Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Great Journey of Teenagers 4 Episode 9 English and Sub Indo (少年たちのグレートジャーニ) (किशोरों की महान यात्रा तीसरा सीज़न)

#GreatJourneyofTeenagers4
#HaiwaiXianshanPian
#ShaonianGeXing

Category

📺
TV
Transcript
00:00Meh Puto
00:00Jai
00:00I
00:01I
00:02I
00:02I
00:03I
00:03I
00:04I
00:05I
00:05I
00:06I
00:06I
00:19I
00:19I
00:19I
00:19I
00:20I
00:22I
00:22I
00:23I
00:24千启城果然藏龙卧火
00:37原来是苏家主
00:40原本此次任务我们势在必得
00:44阿贺也就会借助赤王之力
00:46越来越强大
00:47都因为你
00:50你回答我
00:51你为什么要逃走
00:52I don't want to talk to you, but I'm going to be looking for you to find the U.S.
01:06I don't want to talk to you, but I'm going to find the U.S.
01:12Oh
01:42将暗和兄弟制成要人这件事
01:45你要是不给一个解释
01:47我这剑
01:50怕是要挥向你了
01:53我想让暗和从黑暗走向光明
01:57除了依附赤王
01:58我别无他法
02:01可你把暗和带入了歧途
02:04通向光明的路
02:07本就是荆棘遍布
02:09血痕累累
02:10他日
02:11若是要我的性命去成全此道
02:14我亦可以牺牲
02:17你可以
02:18但你问过他们愿意成为
02:21那人不人鬼不鬼的妖人吗
02:23他们只配服从
02:32你也是
02:34你心事不定
02:49你心事不定
02:54赢不了我的
03:05苏家的命运
03:08就是我的命运
03:10我绝不可能放任你
03:12为了追求权力
03:13将他们当作牺牲品
03:15
03:16
03:17
03:18苏长河
03:32你这个疯子
03:36Well, you too.
03:39Then you'll die.
03:59From now on, you are敵.
04:06My brother, help me.
04:14My brother, you are a fake.
04:19I'm going to give you to me.
04:27No, I don't have to.
04:30I'm not going to be a ghost.
04:31My brother!
04:33I'm not going to kill you.
04:36Just say the bullet.
04:37I'm not going to kill you.
04:39I won't kill you.
04:41I won't kill you.
04:44Oh my god.
05:14来吧
05:16大龙象吏
05:22小道童竟有这般本事
05:24还有更厉害的呢
05:27小飞轩
05:29你什么时候来的天启啊
05:32我来天启拜见国师
05:34修习道法
05:35这位是我的小师兄
05:37紫童
05:38天赋在我之上
05:40顾虚镇
05:43这次的顾虚大阵实在妙绝
05:55远不是美人庄那次的草包开启的顾虚镇
05:59可以比拟的
06:00天生此同
06:04既能窥破日月光滑
06:06又能节阵千里
06:08心通天地
06:10京官
06:25各位妙在了
06:27论道法
06:28飞轩师弟不在我之下
06:30论剑法
06:32I'm your father.
06:34I'm your father.
06:36I'm your father.
06:40I'm your father.
06:42What is this?
07:02I'm your father.
07:04I'm your father.
07:06You're your father.
07:32You're my father.
07:38Your father.
07:40But you're going to take this out of your hands.
07:43You're tired.
07:45You're tired.
07:46You're tired.
07:48You're not supposed to take a break.
07:50You're tired.
07:52You're very close.
07:53You're tired.
07:55You're tired.
07:56Wait.
07:57You're trying to call me something?
07:59Uh...
08:01He is our brother.
08:04How can we call him?
08:08Oh, my brother.
08:10I'm your brother.
08:14Hey, brother.
08:18Hey, brother.
08:19You've got to get out of here.
08:21I'm going to be a fool.
08:25Have you seen me?
08:26I'm going to call me.
08:28Oh my God, my brother, I heard that he came here.
08:35He is now the赤王.
08:37He should be in the赤王府.
08:42You are now the sword.
08:47He is now the king.
08:49He is the king.
08:52Yes.
08:54He said that I have a son in the sand of草莽.
08:57I will meet you.
08:59I will meet you.
09:01I will meet you.
09:03I will meet you.
09:05The Lord is good.
09:10I will be able to help you.
09:12If you are not here, I will not stand here.
09:16The Lord is not me.
09:19I will be able to help you.
09:22I will be able to help you.
09:26I will meet you.
09:28I will be able to do it.
09:29The Lord is ready to come here for you.
09:31The Lord is here for you.
09:32I will come here for you.
09:33The Lord is all right.
09:34I will not leave you there.
09:36See you down.
09:37He is still there.
09:38You cannot get to the storm.
09:41I will let her go.
09:44I will not be able to join her.
09:46I will not be a good one.
09:49It is a good time to fight.
09:54If I can't let the Lord go,
09:56I will not let the Lord go.
09:58The answer is not a good one.
10:01Maybe it is not a good one.
10:04What do you want?
10:06The Lord is to say,
10:07according to the Lord's order,
10:09He gave the fire to the fire and the fire.
10:11He gave the fire to the fire.
10:14But he was lost.
10:17With that kind of friends,
10:20There might be no one,
10:22you would have come to see him.
10:39You don't have to wait.
11:01If you were really strong, you wouldn't have to wait too long.
11:09If you are乖乖 do you think you will find me.
11:14But if you have one more sword, I will be able to let you.
11:21If you are free through.
11:25I will have a long way.
11:27If I do not, I will only win you.
11:32I will die.
11:35If there's another one, I can kill you.
12:05It's enough!
12:35Mr.
12:41Mr.
12:41Mr.
12:43, been listening to Nice Mike.
12:48Is enough?
12:50Mr.
12:55Yes.
12:58tôi好了.
13:05妖人
13:06正是
13:07国师可知有什么解救之法
13:11据我所知
13:12妖人皆有人主
13:15炼制妖人需要以血为瘾
13:18这一滴血
13:20须是至亲之人的鲜血
13:22炼化作丹药
13:24方能解救妖人
13:26可吴欣从小在寒水寺长大
13:30恐怕在这世上
13:31已经没有亲人了
13:35赤王的母亲 轩妃
13:40她曾与天卫天宗主夜顶植有过一段姻缘
13:43若要真以至亲之血作饮
13:46那么 只能是轩妃
13:48那 吴欣和萧宇
13:52马也乱死了
13:54反正要求吴欣就要找轩妃就对了
13:56对吧
14:00是需要轩妃的一滴血
14:05可是 这轩妃身在后宫之中
14:09即使你是皇子
14:11也不可私入后宫
14:14此事我来想办法
14:19多谢故事指点迷津
14:23多少陈年往事
14:25终于到了喜尽的这一天了
14:28这一天了
14:39跟着我反抗大家找
14:42我后悔了
14:43后悔
14:46是要让我看着苏昌和将你杀了吗
14:49这段时间我一直在想
14:50他将一些暗河的兄弟变为要人
14:54如果这真的能让暗河变得强大
14:56
14:58我阻止他的意义又是什么呢
15:00看到下面那个凉棚了吧
15:04听过那个问题吗
15:06如果你骑的马突然受惊了
15:08撞向那个凉棚就会砸死很多人
15:10撞向那个凉棚就会砸死很多人
15:12撞向那个凉棚就会砸死很多人
15:14撞向那个凉棚就会砸死很多人
15:16撞向那个凉棚就会砸死很多人
15:21但如果你把马往旁边拉
15:23就会踩死那个小女孩
15:26你会怎么选呢
15:30世上怎会有这么混账的问题
15:36其实你已经有答案了
15:37I don't know how to go after the end of the night.
15:47I haven't been able to go after the end of the night.
15:51But I'm not going to go after the end of the night.
15:55I'm going to let you know.
15:58I'm going to let you know.
16:07My dog!
16:10I'll be hunting!
16:15I'm going to let you know.
16:16My dog!
16:19I want to find you.
16:22My dog!
16:28My dog!
16:29My dog!
16:30Come on!
16:32I'm going to let you know!
16:35四川
16:45苏家主
16:47这么好的阳光
16:49我看就不必打伞了吧
17:05是啊
17:09暗河
17:11应该走入这光明之中

Recommended