,
19:31I'm willing to check.
19:32Are you paying for it?
19:34Jose.
19:35Do you want to pay for your friends?
19:38Do you want to pay for me?
19:40Don't you want to pay for your family?
19:46Thank you, sir.
19:48You don't have to pay for your account.
19:51I'll pay for your account.
19:53I'll pay you for your account.
20:01You don't have to pay for your account.
20:04Do you want me to pay for your account?
20:06I will pay for my account.
20:10If you are paying for your account,
20:12I don't want to pay for your account.
20:18How is it for me to pay for my account?
20:22I'm going back to my account for you.
20:26I heard you say
20:28I see you from late at night.
20:30You are going home,
20:32It's a different kind of old Alfa.
20:35Oh, my God.
20:37Listen to me.
20:39You're young.
20:41You don't want to learn better.
20:43Even if you look better,
20:45you won't be able to take a look at Alfa.
20:47Please,
20:49you're okay?
20:51What's your attitude?
20:58I'm sorry.
20:59I'm talking to you.
21:01I'm trying to hold you this.
21:03How did you use it?
21:06Oh,
21:07see,
21:08I'm alright!
21:09Okay.
21:10Oh,
21:11well,
21:12we have to be in your eye.
21:14I don't know what's talking about.
21:16I don't know what your friends are.
21:18I will never stop you.
21:22Oh,
21:24you're sick.
21:26You're sick.
21:28You're sick.
21:30I don't know.
22:00I'm not going to go.
22:05I'm going to go.
22:23I don't think it's going to be too big.
22:27It's a big deal.
22:30Why do you think it's a big deal?
22:32I think
22:34I think it's a big deal.
22:37Don't worry about it.
22:39It's always a big deal.
22:45Thank you,盛先生.
22:48Okay.
22:49Don't worry about it.
22:51I'm going to take a break.
22:59Let's go.
23:01I'm going to go.
23:02Good-bye.
23:06盛先生, good-bye.
23:21Good-bye.
23:23Good-bye.
23:33Good-bye.
23:35嗯
23:47什麼事
23:54我為什麼要去參加那種宴會啊
23:58江戶新商會會長上任跟我有什麼關係
24:03哦
24:05Then the executive director will be in the same place.
24:17I know.
24:32Hey, Mr. Hseng.
24:33Mr. Hseng.
24:34Thank you for joining us.
24:36You are the best person in the江湖
24:38of the country in the world.
24:40I would like to have a chance to meet you.
24:44Mr. Chairman, you're welcome.
24:46Mr. Chairman, he's the best person in the江湖
24:48of the country.
24:50My father used to tell me
24:52that he had to learn more about you.
24:54You're welcome.
24:56I'm going to come here.
24:59Mr. Chairman, I can see you.
25:05Mr. Chairman, you do something?
25:07Mr. Chairman, he was with the花秘書
25:10who watched the other friend's meeting.
25:12So, I met you.
25:14Mr. Chairman, the花秘書
25:18of the life of the company is a lot of
25:20.
25:21Mr. Chairman, you can bring us to the
25:23the company's partner with us.
25:25Mr. Chairman, I don't have any
25:29of the issues related to the work.
25:31Mr. Chairman, he helped me, so—
25:33Mr. Chairman, you don't know.
25:34Let's take a look at me.
25:36Let's take a look at me.
25:40Let me tell you.
25:42I am with花秘書
25:44at a personal time.
25:49We don't have a lot of money.
25:53However,
25:54if you don't want to tell me,
25:57you can leave花勇.
25:59That's right.
26:01We have a lot of money.
26:03I don't know.
26:07I have a lot of money here.
26:09I've got a lot of money.
26:11I'm going to pay for you.
26:14I'm not sure how the money is on my own.
26:17I'm going to buy a money.
26:19I'm looking for a lot of money.
26:21I have a lot of money.
26:23It's funny.
26:25I'm not sure.
26:27I'm so good.
26:29I don't know how to buy her.
26:32Welcome to everyone.
26:34Thank you very much for joining me.
26:37Let's go.
26:39Let's go.
26:41Sorry, Mr.
26:42I'm a little sick.
26:44I just ate a lot.
26:45This is my master,
26:47today's wine.
26:49It's only for me to drink.
26:52This...
26:58Sorry, Mr.
27:00Mr.
27:02Before you, Mr.
27:06Mr.
27:07Mr.
27:08Mr.
27:09Mr.
27:10Mr.
27:11Mr.
27:12Mr.
27:13Mr.
27:14Mr.
27:15Mr.
27:18Mr.
27:21Mr.
27:23Mr.
27:28Mr.
30:19。
30:43。
30:45。
30:45。
30:46。
30:47。
30:48Do you know what I'm talking about?
30:50You've been in the house?
30:51Yes, I've been in the house.
30:53Yes.
30:54What do you want to eat next week?
30:59Why don't you talk to me?
31:02Is it...
31:04You want to go to my house with me?
31:08What do you want?
31:10Look.
31:18What do you want to do?
31:20You want to eat next week?
31:21Why don't you eat next week?
31:23What do you want to eat next week?
31:24Let's do it for yourself.
31:26Is it true?
31:27What do you want to eat next week?
31:28Do you want to eat next week?
31:31Yes, Paul.
31:32I will.
31:33I will never have a taste.
31:48Let's take a look at it.
32:18Do you like me?
33:48盛先生,早安。
33:50走。
33:56终是早餐。
33:58我最讨厌大青草,吃小龙包,粥,还有面条。
34:06哦,因为我不知道盛先生喜欢吃什么,所以就随便准备了一点。
34:14昨晚睡得好吗?
34:24昨晚睡得好吗?
34:26哦,那个粥跟面条是我自己准备的。
34:32然后小龙包和配菜是外卖。
34:34你快尝尝看好不好吃。
34:42盛先生,
34:44昨晚你睡得好吗?
34:46嗯。
34:48嗯。
34:50我睡得不太好哎。
34:56为什么?
34:58你说呢?
35:00因为替沈文朗挡脚,所以宿醉失眠了。
35:03不是。
35:05是因为心跳得太快了。
35:19是吗?
35:21嗯。
35:23这辈子都没跳得这么快过。
35:31嗯?
35:44嗯?
35:45这样就睡不着了。
35:47那以后怎么办?
35:49以后?
35:51是啊。
35:52以后怎么办?
35:54盛先生,
35:56要是将来和你谈恋爱的话,
36:00我会不会得心脏病了?
36:04为什么是将来?
36:06花勇。
36:08现在你把我当成什么?
36:10现在你把我当成什么?
36:12像顺服动物那样,顺服爱语。
36:24让它吃讨厌的食物,
36:30降它为喜欢的人。
36:32出席
36:38盛总
36:41这是我们合作供应商的名单
36:43请您过目
36:45上次我们参加技术会议室
36:47利岁科技的销售总监
36:48喷了最滋味的香水
36:50所以我特地把利岁
36:51从我们的供应商名单里
36:52剔除了
36:53不必
36:54利岁科技的分离纯化设备
36:56我们用了十几年
36:57用不着为了一点小事
36:58换供应商
36:59好的 盛总
37:01对了
37:02人事部门刚提了最终的问询
37:04A 组实验室的陈科
37:06上周没按流程
37:07擅自离岗
37:08要做免职处理吗
37:16扣除本业迹象
37:17有岗查看
37:18好
37:22盛总最近的心情好像特别好
37:31盛先生
37:46Yes.
37:58Shel, you are always in work when you get to work.
38:03You're always in contact with the information.
38:08Now you're not able to eat some of the vegetables.
38:12Let me relax you.
40:43If you're建議, I'll go home soon.
40:46But you don't want to talk to me like this.
40:50I didn't say you had anything to do with it.
40:54But why don't you don't let me touch it?
40:59I have a heart disease.
41:02I'm in a治療期.
41:04I'm saying it's a亲密行為.
41:07But...
41:08What do you mean?
41:13What do you mean?
41:16What do you mean?
41:19I need to listen to the truth.
41:22Unless...
41:26Unless you want to keep me永久.
41:30I can only keep me with the Alpha Alpha.
41:43永久標籍意味著獨佔伴侶.
41:49I know this is impossible.
41:51I can't be!
41:54I can't deny this.
41:56I did so much.
41:57If this is perfect,
41:59you are really happy.
42:01Okay.
42:03Now,
42:04I don't have any pain.
42:06You don't want to worry.
42:07I don't care.
42:08If this has been so bad,
42:09it's fine.
42:10Okay.
42:11It's fine.
42:13Be careful.
42:14You can't either.
42:15If you do not.
42:16You need to be careful.
42:18You don't care too.
42:20Don't think so much.
42:50盛先生,
42:52今晚公司安排员工聚餐,
42:55我又得晚點回家。
43:07整整一周都早出晚歸,
43:09不知道在搞什麼東西。
43:16什麼時候回來?
43:20在那邊。
43:26在那裡。
43:28好。
43:30我先上去。
43:38好。
43:43在那裡,
43:45大為人的伴侶,
43:49嘘
43:51嘘
43:55嘘
43:57嘘
43:59嘘
44:01嘘
44:03嘘
44:05嘘
44:07嘘
44:09嘘
44:11嘘
44:13少佑總
44:15來天地會陪我們喝兩杯吧
44:17再這麼下去
44:19我都快忘記你長什麼樣了
44:21哪個空
44:22不去
44:23不要拒絕得這麼乾脆
44:25你到底是怎麼了
44:26那個蘭花被抖美根
44:28究竟有什麼魔力
44:29讓你為它守身如玉
44:31快來啊
44:33別欠色汪衣
44:36知道了
44:47好帥啊
44:49好像是S級台
44:50自信一點
44:51把好香去掉
44:52就是S級的壓法
45:01少佑
45:02感覺上次叫我們少佑總
45:04是上輩子的事情嗎
45:05啊
45:06確實很久沒見了
45:10今天怎麼看起來有些不高興啊
45:12我幹嘛不高興啊
45:14我幹嘛不高興
45:16少佑
45:17你該不會是和那個蘭花為的
45:19我們一個吵架了吧
45:23我為什麼要和他吵架
45:25沒不高興就好
45:26來
45:27我們三個人好久沒見了
45:28今天不醉不歸
45:29多喝點
45:31來
45:32來
45:33來
45:34一起乾了
45:35來
45:36乾了
45:37乾了
45:47嗯
45:48去給盛總拿瓶黃蝦禮泡
45:49再叫幾個能喝的Omega
45:51過來陪著熱鬧一下
45:52好的
45:53趕走
45:54的
45:59范
46:15滿畢
46:17脫
46:20用
46:21好的
46:22I'll go.
46:31It's my friend.
46:33I want you to take care of yourself.
46:36I will tell you.
46:52I don't know.
47:22I don't know.
47:24I'm not going to be a good guy.
47:26Where did you go?
47:28Why did you go?
47:30I went to a Korean bakery.
47:32It's so hot.
47:34It's so very fun.
47:36What's your favorite place?
47:40Hey, look.
47:42When I come back to you,
47:44come back to me.
47:46Where did you go?
47:48Are you going somewhere?
47:50What do you have to do with me?
48:00Do you have to do it with me?
48:20Do you have to do it with me?
48:22So warm of Omega's smell
48:24I can smell it with the door.
48:26I can smell it with the door.
48:28I can smell it with the door.
48:30I can smell it with the door.
48:36Hsenshs
48:38You have to do Omega's smell?
48:40You've been Omega's smell?
48:50Do you have a Malacan?
48:54Do you have a Gemini?
48:56Do you have a Gemini?
48:58I am Cape C
49:11When it comes toh knowing the world.
49:13Do you have a Gemini?
49:15Do you have a Gemini?
49:19You are so gentle, don't forget to turn on your face.
49:26You are so gentle, don't listen to me.
49:31Don't worry, don't worry, don't let go.
49:38Don't worry, don't worry.
49:42Don't worry, don't worry.
49:46中复愚蠢却不懂得尴尬
49:50还想收藏一个笑话
49:53不用自拔 多么糊涛的无伤
49:58虚伪的拥抱将你浮夸
50:01请问总好过浓漫
50:04别再说假话
50:16虚伪柔别忘了挥舞朝阳
50:28制造出坚持的伤患
50:31用力在你统统讨厌的听话
50:36就不要紧张
50:38太不留意气崩塌
50:40用来欺瞻
50:43多么伟大的办法
50:45仔细听爱的哭声晒
50:48重复一圈却不懂得尴尬
50:53还想收藏一个笑话
50:56不用自拔 多么糊涛的无伤
51:01虚伪的拥抱将你浮夸
51:04请问总好过浓漫
51:07别再说假话
51:10多么糊涛的烟花
51:11再上等都不想话
51:13真心声声就悬挂
51:15这不就全个造化
51:17谁说我都许服他
51:19谁被谁许服了
51:21被许服的人是我
51:23被许服的人是我
51:25永远欺瞻
51:27永远欺瞻
51:40多么伟大的办法
51:42仔细听爱的哭声沙哑
51:45重复一圈却不懂得尴尬
51:50还想收藏一个笑话
51:53不用自拔 多么糊涛的无伤
51:58虚伪的拥抱将你浮夸
52:01请问总好过浓漫
52:04别再说假话
52:09封集几细园
52:12清杰
52:16允集几细园
52:18并且把练乱
52:18深入联细园
52:19拥抱
Được khuyến cáo
0:21
|
Sắp Tới
1:04:56
1:03:42
1:37:41
0:46
2:11