Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Part 05 - Ep 21 to 25 [FullHD]
--------------------------------------------------------
Synopsis:
Zen Luo, who is now a menial slave, used to be a young master of a big family, owing to the decline of his family, his sister is imprisoned by a strong force, he has no choice but to be at others’ service. However, Every cloud has a silver lining, The ancient book left by his father actually conceals the magical spell, which can change a human into an instrument! What’s the mysterious power behind all these? This is a contest with fate.
---------------------------------------------
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Episode 21
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Episode 22
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Episode 23
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Episode 24
[EnglishSub] Apotheosis [Become a God] - Episode 25
Transcript
00:00Oh my god, what are you doing here?
00:08Hey, what are you doing here?
00:10Come here.
00:11Oh.
00:29I'm really here.
00:31My friend.
00:36Well.
00:37You're not looking for the information.
00:39Go ahead.
00:41Oh
01:06I got it
01:08Let's see
01:11Oh my god.
01:33This...
01:34This is a code.
01:41I've never seen this thing in the world where I've seen this thing in the world.
01:46The thing in the world is more than four things.
01:50I'll try to try one more.
01:52I'll try to try the same thing in the world.
02:11Oh my god, it's in the冬域.
02:25Ah, well.
02:29I don't have enough time, give me some time.
02:32Ah.
02:37Ah.
02:39Ah.
02:40Ah.
02:41You don't have to bother me.
02:51Sorry, you keep going.
02:54The sun is in the middle of the night.
02:56The sun is in the middle of the night.
02:58The sun is in the middle of the night.
03:00The sun is also in the middle of the night.
03:11What does the sun smell like?
03:18Lodz, you don't have to worry about it.
03:20I don't have to worry about it.
03:24The sky is the sun.
03:26I don't like the stars, but the stars have all great,
03:29the stars, the stars.
03:32The stars, as the sky, the stars, the stars of the night,
03:34the stars, and the stars.
03:36The stars, the stars.
03:39Why do you know so many of the questions?
03:41This is a very deep question.
03:43Anyway, I just realized it.
03:46It's the end of the two of the sea.
03:52Not bad. It's the one of the things.
03:57The sea is the sea of the sea.
04:02The sea of the sea is the sea of the sea.
04:06The sea is the sea.
04:07The sea is the sea.
04:09I don't know what the hell is going to do.
04:38I don't know.
04:40I'm not going to die.
04:42I'm not going to die.
05:02Don't come here.
05:04It's going to be a mess.
05:08I don't care about you.
05:13You can fly freely.
05:16If you want to go, go to where?
05:23I don't know how your brother and brother are in the house.
05:38I don't care about you.
05:44I haven't said that you don't look at me.
05:47What are you doing?
05:49Your brother cares about you.
05:50He will take me to look at you.
05:53What did you care about me?
05:56You don't want to take him out.
05:58No, it's not.
05:59I gave you a letter to my brother.
06:02My brother is finally here.
06:06I said that he's in his house.
06:09He's only looking for me.
06:11He wants to join me.
06:14I'm curious.
06:16Why did he not say he's doing his job?
06:18He's doing his job.
06:20He's doing his job.
06:22What's his job?
06:23He's doing my job.
06:25He's doing my job.
06:27It's because you're the only person.
06:30Right.
06:31You're still in the law of the house.
06:33Look.
06:35It's your brother's father.
06:38He says he'll be looking for you.
06:40He did come out.
06:42You don't want to take me around.
06:44There's your brother when he was doing my job.
06:49He's patient.
06:50He's weak.
06:51He's been weak.
06:52He's been a father.
06:53He's helped me to give my job.
06:56He's working out for me.
06:58He's used to be a club for me.
07:00I'm going to get out of my way.
07:04O'er.
07:07This is for me.
07:09This is for me.
07:11This...
07:12This is for you.
07:14I don't need your gift.
07:16O'er.
07:22O'er.
07:26If you want, I can see you every day.
07:28I'm going to be with you.
07:30I'm going to listen to you.
07:32I'm not telling you.
07:34I don't want to see you.
07:36You can only get my message.
07:38And if you want, I'll call you the Lord.
07:40I don't want to see you.
07:42I don't want to see you.
07:44I am just a concern.
07:46I don't want to see you.
07:48I'm just a concern.
07:50
07:56難道真的沒有辦法見到燕兒了嗎
08:09這是張戒條
08:11戀玉山的地圖
08:13被一個叫王燕淼的弟子拿走了
08:16王燕淼
08:18那個家偶竟然也在清雲宗
08:20你認識他
08:25我怎麼才能找到王燕淼
08:28這字條上面
08:30留有一股淡淡的花香
08:32
08:33
08:34那傢伙身上
08:35總帶著香氣
08:36那就好辦了
08:38只要他拿走的時間不長
08:39我就能追蹤到
08:41
08:50
08:51
09:00怎麼樣
09:01我的蝴蝶厲害吧
09:02
09:07小蝶
09:08這次你可幫了我大忙了
09:10
09:11羅正
09:12你去哪兒啊
09:14多謝你小蝶
09:15我先走一步
09:17
09:18
09:19你還沒拿到通行令符呢
09:20
09:21
09:22
09:24
09:37
09:40
09:42
09:44
09:46
09:47羅佩然
09:48他怎麼會在這裡
09:49Oh, my lord.
10:00Hey.
10:01Hey, shouting.
10:04Hey, tell me about her brother's things will do I do like this.
10:08Why do you still have this cold?
10:11Oh, my lord.
10:14This is a surprise, I just don't care about it.
10:18Oh
10:48you
11:00you
11:02I
11:03I
11:05I
11:07I
11:08I
11:09I
11:10I
11:11I
11:12I
11:13I
11:15I
11:17Where did he come from?
11:19This is the king of the king of the king.
11:21I never thought he had to be here.
11:26I'll let him take a look at you.
11:30If you don't see anyone in the獵獄,
11:32it would be too late for you.
11:36Hey!
11:42You bastard!
11:45Hello.
11:47You...
11:49What would I do with him at this time?
11:51Quail I would like to give him my old family.
11:53L ugh, she's kidding me!
11:55Quail I'd like to give you a good fortune.
11:57I should try to take him with me.
11:59You know what?
12:01She must be too good for me.
12:07Uh...
12:09I'm sorry.
12:11She will be the Yuk thank you.
12:13Good luck.
12:15You have already entered the清雲宗.
12:17I wonder if you went to which place?
12:20I'm a little bit.
12:22You took the長公主.
12:24You were so brave.
12:26You have the support of the king.
12:28You can also have the power of the king.
12:30I think this is my own way.
12:32I don't need you to sing for the king.
12:39You don't know these things are not your own.
12:43I will not be able to take care of you.
12:45I will be able to take care of you.
12:47I will take care of you.
12:49To follow me.
12:51This is a good care man.
12:52There is no such a person,
12:55but what is it?
12:56What kind of medicine is there?
12:58I will give you a good care.
13:00I will give you a good friend.
13:01I will not have a chance to
13:04and fulfill his name.
13:05Let me do it.
13:06I will not call you a great girl.
13:09I would not see you.
13:10You are still wrong with her.
13:12I even want to live in the snap of his interest.
13:14To use his trust and trust.
13:17He can't put his actions in his love.
13:19But the great face is that.
13:21Is your father?
13:23Or is your father?
13:24But.
13:25If you want to marry him.
13:26What if he's a kind of boyhood?
13:28Well, you should be grateful for his wife.
13:30He is your sister.
13:32Not you.
13:32It's your daughter.
13:33And your father.
13:34The other one.
13:35You do also have a husband.
13:38This is my father.
13:41Please don't hold your hand.
13:43I will kill you today.
13:46I'm a foreigner.
13:47I'm not going to hold your hand.
13:54You're right.
13:56You're right.
13:58You're right.
14:00You're right.
14:02You're right.
14:04You're right.
14:06You're right.
14:08You're right.
14:10You're right.
14:28兄弟相杀?
14:30différence.
14:33You hurt me.
14:35You're dead.
14:37I'm going to kill you now!
14:53It's strange.
14:54It has a very strong force to kill you.
14:57But why are you so useless to me?
14:59You're not saying that you want me to die?
15:02I'm just in your face.
15:04Let me kill you!
15:07It's impossible!
15:09It's not possible!
15:10It's not possible!
15:11It's not possible!
15:12It's not possible!
15:13Why can't I get to my speed?
15:14It's too slow!
15:16Your speed is too slow!
15:18Let me...
15:20Shut up!
15:21You were at the Rue家,
15:22you said I could kill anyone!
15:24Now, you can kill me!
15:27You're not familiar with me!
15:30You're right at Rue家!
15:32You're just like this to kill me!
15:34How is it?
15:36I can't handle it!
15:37I can't handle it!
15:38Rue家!
15:40Rue家!
15:41Rue家!
15:42Rue家!
15:43Rue家!
15:44Rue家!
15:45Rue家!
15:46Rue家!
15:47Rue家!
15:48Rue家!
15:49Rue家!
15:50Rue家!
15:51Rue家!
15:52Rue家!
15:53Rue家!
15:54Rue家!
15:55Rue家!
15:56Rue家!
15:57Rue家!
15:58Rue家!
15:59Rue家!
16:00Rue家!
16:01Rue家!
16:02Rue家!
16:03Rue家!
16:04Rue家!
16:05Rue家!
16:06Rue家!
16:07Rue家!
16:08Rue家!
16:09Rue家!
16:10Rue家!
16:11Rue家!
16:12Rue家!
16:13Rue家!
16:14Rue家!
16:15Rue家!
16:16Rue家!
16:17Rue家!
16:18I have no idea.
16:21You are a female warrior who is a big one.
16:23You have a strong spirit.
16:25What is there?
16:27What does it mean?
16:29I don't want to kill my father.
16:33I want you to kill me!
16:35I don't want you to kill my father.
16:39You're...
16:41You're...
16:42You're...
16:44I'm not going to die.
16:46I'm not going to die.
16:48You will tell me that I will come back.
16:50I will return to my father's grave.
16:52I will return to my father's grave.
16:54I will return to my father's grave.
16:56I will die.
16:58I will die.
17:04You have been to die.
17:06You have been to die.
17:08I will die for you.
17:10You are the one who is a bad friend.
17:12I will not.
17:14I hope that I can be the king of my soul.
17:16I will not be able to run away.
17:18You can win the king of the king of the light.
17:20I will not be able to hit the king through the curricula.
17:22I must be willing to do whatever he was saying.
17:24I can not forget the king of the king's head.
17:26I would not like to win the 2003 universe.
17:28It is not the perfect end of the universe.
17:30I would not be able to win the supervillain.
17:32Not that he challenged the king of the father's grave.
17:34I will not be able to win the enemy of the devil.
17:36I am not a powerful servant.
17:38But he can win the enemy in his own world.
17:40He would be able to win the sword.
17:42So it is so powerful and powerful.
17:44It's not going to be my brother.
17:47Ha ha ha.
17:49Let's take a look at you.
17:51I'm not going to eat this one.
17:55I'm not going to eat this one.
17:57What do you want me to do?
18:00I don't want to fight you.
18:03I'm not going to fight for you.
18:05I'm not going to fight for you.
18:08I'm not going to fight for you.
18:13Mr.
18:30Mr.
18:36虽然能帮罗烟离开炼狱山的人寥寥无几 但我王燕鸣就是其中之一 你居然还要阻拦我 我自己的妹妹 我自会去解救 不劳外人出手 给自己的行径披上正义的外衣 就觉得自己光明磊落了是吗 王燕鸣 你真是无耻 哼 罗征 虽然你能在炼髓镜战胜先天境的罗配人 还算有点本事
19:06但在我王燕鸣的眼中 与蝼蚁无异 若你不是罗烟的哥哥 连站在此处与我说话的资格都没有
19:36给我跪下 赵神经的护者
19:48给我跪下 赵神经的护者 竟能释放出如此强大的威压
20:04赵神经的护者 竟能释放出如此强大的威压
20:08赵神经的护者 竟能释放出如此强大的威压
20:10赵神经的护者 竟能释放出如此强大的威压
20:14In this battle, you are too small.
20:31The Holy Spirit is you can't reach the end of the world.
20:36I can't win for you!
20:40I will let you know how big the差 is between us.
20:44Oh my god, my god is here at the edge.
20:49I'm going to have to overcome this level.
20:52Let's go.
20:53Let's go.
20:54Let's go.
20:55Even if you die.
20:57I'm going to bring you together.
20:59Let's go right now.
21:26I will kill you.
21:50I told you,
21:52It's too effective in your shadow.
22:05I'll let you know how big you have.
22:18How high is the境界?
22:19也解決不了你威力的本性
22:26虛與尾仪
22:28空有境界又有何用
22:32最後一次機會
22:34你若低頭討 că
22:36我可容你今日所犯之錯
22:39要我求饒
22:40做你的春lee大夢
22:43若論虛偎
22:44你確實無人能疾
22:46既然你如此相逼
22:48You don't have to be scared of me.
22:51The ring of the ring!
23:11The ring of the ring...
23:12How did it help me?
23:18No!
23:21Oh, I'm so scared.
23:22I'm going to be in the same direction.
23:23I can't be in the same direction.
23:26I'm going to be in the same direction.
23:32I'm going to be in the same direction!
23:48Um
23:50Yeah
23:52Um
23:54Uh
23:56Uh
23:58Uh
24:00Uh
24:02Um
24:04Uh
24:06Um
24:12Um
24:16Um
24:17You can take advantage of this fight, you have a lot of good luck, but if you win me, you're too far away.
24:33I'm a beast!
24:34I'm a beast!
24:38This is...
24:39a ringtone攻擊!
24:47Oh
24:50Not bad.
24:51It's still good.
24:54It's not bad.
25:00It's still a good one.
25:03It's not bad.
25:04There is not a good one.
25:09It's not a bad one.
25:11Oh, my face!
25:18Oh, my face!
25:20You!
25:21You!
25:22Ah!
25:24Ha!
25:25Ha!
25:26Ha!
25:27Ha!
25:28Ha!
25:29Ha!
25:30Ha!
25:31Ha!
25:32Ha!
25:33Ha!
25:34Ha!
25:35Ha!
25:36Ha!
25:37Ha!
25:38Ha!
25:39Ha!
25:40真的
25:41你那招靈魂攻击
25:42是天界功法吧
25:44
25:45我們無意殺人
25:46和你女刺相逼
25:48這可都是你自找的
25:50Let's go!
26:20Let's go!
26:30Can I just tell you?
26:32This is your tomb!
26:50I'm going to kill you.
26:55I'm going to kill you.
27:10I'm going to kill you.
27:19I'm going to kill you.
27:42I'm going to kill you.
27:49I'm going to kill you.
27:51I'm going to kill you.
27:58I'm going to kill you.
28:05I'm going to kill you.
28:20I'm going to kill you.
28:27I'm going to kill you.
28:34I'm going to kill you.
28:41I'm going to kill you.
28:43I'm going to kill you.
28:50I'm going to kill you.
28:52I'm going to kill you.
28:55I'm going to kill you.
28:59I'm going to kill you.
29:01I'm going to kill you.
29:08I'm going to kill you.
29:10I'm going to kill you.
29:11Yeah!
29:35I really appreciate your strength.
29:38But...
29:39...to this time.
29:41I will tell you that you died in the road of清雲.
29:47He will be very hurt.
29:50But you don't worry, I will tell you to be able to help him.
29:54It's just the last step.
29:56I can't...
29:58I can't...
30:00I can't...
30:01I can't...
30:02I can't...
30:03I can't...
30:04I can't...
30:06I can't...
30:08I can't...
30:10魔性乱身,
30:12天魔破法!
30:15消失吧,
30:17就像從來沒有來過。
30:38入魔了嗎?
30:40你倒是修理一門不錯的功夫啊,
30:43有點意思。
30:45但你的結局,
30:47早已註定!
31:01大葉火連!
31:03就算是死,
31:05我也要拖著你一息!
31:08天魔神拳的意思!
31:11我懂經驗!
31:13快點!
31:14他超盛了!
31:15走!
31:16от前哟!
31:17你爹要死!
31:18你爹
31:20趴著你,
31:21你爹要死!
31:22你爹要死!
31:23快點!
31:24你爹要死!
31:25你爹要死!
31:26爹要死!
31:27他爹要死!
31:28営非它!
31:30I don't know what the hell is going on.
32:00I'm sorry.
32:30I'm sorry.
33:00Let's go!
33:02Let's go!
33:06Let's go!
33:30That's all.
33:33Let's fish Они...
33:37That's why the hell is lost.
33:43You can't use the tools.
33:48The king.
33:50If I didn't let me use the tools to break down,
33:53then I can discuss the cairoids from the king of the king.
33:57Oh, children.
33:59This village is called the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit.
34:04Even if it's me, I can't leave it.
34:08If I leave it,
34:10I will kill my brother.
34:15This...
34:17I don't need the Lord to take care of him.
34:20The people of him have arrived.
34:27You i DiPhone,
34:29I will die.
34:38reality!
34:42happen to me in the future.
34:57Oh, no.
35:27Oh, no.
35:57Oh, no.
36:27Oh, no.
36:29Oh, no.
36:31Oh, no.
36:33Oh, no.
36:35Oh, no.
36:37Oh, no.
36:39Oh, no.
37:11Oh, no.
37:13Oh, no.
37:15Oh, no.
37:19Oh, no.
37:21Oh, no.
37:23Oh, no.
37:25Oh, no.
37:27Oh, no.
37:29Oh, no.
37:31Oh, no.
37:33Oh, no.
37:35Oh, no.
37:37Oh, no.
37:41Oh, no.
37:43Oh, no.
37:45Oh, no.
37:47Oh, no.
37:49Oh, no.
37:51Oh, no.
37:53Oh, no.
37:55Oh, no.
37:57Oh, no.
37:59Oh, no.
38:07Oh, no.
38:09Oh, no.
38:11Oh, no.
38:13Oh, no.
38:15Oh, no.
38:17Oh, no.
38:19Oh, no.
38:21Oh, no.
38:23Oh, no.
38:51Oh, no.
38:53Oh, no.
38:55Oh, no.
38:57Oh, no.
38:59Oh, no.
39:01Oh, no.
39:03Oh, no.
39:05Oh, no.
39:07Oh, no.
39:09Oh, no.
39:11Oh, no.
39:13Oh, no.
39:15Oh, no.
39:17Oh, no.
39:19Oh, no.
39:21Oh, no.
39:22Oh, no.
39:23Well, my lord, I'm just going to take a cut off the floor.
39:27How do you think you're going to be a big deal?
39:29I'm going to be a big deal.
39:31Lord, I'm so afraid you're going to be a little bit.
39:34You're going to be a big deal.
39:37You're going to be a big deal.
39:38You're going to be a big deal.
39:41If you're going to be a big deal, I won't be able to fight you.
39:48But your body is very small, and your strength is low.
39:51You should be in the name of the name.
39:54It's just a long time to handle his own.
39:56My father is a long time to fight!
39:59Every year...
40:01Every year...
40:04I'm sure to bring him to the dragon.
40:11Well, in that time,
40:15you might not have to be運氣 today.
40:21You are going to go to where?
40:39I want to go to the castle.
40:44To see the castle.
40:48The City of the Mere is a major city.
40:50There's a big castle.
40:52The City of the Mere is a city.
40:54You can't do it without you.
40:57Don't go to the锻炎.
41:02I've been to the Rian at the Plymouth.
41:05I have to go to the Rian.
41:07I have to go to the doctor.
41:18Oh
41:48You're so glad to be here.
41:51I'm so glad to be here.
41:56If you are in the top of your head,
41:59you will be in turn to your face.
42:07Oh, my lord.
42:09You're right.
42:10You're right.
42:18No!
42:20No!
42:22No!
42:24No!
42:32The life of the world is the only one.
42:36I want to take care of it.
42:38I'm not going to die.
42:40I'm not going to die.
42:42I'm not going to die.
42:44I was a man who wanted me to protect my brother.
42:48And in my eyes,
42:50I was a fool who was not a fool.
42:58Don't forget to go back.
43:00You're going to like this to meet your sister?
43:14The last while I'd be Tel auxmu.
43:30Hasn't been home yet, soon.
43:34Be very careful.
43:37I split Twain's parameter to Ruan.
43:44Is with the world of the king of the king
43:46The king is the king's queen
43:48No one of the king's king's king
43:50There will be no opportunity to go out
43:54The king's king is in the king's king
43:56You and I are only in the king's king
43:58You can look for the king's king
44:02The king's king
44:04This is the king's king
44:07We are not going to go
44:10In your
44:11Where are you?
44:13Yer!
44:15Yer!
44:17Yer!
44:19It's your brother!
44:21I'm here!
44:23It's your brother!
44:25It's your brother!
44:43Buck!
44:45I don't care about you!
45:13This road will be at the end of the tower.
45:17If you want to see your sister,
45:19I will definitely meet you.
45:21Yer!
45:23Yer!
45:25Yer!
45:27Yer!
45:29Yer!
45:31Yer!
45:33Yer!
45:35Yer!
45:37Yer!
45:39Yer!
45:41Hey!
45:45Yer!
45:47Don't! Don't call me!
45:49This is dangerous!
46:00Sorry, Yer!
46:03My let's not get on it!
46:05No,
46:07If you're here,
46:08Yer is very happy.
46:11My brother is growing up.
46:16How did you get hurt?
46:19My father?
46:20Is your father still okay?
46:22I'm fine.
46:24My father is also very good.
46:27Everything is good.
46:28Don't worry.
46:29There's me.
46:31You don't care.
46:32You can see your brother.
46:34You don't care.
46:36You don't care.
46:37You don't care.
46:40I'm going to take action.
46:43Please.
46:49I want to take care of yourself.
46:52I will be able to take you out.
46:55My brother.
47:03My brother!
47:05My brother.
47:07My brother!
47:09Ah!
47:13Ugh!
47:30Uso-doll is...
47:32Lo-terng...
47:33I'm not sure how much I can thank you.
47:39I'm sorry.
47:41This is the only one.
47:43I'm sorry.
47:45I'm sorry.
47:47I'm sorry.
47:49I'm sorry.
47:51I'm sorry.
47:53Oh, I'm sorry.
47:55I'm sorry.
47:57I'm sorry.
47:59You're like a fool.
48:01I'm sorry.
48:03How do I ask these people?
48:09I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
48:39Oh no, I will be told that he is in his own peace.
48:47I'm not satisfied that he has a rich return.
48:52Maui's father, he left his finances.
48:56Why wouldn't he be willing to save me?
48:59He is a proud member.
49:02I will be able to take money back again.
49:05I'm losing my name.
49:07So, as your owner, you should be able to listen to me.
49:19The Lord's brother is just looking for people.
49:22But it's just a bit of blood.
49:25And the Lord's brother is still alive.
49:29And the Lord's brother is still alive.
49:32Father, where did you go?
49:37Do not lose the spell.
49:41What?
49:42Huh?
49:44Ah?
49:49Ah?
49:52Ah?
49:54Ah?
49:55Ah?
49:56Ah?
49:57Ah?
49:58Ah?
50:00Ah?
50:01Ah?
50:02This is?
50:03Ah?
50:04Ah?
50:05Ah?
50:06Ah?
50:07Ah?
50:07What did you do to kill me?
50:09What did your pain come true?
50:11I didn't know what I was thinking about.
50:13I got to know how the world was lost.
50:15I can't believe it.
50:17I'm not gonna lie to you.
50:19I can't believe it.
50:21I can't believe it.
50:23I can't believe it.
50:25I can't believe it.
50:27I can't believe it.
50:29I can't believe it.
50:31You are a secret for me.
50:33He is a secret for me.
50:35The angel of the Lord
50:37I'll be in a place where I'm going.
50:39I'll be in a place where I'm going.
51:07I will leave you a long road.
51:16I will leave you a long road.
51:20How will you leave you a long road?
51:22Mr. Lord, you can't believe me.
51:26I'm sure you don't want to see him.
51:28If you don't want to give him a long road,
51:30I will leave you a long road.
51:34Mr. Lord, if you don't want to see him,
51:38I just want to see him.
51:42I can't see him.
51:45Mr. Lord, you will see him.
51:54I will leave you a long road.
51:57I will leave you a long road.
52:04Mr. Lord, I will leave you a long road.
52:24Mr. Lord, I will leave you so much for your last.
52:29I'm going to use the first time for you to prepare for the day-to-day-to-day-to-day-to-day-to-day-to-day-to-day-to-day.
52:59猛制不灭,行天剑出,斬尽妖邪!
53:08行天剑又如何?
53:24你们在本宗眼中,不过是群老虎!
53:29我的疼!
53:41疼!
53:42疼!
53:43疼!
53:44疼!
53:45疼!
53:46疼!
53:47疼!
53:48疼!
53:49疼!
53:50疼!
53:51疼!
53:52疼!
53:53疼!
53:54疼!
53:55疼!
53:56疼!
53:57疼!
53:58疼!
53:59疼!
54:00疼!
54:01疼!
54:02等等...
54:04等等...
54:06等你了...
54:08等你了...
54:16守住心神!千萬不可離開陣伐!
54:20翠賢!拿命來!
54:26雙朝!
54:28Mr. Lofeng, you are a man who can't be able to fight.
54:32Mr. Lofeng, who is the one?
54:35Mr. Lofeng, who is the one?
54:39Mr. Lofeng.
54:41Mr. Lofeng, who is the one who is the one?
54:44Mr. Lofeng, you can follow me.
54:58For more information, visit www.fema.org

Recommended