- yesterday
🎬 Thank you for watching Neeil Films HD
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Yok, yok gerek yok. Tamam, sağ ol.
01:34Benim ağzımın tadı kötü galiba.
01:37Afiyet olsun.
01:38Madem bazı değerlerin yüksek çıkmış, o zaman sana özel bir aşçı mı tutsak?
01:49Daha sağlıklı menüler hazırlar.
01:53Çok teşekkür ederim ama hiç gerek yok.
01:56Hem doktorda özel bir diyet vermedi zaten.
01:59Sen yine de bir düşün.
02:01Biliyorsun bir şeye ihtiyacın olursa söylemen yeterli.
02:05Hamleliğin güzel geçsin.
02:07Gerisin hiçbir önemi yok.
02:08Niye donup kaldın?
02:26Konuşsana.
02:26Kime buldun?
02:32İyi misin sen?
02:35Ben aradığım bir şey vardı da onu buldum.
02:39Beni görünce yanaklarım kızardı değil mi?
02:48Kızardı.
02:50Kızarıyor çünkü.
02:51Bilerek yapıyorsun.
02:53Tamam kızma.
02:54Yapmıyorum.
02:54Bak hala bakıyorsun.
03:04Emniyete mi gidiyorsun?
03:06Evet ama yalnız gitmiyorum sen de geliyorsun.
03:10Ben mi?
03:12Niye ki?
03:14Gidince öğrenirsin artık.
03:17Ama gidersem adamı arayamam.
03:22Bugün gelmesem?
03:25Bir görev var.
03:27Amirim Elif'e söyle o da gelsin dedi.
03:32Gelmek zorundasın yani.
03:35Ben mi?
03:37Benimle ne alakası var ki?
03:39Hem yine ne görevi bu?
03:41Bilmiyorum onu ama Emir Büyükker'den.
03:44Hadi.
03:54Kolay gelsin.
04:15Anne kız bitirmişler erkeklerini.
04:17Çok sevdiler.
04:21Hira Hanım'ın iştahı yerinde o zaman.
04:24Çok şükür yiyor artık.
04:26Biz de bundan sonra doktoru nasıl istediyse öyle hazırlayacağız yemeklerini.
04:29Sağlıklı kucağına alsın da bebeğini.
04:35Biz ne gerekiyorsa yaparız tabii.
04:37İnşallah.
04:38Aa ben mantı çıkartacaktım aşağıdaki dolaptan.
04:42Bir şey isterlerse sen yapıver, olur mu?
04:44Tamam.
04:45Tamam.
04:45Niye hala ayakta?
05:07Sanki burcu etmedim çayın o kadar kadim odun.
05:09Anne bak.
05:18Burası kardeşimin odası.
05:22Babacım ne oluyor?
05:24O yüzden güneş değil yıldızışıca.
05:28Büyükşede kardeşimle birlikte yıldızları isteyeceğiz.
05:32Gök yüzüne bakmak, yıldızları izlemek ne güzel bir şeymiş meğer.
05:51Senden önce önemsemezdim hiç.
05:53Ne yıldızlar, ne de kainattaki başka bir şey.
06:04Etrafına senin kadar ışık saçamazsın.
06:09Ama güneş var.
06:12Güneş herkesin.
06:14Ama sen.
06:15Benimsin.
06:21Hiç bitmesin yıldızlı gecelerimiz.
06:25Gülüslerin içine bakarken.
06:28Bilme her şeyi yıldız görüyorum ben.
06:33Dünya iki insanın birbirini bulması için çok büyük.
06:35Aynı zamanda da çok küçük.
06:41Düşünsene.
06:44Dünyada anbaşka iki ülkeden.
06:48İki ayrı kader.
06:50Birbirimizi bulup birleştik.
06:57Söz verdik birbirimize.
07:02Ne denir ki?
07:05Söz demir.
07:10Bir kez daha söz.
07:16Şu gökyüzündeki ay, yıldızlar şahit olsun ki söz.
07:24Yıldızlardan umutunu kesme.
07:30Onlar, gökyüzünde boşluğun içinde sallanır gibi gözüküyorlar.
07:36Ama aslında oraya mühürlüler.
07:39Aşkımız gibi.
07:44Kalplerimiz birbirine mühürlü.
07:50İster yan yana olalım.
07:53İster uzak.
07:54Elin her yüreğine gittiğinde.
08:00Bilgi ben oradayım.
08:04Beni illa ki hissedeceksin.
08:05Tıpkı yıldızlar gibi.
08:06Tıpkı yıldızlar gibi.
08:10Bir skeği ökü.
08:11Bir kökü mühürlüler.
08:12What happened?
08:30What happened to you?
08:34We love the moon and the moon. I remember you.
08:38You watched me.
08:41I was watching you.
08:47I think it came to my mind.
08:52You can help me.
08:55You can help me.
08:57But it's definitely going to happen.
09:08And...
09:12The face of the sky is still a bit.
09:14Why is it still showing this car?
09:16The car was so much.
09:18I put it in the face of the sky.
09:38Where did I get this when I got to know him?
09:47I never get to know him.
09:50I am looking for him to meet him.
09:59What the hell did I get to go with him?
10:02I got to meet him, my friends and I got to meet him.
10:08I love them.
10:10They are very hot.
10:12They are very high.
10:14They're a casual and meal of the day.
10:18But I don't want to give up.
10:20We will do it?
10:22We will do it.
10:24We will do it.
10:26You can talk with me.
10:28We are a bit waiting for him.
10:30We will do it.
10:32Are you going to do it?
10:34Are you going to do it again?
10:36I can't!
10:38I can't!
10:40I don't know this!
10:42God bless you!
10:44That's all.
10:46I need to get this.
10:48I need to get this.
10:50I'm not sure.
10:52I know that your life is about you.
10:54I know.
10:56I have a lot of things that I want to do.
10:58I need to get this.
11:00I need to get this.
11:02I need to get this.
11:04I'm not afraid of you.
11:06You're a dream, you're a dream.
11:08You're a dream, you're a dream.
11:10I'm not sure.
11:11If you're a dream, we'll see you.
11:15Okay, I'll be fine.
11:17I'll be fine.
11:19But you'll be able to tell me what was going on.
11:21What was going on?
11:23What was going on?
11:26You're going to tell me.
11:28You're going to tell me.
11:30O ne demek?
11:34Başta beni iyi tanıyamadım.
11:36Ama artık biz nişanlıyız.
11:38Nişanlılık dönemi çiftlerin birbirini yakından tanıdığı dönemdir.
11:42Bu yüzden getirdim seni.
11:44Çalıştığım yeri gör.
11:46Ne sahi arkadaşlarımı tanıyorum.
11:50Görev yok yani.
11:52Hepsi oyun muydu?
11:56Ama niye?
11:58Gel iş yerimi gör, arkadaşlarımı gör desen.
12:00Ben yine de gelirdim.
12:02Telaşlı panik halini seviyorum çünkü.
12:05Çok güzel oluyorsun.
12:08Sen yine de bu kadar telaşlandırma beni.
12:14Hemen sakinleşemiyorum çünkü.
12:16Biz sana şimdi bir şey söyleyelim.
12:18Sakinleşirsin.
12:19Olur mu?
12:20Ama Orhun'la hiç haberi olmayacak tamam mı?
12:30Tabii ki merak etmeyin.
12:32Çok iyi düşünmüşsün.
12:38Ne yapıyorsunuz bakalım?
12:40Biz mi?
12:42Şey biz sadece...
12:47Baba balısı sütü içer misin?
12:51Bence beraber balısı içelim olmaz mı?
12:55Bu benim reddedemeyeceğim bir teklif.
13:01Genel teyze balısı sütü babamın çalışma odasında içeceğiz.
13:04Tamam kuzum.
13:05Hadi o zaman küçük hanım.
13:06Hadi o zaman küçük hanım.
13:12Ben babamla oryalarım süre sen de.
13:14Tamam hadi git sen.
13:15Yavrum iyi misin?
13:17Evet.
13:18İyiyim biraz.
13:19Tansiyonun düştü galiba.
13:20Hay Allah.
13:21Ya otur gel.
13:22Gel kızım.
13:23Hay Allah.
13:25Ben sana bir balı süt hazırlayayım.
13:26Tamam mı onu içersin.
13:27Bu arada siparişler gelecek.
13:28Tamam.
13:29Tamam.
13:30Tamam.
13:31Tamam.
13:32Tamam.
13:33Tamam.
13:34Tamam.
13:35Tamam.
13:36Tamam.
13:37Tamam.
13:38Tamam.
13:39Tamam.
13:40Tamam.
13:41Tamam.
13:42Tamam.
13:43Tamam.
13:44Tamam.
13:45Tamam.
13:46Tamam.
13:47Ne yapılacaksa bize söylersin biz yaparız.
13:50Yok ben kendimi hazırlamak istiyorum.
13:52Tamam.
13:53O zaman sen hazırlasan da ben yine sana sütün yanına bir şeyler yapayım.
13:57Hem iki canlısın ya artık dikkat etmen lazım.
14:00Hem Eylül de yardım eder sana.
14:02Ederim tabii.
14:03Ne yapılacaksa söyleyin yeter.
14:05Eksik olma.
14:06Eksik olma.
14:07Eksik olma.
14:08Eksik olma.
14:09Eksik olma.
14:10Eksik olma.
14:11Yok.
14:11I got my number, but I can't find my number.
14:41If you really are going to be a man, iftira at the time...
14:46You're not going to be a man?
14:50No, I'm going to be a man.
14:53Why did you end up with a man?
14:56Maybe they are going to be a man's role.
15:00It's very difficult for me.
15:02People have been a lot of things.
15:06You're a man, I'm a man, I'm a man.
15:08I'm excited, I'm lucky to be here.
15:10I'm happy to be here.
15:12I want you to be happy about a while.
15:18I'm very happy to be here.
15:22I want you to thank you for that.
15:26But I love you, my name is very nice.
15:31I love you so much, too.
15:33I love you, it's a lovely.
15:36I love you. I love you. I love you. I love you.
15:41I think it's a lot more difficult to do. But I've got a job.
15:46I love you, I love you, I love you, I love you.
15:52Thank you very much.
15:58Inşallah, you'll be able to meet your aunt.
16:06How are you?
16:08How are you?
16:10How are you?
16:12Afiyet olsun.
16:14Is there any more?
16:15No, thank you very much.
16:19You wait for yourself, don't you?
16:21Yes, you're welcome.
16:23You're welcome.
16:24You're welcome.
16:26You're welcome.
16:27You're welcome.
16:29You're welcome.
16:30You're welcome.
16:32You're welcome.
16:34Ne yapsanız bütün ruhunuzla yapıyorsunuz sanki.
16:38Hem iyi bir eş, hem de çok iyi bir annesiniz.
16:41Çok imreniyorum size.
16:43Teşekkür ederim.
16:45Ailem için elimden geleni yapmaya çalışıyorum sadece.
16:49Şu hayatta onlardan daha değerli bir şeyim yok.
16:53Bütün dünyam onlar.
16:56Şunu mutfağa götüreyim.
16:58Kolay gelsin.
17:00O çok sevdiğin dünyanı başına yıkacağım senin.
17:03Bebeğinle birlikte altında kalacaksınız.
17:06Gel bakalım.
17:08Ben bu baba kız süt saatini çok sevdim.
17:12En kısa zamanda tekrarlayalım bence.
17:15Olur.
17:16Ama bir derken...
17:17Ben bu baba kız süt saatini çok sevdim.
17:22Ben bu baba kız süt saatini çok sevdim.
17:25En kısa zamanda tekrarlayalım bence.
17:28Olur.
17:29Ama bir derkeniz kakao süt içelim.
17:30Anlaştık.
17:31Baba, kaç dakika oldu biz buraya geleni?
17:32Yarım saat yani 30 dakika.
17:33Tamam o zaman.
17:34Ben bu baba kız süt saatini çok sevdim.
17:37Ben bu baba kız süt saatini çok sevdim.
17:38En kısa zamanda tekrarlayalım bence.
17:40Olur.
17:41Ama bir derkeniz kakao süt içelim.
17:43Anlaştık.
17:44Baba, kaç dakika oldu biz buraya geleni?
17:49Yarım saat yani 30 dakika.
17:54Tamam o zaman biraz daha oturalım.
17:59İstersen salona geçelim.
18:02Hayır.
18:03Çok güzel bence burası.
18:05Burada oturalım.
18:06Peki.
18:09Burada oturalım.
18:14Madem burası bu kadar güzel.
18:25Kağıttan gemi yapayım mı sana?
18:27Olur.
18:28Hadi yap bakalım.
18:39Altyazı M.K.
18:40Altyazı M.K.
18:42Altyazı M.K.
18:44Altyazı M.K.
18:45Altyazı M.K.
18:46Altyazı M.K.
18:48Altyazı M.K.
18:49Altyazı M.K.
18:50Altyazı M.K.
18:52Altyazı M.K.
18:53Altyazı M.K.
19:14Erif bulabildi mi acaba adamın izini?
19:16Can I see you again?
19:25I'm going to go to Akif.
19:46Ifade beàn alcam siz hiç müdahale etmeyin
19:49Akşaam kadar bekletelim,biras daha kırılsız iradesi
19:53Şimdi kapatıyorum
19:56Önemli bir misafirim var
20:01Bir çay daha ister misin?
20:03Yok teşekkür ederim yetti bu bana
20:13Feri abla
20:16Hello, Feri.
20:18Elif, what are you doing?
20:20You are getting to Refik?
20:22You are getting to the phone number?
20:24You are getting to the phone number?
20:26Yes.
20:28What did you do?
20:30I didn't know you were doing it.
20:32I didn't know you were doing it.
20:34I am not doing it.
20:36You are doing it.
20:38Okay, you are coming to the phone number.
20:40You are going to see me.
20:42I am not doing it.
20:44Did you hear from me?
20:46I was talking to the phone number of hours.
20:50I was fighting for this evening.
20:52I am here.
20:54If you that, I am dancing.
20:56I'm not lucky to move.
20:58I will bother you with me.
21:00You can help me with your family.
21:02You are welcome.
21:04You are away.
21:06You can pull throughจ Bu até haul.
21:08Yes, I will do that and I will not quit yesterday.
21:10I just don't leave you alone.
21:12I can't leave you alone, leave you alone.
21:14Don't give me a lie.
21:16I can't leave you alone.
21:24This is my brother's back.
21:26It's my brother.
21:28It's my brother's back.
21:30It's my brother's back.
21:34We are now in a long way.
21:36But you didn't fall in my mind.
21:38There was still a lot at home комica and you better take it.
21:43I didn't get it in my back.
21:45I really like it.
21:48I think this is more beautiful.
21:51I can't see you if I was not close with you.
21:56I'm in a position to catch you.
21:58I see.
22:00I don't know.
22:02Okay.
22:03But that's okay.
22:05I don't know.
22:06But that's okay, I don't know what I mean.
22:11Okay, that's okay.
22:15I don't know what I mean.
22:16I don't know what I mean.
22:18I don't know what I mean.
22:24You're going to get some water.
22:25Let's eat.
22:26I'm a father, I didn't say anything.
22:31We have a very good friend.
22:35He's a very good friend.
22:38He's not a good friend.
22:40He's not a good friend.
22:43He's not a good friend.
22:45Maybe you can say something to me.
22:48No.
22:49I'm not a good friend.
22:51I'm a good friend.
22:53I'm a good friend.
22:54I'm a good friend.
23:00Hadi gel bakalım daha çok işimiz var.
23:04Hani senin de işin vardı ya.
23:06Sen de onları yaparsın o zaman buradan çıkmazsın değil mi?
23:10Çok iyi fikir.
23:12Tam olarak senin dediğini yapacağım.
23:14İyi çalışmalar.
23:16Teşekkür ederim.
23:24We got it.
23:26We got it.
23:28Okay?
23:30Okay.
23:32We're going to do a surprise.
23:34Okay.
23:36Okay.
23:42What is this?
23:44This is the woman's 10 times
23:46in the baby's mouth.
23:48She's ears at the back of the mouth.
23:52But I'm still alive.
23:54I'll hold my hand.
23:57I'll hold my hand.
24:00I'll hold my hand.
24:02I'll hold my hand.
24:22Evi soyuldu, hırsız oğlu çıktı.
24:28İş kuracağım diye annesinden para isteyen oğul,
24:31annesi parayı vermeyince yaşlı kadının evini soydu.
24:35Olacak şey mi şu?
24:37Sen tut kendi annenin evini.
24:41Kim bilir kadıncağız şimdi ne haldedir ya?
24:44Hiçbir yara evladın açtığı yara kadar can yakmaz.
24:54Hiç mi anlamamış bu kadın oğlunun ne gibi bir insan olduğunu?
24:59Sıkma canlı baba, anlamış işte bak.
25:02Gerçekleri her yerde geç ortaya çıkmış.
25:10Ben biraz odamdayım.
25:14Armut var mı?
25:26Ben gidip alayım.
25:28Var Akif amca, ben getireyim.
25:30Otur sen, ben giderim.
25:32Sen kesme işi, hallederim.
25:34Ne yaptın kızım, arayabildin mi adımı?
25:46Daha arayamadım Feri abla.
25:48Birazdan arayacağım, fırsat olmadı ki.
25:55İnşallah biri önce çözüldü bu işi.
25:57İnşallah.
25:58Ben de elimden geleni yapıyorum.
26:01Gerekirse daha fazlasını yapacağım.
26:03Al, sen yapacağım.
26:04Gerekirse daha fazlasını yapacağım mi?
26:05Hadi bakalım, gel.
26:06Hadi bakalım.
26:37İyiyim.
26:46Sadece başım döndü.
26:49Bir şeyim yok benim.
26:54İyiyim ben.
27:07Pastacı geldi.
27:20Arhun Demir anneye bir mektup var.
27:28Mektup almayalı o kadar uzun zaman oldu ki.
27:31Bir yıldızları ben bayadım.
27:48Çok güzel olmuş.
27:50İyi günler.
27:54Daha bir sürü mektup dağıtacağım.
27:56Sana da iyi günler küçük postacı.
27:59Kolay gelsin.
28:00Acaba bu çok güzel yıldızları olan zarfın içinde ne varmış?
28:14Kalplerimizin birbirine mühürlendiği yıldızların altında bekliyor olacağım.
28:38Sen niye yemedin?
29:02Canım istemiyor baba.
29:04Sonra yerim.
29:06O zaman içeri gidelim.
29:09Haberler bitmediyse biraz daha bakarız.
29:12Bu ne Aziz?
29:13Ne var bunun içinde?
29:14Kestane aldım baba.
29:16Kestane mi?
29:18Hemen biçirelim o zaman.
29:20Elfi de çağıralım.
29:21Tamam.
29:22Hadi.
29:22Elif nerede?
29:37Odasına çıktı.
29:38Gelsin hemen.
29:39Kestane pişireceğiz.
29:40Yok yok ben gideyim çağırayım hemen.
29:42Dursaydın sen.
29:43Akif abi.
29:44Şarjım kalmamış.
29:51Allah'ım sen işimi rast getir.
30:17Hayırlısıla şu adama ulaşayım.
30:18Kızım gel.
30:26Çabuk gel.
30:28Aziz kestane pişirecek.
30:31Ben birazdan geleyim Akif amca.
30:33Olmaz öyle gel hadi.
30:34Altyazı M.K.
31:04Bu kadar uzun zaman oldu ki birlikte yıldızları izlemeyelim.
31:29Özledim.
31:37Sanırım ben seni kadar özlemedim.
31:46Benim yalnızım hep yanımda çünkü.
31:51Çok yordum seni.
31:54Biraz sakince gökyüzüne ilgilerim istedim.
31:57Sadece sen ve ben.
31:59Altyazı M.K.
32:01Altyazı M.K.
32:03Altyazı M.K.
32:03Altyazı M.K.
32:03Altyazı M.K.
32:07Altyazı M.K.
32:10Altyazı M.K.
32:12Altyazı M.K.
32:14Altyazı M.K.
32:18Altyazı M.K.
32:19Altyazı M.K.
32:22Altyazı M.K.
32:23Altyazı M.K.
32:25Altyazı M.K.
32:25Altyazı M.K.
32:26Altyazı M.K.
32:26Altyazı M.K.
32:27Altyazı M.K.
32:27Altyazı M.K.
32:28Altyazı M.K.
32:28Altyazı M.K.
32:29Altyazı M.K.
32:29Altyazı M.K.
32:29I don't know.
32:50What a beautiful place is here.
32:52Everything is very nice.
32:56Come.
32:59What do you think about it?
33:09What do you think about it?
33:13It's been a long time for me.
33:18What do you think about it?
33:20What do you think about it?
33:29How will you think about it?
33:34What you think about it?
33:37We'll see you soon.
33:38Ready for what you think about it?
33:42How will you?
33:45How will you feel?
33:48Transcription by CastingWords
34:18Transcription by CastingWords
34:48Transcription by CastingWords
35:18Transcription by CastingWords
35:48Transcription by CastingWords
36:18Transcription by CastingWords
36:20Transcription by CastingWords
36:24Transcription by CastingWords
36:26Transcription by CastingWords
36:28Transcription by CastingWords
36:34Transcription by CastingWords
36:36Transcription by CastingWords
36:38Transcription by CastingWords
36:40Transcription by CastingWords
36:42Transcription by CastingWords
36:44Transcription by CastingWords
36:58Oh my God, how are you going to eat it?
37:02I'm going to eat it.
37:25I think that's the best.
37:27We have a happy birthday.
37:29We have a happy birthday.
37:31We have a happy birthday.
37:33We have a happy birthday, right?
37:37Yes, you are, too.
37:39You are happy to come.
37:41I hope you will be.
37:43You will be happy.
37:45Look, you are happy when you are happy.
37:49You are happy.
37:51I am happy.
37:55Babana, bende gideyim mi yanlarına.
37:58Bugün baş başa kalsınlar, başka bir zamanda hep birlikte izlersiniz.
38:02Olur mu?
38:07Hadi küçük postacı.
38:09Vakit geç oldu.
38:10Biz de yavaş yavaş kalkalım.
38:13Masal okuyosun bana, babana.
38:16Tabii ki okurum.
38:18Hangi masalı?
38:20Cizmel kedi.
38:21Okay, first of all you have to finish, and then...
38:51țăr cazărărării de darătăr cazărării de darătăr.
39:02Chansăr o acțărărryi de darătăr ținșturd.
39:07Darătăr ținșt de atâtăr cazărăr.
39:14Darum și aici.
39:17Dînșt de bînzăr cu șildârării de dînști.
39:21It's better than you.
39:23It's better than you.
39:25Because we'll watch more.
42:52Anlayamadım.
42:53Evet.
42:54Yüz yüze görürsek daha iyi olur ama.
42:56Yüz yüze.
42:57İyi madem gelin konuşalım.
42:59Adresinizi alabilir miyim acaba?
43:03Yazıyorum.
43:03Onlar pişti ben sana diyeyim.
43:12Onlar pişti ben sana diyeyim.
43:13Ya soğumadan ye kızım.
43:36Yanlış.
43:40Acele etmeyin yanmas.
43:44Yanmaz.
43:45Kestane yapmaz ki.
43:48Bak, ben alayım.
43:49Baba.
43:50İyi misin?
43:51Ver bakayım.
43:52Önemli bir şey yok, biraz değdi.
43:58Önemli olan Akif amcanın iyi olması.
44:03Fena yanardı babam, sen tutmasan sağ ol.
44:08Anne babalarına hakkı ödenmez ki.
44:19Biz çocukken onlar bize göz kulak oldu.
44:23Şimdi sıra bizde.
44:25Çok yordum kendini.
44:36Ama değdi.
44:40Çok yordum kendini.
44:48Ama değdi.
44:50Nasıl hissediyorsun?
44:54Doktora gidelim mi?
44:56İyiyim ben, gerek yok.
44:58Sadece başım döndü.
45:00Ama geçti bile.
45:02Peki, daha iyi olman için ne yapabilirim?
45:11Yanımda ol yeter.
45:13Başka hiçbir şey istemiyorum.
45:15Başka hiçbir şey istemiyorum.
45:20O tetkisini gösterdiğim odunları hala öpüşüp koklaşıyor.
45:26Kafayı yiyeceğim ya.
45:28Ne yapsam daha çok yakınlaşıyorlar.
45:32Kendini kötü hissedersen söyle.
45:42Hemen gidelim hastaneye.
45:44Gelecekten iyiyim ben.
45:46Endişelenme artık.
45:48Ve az daha bütün geceyi mahvediyordum.
45:51Günlerden sonra, iki defa husurlu birkaç saat geçirdim.
45:58Bu gece hastanede bitseydi kendimi asla affetmezdim.
46:05Bu arada, sana teşekkür edemedim.
46:12Çok güzel bir geceydi.
46:16Sana bir daha az borcum var ama.
46:20İstersen, önce biraz uyuyup dinle.
46:23Uykum yok ki.
46:26Belki bir şeyler anlatırsan iyi gelir ama.
46:31Hem bebeğimiz de seni anlattıklarını dinlemeyi çok seviyor.
46:37Dağcılığı ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
46:51Dağ tırmanırken,
46:56öngöremeyeceğim bir sürü zorluk çıkar karşına.
46:59Güzel hava birden bozar.
47:03Bir yağmur başlar.
47:06Her adımda,
47:11zorlaşır zirveye çıkmak.
47:14Sanki daha sana meydan okur.
47:20Ama,
47:21adım adım yaklaşırsın zirveye.
47:24Sen de meydan okursun.
47:27Adım adım gidersin.
47:30Zirveye çıkınca,
47:34hepsini unutursun.
47:36Çatlak dudaklarını unutursun.
47:41Açlığı.
47:42Soğuklayan kaslarını.
47:43Bütün yorgunluğun uçar gider.
47:44Rüzgar.
47:45Ve sen olursun oradan.
47:46Sessizlik.
47:47Sessizlik.
47:48Uçsuz bucaksız bir manzara.
47:49Muhteşem bir andır o an.
47:50Muhteşem bir andır o an.
47:53Bütün yorgunluğun uçar gider.
47:57Rüzgar.
48:00Ve sen olursun oradan.
48:02Sessizlik.
48:05Uçsuz bucaksız bir manzara.
48:10Muhteşem bir andır o an.
48:13That's why the difficulties are not afraid of me.
48:26I'm waiting for you to go to my heart, I'm waiting for you.
48:40I'm your father, I'm your father.
48:48We've been waiting for a long time for you.
48:52I'm your father, I'm your father.
49:10I'm your father, I'm your father.
49:28I'm your father, I'm your father.
49:44Feri Abla.
49:46Neredesin kızım, buldun mu adresi?
49:49Mahalledeyim ama evi bulamadım daha.
49:52Ay valla aklım sende kaldı, dikkatli ol olur mu?
49:55Tamam tamam sen beni hiç merak etme.
49:58Abla ben seni birazdan arayayım ya evi buldum galiba.
50:28Merhaba.
50:35Buyurun.
50:37Ben Refik Bey ile görüşecektim.
50:39Kendisinin geleceğimden haberi vardı.
50:41Dün telefonda konuşmuştuk.
50:43Babamı nereden tanıyorsunuz?
50:46Ben tanımıyorum aslında.
50:48Biraz karışık bir mesele.
50:50Kendisi benimle konuşmayı kabul etti.
50:52Adresinizi verdi bana.
50:54İzin verirseniz eğer.
50:56Ne demek adres verdi falan ne diyeceksen bana de.
50:59Hanımefendi bakın.
51:01Benim kötü niyetim yok.
51:03Ben.
51:04Ben.
51:05Ben.
51:06Ben.
51:07Ben.
51:08Ben.
51:09Ben.
51:10Ben.
51:11Ben.
51:12Ben.
51:13Ben.
51:14Ben.
51:15Ben.
51:16Ben.
51:17Ben.
51:18Ben.
51:19Ben.
51:20Ben.
51:21Ben.
51:22Ben.
51:23Ben.
51:24Ben.
51:25Ben.
51:26Ben.
51:27Ben.
51:28Ben.
51:29Ben.
51:30Ben.
51:31Ben.
51:32Ben.
51:33Ben.
51:34Ben.
51:35Ben.
51:36Ben.
51:37Ben.
51:38Ben.
51:39Ben.
51:40Ben.
51:41Ben.
51:42Ben.
51:43Ben.
51:44Ben.
51:45Ben.
51:46Ben.
51:47Ben.
51:48Ben.
51:49I take a moment, I think I can do it.
51:51I think I can do it.
51:52I don't feel like I'm a kid.
51:54I'm a kid.
51:56I'm a kid.
51:56I'm a kid.
51:57I'm a kid.
51:59I think I'll be a kid.
52:00I can do it.
52:19Oh
52:24I can't see it
52:25I can't see it
52:37I can't see it
52:39I can't see it
52:40Who are you?
52:49Who are you?
52:50I have a question for you.
53:01What happened?
53:03Who is this?
53:04I don't know.
53:06You talk to me, you talk to me, you talk to me.
53:08You talk to me.
53:10Ah, sen o kızsın.
53:13Baba, bilip bilmediğin insanlara nasıl adres veriyorsun?
53:16Burası senin geldiğin köye mi benziyor?
53:18Dur be Lütfiye.
53:20Duyamıyorum zaten.
53:22Siz Çalıklar Mahallesi'nden Refik Yankısınız değil mi?
53:26Yok kızım, ben buralardan değilim.
53:29İki ay önce eşim vefat etti.
53:31Köyden ben de kızımın yanına geldim.
53:34Anladım.
53:36Ben yanlış Refik Yankı'ya bakmışımdır, kusura bakmayın.
53:40İsim benzerliğinden karışıklık olmuş.
53:43Kusura bakmayın, iyi günler.
53:45İyi günler.
53:46İyi günler.
53:47I don't know what you're doing.
54:17Ay!
54:19Kiran!
54:25I'm not good, I'm not good.
Recommended
55:41
|
Up next
2:35:56
2:48:08
1:33:11
2:14:05
1:20:32
1:19:20
2:15:22
1:59:18
2:08:47
1:17:58
2:02:18
1:54:45
1:50:45
1:44:26
1:47:43
45:56
1:30:03