Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago

Category

📺
TV
Transcript
01:00¿Qué es eso?
01:30¿Qué es eso?
02:00¿Qué es eso?
02:01¿No areas que las mujeres se� teams dejando de la escuela de los hermanos del congregation?
02:04¿ son todos los hermanos, los hija y su hermanos, padre tienen el cuatro?
02:06¿啊? arenas razón
02:08Eita no hay más demorada, tiene laenza contra el tatuado
02:12Te def sheet uno más robusto para una estructura de los hermanos Trainer
02:15¿ya? ¿ kilometres a representantería!
02:22¿ Apa que empeor, k Nanos gudo quierlastar el constitutione?
02:25Sucia Memphis
02:30No, no, no, no, no.
03:00No, no, no, no.
03:30No, no, no, no.
04:00No, no, no.
04:30No, no, no.
05:00No, no, no.
05:30No, no, no.
06:30No, no, no.
07:00No, no, no.
07:30No, no, no.
07:32No, no.
07:34No, no, no.
07:38No, no, no.
07:40No, no.
07:42약속한 거 꼭 지켜라.
07:44no, no, no, no, no.
07:50no, no, no, no, no, no.
07:56no, no, no, no, no, no, no.
08:06no, no, no, no, no, no, no, no, no.
08:09Silky, ¿por qué aquí está?
08:12Es que...
08:14...me da la cara que se ve un poco, pero el pan se ve bien.
08:17Pues tú te vas a hablar, tú te vas a la otra.
08:20Sonia.
08:21O...
08:22O...
08:24...dareunos a los demás, no te patee, no te patee.
08:26¿Qué piensas?
08:56No, una vez que te parezca, me parezca en un jugador de lucha.
09:00¿Por qué te parezca mejor? ¿Para más para después?
09:04¿Para más para antes?
09:06Te parezca mucha gente.
09:07Me parezca mucho.
09:08Me parezca la gente que estaba en el jugador de la profesora.
09:10Me parezco.
09:13No, yo tengo que necesidadte de la profesora de la profesora.
09:16Me parezca una profesora.
09:26Hola, ¿cómo estás?
09:56Sí, sí, sí.
10:26Sí, sí, sí.
10:56그러게 왜 찾아냈어, 구진이가 나서서.
11:01피 한 방울 안 썩기 전 저 자식 데리고 살기라도 할 거야?
11:06me
11:10s
13:29¿Jobo?
13:32¿No?
13:59¿No?
14:29¿No?
14:31¿No?
14:36¿No?
14:59¡Gracias!
15:29미안해서 어떡하지?
15:31진짜로 괜찮다니까
15:33근데 그게
15:35빤다고
15:37지어질까 모르겠다
15:39학이야
15:44넌 비유가 워낙 좋아서
15:46이렇게 더러운 거 별로 신경도 안 쓰니까
15:48이해가 안 돼?
15:52네 교복에서
15:53정액 비린내 난다고
15:55No, no, no, no, no.
16:25No, no, no, no, no, no, no.
16:55No, no, no, no, no, no.
17:25No, no, no, no.
17:55No, no, no, no.
18:25No, no, no, no.
18:55No, no, no, no, no.
19:25No, no, no, no.
19:27No, no, no, no.
19:29No, no.
19:31No, no, no, no.
19:33아직 배우지도 않은 범위에서 시험 문제가 나왔는데
19:49아무도 이상하게 생각하지 않아?
19:53참, 나만 빼고 더 하는 거야?
19:55최소 7번 문항까지는 지금 풀었어야 돼.
20:01최소 7번 문항까지는 지금 풀었어야 돼.
20:31자, 그만!
20:33자, 그만!
20:35자, 그만!
20:37자, 그만!
20:41자, 그만!
20:43자, 그만!
20:45자, 그만!
20:47자, 그만!
20:53자, 그만!
20:55자, 그만!
20:56자, 그만!
20:57자, 그만!
20:58자, 그만!
20:59자, 그만!
21:00자, 그만!
21:02자, 그만!
21:03자, 그만!
21:04자, 그만!
21:05자, 그만!
21:06자, 그만!
21:07자, 그만!
21:08자, 그만!
21:09자, 그만!
21:10자, 그만!
21:11자, 그만!
21:12자, 그만!
21:13자, 그만!
21:14자, 그만!
21:15자, 그만!
21:16자, 그만!
21:17자, 그만!
21:18자, 그만!
21:19자, 그만!
21:20자, 그만!
21:21¡Ahza! ¡Ay! ¡ פチno! ¡Oh mídita! ¡ בשame que te llamas! ¡Asíl 24, mi cienes!
21:28¡Sí, va! ¡De! ¡Ey! ¡Se asustó 50! ¡A! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Está bien! ¡Oh sí! ¡Ey, 3! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ah! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
21:47Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
22:17네, 네.
22:19다음 시간에 해주시나요?
22:21아니...
22:22이건 그냥 말 그대로 테스트야, 레벨 테스트.
22:27그래야 학원에서도 올해 우리 학교 내신 수준을 가늠할 거 아니니.
22:32No, no, no, no, no, no.
23:02No, no, no, no, no, no.
23:32No, no, no, no.
24:02No, no, no, no.
24:32No, no, no.
25:02No, no, no.
25:31No, no, no.
26:01No, no, no, no.
26:03No, no, no, no.
26:05No, no, no, no, no.
26:07No, no, no, no, no.
26:09잠깐만.
26:11너 아저씨 상탄받네 아니니?
26:13맞지?
26:14얘!
26:15야!
26:17야!
26:19야!
26:21야!
26:22야!
26:23야!
26:25¡Suscríbete al canal!
26:55¡Suscríbete al canal!
27:25¡Suscríbete al canal!
27:36¿No estáis en la elevea de ahí?
27:38¿No? ¿Por qué?
27:40No, entonces la gente se está en la elevea de ahí.
27:43Él se está en la elevea de ahí.
27:45¡Ah, estáis...
27:47¿Seu, señor?
27:48¿Eso?
27:50¿Pero...

Recommended