- Hôm nay
#ABOdesire #desire #desirebl #blchina #chinabl #chinesebl #LGBTQ #boyslove #blseries
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:33月空温柔别忘了怀悟着牙
00:37是早出现真的伤疤
00:41眼泪沾泪统统都变得听话
00:45就不要挣扎
00:47踏不了一起崩塌
00:52用爱欺诈 多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声闪哑
01:00说风雨春却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:08不愿自拔多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱将你浮夸
01:15亲吻总好过怒骂
01:19别再说假话
01:22优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:27《词词》
01:57悲劇
02:08悲劇
02:09是我
02:13高悲劇
02:19弦总
02:21悲劇
02:23这是周一开会要用的资料
02:24悲劇
02:26谢谢
02:27辛苦高秘书了
02:28休假期间还特地跑一趟
02:32不客气
02:41如果没什么事的话
02:43我就先走了
02:45周二位周末愉快
02:47下周见
02:49等等
02:55高秘书这么着急赶回去
02:58是想回去继续安抚办理吗
03:15抱歉 盛总
03:16突然请假
03:18给您添麻烦了
03:19没什么麻烦的
03:21秘书组那么多人
03:22缺你一个天踏不下来
03:25是
03:27是
03:32请问沈总还有什么吩咐吗
03:40下头来上班时
03:42记得把自己身上洗干净
03:45你不知道自己身上的
03:46我没敢气味有多浓吗
03:49抱歉
03:50不要带着肮脏的
03:51我没敢气味靠近我
03:52臭死
04:22You're the one who's got home.
04:25I just want to give up my phone.
04:31Fire me.
04:32I'm waiting.
04:33I'll see you again.
04:38I'll see you again.
04:40You're the one who's fixed.
04:42You're the one who's fixed.
04:43You're so angry.
04:45I'm so angry.
04:46I'm going to go out there.
04:48You're coming to a house.
04:50It's like a broken place.
04:54I think it's good.
04:58It's good.
05:00I'll come here with you.
05:05I'm so hungry.
05:06I'm hungry.
05:07I'm hungry.
05:11But I'll tell you.
05:13Why did you say that?
05:15I'm hungry.
05:18I don't know what it's like, but it's not good.
05:23Why do you say it?
05:24I don't know what it's like.
05:25What's your fault?
05:26What's your fault?
05:29Let's go.
05:32Let's go.
05:34Let's go.
05:37You're a bad guy.
05:39You don't like anyone.
05:43You don't like yourself.
05:45I'm not a good guy.
05:47I'm not a good guy.
05:52What's your fault?
06:03I've spent a few years of research.
06:06The research is no more advanced.
06:09The researchers are eating food.
06:11The research team is working every day.
06:14But the research team is developing.
06:16The research team is developing.
06:18The research team is developing.
06:20The research team is developing.
06:22The research team is developing.
06:27The research team is developing.
06:28腺吸素腺体癌发病率逼近十万分之五,却一直没有特效药,你知道这意味着什么吗,这意味着只要发病,病人就只能等死,也意味着这款药的市场潜力巨大,现在我爸也需要这个药,我们作为全国排得上号的生物制药公司,投入了大量人力物力,研发却毫无见证,只能等着食人牙汇,实在太窝囊了,
06:53盛总,我们已经,
06:55不必解释,陈秘明,
06:59盛放生物有多舍得在研发端做投入,你应该最清楚,
07:04我已经花了几十个亿,你作为我的总秘书,却在这里跟我扯偶发性,
07:10怎么,X控股能有的突破,HS能拿到的成果,我们盛放生物就突破不了了,
07:18抱歉,盛总,
07:23陈秘书,
07:25我不是在针对你,
07:28X控股和HS合作的靶像药还没有上市,
07:32沈文朗就已经敢这么果断地拒绝和盛放合作了,
07:35如果再不抓紧研究,
07:37等他们新药一上市,
07:38在靶像药领域独占熬头十几年的盛放生物,
07:42就会陷入更被动的局面,
07:44这是你作为集团元老愿意看见的吗?
07:46好久不见,
07:55郭姐,
07:56我爸还等着这个药救命,
07:59如果研发再没有进展,
08:01下次见面,
08:02我可能只有跪着给舍文朗数学的份了,
08:06盛放生物董事长牵头研发性吸索线体来把相药,
08:13This has been so big news for me.
08:17Mr. Pippin, you are still living here.
08:20You will not know.
08:25Now we are going to ask for other people to take care of them.
08:28To take care of my father's life.
08:30How do we do it?
08:32If we don't have any problems,
08:34we will not be able to do it.
08:38I'm not going to.
08:39I'm not going to.
08:40I'm going to make a group of people.
08:42We will take care of our goal.
08:43We will take care of our project.
08:44We will take care of our project.
08:46We will take care of our project.
08:48We will take care of our project.
08:52Let's go.
09:08Hi, Mr. Pippin.
09:09I'm going to take care of you.
09:10Do you have time?
09:11Well I better get time for you here.
09:15Without me.
09:16How hast I got my family?
09:17Keep it tight.
09:21You could puede not Datathaker.
09:22What's happening with my friends?
09:23Why we can't felt like this for our family.
09:25I know a lot of a community,
09:27What we also got left with us now?
09:31Of course,
09:33except me,
09:34at the same time,
09:35Doctor,
09:36there were several days when this was in the session.
09:38Today, we're probably going to go to the holiday event.
09:42You're not always going to go to the X-Kong Kew this line?
09:46Don't worry about my brother's calling you.
09:48It's at 7.00.
09:50I'm sorry.
09:57It's been a long time we've been here.
09:58It's...
10:08It's about a bit.
10:09We'll have a meeting.
10:10Let's go.
10:11Hey,
10:11少友.
10:12Don't be afraid to go.
10:14The U.K.W. teacher
10:15is not already in the road.
10:17Let's go.
10:19What U.K.W.
10:21It's the
10:22that he has a
10:24in his hand.
10:25He is a
10:25in his hand.
10:26He is a
10:27in his hand.
10:29You know who?
10:30No.
10:31I'm going to go.
10:32Hey,
10:33少友.
10:34You've never been out here.
10:35Let's go.
10:36Let's go.
10:38You can't see me.
10:39To me,
10:40I've got a lot of information.
10:42It's about the new secret.
10:46Was the secret?
10:47Of course.
10:48This is a secret.
10:50I'm not sure.
10:51The other thing is
10:52that I'm going to be
10:53with a different side.
10:55This U.K.W. teacher
10:57was a
10:58the one named
10:59White-超-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun-Kun.
11:01He is the oldest son of the old man
11:04He is a slave
11:06He is an old man
11:08But he was a young man
11:09He is an old man
11:10He was a former former club
11:11who was from the country of the country
11:13built into the world
11:14and now the world is going to be full of great
11:19The secret guy is now
11:20He is a good guy
11:22He is very low
11:24He is not a good guy
11:25But he is not a good guy
11:26I don't know what he's going to be like
11:28He is also more strange
11:31What is it?
11:34It's the first thing that the神秘人
11:36was the first thing that was
11:38that it was the same thing
11:39that it was the same thing
11:40that it was the same thing
11:41that it was the same thing
11:58Here, go!
12:00Let's go, let's go, let's go.
12:10Wait a minute.
12:14Do you have anything to help you?
12:16You.
12:17Come here.
12:18Let me drink.
12:21Sorry.
12:22I'm not going to drink.
12:23You're going to work in such a place.
12:25You're probably not going to drink.
12:27Don't worry.
12:28You're not going to drink.
12:30Sorry.
12:33I'm going to bring things to other people.
12:36I'm happy to be here.
12:37You're happy.
12:38The X is now in the world.
12:40The X is a part of the X.
12:41It's a part of the X.
12:43It's a part of the X.
12:45Why did he change his name?
12:47He knows.
12:51The X is a part of the X.
12:53He's changed his name to the X.
12:55He's changed his name to the X.
12:56He's changed his name to him.
12:59But he's delegated.
13:00He's changed his name to the X.
13:01It's the power to his child.
13:03He's changed his name to him.
13:04He's changed his name.
13:05A friend,
13:06He's got to be with you for the X.
13:07He's half a good friend.
13:08I didn't see his name to him.
13:09He also had to be with the X.
13:10And I said he's been with the X.
13:11There's a part of the X.
13:12He was a part of the X.
13:13He's been in aVs,
13:14Mr.
13:15He was just a part of the X.
13:16I've been working with the X-Kong
13:22and the X-Kong
13:24has been a number of different things.
13:26This U.K.W. teacher
13:27is a very strong and powerful.
13:30He's a top-tier person.
13:32He can't be able to do that
13:35he can do that old thing of other people.
13:37He said,
13:39U.K.W. teacher
13:40is not willing to communicate
13:41because he's looking at his face.
13:43So he's not a real face.
13:47No one has to be found good.
13:49They're supposed to be in the summer.
13:52It's just dumb.
13:54It's just a target and it's not so good.
13:57It can't be found from a man's not.
13:59My flower.
14:00Why would you just like to see me?
14:03Why would you want to know
14:04the GX AF?
14:11When I began to explore my past,
14:12I was not open to it.
14:14Otherwise I was a lone spouse.
14:15If you have a good idea,
14:17the dog can do the same thing.
14:21Hey.
14:22I'm here.
14:23I'm going to go home.
14:26I'm going to go home.
14:27I'm going to go home.
14:29I'm going to go home.
14:31I'm going to let you go.
14:34You should be.
14:36You should be staying.
14:38You're a good guy.
14:41You're a good guy.
14:42You're a good guy.
14:44You gonna be the boss?
14:46No, I can do this.
14:48I'm going to take you home.
14:50You need to go home and take your car.
14:53I'll go home.
14:54You're gonna go home.
14:58Hey.
15:00You look good.
15:02Just don't look long.
15:04Get me home.
15:05You're a good guy.
15:07I won't see me now.
15:09I'll let you go home.
15:11I won't be here.
15:13What do you want to do?
15:14Don't give up, don't give up!
15:20Mr. Hester.
15:29Help me.
15:29Ah!
15:39This is an extra Balmega.
15:43What?
15:44It's like two Alpha,
15:46and...
15:47...
15:48...
15:50...
15:51...
15:52...
15:54...
15:57Oh my God, it's S-G.
16:08Let's go.
16:09Let's go.
16:10Look, Mr. Kessler.
16:23I'm the master of the King of the King of the King.
16:26I apologize for your concern.
16:29Mr. Kha, you're going to hell?
16:31You're going to take a big and open a door.
16:33I'll just ask you for the King of the King.
16:38Sorry, Mr. Kessler.
16:40I...
16:41I'm sorry.
16:42I'm not going to meet you with a person.
16:44It's a shame.
16:45But I'm not going to have a problem.
16:48Yes, yes, yes.
16:48You said it.
16:50Like our service industry,
16:52we can meet the person who is not
16:53looking at the person who is not.
16:55It's not enough.
16:56If you meet you,
16:58it's his love.
17:01You're not called all江户
17:03the most famous娱乐会所?
17:05How did you do that?
17:07You can't get that person.
17:09You're the one who will be able to pay for the money?
17:11You don't have to pay for money?
17:12No, no, no, no, no, no.
17:13You can hear me.
17:14Today's just a little bit of a small deal.
17:17We're always talking about the Chantin.
17:19He told us that the Chantin will be able to give us
17:20the Chantin will be able to take our wedding.
17:22He will be the highest price of the wedding.
17:24Today, the Chantin will be able to pay for the tour.
17:28He will be sure you will in the show.
17:32I'll give you the Chantin to Chantin.
17:34Today Chantin is helping you.
17:38You're welcome.
17:43Thank you, Mr.
17:45Mr.
17:47Mr.
17:49Mr.
17:50Mr.
17:51Mr.
17:52Mr.
17:53Mr.
17:54Mr.
17:56Mr.
17:57Mr.
17:58Mr.
18:04Mr.
18:05Mr.
18:06Mr.
18:07Mr.
18:08Mr.
18:09Mr.
18:10Mr.
18:11Mr.
18:12Mr.
18:13Mr.
18:14Mr.
18:15Mr.
18:16Mr.
18:17Mr.
18:18Mr.
18:19Mr.
18:20Mr.
18:21Mr.
18:22Mr.
18:23Mr.
18:24Mr.
18:25Mr.
18:26Mr.
18:27Mr.
18:28Mr.
18:29Mr.
18:30Mr.
18:31Mr.
18:32Mr.
18:33Mr.
18:34Mr.
18:35Mr.
18:37I don't know.
18:39You want to go home?
18:42No.
18:44I don't know.
18:46I don't want to go home.
18:48I don't know what to do.
18:50I don't want to go home.
18:52I don't want to go home.
19:07I don't want to go home.
19:19Yes.
19:20I'm going to go home.
19:21I'm going home with my wife.
19:24I'm going home.
19:26Yes.
19:28I'm going home.
19:30I'm going home.
19:32I was going home.
19:34I've always nah and left me.
19:36I was going home with my wife.
19:38I was able to get into one of my relatives.
19:41Send her another hand.
19:43I will go home.
19:45I will go home.
19:46OK.
20:04Thank you very much.
23:54I have...
23:56It's not a matter of time.
24:01Yes.
24:02It's not a matter of time.
24:04You have a difference between me and me.
24:07You've got my father's house.
24:10Yes.
24:13It's not a matter of time.
24:15When I was born with my mother,
24:18I was born with my mother.
24:21I was born with my mother.
24:24I want you to be able to get a job.
24:27I don't want to take care of my father's house.
24:30You should be able to take care of my mother.
24:33You're not a matter of time.
24:35You want to join me in the research department?
24:38I'm welcome.
24:39I'm not sure if I want to take care of my father's house.
24:42I'm not sure if I can't take care of my mother.
24:45Let me take care of your mother.
24:47I'm going to take care of my mother.
24:54If I don't care of my mother's house,
24:58I'm going to take care of my mother.
25:00What about this?
25:01You're welcome.
25:02I'm going to take care of my mother.
25:04I'm going to take care of my mother.
25:05What are you doing?
25:06I'm going to go.
25:09Thank you, Mr. Hs.
25:18I've already told you about the situation.
25:20The surgery will be in your entire week.
25:22If you can only do the surgery,
25:24you can only do the surgery.
25:25Your doctor,
25:27can you...
25:28can you do the surgery after the surgery?
25:30I'm sorry.
25:32I'm very sorry for your surgery.
25:34but the surgery will be 60,000 yen.
25:36The cost of the surgery will be less.
25:38The surgery will not match our hospital.
25:41However,
25:42you have a card in the card.
25:44If I can keep your sister's room,
25:47it's fine.
25:48Sorry, doctor.
25:50I'm sorry.
25:51I'll take care of the surgery.
25:53I'll take care of the surgery.
26:04Now,
26:06the surgery will be a good job.
26:08I'll take care of the surgery.
26:10I'm sorry.
26:11You don't have to pay me for the surgery.
26:13I'm sorry.
26:14I'm sorry,
26:15you'll have to pay me for the surgery.
26:17I'll pay you for a while.
26:19I'll pay for the surgery.
26:21I'll pay you for $60,000.
26:23If you've had an emergency,
26:25you don't need to pay for $60,000.
26:27You've been paid for $60,000.
26:29You can pay for $60,000 more.
26:34振先生。
26:40我是在娱乐场所兼职做服务生,没错,
26:44但我没有陪酒。
26:45还有,
26:46我和沈总只是普通同事关系。
26:50昨天晚上不想做你联系方式,
26:51我也没有什么意思。
26:52我只是想把修订还给你。
26:55你能别总把我想得那么龌龊吗?
27:04You're a normal person.
27:20How did you say that?
27:25The doctor said she was in the hospital.
27:28291.
27:34Hello, this is 291巢.
27:39Can I ask you to help me make a decision?
27:44I will pay you.
27:46291巢 doesn't have a plan.
27:48And it has been a 60 million dollars.
27:51What?
27:53Do you have a plan?
27:55Yes.
27:56You are 291巢.
27:58Your friend just sent you a plan.
28:00My friend?
28:02You're wrong.
28:03I don't think so.
28:04My friend is very close to me.
28:06He is a very high and strong S-G Alpha.
28:08He is a big one.
28:09I've had a few times confirmed.
28:11That's not possible.
28:13Very high and strong S-G Alpha.
28:18It's not a big one.
28:21Next one.
28:23I'm a big one.
28:24Even at the last night.
28:26I'm very excited to talk about this project
28:32war to reach Oneующ Team.
28:33Bye-bye.
28:34What was it that sentiment,
28:35I thoughtstream went to?
28:37Is it all about p Boxx bar,
28:38werd in Ustalla with an mah pública sosok?
28:41Did some students join us soon?
28:42Yes.
28:43...
28:44I'll pay for a week.
28:45I know.
28:49You're still there?
28:51Thank you for your help.
28:52You've helped me get your help.
28:55This money can be paid.
28:59I don't want to pay for that.
29:01I can't pay for that.
29:03I'm really grateful.
29:05You're welcome.
29:08If you want to pay for it,
29:10you won't be paying for it.
29:14I'm going to have a meeting for 15 minutes.
29:20You're busy.
29:21Okay.
29:22I'm going to prepare for a meeting.
29:24Okay.
29:25I'm happy.
29:28I'm busy.
29:30We're busy.
29:32You've got a meeting for 15 minutes.
29:35Can you see it?
29:36You're busy.
29:37You're busy.
29:38I'm busy.
29:39I'm busy.
29:40My wife is a good friend.
29:41You have to be busy.
29:42I'm busy.
29:44I'm busy.
29:45My wife is a good friend.
29:48I'm busy.
29:50I'm busy.
29:51I'm busy.
29:52I'm busy.
29:53I'm busy.
29:54I think it's very nice to meet you.
29:59Hey,少爺.
30:01It's a little bit small.
30:03What?
30:05How did you bring a flower香?
30:07You don't always like the flower香?
30:09I told you the flower香, but you didn't hear it.
30:13How did you bring a flower香香?
30:24盛先生
30:32救救我
30:38花香的
30:40是还行
30:42啊
30:52呦
30:53盛总真是大忙人啊
30:55啊
30:56周末晚上十点还有人找
30:58不会是要回去加班吧
31:00盛先生好
31:02我是花勇
31:03我跟何慈的缴费窗口
31:05要了您的电话
31:06有及时找您
31:12盛先生
31:13不好意思打扰您了
31:16不是
31:17这花勇是谁啊
31:18陌生电话你也接
31:19万一是他骗呢
31:21盛先生
31:22您在忙吗
31:23要不我晚点再打过来
31:25不用
31:26有什么事
31:27你说
31:29您是不是帮我交了手术费
31:35呃
31:36虽然不知道您为什么这么做
31:38但真的很谢谢您
31:40钱我一定会帮助
31:42尽快还给您
31:43除了钱
31:44你就没有别的什么
31:45想和我说的了吗
31:53盛先生
31:54您这周六有时间吗
31:56我想请您吃个饭
31:58别您啊您的
32:00搞得我像六是想
32:02哦
32:03抱歉
32:04那请问盛先生
32:06你周六有空吗
32:10周六啊
32:11已经有约了
32:13已经有约了
32:14哦
32:17那我们改天
32:18周六我约了朋友
32:19你就约来我这里吗
32:21啊
32:26花勇术不方便
32:27那就算了
32:28没诚意的饭
32:30不吃也饭
32:31不
32:32不
32:33我方便的
32:35那
32:36辛苦盛先生
32:37你把具体的时间
32:38和地址发给我
32:40好
32:41不
32:47不
32:48真的
32:49少悠
32:50你给我老实交代
32:51就是在那认识的
32:52哦
32:53这个花勇到底是哪路神仙
32:54能让我们从不接陌生电话的盛总
32:57甘愿破例
32:59喝你的酒
33:00你好先生
33:01我们这里是私人会宿
33:02啊
33:03啊
33:04不好意思
33:05我来找个朋友
33:06请问你有邀请函吗
33:07我不知道要有邀请函才能入场
33:12不好意思
33:13你没有邀请函不能让你入内
33:15啊
33:16啊
33:17啊
33:18啊
33:19啊
33:20啊
33:21啊
33:22啊
33:23啊
33:24啊
33:25啊
33:26啊
33:27啊
33:28啊
33:29啊
33:30啊
33:31啊
33:32啊
33:33啊
33:34啊
33:35啊
33:36可是是盛先生让我来的
33:38世界上想见盛总的骗子
33:40从这里排到了纽约
33:41我不是骗子
33:43既然你说是盛总的朋友
33:45那请你给他打个电话
33:56你好
33:57请去别处的
33:58这里是入口
34:02花勇
34:04盛先生
34:05盛先生
34:07盛先生
34:10怎么才来
34:12哦
34:13二号线维修停运了
34:14不好意思
34:15我迟到了
34:16没事
34:17进来吧
34:26发什么浪
34:27快点过来
34:28啊
34:29啊
34:30啊
34:31啊
34:32啊
34:33啊
34:34啊
34:35啊
34:36啊
34:38我不知道是这么正式的场合
34:39我不知道是这么正式的场合
34:41如果你不方便的话
34:42我现在马上走
34:43走什么走
34:44就这样吧
34:45挺好的
34:57挺好的
34:58啊
35:00啊
35:01啊
35:06啊
35:07啊
35:08啊
35:10啊
35:11啊
35:12Did you come to the meeting with us?
35:15No, I was just a while ago.
35:17I'm usually going to go to the高秘书.
35:20So, it's your first time today?
35:24Mr. Hseng.
35:29Mr. Hseng.
35:34I'm not going to go.
35:37Why?
35:39I'm not going to wear this like this.
35:40What's wrong?
35:44I'm going to kill you.
35:48It's a good thing.
35:53I'll take a break.
35:55I'll take a break.
36:00You're all here.
36:01I've had a lot of time.
36:03I don't care about you.
36:05I'll take a break.
36:07But...
36:09I won't do anything but...
36:11I'll take a break.
36:13You're going to have to take a break.
36:14If you want to leave me alone,
36:16I'll take a break.
36:18I will take a break.
36:20I'll take a break.
36:23I'll take a break.
36:25I'll do the same thing.
36:27You haven't tried it again.
36:29No, you haven't tried it?
36:33How many of you have made me?
36:35I have no other clothes.
36:38The dress is not simple.
36:40I will take you to make it a good one.
36:44I'm looking for you.
36:46How did you go?
36:51Let's go.
37:01Let's eat this.
37:03Let's eat.
37:07I have some of the guests.
37:09I think we'll have to go to the guest room.
37:11We'll be able to go to the guest room.
37:13No problem.
37:14We'll be able to go to the guest room.
37:15I'll go to the guest room.
37:16I'll be able to go to the guest room.
37:18What do you want?
37:20The guest room is hosting us.
37:21If you don't like this,
37:23we're not so warm.
37:26You can ask the guest room,
37:27who is watching the guest room?
37:28Who was the first guest room?
37:32Who's the guest room?
37:33I don't know how many of you are going to get here.
37:38You're going to take me from where to get here.
37:40You're going to take me from where to get here.
37:49This is a big deal.
37:52Why are you so scared?
37:55I'm sorry.
37:57I'm going to go out with the taste.
37:58Don't worry.
37:59Okay, don't worry.
38:00Don't worry.
38:01Don't worry.
38:02I'm not sure if you're a good friend.
38:05I'll be a good friend.
38:06I'm not sure if you're a good friend.
38:08I'll ask you if you're a good friend.
38:12What do you mean?
38:13You're just a good friend.
38:16That's the best friend of all of you.
38:19You're a good friend.
38:21I'm serious, you're right.
38:26You're a good friend of my friends.
38:28You can do this to me?
38:31I am so proud.
38:35Today, I was so proud of you.
38:37Be sure to listen to your friends.
38:41I will not have any food.
38:44I am a woman.
38:46I am not a social media company.
38:49You will not have a social media.
38:51I will not be able to see her.
38:53Now,
38:55we'll have a drink.
38:57We'll have a drink.
38:59Ah
39:02Ah
39:03Ah
39:29I'll take care of you.
39:31I'll take care of you.
39:33I'll take care of you.
39:59I'll take care of you.
40:11Yes, I'll take care of you.
40:17I'll take care of you.
40:29I'll take care of you.
40:31I'll take care of you.
40:33I'll take care of you.
40:35I'll take care of you.
40:39I know.
40:41The time is too late.
40:43And the payback is not high.
40:45According to the theory, I'm not paying for you.
40:47The payback should be higher than the bank.
40:49However,
40:51I'll take care of you.
40:53I'll take care of the bank's four-by-day pay,
40:55and to continue to pay the payback to the bank.
40:57That's my health.
40:59I'm just going to give care of you.
41:01I'll give care of you.
41:03I've already had a great plan.
41:05I felt so bad.
41:07I'll take care of you.
41:09Okay.
41:11I'm very happy too.
41:13I'm very happy.
41:17I had to get to know you about my budget.
41:19There's no money to pay.
41:21I had to pay for the money.
41:23I took care of you.
41:25This is the best way you can do it.
41:29Oh,
41:34You're welcome.
41:36If you agree with me,
41:38I won't pay for you.
41:46Sorry,
41:49I'm going to pay for it.
41:53But I will be able to pay for you.
41:55Okay.
41:57Okay.
42:25I'm going to pay for you.
42:27Look at that.
42:29Oh,
42:31Oh,
42:32You're welcome.
42:34Oh,
42:36Oh,
42:37Oh,
42:39Oh,
42:40Oh,
42:41Oh,
42:42Oh.
42:43Oh,
42:44Oh,
42:45Oh,
42:46Oh,
42:47Oh,
42:48Oh,
42:49Oh,
42:50Oh,
42:51Oh,
42:52I'm going to bring you to your house.
42:59Sir, I'm here.
43:01I'll send you to your house.
43:04Don't worry.
43:06There's a little road in the road.
43:08It's going to hurt you.
43:22Let's go.
43:28I'll send you to your house.
43:50I'll send you to your house.
43:54I'll send you to your house.
43:58I'll ask you my friends.
44:02I'll send you to your house.
44:05I'll send you to your house.
44:07Don't worry.
44:08Just find me.
44:10You're inside.
44:12You'll make a deal with your hand.
44:14It's going to turn on your fingers.
44:17I'll send you to your house.
44:19Don't worry.
Được khuyến cáo
56:30
|
Sắp Tới
50:20
31:47
50:24
2:52
21:09
29:19
59:08
1:02:11
0:18