Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • anteontem

#onlyhotmovies2

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:17Does it always have to be like this?
00:19I go wherever and whenever I'm needed.
00:22That's the life of a soldier.
00:24I'll be back by the end of the summer.
00:27I'm gonna miss you so fucking much.
00:30I'm gonna miss him even more.
01:00Ah! Ah! Ah!
01:14Wake up, soldier!
01:15The academy's not gonna put up with this shit.
01:18Good morning.
01:22Almighty God, who are the author of liberty and the champion of the oppressed, hear our prayer.
01:39We men of the special forces acknowledge our dependence upon thee in the protection...
01:43Reservation.
01:47Reservation of human freedom.
01:49Go with us as we seek to defend the undefendable.
01:54The word is defenseless.
01:56You know, Alan, if you're too much of a little boy to learn a simple prayer, then you're not worthy of saying that.
02:04Lord, protect my father on his journey.
02:08Amen.
02:08Amen.
02:09Have you called Sergeant Noble?
02:12Not yet.
02:13Well, what the hell are you waiting for?
02:14Come hell or high water, you're going to the academy.
02:15They'll make a man out of you.
02:16I'm sure he forgot.
02:28He's the entire summer to do it.
02:34Come hell or high water, you're going to the academy.
02:36They'll make a man out of you.
02:44Obrigado, Edna.
02:53Você é bem-vindo.
02:54Você sabe, seu pai e eu foram casados por quase um ano.
02:57Você pode me chamar de mãe.
02:59Na verdade, eu mando.
03:05Lembra como fazer isso?
03:06Obrigado pela cabeça, por cima da cabeça, por cima da cabeça.
03:08E na frente da pessoa.
03:10Parece que pode ser esperado por você.
03:12Você respecta sua mãe quando eu estou com ela.
03:15Ela não é minha mãe.
03:18O que você disse?
03:20Você sabe que se mamãe ainda não era assim?
03:23Ela não era assim.
03:25Eu não era a situação.
03:27Ela era o que eu fiz.
03:36Ernesto, ele é apenas 16.
03:38É só o tempo que você fez.
03:40Você não precisa de nada aqui.
03:41Você tem ele fazer isso para você.
03:43Talvez você possa ajudar ele a se tornar um homem.
03:45Não, não, não, não, não, não.
04:15Não, não, não, não, não.
04:45Não, não, não, não, não, não, não.
05:15Não, não, não, não, não, não.
05:45Não, não, não, não, não, não.
06:15Não, não, não, não, não, não.
06:45Não, não, não, não, não.
07:15Não, não, não, não, não, não.
07:45Não, não, não, não, não.
08:15Não, não, não, não.
08:17Não, não, não.
08:19Não, não, não, não.
08:21Não, não, não, não.
08:23Não, não, não, não, não, não.
08:25Não, não, não, não, não, não, não.
08:29Não, não, não, não, não, não, não.
08:31Não, não, não, não, não, não.
08:33Não, não, não, não.
08:35O que está assistindo?
09:05O que está acontecendo?
09:35. . .
10:05. . .
10:35. . .
11:05. . .
11:15. . .
11:19. . .
11:21. . .
11:27. .
11:29. .
11:31. . .
11:39. .
11:41. . .
11:43. . .
11:51. .
11:53. . .
11:55. . .
12:03. .
12:05. .
12:07. .
12:17. .
12:19. .
12:21. . .
12:31. .
12:33. . .
12:35. .
12:45. .
12:47. .
12:49. . .
12:51. . .
13:01. .
13:03. . .
13:05. .
13:17. . .
13:19. . .
13:21. .
13:31. . .
13:33. . .
13:35. . .
13:49. . .
14:01. . .
14:03. . .
14:13. .
14:27Alain, o que você está fazendo? Ele está dentro da casa.
14:34Então, o que?
14:35Isso não pode acontecer mais.
14:38Alain, o que você está fazendo?
14:42Não é um garoto mais. Você não está ele.
14:57Alain, o que você está fazendo?
15:05O que está acontecendo?
15:10Ele me assustou. Foi um accidente, então eu ele me assustou.
15:17Isso é verdade?
15:19Sim, Ernesto. Foi minha culpa.
15:24Você está com o seu alho, né?
15:27Você está com o seu alho amanhã, você e me.
15:34Eu quero você up early.
15:36Fishing rod e knife.
15:37For fucking months in the desert.
15:39Eu preciso de um tempo no ar.
15:44Eu estou surpreso ela não drop você como um saco de botões.
15:47Você está com o seu alho amanhã, você está com o seu alho amanhã, você está com o seu alho amanhã.
16:04A little bit more.
16:06Ainda o seu alho amanhã.
16:07O seu alho amanhã, você está com o seu alho amanhã.
16:08O seu alho amanhã.
16:09O seu alho amanhã.
16:10I see guys walking around with pictures of their girlfriends from back home
16:15Every waking moment
16:17Only for her to move on
16:19To another dick
16:20And their old news
16:22Now Edna
16:25She's mine
16:28Over and over
16:31She's good for it
16:34She's a good woman who loves me
16:36The economy will be good for you
16:38I'll make you a man
16:39The real reason I'm sending you there, son
16:43Is because I love you
16:45I want to see you become the man I know you can be
16:51Besides
16:54You got my genes
16:57Whoa
16:59Hooked one
17:09Alan, what are you doing?
17:21Alan
17:25I've been fucking her
17:28Edna
17:30The whole summer
17:33What?
17:35In your car
17:38In your shower
17:39In your bedroom everywhere
17:42And I know she liked it
17:44Cause I can fuck longer than you can now
17:47She thought for me
17:50No, that's not true
17:53I was gonna kill you on that boat today
17:59And then you tell me
18:01And then you tell me you love me
18:02You love me?
18:04You got a fucked up way of showing it
18:06I don't know if this thing should be pointing at you
18:09Or at me
18:12But we can't do this anymore
18:16Hi, chat
18:18Alan
18:19Shut up
18:21Arm steady
18:22Support arm in place
18:26Safety off
18:29Alan
18:30Squeeze
18:31Don't pull
18:33Right, sir?
18:48Look at you
18:49Look at you
18:51Fighting for what you believe in
18:54Standing up for what you believe is right
18:56This is what I've been waiting to see all this time
19:01That man
19:02What better way
19:04Than have my beautiful life help you out
19:07Alan
19:10We're fine
19:12Sit
19:13And see if there's a family
19:31Let's say grace
19:45Thank you for providing this food
20:04And blessing our family
20:06Let's spend the rest of the summer together
20:08Doing what we both love the most
20:12Amen
20:24I've been wanting to ask you
20:26You have the most
20:42You have lain
20:45In your life
20:46It's again
20:46Nothing
20:47Anything
20:47Anything
20:49You
20:49You
20:50Von
20:50TV
20:51You
20:51You
20:51You
20:52You
20:52You
20:53You
20:53You