Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Rose and Gun Episode 27 | Eng Sub

#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele:
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29迷雾从生的孤岛
00:32世界之下也许算渺少
00:38但从未有绝望过一秒
00:42翻越过青春浪潮
00:46踏过暗处的深角
00:49一年来更尖锐的风道
00:53伤口都风味战袍
00:57长夜被星光阴牢
01:00我们和这片舍蓝拥抱
01:05毫妙的尽头
01:07是不变的我
01:10不用的坚守
01:13不为的怒吼
01:16挑选自己的朋友和对手
01:21没有人在敢望
01:24舍你回头
01:26做命人为止的
01:31做命人为止的
01:37做命人为止的
01:46你们对其他人呢
01:50队长这几天不在啊
01:52总队训练网训练老可
01:54全回去补教去
01:55我很不成器
01:57吃饭堵住嘴
01:58许我一个人
01:59许我一个人
02:03成员也回去补教了
02:04他没有
02:05他去医院找队长聊心事去了
02:07最近因为女朋友的事
02:08瞅得睡不了觉
02:11我可儿还想让城牌退伍来这
02:15谁让你教神根的
02:16大人的事 小儿不懂
02:18小儿不懂
02:21义武兵嘛
02:23退伍以后就好了
02:25还说退伍呢
02:26都是退伍惹的
02:28原地人家九月就该退了
02:29后来受伤延期
02:32成员本来就因为
02:33吴可儿为他入伍这件事
02:34感到自责
02:35现在他好
02:36直接怀疑人生
02:37谁劝他不好使
02:39希望队长能给他说通吧
02:42成员不会退的
02:43他当然不会
02:46但是想要爱情跟事业兼得
02:47难办
02:54眼睛能不能看着我呀
02:57小春 你都这么大
02:58所以说了
02:59你不能好好说话呀
03:01哪有多人看着呢
03:05唐昕
03:06你态度好点啊
03:07你爸知道你病了
03:08都快急死了
03:09你知道吗
03:13
03:15对不起 我错了
03:16我没告诉你跟我妈
03:19下次注意
03:21这这这 认个错就完了
03:22你是属野猴子的吗
03:24这天天在外边兴风作浪啊
03:26没有一次是不捅娄子的
03:28这是绑架犯
03:29你叫惹他干什么
03:30我这次是被绑架的
03:32又不是我绑别人
03:33你不能这么给我下口帽子
03:35你给我下口帽子
03:36你看这 这还挺嘴
03:37你这 这
03:38我这叫百事实讲道理呢
03:41你不能大老远
03:42跑医院来给我搞多彩了
03:43
03:46五四
03:47你看见了吧
03:48不是有没有这样
03:49跟父母这么说话的
03:50
03:51这说一句他
03:52他得顶我十句啊
03:54哎呦
03:55你知道你姑娘不爱听你说话
03:57你都少说两句呗
03:58
03:59
04:00人家现在爱听谁说话
04:01你看不出来啊
04:04好 好 好
04:05我不说了 我不说了
04:06
04:07
04:08五四 你说
04:14我说什么呀
04:15唐建长说话没听明白
04:17让你训我话呗
04:23
04:24不用害怕
04:25
04:26我在这儿呢
04:27说他
04:29对 还有你
04:30比心
04:31来 比心
04:32你说他
04:34唐记者只听我们队长的话
04:36我发言没用
04:37我先消失了
04:39什么你就消失
04:40你 你说什么了你就消失
04:41你得说他呀
04:53唐建长
04:55伯母 今天你们一家子都在
04:57这么久没见了
04:58好好聊一聊
04:59继续去
05:01我就不打扰了
05:02我出去待会儿
05:03我觉得唐欣这次吧
05:05没犯什么大错
05:06等他下次犯错误了
05:07我再批评他
05:08教育他
05:12你 你
05:14你看看
05:15你看看
05:16你都跟着小伙子吓得出汗了
05:18你去这儿
05:22什么事啊 快说
05:23没啥大事
05:25你跟我战友这么多年啊
05:27你什么样我还不知道吗
05:28有皮块放
05:30跟可儿有关啊
05:34对我的事
05:36他逼你了
05:37他从来不逼我
05:38他从来不逼我
05:42对我的事
05:45他逼你了
05:47他从来不逼我
05:53
05:58
05:59坐 坐 坐了啊
06:10您继续训话吧
06:11我这次保证不坏醉
06:12
06:13我训得着你吗
06:14我训得动你吗
06:15
06:19你看我这都住院了
06:20你还这么凶
06:23你住院的
06:25上哪儿了
06:26
06:28没事了
06:29快好了
06:30告诉我伤哪儿了
06:32脖子
06:33今天那脖套医生让摘了
06:36说可以不戴
06:37等不等了
06:38现在还行
06:39你看一眼
06:40前后左右
06:41你动一下
06:42疼吗
06:45怎么样
06:46猴子好得快
06:49来 照顾
06:50你看 还能吃东西
06:51没事 没事
06:52没事
06:54哪个
06:57高考的时候吧
06:58我俩约好了
06:59考同一所大学
07:02结果我改主意来当兵了
07:04他就自己去上学
07:05等我退伍回家
07:09可是我太喜欢军营了
07:11一直没走
07:13他受不了异地恋
07:15一冲动也来当兵了
07:20喂 可儿
07:21怎么了
07:22程元
07:23你猜我在哪儿
07:25你在哪儿
07:26你在哪儿
07:27你不在学校还能在哪儿
07:29挺好啦
07:30你的女朋友
07:31吴可儿
07:32现在正在文州
07:33接受大学生入伍训练
07:37文州入伍训练
07:40你在心没脸啊
07:41没错
07:44我好不容易
07:45问班长接的手机
07:47我们是不是离得很尽呀
07:49那我们是不是以后
07:51每天都能见面了
07:54可儿
07:56我们的营区根本不在一个地方
07:58我跟她在一起已经快十年了
08:00我什么都没给人家
08:01一个女孩能有几个十年啊
08:03那是你们两个人的十年
08:05两个人感情的事
08:06你一个人在这儿闷头的想
08:07想出什么来了
08:08你什么都不跟对方说
08:09就必须要要求别人
08:10要理解你
08:11凭什么
08:12这么苛刻
08:13你跟可儿十多年的感情
08:14没有谁对不起谁
08:15对不起
08:16对不起
08:17对不起
08:18我跟她在一起已经快十年了
08:20我什么都没给人家
08:21一个女孩能有几个十年
08:22那是你们两个人的十年
08:24两个人感情的事
08:25你一个人在这儿闷头的想
08:26想出什么来了
08:28你什么都不跟对方说
08:29就必须要要求别人
08:30要理解你
08:31凭什么
08:32这么苛刻
08:34你跟可儿十多年的感情
08:36没有谁对不起谁
08:38但人家可儿付出的比你多
08:40你要给人一交代
08:44可儿退伍还有段日子呢
08:45你想清楚了
08:47不管发生什么
08:48做什么
08:49你都尽量不要伤害到对方
09:02国内有什么动静
09:05风平浪静
09:06公安也没去过公司
09:09感觉这事儿
09:11就不了了之了
09:13
09:17那这么看来
09:19那个徐跟水的手上
09:22应该没有什么
09:24实质性的东西
09:25是啊 爸
09:26咱们都出来这么长时间了
09:30什么回去
09:34
09:35再观察观察
09:41职业习惯我就不寒暄了
09:43咱们就开门见山
09:45咱们麻醉壳很特殊
09:48任务重人手少
09:50有需要马上就得顶上
09:53来不及给你太多的适应时间
09:55你之前缺少实战经验
09:57我担心你没有足够的心理准备
10:00主任
10:01我之前实习的时候
10:02跟过全课室手术
10:03我有准备
10:05实习期跟手术
10:07你只是学习者
10:09唯一病人生命负责的
10:11是你的老师前辈
10:13跟你自己上台
10:14是有很大的区别
10:17按照惯例
10:18按照惯例
10:19我还得给你出份题
10:24硬膜外麻醉时
10:26穿刺针进入
10:27硬膜外间隙的判断指针
10:30硬膜外麻醉的经济症
10:34侯静卵的处理方法
10:37三道题十五分钟
10:39第一道题
10:41你是要交卷的
10:48冬季作战训练大纲
10:49已经下来了
10:50这次训练
10:51与以往不同
10:52要把你们拉出去了
10:54目标是
10:55数千公里以外的
10:56南方训练基地
10:57知道这意味着什么
10:58意味着传统意义上
10:59作为水陆两栖作战部队的
11:00海军陆战队
11:01正在转向成为一支
11:02能够在处理的
11:03海军陆战队
11:04能够在多种区域
11:05执行远程任务的
11:06精英部队
11:07这次
11:08你们会和其他兵种
11:09展开更多互动性训练
11:10必要时
11:11会安排南方某基部里
11:12进行实兵对抗
11:13把看家的家伙都给我带上
11:14别扣扣唆搜搜搜的时候
11:15
11:16
11:17这次
11:18你们会和其他兵种
11:19展开更多互动性训练
11:20必要时
11:21会安排南方某基部里
11:22进行实兵对抗
11:23把看家的家伙都给我带上
11:24别扣扣唆搜搜的时候
11:26
11:27这次
11:28你们会和其他兵种
11:34以我女儿的话说
11:35你卡位要大
11:37
11:45旅长
11:46看什么呢
11:47这么认真
11:48报告
11:49这些天在他们海上射击训练
11:51我想通过一种有效的媒介
11:52让他们在飞机和轮船
11:53这种晃动较大的载具上
11:55尽量保持瞄准稳定
11:57想法不错
11:58有思路吗
12:00目前还没有
12:01但我想借鉴一下
12:02摄影器械的平衡和锁定设备
12:03大胆想大胆做
12:04有困难就说
12:05但是今天先停一停
12:06跟我去一趟医院看一下王晨
12:09顺便把你们队长带回来
12:10
12:11
12:15
12:16
12:17
12:29喂 老公
12:30我今天去面试了
12:31怎么样 顺利吗
12:32你不知道吧
12:33今天跟我面试的那个人
12:34就是当初给林安嫂子做手术那个麻醉医生
12:36她是麻醉科的主任
12:37她是麻醉科的主任
12:38人特别好又特别温和
12:39她给我出的那个比试题
12:40我都答上来了
12:41我感觉还挺顺利的
12:42我就说嘛
12:43我老婆一定是最棒的
12:44对不对
12:45
12:46那要不要请你最棒的老婆吃一顿大餐
12:50讲理一下呀
12:51
12:52我老婆一定是最棒的
12:53对不对
12:54
12:55要不要
12:56请你最棒的老婆吃一顿大餐
12:57讲理一下呀
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:07
13:08
13:09
13:10
13:11
13:12
13:13
13:15
13:16
13:17
13:18
13:19我老婆
13:20有事跟你说
13:25又怎么了
13:26我马上要去参加新的任务了
13:32处多久啊
13:33这个时间还不能确定
13:35而且一会儿我可能得跟旅长去趟医院
13:37看一下陈队
13:39可能没法回来看你了
13:43I don't want to see you.
13:48You don't want to see me once.
13:51I'm at my mom's house.
13:52You're fine.
13:54Sorry.
13:56I'm going to be out of the house.
13:58It's okay.
14:00You should be safe.
14:02You should be safe.
14:06That's it.
14:08You can send me a message to me.
14:10Okay?
14:11Don't worry about me.
14:13You're okay.
14:15I love you.
14:16I love you.
14:18I'll come back.
14:41Good morning.
14:42I'm here, today.
14:43I'm going to be here.
14:44I'm going to be here.
14:46I'm here.
14:47I don't think so.
14:48You don't want to go to me.
14:49I want to sit again.
14:50You just want me out of my house?
14:51I'm here.
14:52What happened?
14:53Hey, I'm here.
14:54I'm here.
14:55What happened to you?
14:59What happened to you?
15:03Dad.
15:06I know you came back yesterday.
15:10But today I'm calling for my company.
15:14I need to talk a day.
15:18How to deal with me.
15:21What are you talking about?
15:23What are you talking about?
15:25What are you talking about?
15:28Because of your work.
15:31I know.
15:34Before, I was in the law firm.
15:37I didn't know what you were doing.
15:41But I didn't have any evidence.
15:44I didn't.
15:46But now I have a video.
15:49There is a video of my brother.
15:51I'm planning to do the whole thing.
15:56If you had to spend a lot of money, I could do it.
16:00But if you were to kill people, I couldn't.
16:04I didn't know what you were talking about.
16:06What are you talking about?
16:08What do you want to do?
16:14Dad.
16:16That's what I'm talking about.
16:18That's what I'm talking about.
16:20That's what I'm talking about.
16:22That's what I told you about.
16:26Dad.
16:28Do you think it's just the time you were looking for?
16:31Since I heard the mail from your company,
16:33I started to worry about it.
16:36I went to the river.
16:37It's not to be looking for the time you were looking for the time you were looking for.
16:40It's not to be looking for the truth.
16:44That's right.
16:46That's the company.
16:48That's what I'm talking about.
16:50What happened?
16:51What happened?
16:53What happened?
16:55How did you think you were looking for today?
17:03U.H.
17:06This thing I didn't tell you.
17:10That's why I and your brother are good for you.
17:15We are not sure what's happening to do this.
17:18It's not a danger.
17:20But I have to give you a lie to the other side.
17:23If I had a problem with you,
17:25I wouldn't be linked to you.
17:28You understand?
17:32If you believe it or not,
17:35Dad said to me all the way out of my head.
17:38We are not telling you.
17:42It's just to protect you.
17:45You know?
17:48If you were really for me,
17:54I would leave the長州集团.
17:57I would send you to the長州集团.
17:58I would send you to the長州集团.
18:08Dad.
18:09I was just listening to the長州集团.
18:12He wanted to do what?
18:13I would do the長州集团.
18:14I've been thinking.
18:15You're going to make the長州集团.
18:17I want to make the長州集团.
18:22I want to make the長州集团.
18:23I understand what you are doing for what you are doing.
18:28I want to build up the長州,
18:31and make the長州集團
18:33become a very clean and clean company.
18:36It doesn't matter what you are doing,
18:37and what you are doing,
18:38and what you are doing,
18:39and what you are doing.
18:41You really think you are good and good and good?
18:45If we are going to spend the money,
18:48where are you now?
18:50Don't worry about this.
18:53Dad,
18:57let me tell you,
18:59our money,
19:01we have never spent a lifetime.
19:04Why are you so sad and sad?
19:08Are you still here?
19:10Is it not good for the長州集團?
19:14The長州集團 is your life's life.
19:18Do you want to destroy it?
19:21Well,
19:23you are ready.
19:25You will send the information to the police department.
19:28You don't want to destroy it!
19:29You don't want to destroy it!
19:30You don't want to destroy it!
19:31You don't want to destroy it!
19:33You are going to go.
19:38I'm sorry.
19:40I'm sorry.
19:41Go!
19:42Go!
19:43Go!
19:44Go!
19:45Go!
19:46Go!
19:47Go!
19:48Go!
19:49Go!
19:50Go!
19:53Go!
19:58Go!
19:59Go!
20:00Go!
20:01Go!
20:02Hey
20:03I'm here
20:04I'm here, I'm here
20:06How are you doing?
20:06You've been listening to this time?
20:08You've been talking to me
20:09比 I'm talking to a hundred thousand times
20:11That's right, I'm going to say
20:13If it's like this, it's just a miracle
20:15It's just a miracle
20:17Well, you don't want to see
20:18I'm not sure if it's five-four.
20:19But it's just them.
20:20You've got to see them.
20:21Yes
20:23You've been here today.
20:27I'm going to be able to get out.
20:29I'm going to look for you.
20:33To where?
20:36To the doctor.
20:41I know you don't feel good at all.
20:43But I'm doing good at all.
20:45It's a special task.
20:48You should be careful.
20:50If you're willing,
20:51you will always be your place.
20:58I'm afraid I'm going to take your後腿.
21:01What are you talking about?
21:02Who are you talking about?
21:03There's a team.
21:04There's a team.
21:05You don't see me 20 years ago.
21:08I can't beat you now.
21:10I can't beat you now.
21:12Yes.
21:14You don't want to come back.
21:16Let's take a look at your time.
21:18Yes, sir.
21:19I'm doing 30 steps.
21:21I'm doing 30 steps.
21:22I'm doing 30 steps.
21:24I'm doing 30 steps.
21:25I'm doing 30 steps.
21:26I'm doing 30 steps.
21:28I'm doing 30 steps.
21:30There are the same space.
21:32Out in my home.
21:33Yes.
21:34I had to go back in my life.
21:35We've ever had to go.
21:36Next week's training workout plans
21:37I'm going to need you and your parents.
21:40If you have any problem,
21:41we'll respect you.
21:42And you'll contact me.
21:43You don't want to encourage me.
21:44I'm not sure.
21:45This is what I need to be doing.
21:47I'm glad you're in the future.
21:50I'm glad you're in this.
21:55Thanks for your life.
21:56Please hold me the peace.
21:59Please, please.
22:01Please, please.
22:03Thank you so much.
22:04Thank you very much.
22:11Well, you're happy.
22:17He's still angry at the time when he was talking to me.
22:25I want to ask you,
22:29what did you say to him?
22:35What did you say?
22:37It's not too bad.
22:39It's not too bad for me.
22:43I think it's good for him.
22:47If it doesn't work, it's going to get him in the midst of it.
22:50He will slowly slowly think about it.
22:52It's not possible.
22:54I've never had enough time for him.
22:57At this time, he will get into it.
22:59It's not possible.
23:03I've been thinking for a long time.
23:06I think that he's talking about his own way.
23:13What do you mean?
23:17Is he going to get to the group?
23:22You can't get mad at this time.
23:27Have you ever thought about this?
23:29It's been a long time ago.
23:31Why did the police always have no attitude?
23:36That's not because
23:38it's not that good.
23:41It's not good.
23:42It's not good.
23:43It's not good.
23:44It's not good.
23:45It's not good.
23:47It's not good.
23:48It's not good.
23:49It's not good.
23:50It's not good.
23:51It's not good.
23:52It's not good.
23:53It's not good.
23:54It's not good.
23:55It's not good.
23:56It's not good.
23:57It's not good.
23:58It's not good.
24:02This is the best time for all of us.
24:08Just like Uyong said,
24:11let's take the whole group of the company
24:15and let's go to the country.
24:21Dad, I'm not going to take the group of the group.
24:27But if we go to the country,
24:30if we go to the country,
24:32if we go to the country,
24:34if we go to the country,
24:36we will not be able to take the group of the group.
24:38What do we need to take the group of the group?
24:40We don't need to take the group of the group.
24:46Dad,
24:47this big deal,
24:49let's think about it.
24:51I've been thinking about this.
24:53I've been thinking for a long time.
24:55I'm ready to do this.
24:58Now,
24:59let's do it.
25:00Let's do it.
25:01Let's do it.
25:03Oh my god, I'll be back to you soon.
25:21I'll be back to you soon.
25:24I'll be back to you soon.
25:27To be continued.
25:29Oh.
25:31You're a member of the team.
25:33I'm a member of the team.
25:35You should come back to the team.
25:37You don't need to understand.
25:39You don't need to understand.
25:51I'm not going to get you in the morning.
25:55I'm going to go home and go home and go home.
25:59I'll go home.
26:03I know.
26:06I'm fine.
26:07I'm fine.
26:17I'll give you a good news.
26:19Is it?
26:20I think it's a good result.
26:22It's amazing.
26:23I'm going to pay for the final results.
26:25I'm going to be able to return to the new year.
26:27I'm going to move this in the next few months.
26:30I'm going to be able to return.
26:31Let's not see.
26:32Maybe next time I'll return.
26:33You've never think of him that he will return to?
26:38You really want him to come or stay?
26:40If he's home, he will return to me.
26:43I know that you expected your time to return to me.
26:46But you already know that you've seen.
26:48这段时间王晨姐怕附近的有多痛苦,这么短的时间他能恢复到一个普通人的运动水平已经很不容易了,真的一定要让他回意见吗?
27:05唐贤,我觉得你可能不太了解王晨和军人的想法
27:22我是可能不够了解军人,但是我了解人,我了解一个女人,王晨姐她有家庭,她有爱人
27:34她在经历了这么大的一个伤痛之后,就算她要继续回到一线,也不应该是因为你们任何人的继续,她有权利选择自己的战胜
27:52她当然有权利选择自己的人生了,她可以选择前小家在大家,没有人苛责她,只要她能自己脱下自己这身军装,
28:04莫连她。
28:06不 fear of the other hand is still on the ground
28:13抱歉,我只是想她回来,希望她能回来。
28:17我只是想她回来,希望她能回来, I hope she will be here for some important things.
28:23I hope he can come back.
28:32You're going to go before you go.
28:36You go.
28:40I'm going to rest.
28:53I have to go.
28:59Mr.
29:00I'm going to go to the hospital now.
29:01I'm going to get out of here.
29:02I'm going to go.
29:06I'm going to go to the hospital.
29:10I really will.
29:11I'll go home.
29:12You can't休息.
29:14I'll go home.
29:15I'm going to go to the hospital.
29:16I'm going to be in the hospital.
29:18I can't remember that the hospital was going to go.
29:22At that time, Yulandong was a doctorate.
29:24He was very crazy.
29:26He didn't listen to anyone.
29:28He was only one person.
29:30He said that his training was a long time.
29:33His body was a long time.
29:35It was just a long time.
29:37It would be hard for him.
29:43You are the one who is Yulandong.
29:46So you have to do it yourself.
29:52I'll leave.
29:55I can't wait for you to go home.
29:57We'll see you later.
30:08Hey.
30:13Let's take a look at our team.
30:22Let's take a look at our team.
30:23We're here.
30:25We're here.
30:26Let's take a look.
45:27Okay.

Recommended